Philips AJ3116/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
AJ3116
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Important 2
2 Avertissement 3
3 Votre radio-réveil 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation du radio-réveil 5
4 Prise en main 6
Installation des piles 6
Alimentation 6
Réglage de l'horloge 6
5 Écoute de stations de radio FM 7
Réglage des stations de radio FM 7
Programmation manuelle des stations
de radio FM 7
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 7
Réglage du volume 8
6 Autres fonctions 9
Réglage de l'alarme 9
Réglage de l'arrêt programmé 9
7 Informations sur le produit 11
Spécicités 11
8 Dépannage 12
2 FR
1 Important
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de ce radio-réveil.
Ne graissez jamais aucun composant de ce radio-réveil.
Ne posez jamais le radio-réveil sur un autre
équipement électrique.
Conservez ce radio-réveil à l'abri des rayons du soleil,
desammesnuesetdetoutesourcedechaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la prise ou à l'adaptateur pour
débrancher le radio-réveil.
Lisez attentivement ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les consignes.
N'obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ouautresappareils(amplicateurspar
exemple) produisant de la chaleur.
Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
auniveaudesches,desprisesdecourant
et de son point de sortie sur le radio-réveil.
Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
Débranchez cet appareil en cas d'orage ou
pendant les longues périodes d'inutilisation.
Coneztouteslestâchesdemaintenance
àunpersonnelqualié.Destravauxde
maintenance sont nécessaires en cas
d'endommagement de l'appareil : par
exemple, endommagement du cordon
d'alimentationoudelache,déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de
l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie
ou à l'humidité, dysfonctionnement ou
chute de l'appareil.
Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager le radio-réveil ou entraîner
desblessurescorporellesoudesdégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et -
indiqués sur l'appareil.
Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
La batterie ne doit pas être exposée
à une chaleur excessive (lumière du
soleil, feu ou source assimilée).
Ce radio-réveil ne doit pas être exposé à
des fuites ou à des éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles de
l'endommager sur votre radio-réveil (par
exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
Silachedel'adaptateurplug-inDirectest
utilisée comme dispositif de découplage,
elle doit rester facilement accessible.
3FR
2 Avertissement
Toutemodicationapportéeàcetappareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Par la présente, Gibson Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
deladirective2014/53/UE.Ladéclarationde
conformité est disponible sur le site www.
philips.com/support.
Mise au rebut de votre ancien produit
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE.Informez-vousauprèsdes
instances locales sur le système de collecte
des produits électriques et électroniques
enndevie.Respectezlaréglementation
locale et ne jetez pas ce produit avec les
ordures ménagères. La mise au rebut correcte
de vos anciens appareils aide à préserver
l'environnement et la santé.
Informations sur l'environnement
Toutemballagesuperuaétésupprimé.Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Les logos et la marque de nom Bluetooth
®
sont
des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ;
toutes les utilisations de ces marques par Philips
sont régies par des accords de licence.
4 FR
3 Votre radio-
réveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips!Pourproterpleinementdel'assistance
offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l'adressesuivante:www.philips.com/support.
Introduction
Avec ce radio-réveil, vous pouvez :
écouter la radio FM ;
paramétrer deux alarmes à des heures
différentes.
Contenu de l'emballage
Vériezlecontenudel'emballageetidentiez
les différentes pièces.
Short user manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
5FR
Présentation du radio-réveil
a PRESET/SET TIME
Permet de stocker des stations de
radio en mémoire.
Permet de choisir une présélection
radio.
Permet de régler l'heure.
b RADIO ON/OFF
Appuyez sur ce bouton pour allumer
ou éteindre la radio.
c HR/MIN/
TUNING
Permet de sélectionner des stations de
radio FM.
Permet de régler l'heure et les minutes.
d SNOOZE/SLEEP
Permet de répéter l'alarme.
Permet de régler l'arrêt programmé.
e Afcheur
Permetd'afcherl'étatactuel.
f AL1/AL2/- VOLUME +
Permet de régler l'alarme.
Permet de régler le volume.
a
b
c
d
e
f
6 FR
4 Prise en main
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Installation des piles
Les piles permettent de sauvegarder
uniquement les paramètres de l'horloge et du
réveil.
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil et du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité
(+/-)indiquée.
Alimentation
Attention
Risque d'endommagement du produit ! Assurez-vous
que la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le radio-réveil.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'adaptateursecteur,tirezsurlacheélectrique,jamais
sur le cordon.
Remarque
La plaque signalétique est située sur la partie inférieure
du radio-réveil.
Réglage de l'horloge
Remarque
Vous pouvez uniquement régler l'heure en mode veille.
1
2 sec
PRESET/
SET TIME
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
2
3 4
7FR
5 Écoute de
stations de
radio FM
Remarque
Éloignez le radio-réveil des autres appareils
électroniques pour éviter les interférences radio.
Pour une meilleure réception, déployez entièrement
l'antenneFMetmodiez-enlaposition.
Réglage des stations de radio
FM
1
Appuyez sur RADIO ON/OFF pour
allumer la radio FM.
2 Maintenez le bouton TUNING
enfoncé pendant deux secondes.
» Le radio-réveil se règle
automatiquement sur une station
présentant un signal puissant.
3 Répétez l'étape 2 pour régler d'autres
stations de radio.
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
Pour régler une station manuellement :
En mode tuner, appuyez plusieurs fois sur
TUNING
pour sélectionner une fréquence.
Remarque
La grille de syntonisation du radio-réveil est de 50 kHz.
Lafréquenceradiosurl'afcheuraugmentede0,1MHz
si vous appuyez deux fois sur
TUNING .
Programmation manuelle des
stations de radio FM
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 stations de
radio FM.
1 Permet de régler une station de radio FM.
2 Maintenez le bouton PRESET enfoncé
pendant deux secondes.
» Le numéro de présélection se met à
clignoter.
3 Appuyez plusieurs fois sur TUNING
pour sélectionner un numéro.
4 Appuyez de nouveau sur PRESET pour
conrmer.
5 Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
d'autres stations de radio.
Conseil
Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
Sélection d'une station de
radio présélectionnée
En mode Tuner FM, appuyez plusieurs fois
sur PRESET pour sélectionner un numéro de
présélection.
8 FR
Réglage du volume
Lorsque vous écoutez la radio, appuyez sur -
VOLUME + pour régler le volume.
9FR
6 Autres fonctions
Réglage de l'alarme
Réglage de l'alarme
Remarque
Vous ne pouvez régler l'alarme qu'en mode veille.
Assurez-vous que vous avez correctement réglé
l'horloge.
Suivez l'illustration pour régler la première
alarme.
AL1 : permet de régler la première
alarme.
AL2 : permet de régler la deuxième
alarme.
Conseil
Le radio-réveil quitte le mode de réglage de l'alarme
après 10 secondes d'inactivité.
2 sec
1
HR
MIN
3 4
2
Sélection de la source de l'alarme
Vous pouvez sélectionner la radio FM ou le
buzzer comme source d'alarme.
» L'icône d'alarme correspondante
s'allume.
Remarque
La fonction de volume progressif est disponible pour la
radio uniquement.
Activation/désactivation de l'alarme
Appuyez plusieurs fois sur AL1 ou AL2 pour
activer ou désactiver l'alarme.
» Si l'alarme est désactivée, le voyant
d'alarme s'éteint.
» L'alarme se déclenche le jour suivant.
Alarme en mode rappel
Lorsque l'alarme se déclenche, appuyez sur
SNOOZE.
» L'alarme s'éteint, puis se déclenche de
nouveau neuf minutes plus tard.
AL1FM
AL
1
10 FR
Réglage de l'arrêt programmé
Ce radio-réveil peut basculer automatiquement
enmodeveilleaprèsunepériodeprédénie.
Appuyez plusieurs fois sur SLEEPpour
sélectionner une durée (en minutes).
» Le radio-réveil bascule
automatiquement en mode veille après
unepériodeprédénie.
Pour désactiver l'arrêt programmé :
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP
jusqu'à ce que [OFF] (Désactivé)
s'afche.
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
11FR
7 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modicationssansnoticationpréalable.
Spécicités
Amplicateur
Puissance de sortie nominale 200 mW RMS
Tuner (FM)
Gamme de fréquences 87,5-108 MHz
Grille de syntonisation 100 kHz
Sensibilité
-Mono,rapportsignal/
bruit 26 dB
-Stéréo,rapportsignal/
bruit 46 dB
< 22 dBf
< 51,5 dBf
Distorsion harmonique
totale
< 3 %
Rapportsignal/bruit > 50 dBA
Informations générales
Alimentation secteur
(adaptateur secteur)
Marque : Philips ;
Modèle : AS030-
060-EE050 ou
EML0600500 ;
Entrée : 100-
240V~,50/60Hz;
0,15 A ;
Sortie : 6 V
0,5A
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
< 5 W
Consommation
électrique en mode
veille
< 1 W
Dimensions :
Unité principale
(l x H x P)
130 x 46 x 130 mm
Poids
- Unité principale
0,3 kg
12 FR
8 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil,vériezlespointssuivantsavantde
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitezlesiteWebPhilips(www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez Philips, placez
votre appareil à portée de main et gardez le
numéro de modèle et le numéro de série à
disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vousquelached'alimentation
de l'appareil est correctement branchée.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Absence de son
Réglez le volume.
Aucune réponse de l'appareil
Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis rallumez
l'appareil.
Mauvaise qualité de la réception radio
Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou
magnétoscope.
Déployez entièrement l'antenne FM.
L'alarme ne fonctionne pas
Réglezcorrectementl'horloge/alarme.
Le réglage de l'horloge/alarme est effacé
Une coupure de courant s'est produite ou
la prise d'alimentation a été débranchée.
Réinitialisezl'horloge/alarme.
Copyright © 2014 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd.,
and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
AJ3116_12_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AJ3116/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur