Scuf Gaming SCUF IMAPACT Manuel utilisateur

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Manuel utilisateur
SCUF IMPACT
|
9
DIRECTIONS
Conguration de la Manette
Pour congurer votre manette, allumez votre console et votre manette et démarrez le
jeu de votre choix. Instructions disponibles sur scufgaming.com/instructions.
Connectivité laire via USB
Étape 1 Pour passer d'une connexion sans l à une connexion laire, désactivez le
contrôleur et la console PS4.
Étape 2 Fixez le câble de charge à la prise USB dans le milieu de la face avant du
contrôleur.
Étape 3 Branchez le côté USB en face de ce câble à l'un des ports USB de votre
console PS4, et mettez la console sous tension.
Étape 4 Appuyez sur la touche SCUF du contrôleur lorsque vous y êtes invité à
l'écran.
SCUF IMPACT Enlèvement et Remplacement des Palettes
Étape 1 Soulevez légèrement le fond de la palette pour l'enlever.
Étape 2 Pousser la palette vers le haut, et tordre légèrement dehors pour
enlever la palette.
Étape 3 Pour remplacer une palette, tordre la palette dans la cavité de la pale depuis
le haut. Ensuite, glisser pour xer en place. Vous entendez un clic lorsque la pagaie
est xée en place.
1
3
2
Extensions de Gâchettes Courtes
Étape 1 Pour enlever les extensions de gâchettes, poussez la gâchette avec le
système de bloque-gâchette ouvert.
Étape 2 Tirez le bout de l’extension pour la séparer de la gâchette.
Étape 3 Pour replacer l’extension de gâchette, enfoncez la gâchette au maximum,
positionnez le coté large de l’extension en premier puis appuyez sur le bout de
l’extension pour la clipser sur la gâchette.
Note: Pour ajuster le système de bloque gâchette, vous devez retirer les extensions
de gâchettes.
211
Al Restablecer el Controlador
Étape 1 Eteignez le contrôleur.
Étape 2 Retirez la palette la plus proche de l'épaule L2.
Étape 3 Recherchez le petit bouton de réinitialisation à l'arrière du contrôleur près du
bouton d'épaule L2.
Étape 4 Utilisez un petit trombone déplié ou quelque chose de similaire pour pousser
le bouton; Le bouton est à l'intérieur du trou minuscule. Maintenez le bouton enfoncé
pendant quelques secondes et relâchez.
SCUF IMPACT
|
10
SCUF Adjustable Hair Trigger
Étape 1 Enlevez l’extension de gâchette pour ajuster le système de gâchette réglable.
Étape 2 Insérez la clé SCUF 0,9mm dans la vis d’ajustement en haut du mécanisme.
Étape 3 Tournez la clé SCUF 0,9mm dans le sens des aiguilles d’une montre pour
activer et serrer la dureté de la gâchette.
Étape 4 Tournez la clé dans le sens antihoraire pour désactiver ou assouplir la dureté
de la gâchette.
Note: Il est recommandé d’ajuster la gâchette dans le jeu pour vérier que celle-ci
ne bloque pas les actions du jeu.
Étape 5 Pour désactiver le système de gâchettes ajustables, insérez la clé SCUF
0,9mm et tournez dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le haut de la vis aeure le
haut du mécanisme.
1
3
2
4
Zone de Contrôle des Joysticks Interchangeables
Étape 1 Placez l’outil de montage Lock SCUF sur le Ring SCUF IMPACT. Les rainures
de l’outil doivent créer une ligne avec celles du SCUF Ring.
Étape 2 Lorsque le Ring et l’outil de montage SCUF Lock sont alignés, tournez
doucement l’outil SCUF Lock dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que celui-ci se bloque. Tirez ensuite le tout vers le haut.
Étape 3 En plaçant votre nouveau joystick, assurez vous de l’insérer correctement sur
la tige pour assurer un placement correct.
Étape 4 Une fois le joystick placé, posez le SCUF Ring dans son emplacement puis
bloquez le à l’aide de l’outil SCUF Lock en tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que celui-ci se bloque.
SCUF IMPACT
|
11
SCUF EMR (Electro Magnetic Remapping)
NOTE: Fonctionnalité disponible en option devant être selectionnée lors de l’achat.
ATTENTION: La clé Magnétique SCUF
contient un puissant aimant au Néodyme.
Voir la dernière page pour les avertissements.
Étape 1 Allumez votre console et votre manette SCUF
Étape 2 Placez la clé SCUF Mag Key avec la face rouge contre la manette, à l’arrière
entre les palettes.
Étape 3 Pressez et maintenez la pression sur la palette que vous souhaitez réassigner.
Étape 4 Pressez et maintenez appuyé sur le bouton (Χ, Ο, ∆, , L DPAD, R DPAD,
joystick gauche vers le bas, Joystick droit vers le haut ...) que vous voulez assigner à
la palette.
Étape 5 Relâchez le bouton.
Étape 6 Relâchez la palette.
Étape 7 Enlevez la clé SCUF Mag Key de la manette et éloignez là de plus de 50cm
pour éviter de déclencher accidentellement le mode remapping.
Système de Bloque-Gâchettes Rapide
Étape 1 Insérez la clé SCUF 0,9mm dans la vis du système rapide de la
gâchette.
Étape 2 Tournez la clé SCUF de 180° indiéremment à droite ou à gauche pour
activer le bloque gâchette.
Étape 3 Pour désactiver le système de bloque-gâchettes, tournez la clé SCUF de
180° indiéremment à droite ou à gauche.
Trigger Stop ACTIVÉ Trigger Stop DÉSACTIVÉ
Pour plus d’informations sur la santé et la sécurité lors de l’utilisation des clés
magnétiques, merci de consulter notre site sur SCUFGAMING.COM/EMR
Clé magnétique
en place
ATTENTION
SCUF IMPACT
|
18
PREAVISO: La Llave Mag contiene un iman Neodymium el
cual es poderoso.
Responsabilidad (Liability): Scuf Gaming no acepta responsabilidad alguna por
daños causados por el uso inapropiado de la Llave Mag EMR. La Llave Mag puede
tener una cantidad sorprendente de poder magnetico el cual puede ser peligroso si
se usa incorrectamente. Si decide regalar una Llave Mag, por favor incluya esta hoja
de advertencia.
Niños: No permita que niños usen la Llave Mag. Ella contiene un iman poderoso y
puede causar daños de sofocacion y trapping. Si es tragada puede ser fatal. Busque
atencion medica inmediata en caso de ingestion de la Llave Mag EMR.
Magnetic Sensitive Items: Mantenga alejado Tarjetas de Credito asi como otros
medios de almacenaje magnetic.
Marcapasos Y Otroos Aparatos Medicos Implantados: Mantenga la Llave Mag EMR
alejada de personas que tengan implante de pacemaker u otro aparato implantado. La
proximidad de un iman puede afectar adversamente la operacion de estos aparatos;
hasta puede desactivar su funcionamiento.
• • •
ATTENTION: La clé Magnétique SCUF contient un puissant
aimant au Néodyme.
Responsabilite: Scuf Gaming décline toute responsabilité pour les dommages causés
par la mauvaise manipulation de la Clé magnétique EMR. La clé magnétique peut avoir
une quantité surprenante de puissance magnétique et peut être dangereuse si elle n’est
pas manipulée correctement. Si vous orez la clé magnétique EMR en tant que cadeau,
nous vous remercions de vous assurer de joindre ce message d’avertissement.
Enfants: Ne pas laisser les enfants manipuler la clé magnétique EMR, elle contient un
aimant puissant et peut causer des blessures et peut être mortel en cas d’ingestion.
Consulter immédiatement un médecin si la clé magnétique EMR est avalée.
Objets sensibles au magnétisme: Tenir la clé magnétique éloignée des cartes de
crédit et autres objets sensibles au magnétisme.
Pacemakers (Pompes cardiaques): Gardez la clé EMR éloignée des pompes
cardiaques. Le fonctionnement des pompes cardiaques sera aecté par la proximité
d’un aimant. Les aimants peuvent altérer le fonctionnement des pompes cardiaques
d’une manière qui ne convient pas pour l’utilisateur et pourrait aecter leur santé.
WARNING: The SCUF Mag Key contains a powerful
Neodymium Magnet
Liability: Scuf Gaming does not accept any responsibility for damages caused by the
improper handling of the EMR Mag Key. The Mag Key may have a surprising amount of
magnetic power and if handled incorrectly can be dangerous. If you are giving the EMR
Mag Key as a gift, please ensure to enclose this warning sheet.
Children: Do not allow children to handle the EMR Mag Key, it contains a powerful
magnet and may cause choking and trapping injuries and can be fatal if swallowed.
Seek immediate medical attention if the EMR Mag Key is swallowed.
Magnetically Sensitive Items: Keep away from credit cards and other magnetically
stored media.
Heart Pacemakers & Other Implanted Medical Devices: Keep the EMR Mag Key
away from heart pacemakers and other implanted medical devices. The operation of
these devices can be adversely aected by the close proximity of a magnet up to and
including deactivating the operation of these devices.
CHOKING: Your game controller or accessory may contain small pieces. Please keep
your controller or accessory out of reach of children under 3 years old. To avoid danger
of suocation, keep plastic bags away from babies and children. Do not use plastic
bags in cribs, beds, carriages, or playpens. The thin lm may cling to the nose and
mouth and prevent breathing. A plastic bag is not a toy.
ADDITIONAL
• Do not attempt to repair your game controller or accessory. Please contact Scuf
Gaming to discuss your warranty or other options you have for repair or replacement of
your game controller or accessory.
Do not expose your game controller or accessory to high temperature, strong wind
or intense pressure.
• Do not allow your game controller or accessory to hit or come in contact with another
person or object. Doing so may cause serious harm or injury. Make sure that you are
clear of other people or any other object(s) before and while you are playing with your
game controller or accessory.
• Properly clean your game controller or accessory with a clean cloth avoiding the use
of cleaners, chemicals or any liquids.
• Do not drop, throw or exert force on your game controller or accessory.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Scuf Gaming SCUF IMAPACT Manuel utilisateur

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Manuel utilisateur