Casio EX-P700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

F
Appareil photo numérique
EX-P700
Mode d’emploi
Merci pour lachat de ce produit CASIO.
Avant de lutiliser, veuillez lire les
précautions dans le mode demploi.
Conservez le mode demploi en lieu sûr
pour toute référence future.
Pour les informations de dernière minute
sur ce produit, consultez le site officiel
EXILIM à http://www.exilim.com/.
K824PCM1DMX
INTRODUCTION
2
INTRODUCTION
Déballage
Assurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si lun deux devait manquer, contactez votre
revendeur dès que possible.
Batterie rechargeable
au lithium-ion
(NP-40)
Télécommande miniature
(WR-4C)
Câble USB
Référence de base
Appareil photo Lanière
Cordon AV
Chargeur rapide (BC-30L)
(à cordon)
Cordon d’alimentation secteur
*
* La forme de la fiche du
cordon dalimentation secteur
varie selon le pays ou la
région de commercialisation.
La forme du chargeur rapide dépend de la région de commercialisation de lappareil photo.
Chargeur rapide (BC-30L)
(enfichable)
CD-ROM
(CASIO Digital Camera Software)
Pile au lithium (CR2025)
Pour la télécommande miniature.
INTRODUCTION
3
Sommaire
2 INTRODUCTION
Déballage ..................................................................... 2
Caractéristiques .......................................................... 11
Précautions demploi .................................................. 14
Précautions dordre général 14
Contrôle de lappareil photo avant la prise de vue 16
Précautions concernant les erreurs de données 17
Conditions de fonctionnement 17
Condensation 18
Objectif et détecteur de différentiel de phase 18
Divers 18
19 GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
Recharge de la batterie ............................................. 19
Sélection de la langue et réglage de lhorloge .......... 21
Prendre une photo ..................................................... 22
Revoir une photo ........................................................ 23
Supprimer une photo ................................................. 23
24 PRÉPARATIFS
A propos de ce manuel .............................................. 24
Guide général ............................................................. 26
Appareil photo 26
Contenu de l’écran ..................................................... 29
Modes REC (enregistrement) 29
Mode PLAY (lecture) 33
Changement des informations apparaissant sur l’écran 34
Témoins ...................................................................... 35
Fixation de la lanière .................................................. 36
Alimentation ............................................................... 37
Utilisation du chargeur rapide 37
Insérer la batterie 41
Retirer la batterie 42
Précautions concernant lalimentation 45
Utilisation sur le courant secteur 48
Mise sous et hors tension de lappareil photo 50
Réglages d’économie d’énergie 51
Utilisation des menus ................................................. 52
Sélection de la langue daffichage et réglage de
lhorloge ...................................................................... 54
Sélectionner la langue et régler lhorloge 55
INTRODUCTION
4
58 ENREGISTREMENT DE BASE
Enregistrement dune photo ....................................... 58
Spécification du mode denregistrement 58
Orientation de lappareil photo 59
Enregistrement dune photo 60
Précautions concernant lenregistrement dune photo 62
A propos de lautofocus 63
A propos de l’écran en mode REC 63
Prévisualisation de la dernière photo prise ............... 64
Voir le contenu de la mémoire tampon après avoir
pris une photo 64
Supprimer le contenu de la mémoire tampon après
avoir pris une photo 65
Détecteur dorientation ............................................... 65
Utilisation du viseur optique ....................................... 67
Utilisation du zoom ..................................................... 68
Zoom optique 68
Zoom numérique 69
Utilisation du flash ...................................................... 71
Etat du flash 72
Changement du réglage dintensité du flash 73
Utilisation de lassistance flash 73
Précautions concernant le flash 74
Utilisation du retardateur ............................................ 75
Spécification de la taille de la photo .......................... 77
Spécification de la qualité de la photo ....................... 78
80 AUTRES FONCTIONS DENREGISTREMENT
Sélection du mode de mise au point ......................... 80
Utilisation du mode Autofocus 81
Utilisation du mode Macro 84
Utilisation du mode Infini 85
Utilisation du mode de Mise au point manuelle 85
Utilisation du panfocus 87
Verrouillage de la mise au point 87
Correction de lexposition (Modifi EV) ....................... 88
Réglage de la balance des blancs ............................. 90
Réglage manuel de la balance des blancs 91
Spécification du mode dexposition ........................... 93
Utilisation de lexposition automatique avec
priorité à louverture 93
Utilisation de lexposition automatique avec
priorité à la vitesse dobturation 94
Réglage manuel de lexposition 96
Utilisation de lassistance manuelle 97
Précautions concernant lenregistrement en mode
dexposition automatique 98
Utilisation du verrouillage de lexposition
automatique (Verrouillage AE) ................................... 99
Utilisation du mode dobturation en continu ............ 100
Utilisation du mode dobturation en continu
à vitesse normale 101
Utilisation du mode dobturation en continu
à vitesse rapide 102
INTRODUCTION
5
Enregistrement de 25 photos strobo
(Utilisation du mode dobturation en continu multi) 103
Précautions concernant lobturation en continu 104
Utilisation du bracketing auto .................................. 105
Utilisation du bracketing auto quand lexposition est
sélectionnée comme variable (Bracketing AE) 106
Utilisation du bracketing auto quand la balance des
blancs est sélectionnée comme variable
(Bracketing WB) 107
Utilisation du bracketing auto quand la longueur
focale est sélectionnée comme variable
(Bracketing à focale) 108
Utilisation du bracketing auto avec des variables non
configurables (Bracketing multi) 109
Précautions concernant le bracketing auto 110
Prévisualisation de photos prises avec lobturation
en continu ou le braketing automatique ................... 111
Voir le contenu de la mémoire tampon
après avoir pris plusieurs photos 111
Supprimer le contenu de la mémoire tampon
après avoir pris plusieurs photos 112
Utilisation du mode BESTSHOT ...............................113
Création de modèles BESTSHOT personnalisés115
Combinaison de deux photos en une seule photo
(Coupling Shot) ......................................................... 117
Enregistrement dun sujet sur un arrière-plan
préexistant (Pre-shot) ............................................... 119
Enregistrement de photos de cartes de visite et de
documents (Business Shot) ..................................... 121
Utilisation des photos professionnelles 123
Utilisation du mode denregistrement de
séquences vidéo ...................................................... 124
Enregistrement du son ............................................. 126
Ajout de son à une photo 126
Enregistrement de la voix 128
Utilisation de lhistogramme ..................................... 130
Réglages de lappareil en mode REC ..................... 132
Spécification de la sensibilité ISO 133
Sélection du mode dautofocus (AF) 134
Sélection du mode de mesure de lexposition 135
Utilisation de la fonction filtre 136
Spécification de la netteté des contours 136
Spécification de la saturation des couleurs 137
Spécification du contraste 137
Affichage de la grille 138
Activation et désactivation de la revue de photos 138
Utilisation de laide dicône 139
Affectation de fonctions aux touches [] et [] 140
Spécification des réglages valides à la mise
sous tension 141
Rétablissement des réglages par défaut de
lappareil photo 143
INTRODUCTION
6
Utilisation du menu de raccourcis (Menu Ex) .......... 143
Utilisation de la télécommande miniature ............... 144
Mise en place de la pile 145
Avant dutiliser la télécommande miniature
pour la prise de vue 146
Utilisation de la télécommande miniature 147
Utilisation dun flash externe .................................... 149
Conditions requises pour le flash externe 149
Avant dutiliser un flash externe 150
Utilisation dun flash externe 151
Précautions concernant le flash externe 152
Utilisation dun convertisseur ou dun filtre .............. 153
Mise en place dun convertisseur ou
dun objectif gros plan 154
Installation dun filtre 156
157 LECTURE
Lecture de base ....................................................... 157
Affichage de photos avec son 158
Agrandissement de la photo affichée ...................... 159
Redimensionnement dune photo ............................ 160
Rognage dune photo ............................................... 161
Vérification de la netteté de la photo prise .............. 163
Lecture de séquences vidéo .................................... 164
Affichage de 9 images à la fois ................................ 165
Sélection dune photo particulière sur
l’écran à 9 photos 166
Affichage de l’écran de calendrier ........................... 166
Lecture en diaporama .............................................. 167
Spécifier les photos du diaporama 169
Spécifier la durée du diaporama 170
Spécifier lintervalle des photos 170
Rotation de la photo ................................................. 171
Emploi de la roulette à photos ................................. 172
Addition de son à une photo .................................... 173
Réenregistrer le son 174
Ecoute dun fichier vocal .......................................... 175
Visionnage des images de lappareil photo
sur l’écran dun téléviseur ........................................ 176
Sélection du système du signal vidéo 177
178 SUPPRESSION DE FICHIERS
Suppression dun seul fichier ................................... 178
Suppression de tous les fichiers .............................. 179
INTRODUCTION
7
180 GESTION DES FICHIERS
Dossiers ................................................................... 180
Dossiers et fichiers 180
Protection des fichiers ............................................. 181
Protéger un seul fichier 181
Protéger tous les fichiers 182
Utilisation du dossier FAVORITE ............................. 182
Copier un fichier dans le dossier FAVORITE 182
Afficher un fichier du dossier FAVORITE 184
Supprimer un fichier du dossier FAVORITE 185
Supprimer tous les fichiers du dossier FAVORITE 185
186 AUTRES RÉGLAGES
Spécification des sons ............................................. 186
Pour spécifier les réglages des sons 186
Pour régler le volume du son 187
Spécification dune photo comme
écran douverture ..................................................... 187
Spécification dune photo comme
écran de fermeture ................................................... 188
Spécification de la méthode de
numérotation des fichiers ......................................... 190
Utilisation de lalarme ............................................... 191
Réglage dune alarme 191
Arrêt dune alarme 192
Réglage de lhorloge ................................................ 192
Sélectionner le fuseau horaire 192
Régler lheure et la date 193
Changer le format de la date 194
Utilisation de lheure mondiale ................................. 194
Afficher l’écran de lheure mondiale 194
Régler les paramètres de lheure mondiale 195
Spécifier lheure d’été 196
Changement de la langue daffichage ..................... 197
Changement du protocole du port USB .................. 197
Formatage de la mémoire ........................................ 198
200 UTILISATION DUNE CARTE MÉMOIRE
Utilisation dune carte mémoire ............................... 201
Insérer une carte mémoire dans lappareil 201
Retirer la carte mémoire de lappareil 202
Formater une carte mémoire 202
Précautions concernant la carte mémoire 203
Copie de fichiers ...................................................... 204
Copier tous les fichiers de la mémoire flash
sur une carte mémoire 204
Copier un fichier de la carte mémoire
dans la mémoire flash 205
INTRODUCTION
8
206 IMPRESSION DE PHOTOS
DPOF ........................................................................ 207
Régler les paramètres dimpression
pour une seule photo 208
Régler les paramètres dimpression
pour toutes les photos 209
Utilisation de PictBridge et de USB DIRECT-PRINT ...
210
Imprimer une seule photo 210
Imprimer plusieurs photos 213
Précautions concernant limpression 214
PRINT Image Matching III ............................................ 215
Exif Print ................................................................... 215
216 VISIONNAGE DIMAGES SUR UN
ORDINATEUR
Utilisation de lappareil photo avec un ordinateur
Windows ................................................................... 216
Précautions concernant la connexion USB 222
Utilisation de lappareil photo avec un ordinateur
Macintosh ................................................................. 222
Précautions concernant la connexion USB 226
Fonctions disponibles sur lordinateur ..................... 226
Utilisation dune carte mémoire pour le
transfert de fichiers sur un ordinateur ...................... 227
Données de la mémoire ........................................... 228
Protocole DCF 228
Structure des dossiers de la mémoire 228
Fichiers dimages supportés par lappareil photo 230
Précautions concernant la mémoire flash
et les cartes mémoire 231
232 EMPLOI DE LAPPAREIL PHOTO AVEC UN
ORDINATEUR
Utilisation de la fonction Album ................................ 232
Création dun album 232
Sélection de la présentation de lalbum 234
Réglage des paramètres détaillés de lalbum 234
Visionnage des fichiers dalbum 237
Sauvegarde dun album 239
Suppression dun album 240
Installation du logiciel du CD-ROM.......................... 240
A propos du CD-ROM fourni
(CASIO Digital Camera Software) 240
Configuration système requise 242
INTRODUCTION
9
IMPORTANT !
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans avis
préalable.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu
pour responsable de dommages ou pertes pouvant
résulter de lemploi de ce manuel.
CASIO COMPUTER CO., LTD ne peut être tenu
pour responsable des pertes ou plaintes de tiers
pouvant résulter de lemploi du EX-P700.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut en aucun
cas être tenu pour responsable des dommages ou
pertes subits par un tiers ou le propriétaire et
résultant de lemploi de Photo Loader et/ou
Photohands.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu
pour responsable des dommages ou pertes pouvant
résulter de la perte de données résultant dune
panne, dune réparation ou du remplacement de la
batterie. Veillez à toujours enregistrer les données
importantes sur un autre support pour vous protéger
contre une perte éventuelle.
Notez que les exemples d’écrans et les illustrations
du produit dans ce mode demploi peuvent être
légèrement différents des écrans et de laspect réel
de lappareil photo.
Installation du logiciel dans Windows à
partir du CD-ROM .................................................... 243
Préparatifs 244
Sélection dune langue 244
Lecture du fichier Lire 244
Installation de lapplication 245
Lecture de la documentation (fichiers PDF) 245
Enregistrement de lutilisateur 246
Sortie de lapplication Menu 246
Installation du logiciel du CD-ROM
sur un Macintosh ...................................................... 246
Installation du logiciel 246
Lecture de la documentation (fichiers PDF) 247
249 ANNEXE
Présentation des menus .......................................... 249
Description des témoins .......................................... 252
Modes REC 252
Mode PLAY 253
Chargeur rapide 254
En cas de problème ................................................. 255
Si vous ne parvenez pas à installer le pilote USB 259
Messages 260
Fiche technique ........................................................ 262
INTRODUCTION
10
Le logo SD est une marque déposée.
Windows, Internet Explorer et DirectX sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
Macintosh est une marque déposée de Apple
Computer, Inc.
MultiMediaCard est une marque de fabrique de
Infineon Technologies AG, Allemagne, accordée en
licence à MultiMediaCard Association (MMCA).
Adobe et Reader sont des marques déposées ou
des marques de fabrique de Adobe Systems
Incorporated, enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Tous les autres noms de sociétés, de produits et de
services mentionnés dans ce manuel peuvent être
des noms de fabrique d’autres détenteurs.
Photo Loader et Photohands sont la propriété de
CASIO COMPUTER CO., LTD. Tous les droits de
propriété intellectuelle et autres droits liés à ces
applications reviennent, sauf mention contraire, à
CASIO COMPUTER CO., LTD.
Protection des droits dauteur
La copie non autorisée de fichiers de photos, séquences
vidéo et audio pour un usage non personnel est contraire
aux lois sur le copyright et aux contrats internationaux.
La distribution de tels fichiers à un tiers par Internet sans
lautorisation du détenteur des droits dauteur, gratuite ou
non, est contraire aux lois sur le copyright et aux contrats
internationaux.
INTRODUCTION
11
Caractéristiques
7,2 millions de pixels réels
Le CCD garantit des images détaillées et nettes, à la
lecture comme à limpression, grâce à une résolution
extrêmement élevée de 7,41 millions de pixels.
Ecran LCD couleur TFT 2,0 pouces
Longue autonomie de la batterie
La faible consommation de lappareil photo et la grande
capacité de la batterie garantissent une longue
autonomie à lenregistrement comme à la lecture.
Zoom 16X (page 68)
Zoom optique 4X, zoom numérique 4X
Mémoire flash de 8,9 Mo
Des photos (séquences) peuvent être prises sans carte
mémoire.
Autofocus rapide et ultraprécis
Le détecteur de différentiel de phase combiné à
lautofocus à contraste garantit une mise au point plus
rapide.
Trois modes dobturation en continu (page 100)
Vous pouvez utiliser, outre lobturation en continu
normale, qui permet de prendre des photos en continu
tant que la mémoire nest pas pleine, lobturaton en
continu rapide et lobturation en continu strobo pour
enregistrer une série de photos sur une seule image.
Quatre modes de bracketing auto (page 105)
Un certain nombre de variables peuvent être configurées
pour enregistrer plusieurs versions dune même photo
avec des réglages dexposition, de balance des blancs ou
de longueur focale différents. Il est également possible
dobtenir différentes versions dune même photo avec
dautres variables qui ne sont pas configurables, comme
les filtres, et dautres réglages.
Vue Ex Finder (page 32)
Cette vue offre une multitude dinformations pendant le
cadrage du sujet.
Menu Ex (page 143)
Accès aux quatre réglages les plus fréquemment utilisés
par un menu de raccourcis.
Multi-autofocus (page 82)
Lorsque vous sélectionnez Multi comme zone
dautofocus, lappareil photo mesure simultanément la
lumière en sept points et sélectionne le meilleur. Ceci
évite de faire la mise au point par erreur sur larrière-plan,
ce qui pourrait rendre les sujets à larrière-plan flous.
Zone dautofocus (AF) mobile (page 82)
Vous pouvez déplacer la zone de mise au point.
Expansion de la mémoire avec les cartes mémoire SD et
MMC (MultiMediaCards). (page 201)
INTRODUCTION
12
Assistance manuelle (page 97)
Un guide apparaît sur l’écran lors du réglage manuel de
lexposition.
Verrouillage AE (page 99)
Permet dobtenir des photos aussi nettes que possible en
verrouillant la mise au point sur un sujet particulier.
Modèles BESTSHOT (page 113)
Sélectionnez simplement un modèle photo correspondant
au type de photo que vous voulez prendre. Lappareil
photo effectue automatiquement tous les réglages
nécessaires pour que vous obteniez des photos
impeccables.
Business Shot (Prise de vue professionnelle) (page 121)
Lorsque Business Shot est utilisé, les formes
rectangulaires dune carte de visite, dun tableau blanc ou
dun objet similaire sont automatiquement corrigées, si la
photo est prise de biais.
Mode Coupling Shot et Pre-shot (pages 117, 119)
Le mode Coupling Shot permet de combiner deux sujets
sur une seule photo, tandis que le mode Pre-shot permet
dajouter un sujet à une autre photo servant darrière-
plan. Il est donc possible dobtenir une photo de deux
personnes sans faire appel à une troisième personne.
Triple retardateur (page 75)
Le retardateur peut se déclencher jusqu’à trois fois
automatiquement.
Histogramme RVB en temps réel (page 130)
Un histogramme permet de régler lexposition tout en
contrôlant le changement de la luminosité densemble de
limage, ce qui facilite encore davantage la prise de vues
dans des conditions difficiles.
Heure universelle (page 194)
Réajustement simple de lheure à lendroit où lappareil
est utilisé. Vous avez le choix entre 162 villes, soit 32
fuseaux horaires.
Alarme (page 191)
Lalarme vous rappelle des événements importants et
peut être utilisée comme réveille-matin. Vous pouvez
spécifier la photo qui devra apparaître, ou bien la
séquence vidéo ou le fichier audio qui sera reproduit au
moment où lalarme se déclenche.
Album (page 232)
Un album photos peut être créé à partir des fichiers
HTML générés par lappareil. Le contenu de lalbum peut
être consulté et imprimé avec les navigateurs web
classiques. Les photos peuvent aussi être rapidement et
facilement incorporées à vos pages web.
Ecran de calendrier (page 166)
Un calendrier dun mois complet peut être affiché sur
l’écran de lappareil photo. Chaque jour du mois contient
une vignette de la première photo prise à cette date, ce
qui permet de localiser rapidement une photo.
INTRODUCTION
13
Photo avec son (page 126)
Utilisez ce mode pour prendre de photos avec du son.
Mode séquences vidéo + Audio (page 124)
Enregistrement de la voix (page 128)
Pour enregistrer rapidement la voix.
Après enregistrement (page 173)
Utilisez ce mode pour ajouter ultérieurement du son aux
photos.
Différents sons au choix (page 186)
Permet dspécifier des sons différents pour la mise sous
tension de lappareil photo, pour une pression partielle ou
complète du déclencheur ou pour une pression dautres
boutons.
Télécommande miniature (page 144)
Connexion dun flash externe (page 149)
Emploi dun convertisseur/objectif gros plan possible
(page 153)
Amélioration des photos prises en position téléobjectif et
grand angle à lemploi dun convertisseur et en position
macro à lemploi dun objectif gros plan.
Stockage de données DCF (page 228)
Le protocole de stockage de données DCF (Design rule
for Camera File system) assure la compatibilité entre
lappareil photo numérique et les imprimantes.
Système DPOF (Digital Print Order Format) (page 207)
Les photos peuvent être imprimées facilement dans
lordre souhaité sur une imprimante conforme au format
DPOF. Le format DPOF peut aussi être utilisé pour
spécifier les photos et leur nombre pour limpression par
un professionnel.
Compatible avec PRINT Image Matching III (page 215)
Les fichiers dimages contiennent des données PRINT
Image Matching III (réglage de mode et autres
informations concernant la configuration de lappareil).
Une imprimante supportant le format PRINT Image
Matching III peut lire ces données et imprimer la photo en
conséquence.
Prise en charge de USB DIRECT-PRINT et PictBridge
(page 210)
Une imprimante compatible avec les systèmes USB
DIRECT-PRINT ou PictBridge peut être raccordée
directement à lappareil photo pour limpression de photos
sans ordinateur.
Transfert dimages sur un ordinateur par simple
connexion de lappareil photo par un câble USB (page
216).
Raccordement de lappareil photo à un téléviseur par le
cordon AV. L’écran du téléviseur peut alors être utilisé
pour le visionnage des photos (séquences) pendant ou
après la prise de vue (page 176).
INTRODUCTION
14
Précautions demploi
Précautions dordre général
Veuillez observer les précautions suivantes lorsque vous
utilisez le EX-P700.
Toute mention du terme appareil photo dans ce manuel
désigne lappareil photo numérique CASIO EX-P700.
Nessayez jamais de prendre des photos ou dutiliser
lafficheur en conduisant un véhicule ou en marchant.
Ceci crée un risque daccident grave.
Nessayez jamais douvrir le boîtier de lappareil photo ni
dentreprendre des réparations. Sils sont exposés, les
composants internes sous haute tension créent un risque
d’électrocution. Pour tous les travaux dentretien et de
réparation, adressez-vous à un service après-vente agréé
CASIO.
Ne jamais regarder le soleil ou une lumière très puissante
à travers le viseur de lappareil photo. Cest dangereux
pour la vue.
Rangez le cache-connecteur et les petites pièces et
accessoires de lappareil photo hors de portée des
enfants en bas âge. En cas dingestion, contactez
immédiatement un médecin.
Logiciels Photo Loader et Photohands (page 241)
La toute dernière version de Photo Loader, la plus
populaire des applications utilisées pour le transfert de
photos sur un ordinateur, est fournie avec lappareil.
Photohands, un logiciel de retouche facile à utiliser est
également fourni.
INTRODUCTION
15
Nactivez jamais le flash en direction dune personne
conduisant un véhicule. Le conducteur pourrait être gêné
et créer un risque daccident.
Nactivez jamais le flash trop près des yeux du sujet. La
lumière intense du flash peut causer des lésions
visuelles, surtout aux enfants en bas âge. Lorsque vous
utilisez le flash, lappareil photo doit être au moins à un
mètre des yeux du sujet.
Gardez lappareil photo à labri de leau et dautres
liquides et ne le mouillez jamais. Lhumidité crée un
risque dincendie et d’électrocution. Nutilisez jamais
lappareil photo à lextérieur sous la pluie ou la neige, au
bord de la mer ou sur une plage, dans une salle de bain,
etc.
Si une matière étrangère ou de leau devait pénétrer dans
lappareil photo, éteignez-le immédiatement, retirez la
batterie et/ou débranchez le cordon de ladaptateur
secteur de la prise secteur et contactez votre revendeur
ou un service après-vente agréé CASIO. Lemploi de
lappareil photo dans ces conditions crée un risque
dincendie et d’électrocution.
Si de la fumée ou une odeur étrange devait se dégager
de lappareil photo, éteignez-le immédiatement. Retirez
ensuite la batterie et/ou débranchez le cordon de
ladaptateur secteur de la prise secteur en prenant soin
de ne pas vous brûler et contactez votre revendeur ou
service après-vente agréé CASIO. Lemploi de lappareil
photo dans ces conditions crée un risque dincendie et
d’électrocution. Après vous être assuré que de la fumée
ne sortait de lappareil photo, apportez lappareil à un
service après-vente agréé CASIO pour le faire réparer.
Nessayez jamais de le réparer vous-même.
Ne jamais utiliser ladaptateur secteur pour alimenter
autre chose que lappareil photo. Nutilisez que
ladaptateur secteur fourni avec lappareil photo à
lexclusion de tout autre.
Ne jamais recouvrir ladaptateur secteur dune
couverture, etc. quand il est utilisé. Ne pas lutiliser non
plus près dun appareil de chauffage.
Au moins une fois par an, débranchez le cordon de
ladaptateur secteur de la prise secteur et nettoyez le
pourtour des broches de la fiche. La saleté accumulée
autour des broches crée un risque dincendie.
Si le boîtier de lappareil photo devait se fendre à la suite
dune chute, etc. éteignez immédiatement lappareil
photo. Retirez ensuite la batterie et/ou débranchez le
cordon de ladaptateur secteur de la prise secteur et
contactez le service après-vente agréé CASIO le plus
proche.
INTRODUCTION
16
Contrôle de lappareil photo avant la
prise de vue
Avant une prise de vue importante, assurez-vous que
lappareil photo est réglé correctement et fonctionne bien
en faisant des essais et contrôlant les résultats (page 19).
Nutilisez jamais lappareil photo à lintérieur dun avion
ou dans un lieu où cest interdit. Ceci crée un risque
daccident.
Les données stockées dans lappareil photo peuvent être
détruites à la suite dun mauvais fonctionnement de
lappareil ou dun dommage. Faites toujours des copies
en transférant vos données sur un ordinateur.
Nouvrez jamais le couvercle de batterie et ne
débranchez pas ladaptateur secteur de lappareil photo
ou de la prise secteur pendant lenregistrement dune
photo. Non seulement la photo affichée ne pourra pas
être enregistrée mais dautres photos enregistrées dans
la mémoire de lappareil photo risquent d’être détruites.
INTRODUCTION
17
Conditions de fonctionnement
Cet appareil doit être utilisé entre 0°C et 40°C.
Ne pas lutiliser ou le laisser aux endroits suivants.
Exposés à la lumière directe du soleil
Exposés à une humidité ou poussière intense
Près de climatiseurs, appareils de chauffage ou autres
endroits exposés à des températures extrêmes
A lintérieur dun véhicule fermé, garé en plein soleil
Exposés à des vibrations puissantes
Précautions concernant les erreurs de
données
Cet appareil photo numérique contient des composants
numériques dune grande précision. Les données
enregistrées dans la mémoire peuvent être détruites dans
les situations suivantes.
Vous retirez la batterie ou la carte mémoire pendant
lenregistrement de photos ou laccès à la mémoire.
Vous enlevez la batterie ou la carte mémoire après
avoir éteint lappareil photo alors que le témoin de
fonctionnement du flash clignote encore.
Vous débranchez le câble USB pendant la
communication de données.
La charge de la batterie est faible.
Autre opération anormale.
Un message derreur apparaît sur l’écran (page 260) dans
ces situations. Le cas échéant, suivez les instructions qui
apparaissent pour résoudre le problème.
INTRODUCTION
18
Condensation
Si vous apportez lappareil photo dans une pièce
chauffée par temps froid ou si vous lexposez à de
brusques changements de température, de la
condensation peut se former sur les composants externes
ou internes. La condensation peut causer un
dysfonctionnement. Cest pourquoi il faut éviter dexposer
lappareil photo à la condensation.
Pour éviter la condensation dhumidité, mettez lappareil
photo dans un sac en plastique avant de lapporter à un
endroit plus chaud ou froid que lendroit actuel. Laissez-le
dans le sac en plastique jusqu’à ce que lair à lintérieur
du sac change et atteigne la température du nouvel
endroit. Si de la condensation se forme malgré ces
précautions, retirez la batterie de lappareil photo et
laissez le couvercle de batterie ouvert pendant quelques
heures.
Objectif et détecteur de différentiel de
phase
Nappuyez jamais fort sur lobjectif et le détecteur de
différentiel de phase lorsque vous les nettoyez. La
surface de lobjectif ou du détecteur peut être rayée ou un
problème apparaître.
Les traces de doigts, la poussière et autres saletés sur
lobjectif et le détecteur de différentiel de phase
empêchent dobtenir une bonne image. Ne touchez
jamais lobjectif et le détecteur de différentiel de phase
avec les doigts. Vous pouvez enlever les particules de
poussière avec une brosse à soufflet et nettoyer ensuite
la surface de lobjectif et du détecteur de différentiel de
phase avec un tissu dobjectif doux.
Lorsque vous orientez lappareil photo vers le sujet, faites
attention de ne pas bloquer le détecteur de différentiel de
phase avec le doigt.
Divers
Lappareil photo peut devenir légèrement chaud en cours
dutilisation. Cest normal.
Si lextérieur de lappareil photo est sale, essuyez-le avec
un chiffon doux et sec.
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
19
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
Recharge de la batterie
Type enfichable
Le témoin [CHARGE]
sallume en rouge pendant
la recharge.
Le témoin [CHARGE]
devient vert lorsque la
recharge est terminée.
Le témoin [CHARGE]
sallume en rouge
pendant la recharge.
Le témoin [CHARGE]
devient vert lorsque
la recharge est
terminée.
1
2
2
1
Type à cordon
1.
Rechargez la batterie au lithium-ion (NP-40) fournie
avec lappareil photo (page 37).
La forme du chargeur rapide dépend de la zone de
commercialisation de lappareil photo.
Il faut environ deux heures pour une recharge complète.
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
20
2.
Insérez la batterie dans lappareil photo (page 41).
1
2
3
Butée
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

Casio EX-P700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à