Whirlpool MA3611E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

8
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER LAPPAREIL
Véri ez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
bien à celle de votre habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection micro-ondes situées sur le côté
de la cavité du four. Elles empêchent à la graisse et aux particules alimen-
taires de pénétrer dans les canaux d’amenée du four micro-ondes.
Avant de procéder à l’installation, véri ez que la cavité du four est vide.
Assurez-vous que l’appareil nest pas endommagé. Véri ez que la porte
ferme correctement et que l’encadrement intérieur de la porte nest pas
endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un
chi on doux humide.
N’utilisez en aucun cas cet appareil si le câble d’alimentation ou la prise
de courant sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas correcte-
ment ou s’il a été endommagé suite à une chute. N’immergez pas le câble
d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces
chaudes. Si l’appareil a été endommagé, son utilisation peut s’avérer dan-
gereuse.
Lors du montage de l’appareil, respectez les instructions de montage fournies séparément.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabri-
cant décline toute responsabilité en cas d’accidents causés à des personnes,
des biens ou des animaux, suite au non-respect de cette obligation.
En cas de connexion permanente, l’appareil doit être installé par un
technicien quali é.
REMARQUE IMPORTANTE !
Une connexion permanente exige l’installation d’un disjoncteur. Le
disjoncteur doit avoir un contact omnipolaire s’ouvrant de plus de 3 mm et
être équipé d’interrupteur LS, de fusibles de sécurité et de relais. Le disjonc-
teur doit être relié directement à la prise.
Le constructeur décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte
pas ces instructions.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
CETTE NOTICE D’EMPLOI DOIT ÊTRE LUE ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉE EN
LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Veillez à ne pas chau er, stocker ou utiliser de matériaux in ammables à
l’intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer
un incendie ou une explosion.
N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet ap-
pareil. Ce type de four est spéci quement destiné à réchau er ou cuire des
aliments. Il n’a pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier,
des épices, des herbes, du bois, des  eurs, des fruits ou d’autres matériaux
combustibles. Risque d’incendie.
Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four, et garder la porte
fermée pour étou er les  ammes
Ne surcuisez pas les aliments. Ils pourraient sen ammer.
Ne laissez pas le four sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier,
du plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier
peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils
sont utilisés pour réchau er des aliments.
ATTENTION !
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si vous leur avez
donné des instructions appropriées a n qu’ils puissent utiliser le four de façon
sûre et qu’ils comprennent les dangers d’un usage incorrect.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
ATTENTION !
N’utilisez pas le four micro-ondes pour chau er des
aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques.
L’augmentation de la pression peut les endommager lors de
l’ouverture, ou les faire exploser.
ATTENTION !
Les joints et l’encadrement de la porte doivent être inspectés régulière-
ment en vue de détecter la présence de détériorations. Si ces zones étaient
endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien
spécialisé.
ŒUFS
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou
réchau er des oeufs avec ou sans coquille, car ils peu-
vent exploser même si la cuisson est terminée.
9
ACCESSOIRES
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant en dessous du plateau
tournant en verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le
plateau tournant directement sur le support du plateau tourn-
ant.
* Installez le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types
de cuisson. Il permet de récolter les jus de cuisson et les
particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
* Placez le plateau tournant en verre sur le support du plateau tournant.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR
A VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le
retour du four en “mode veille”.
Cela signi e que vous devez ouvrir et refermer la porte, pour y introduire
un plat, a n d’annuler la sécurité enfants.
Si vous essayez de faire fonctionner le four sans ouvrir puis refermer la
porte (pour placer un plat à l’intérieur), l’a cheur indiquera “door.
INTERRUPTION OU
ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson : Si vous souhaitez véri er, mélanger ou re-
tourner les aliments, ouvrez la porte ; la cuisson s’arrêtera automatique-
ment. Les fonctions restent a chées pendant 10 minutes.
Pour poursuivre la cuisson :Fermez la porte et appuyez UNE FOIS
sur la touche DÉPART/START. La cuisson reprend là où elle a été
interrompue.
Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche DÉPART/START, le temps
de cuisson est augmenté de 30 secondes.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson : Enlevez les ali-
ments, fermez la porte et appuyez sur la touche ARRÊT/STOP.
Un signal sonore retentit toutes les minutes pendant 10 minutes
en  n de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la touche
ARRÊT/STOP ou ouvrez la porte.
Remarque : Les réglages choisis ne restent a chés que pendant
30 secondes, si l’on ouvre et referme la porte à la  n de la cuisson.
MESURES DE PRÉCAUTION
GÉNÉRALITÉS
N’utilisez cet appareil que pour l’usage domestique pour lequel il est
prévu !
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela
risquerait de l’endommager.
Si vous vous exercez à le programmer , placez un verre deau à l’intérieur.
Leau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N’utilisez pas la cavité du four pour y ranger des objets.
Ne démontez pas les plaques de protection du micro-ondes situées sur
le côté de la cavité du four. Elles empêchent à la graisse et aux particules
alimentaires de pénétrer dans les canaux d’amenée du four micro-ondes.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets papier ou
plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne
permet pas de contrôler la température de l’huile.
A n d’éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants
ou des maniques pour saisir les récipients, un plat après utilisation du gril
ou pour toucher les parties du four.
LIQUIDES
Par ex. boissons ou eau, Le chau age de boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et di éré de liquide
en ébullition. Aussi des précautions doivent être prises
lorsqu’on manipule le récipient par exemple :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et avec un
col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chau é, attendez un court instant et agitez de nouveau
avant de sortir le récipient du four.
ATTENTION
Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes pour plus de
détails à propos de la cuisson aux micro-ondes, en particulier si vous cuisez
ou réchau ez des aliments contenant de l’alcool.
Après avoir réchau é des aliments pour bébé (biberons, petits pots),
agitez toujours et véri ez la température avant de
servir. Ceci permet de véri er que la chaleur est répar-
tie correctement, et évite les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de réchau er !
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont disponi-
bles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent
bien à cet usage.
Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four
micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four. Ceci est particulièrement important pour les acces-
soires en métal ou avec des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en contact avec l’intérieur du four
en cours de fonctionnement, des étincelles peuvent se produire et endom-
mager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement
avant de mettre l’appareil en marche.
Véri ez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméa-
bles aux micro-ondes avant de les utiliser.
10
1
3
5
2
4
1
2
3
1
23
1
2
3
HORLOGE
Maintenez la porte ouverte pendant le réglage de l’horloge. Vous dis-
posez ainsi de 5 minutes pour e ectuer cette opération. Sinon, chaque
opération doit être e ectuée en moins de 30 secondes.
1. Appuyez sur la touche Horloge pendant 3 secondes, jusqu’à ce que les chi res de gauche, les
heures, clignotent.
2. Appuyez sur les touches +/- pour régler les heures.
3. Appuyez de nouveau sur la touche Horloge. (Les deux chi res de droite, les minutes, clignotent).
4. Appuyez sur les touches +/- pour régler les minutes.
5. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
L’horloge est réglée et fonctionne.
Remarque : Lorsque l’appareil est rebranché après une panne de courant, l’écran d’a chage est vide. Si l’horloge n’est pas réglée, l’écran restera vide
jusqu’au réglage d’un temps de cuisson.
MINUTEUR INDEPENDANT
Utilisez cette fonction si vous avez besoin de mesurer la durée exacte de
di érentes opérations, telles que cuire des œufs, des pâtes ou faire lever la
pâte avant de la cuire, etc.
1. Appuyez sur les touches +/- pour spéci er la durée de cuisson.
2. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour régler le niveau de puissance sur 0 W.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/START.
Un signal sonore vous avertit lorsque le minuteur a terminé son compte à rebours.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTION MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchau age rapide
d’aliments tels que les légumes, les poissons, les pommes de terre et la viande.
1. Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson.
2. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour régler le niveau de puissance.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/START.
Lorsque la cuisson a démarré :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche DÉPART/START. Chaque nouvelle pression
augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également modi er le temps de cuisson en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou
diminuer sa durée. Le niveau de puissance peut également être modi é au moyen de la touche PUISSANCE/POWER. La première pression vous indiquera le
niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour modi er le niveau de puissance.
FONCTION DEFROST
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour la décongélation de la viande,
du poisson et de la volaille. Pour les autres aliments tels que le pain et le
fruits, suivez les instructions du point “Cuisson et réchau age des aliments
aux micro-ondes” et sélectionnez 160 W pour la décongélation.
La fonction DEFROST ne doit être utilisée que si le poids net des aliments
se situe entre 100 et 2000 g.
1. Appuyez sur la touche DEFROST.
2. Appuyez sur les touches +/- pour spéci er le poids des aliments.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/START.
A la moitié du processus de décongélation, le four s’arrête et vous invite à retourner les aliments (
TURN”).
— Ouvrez la porte.
— Retournez les aliments.
— Fermez la porte et le four redémarre (“GO”) en appuyant sur la touche DÉPART/START.
Remarque : le four continue automatiquement après 2 minutes si vous n’avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera plus
longue.
Si le poids des aliments est inférieur ou supérieur au poids recommandé :
Suivez les instructions du point “Cuisson et réchau age des aliments aux micro-ondes” et sélectionnez 160 W pour la décongélation.
Pour les aliments plus chauds que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids d’aliment inférieur.
Pour les aliments plus froids que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids supérieur.
11
DÉPART/START
Utilisez cette fonction pour le réchau age rapide d’aliments, tels que
soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur d’eau.
Appuyez sur cette touche pour faire démarrer automatiquement le four à puissance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente
le temps de 30 secondes. Vous pouvez également modi er le temps de cuisson en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou diminuer sa durée après
le démarrage de la fonction.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Si le four nest pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration
de la surface: la durée de vie de l’appareil pourra en être a ectée et provo-
quer des situations de danger.
Évitez d’utiliser des éponges abrasives. En e et, vous
pourriez rayer la surface.
À intervalles réguliers, notamment en cas de déborde-
ments, enlevez le plateau tournant, le support du plateau tournant et
essuyez la base du four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant en place.
Ne le mettez pas en marche lorsque celui-ci est enlevé pour le nettoyage.
Utilisez un détergent doux, de l’eau et un chi on doux pour nettoyer
l’intérieur, les deux faces de la porte et l’encadrement de la porte.
Veillez à ce que de la graisse ou des particules alimentaires ne
s’accumulent pas autour de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse d’eau dans le four
pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l’élimination des salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles à l’intérieur du four en faisant bouillir
une tasse d’eau additionnée de jus de citron, placée sur le plateau
tournant
Des nettoyants abrasifs, tampons métalliques, etc. peuvent abîmer le ban-
deau de commandes et les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez
une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoy-
ant pour vitres. Vaporiser le produit sur la serviette en papier.
Ne le vaporisez pas directement sur le four.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
Support du plateau tournant.
Plateau tournant en verre.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Revendeur, veuillez
véri er si :
* Le support du plateau tournant et le plateau tournant sont en place.
* La prise de courant est bien branchée.
* La porte est correctement fermée.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance de l’installation est adaptée.
* Véri ez que le four ait une bonne aération.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
* Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient
facturées.
Lorsque vous contactez le Service Après-Vente, veuillez préciser le modèle
et le numéro de série du four (voir étiquette Service). Consultez le livret de
garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Remarque importante :
Si le câble d’alimentation doit être remplacé, il doit l’être par un câble
d’origine disponible auprès du Service Après-Vente. Le câble d’alimentation
doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service Après-Vente.
ATTENTION !
Le Service Après-Vente ne doit être e ectué que par des
techniciens spécialisés. Il est dangereux pour quiconque, au-
tre qu’un technicien spécialisé, d’assurer le Service Après-Vente ou
d’e ectuer des opérations impliquant le démontage de tout pan-
neau protégeant contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
Ne démontez aucun panneau.
12
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique
le symbole de recyclage. Suivez les règles locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments
d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.)
à la portée des enfants.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accom-
pagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être
traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé du recy-
clage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’éli-
mination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement,
de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez
vous adresser au bureau compétent de votre commune, à
la société de collecte des déchets ou directement à votre
revendeur.
Avant de vous séparer de l’appareil, rendez-le inutilisable en coupant le
cordon d’alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder l’appareil au
réseau électrique.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
Niveau Sert au :
750 W Réchau age de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la
crème, choisir une puissance inférieure. Cuisson de légumes, poisson, viande, etc.
500 W Cuisson attentive, p.ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et  n de cuisson des ragoûts.
350 W Cuisson à petit feu des ragoûts.
160 W Décongélation. Ramollissement du beurre, des fromages et de la glace.
0 W Seulement avec le minuteur.
REMARQUE PARTICULIÈRE
Lorsque le four a terminé de fonctionner, il exécute une procédure de
refroidissement.
Durant ce laps de temps (1 minute) le ventilateur, le plateau tournant et la
lampe fonctionnent. Cela est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement.
La procédure de refroidissement peut être interrompue sans aucun dom-
mage pour le four.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Model MA 3511 MA 3611
Tension d’alimentation 230 V/50 Hz
Puissance absorbée 1300 W
Fusible 10 A (UK 13 A)
Puissance micro-ondes
restituée
750 W
H x L x P
Dimensions extérieures
(mm) :
382 x 495 x 320 382 x 595 x 320
Cavité four (mm) : 187 x 370 x 290
Test Quantité Temps (environ) Niveau de puissance Récipient
12.3.1 750 g 10 min 750 W Pyrex 3.220
12.3.2 475 g 5½ min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 14 min 750 W Pyrex 3.838
13.3.0 500 g 12 min Defrost 160 W
selon la norme CEI 705.
La Commission électrotechnique internationale, SC. 59H, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs e ectués sur di érents fours
micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool MA3611E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à