Axor 11440000 Urquiola Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

04313000
EN Installation/UserInstructions/Warranty
FR Instructionsdemontage/Moded'emploi/Garantie
ES Instruccionesdemontaje/Manejo/Garantía
3
Français Español
À prendre en considération
pour l’installation
Pourdemeilleursrésultats,Hansgrohere-
commandequeceproduitsoitinstalléparun
plombierprofessionnellicencié.
Cette baignoire nécessite l’utilisation
d’un tuyau de vidange en PVC de
1½ po, dont une partie de 1½ po doit
se trouver au-dessus de la surface du
plancher ni.
L’installationdecettebaignoiredoitêtre
eectuéeparaumoinsdeuxpersonnes.
N’installez pas cette baignoire si vous
êtes seul.
Inspectezlabaignoiredèslalivraisonsur
lesited’installationpourvériersiellea
étéendommagéelorsdutransport.Sila
baignoireestendommagée,refusezl’envoi.
N’installez pas de baignoire en-
dommagée.Lesréclamationspourtout
dommagesurvenulorsdelalivraisonne
serontpasacceptéesaprèsl’installationdela
baignoire.
Conservezcelivretetlereçu(ouuneautre
preuvesurlaquellegurentladateetl’endroit
del’achat)pourceproduitdansunendroit
sûr.Lereçuestrequissivouscommandezdes
piècessousgarantie.
Consideraciones para la
instalación
Paraobtenermejoresresultados,lainsta-
lacióndebeestaracargodeunplomero
profesionalmatriculado.
Esta bañera requiere un tubo de des-
carga de PVC de 1½", que sobresalga
1½" de la supercie del acabado del
piso.
Serequierenalmenosdospersonaspara
lainstalacióndeestabañera.No intente
instalarla usted solo.
Inspeccionelabañeraparaobservarqueno
hayadañoscausadosporeltransporteinme-
diatamentealmomentodelaentregaenel
lugardetrabajo.Silabañeraestádañada,
rechaceelenvío.No instale una bañera
dañada.Losreclamospordañoscausados
poreltransportenoseaceptaránluegode
queseinstalelabañera.
Mantengaestefolletoyelrecibo(uotro
comprobantedellugaryfechadecompra)
deesteproductoenlugarseguro.Elrecibo
serequiereencasodesernecesariosolicitar
piezasbajogarantía.
LabaignoireMassaud/Urquiolaestemballée
avecunassemblagededraineuropéen.
Ne tentez pas d’installer le
drain européen aux États-Unis.
L’utilisation de ce drain aux
États-Unis produirait un drain
doublement enseveli qui
n’orirait pas un écoulement
satisfaisant pour la baignoire.
LabañeraMassaud/Urquiolaestáembalada
conunconjuntodedrenajeeuropeo.
No intente instalar el drenaje
europeo en los Estados Unidos.
El uso de este drenaje en los
Estados Unidos puede producir
un desagüe doble trampa,
lo que no proporcionará un
desagüe satisfactorio de la
bañera.
Avis Aviso
5
Français Español
Installation de l’adaptateur
Cettebaignoirenécessitel’utilisationd’untuyau
devidangeenPVCde1½po,dontunepartiede
1½podoitsetrouverau-dessusdelasurfacedu
plancherni.
Scellezleplancherautourdel’oricedesortieà
l’aided’unagentd’étanchéité.
Collezparsolvantl’adaptateurautuyaude
vidange.
Placezlabaignoireau-dessusdutuyaude
vidangeetdescendez-lasursaposition.
Serrezl’écroududrain.
Continuerl’installationselonlemanuelinclusavec
labaignoire.
Instalación del adaptador
Estabañerarequiereuntubodedescargade
PVCde1½",quesobresalga1½"delasuper-
ciedelacabadodelpiso.
Selleelpisoalrededordelasalidaconunsella-
dorimpermeable.
Sueldeconsolventeeladaptadoraltubode
descarga.
Coloquelabañerasobreeltubodedescargay
bájelahastaquequedeensusitio.
Aprietelatuercadedrenaje.
Continúelainstalaciónsegúnelmanualincluido
conlabañera.
Maintenance
Afterbathing,empty the tub. If
usingarubberorplasticanti-slip
mat, remove it to preventdam-
agetothetubsurface.
Clean the tub regularly. Use
only bathroom cleaning prod-
uctsspecicallyintendedforuse
onberglass.
Use a soft cleaning cloth or
sponge.
Immediately rinse the tub thor-
oughly with clear water when
nishedcleaning.Donotallow
cleaningproductstoremainon
thetub.
Do not use:
 abrasiveorcaustic
cleaningproducts.
 abrasivecleaningcloths,
pads,orbrushes.
 no-rinsecleaningagents.
Mantenimiento
Luegodebañarse,vacíelaba-
ñera.Siutilizauntapetedecau-
choodeplásticoantideslizante,
retíreloparaevitarqueseprovo-
quendañosenlasupercie de
labañera.
Limpie la bañera con regulari-
dad.Utiliceúnicamenteproduc-
tosdelimpiezaparabañosque
estén preparados especíca-
mente para ser utilizados en -
bradevidrio.
Utilice un paño de limpieza
suaveounaesponja.
Enjuaguelabañeraafondocon
agualimpiacuandoterminede
limpiar. No permita que los
productosdelimpiezapermane-
zcanenlabañera.
No utilice:
 productosdelimpieza
abrasivosocáusticos.
 pañoslimpiadores,
estropajosocepillos
abrasivos.
 agentesdelimpiezasin
enjuague.
Entretien
Unefoislebainterminé,videzla
baignoire.Sivousutilisezunta-
pisantidérapantencaoutchouc
ouplastique,retirez-lepourévit-
erd’endommagerlasurfacede
labaignoire.
Nettoyez la baignoire régu-
lièrement. Utilisez uniquement
desproduitsdenettoyagepour
baignoire conçus spécialement
pourlabredeverre.
Utilisez une éponge ou un chif-
fondoux.
Rincez bien la baignoire avec
de l’eau claire après le nettoy-
age.Nelaissezpasdeproduits
denettoyagedanslabaignoire.
N’utilisez pas:
 deproduitsdenettoyage
abrasifsoucaustiques.
 debrosses,chionsou
tamponsabrasifs.
 deproduitsdenettoyage
sansrinçage.
Care and Maintenance Instructions
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Axor 11440000 Urquiola Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à