Stanley FME630 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
533223-16 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
FME630
2
3
4
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Stanley Fat Max gyaluját fa, faipari termékek és
műanyagok gyalulásához terveztük. A szerszám kézi
használatra készült, állványos használatra nem alkalmas.
A szerszám professzionális és privát, nem professzionális
felhasználásra is alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános
biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvasson el minden bizton-
sági gyelmeztetést és útmutatást. Az abbi
gyelmeztetések és útmutatások be nem tartása
áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak. Az „elektro-
mos szerszám” kifejezés a gyelmeztetésekben az Ön által
használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros (vezeték
nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. Tartsa a munkaterületet tiszn, és világítsa jól ki.
A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli a balesetve-
szélyt.
b. Ne haszlja a készüléket robbanás- és tűzve-
szélyes légtérben, például gyúlékony folyadékok,
zok és por jelenlétében. Az elektromos szerszá-
mokban képződő szikrától a por vagy a gázok meggyul-
ladhatnak.
c. A szersm haszlata közben tartsa távol a gye-
rekeket és a nézelődőket. Ha elterelik a gyelmét,
elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos kéziszerszám dugasza a hálózati
csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő legyen.
Soha ne alatsa át a csatlakozódugaszt. Földelt
elektromos szerszámhoz ne használjon adapter
dugaszt. Eredeti (nem átalakított) csatlakozó és ahhoz
illő fali aljzatok használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
b. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezk földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel. Ha a teste leföldelő-
dik, nagyobb az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos
szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszám
belsejébe, megnövekszik az áramütés veszélye.
d. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábell
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél fogva
zza ki a villásdugót a konnektorl. Tartsa távol
a kábelt éles slektől, mozgó alkatszektől, védje
olajtól és h
őtől. Sérült vagy összetekeredett hálózati
kábel használata növeli az áramütés veszélyét.
e. A szabadban kirólag csak az arra alkalmas hosz-
szabbító kábelt szabad használni. Kültéri használat-
ra alkalmas hosszabbító kábellel ckkenti az áramütés
veszélyét.
f. Ha az elektromos szersm nedves helyen va
használata elkerülhetetlen, alkalmazzon maradék-
áram megszakítóval (RCD) védett áramforst. RCD
használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3. Szely védelem
a. Ne veszítse el éberségét, gyeljen mindig arra, amit
tesz, használja a józan eszét. Ne használja a kés-
ket, ha fáradt, vagy ha gyógyszer, alkohol hasa
vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos szerszám
használata közben egy pillanatnyi gyelmetlenség is
súlyos személyi sérülést okozhat.
b. Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig
hordjon védőszemüveget. A védőfelszerelések
(például porvédő maszk, biztonsági csúszásmentes
cipő, védősisak vagy hallásvédő) csökkentik a személyi
sérülés kockázatát.
c. Akadályozza meg a készük véletlen beindulását.
Ellenőrizze, hogy a szersm kapcsolója kikapcsolt
állásban van-e, mielőtt a szerszámot a hálózatra
és/vagy akkumulátorra csatlakoztatja, a kezébe
veszi vagy hordozza. Ne hordozza a feszültség alatt
lévő szerszámot ujjával az üzemi kapcsolón, mivel az
balesethez vezethet.
d. Bekapcsolás előtt távolítsa el a gépről a szerelőkul-
csot. Forgó alkatrészen felejtett kulcs a gép beindulá-
sakor személyi sérülést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlgosan messzire. Kelje a rend-
ellenes testtarst, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hordjon
ékszert vagy laza ruházatot munkavégs közben.
Haját, ruhát és kesztyűt tartsa távol a mozgó
alkatrészektől. A laza ruházat, az ékszerek vagy
a hosszú haj beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha a készüléken van porelszívási lehet
őség,
illetve porzsák, ügyeljen arra, hogy megfelelően
csatlakoztassa és haszlja ezeket munka közben.
Porgyűjtő használatával csökkenthetők a porral össze-
függő veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondozása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. A mun-
kafeladatnak megfelelő szerszámot használja.
A megfelelő szerszámmal jobban és biztonságosabban
elvégezheti a munkát, ha a teljesítmény kategóriájának
megfelelően használja.
MAGYAR
5
b. Ne használja az elektromos szersmot, ha a kap-
csoló nem műdőképes. Bármely kéziszerszám
használata, amely nem irányítható megfelelően az
üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
műdőképes.
c. Mielőtt beállítást végez vagy változtat, vagy tarto-
kot cserél a szerszámon, illetve mielőtt eltárolja,
zza ki a dugaszát a konnektorból és/vagy az
akkumulátorról. Ezekkel a megelőző biztonsági intéz-
kedésekkel csökkenti a szerszám véletlen beindulásá-
nak esélyét.
d. A haszlaton kívüli elektromos szerszámot olyan
helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hoz-
zá; ne engedje, hogy olyan szelyek használják,
akik nem ismerik a szerszámot vagy ezen útmuta-
tásokat. Az elektromos kéziszerszámok használata
veszélyes lehet nem képzett felhasználók kezében.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajosukat, esetleg
előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcso
sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami
befolyásolhatja a készülék haszlatát. Ha sérült
a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem
megfelelően karbantartott elektromos szerszámok
számos balesetet okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószersmokat.
A megfelelően karbantartott éles vágószerszám kisebb
valószínűséggel szorul be, és könnyebben irányítható.
g. Az elektromos szersmot, tartozékokat és szer-
számszárakat a használati útmutatónak megfelelő-
en haszlja, a munkakölmények és az elvég-
zendő feladat gyelembe vételével. A szerszám
nem rendeltetésszerű használata veszélyhelyzetet
teremthet.
5. Szerviz
a. Javíst csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti
gyári alkatrészeket szabad felhasználni. Ezzel bizto-
sítja az elektromos szerszám folyamatos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegészítő
biztonsági gyelmeztetések
Figyelmeztes! Kiegészítő biztonsági gyelmez-
tetések gyalugépekhez
A készüléket csak a szigetelt markolati felületen
tartsa, ha olyan munkát végez, amelynél a gyalukés
a saját hálózati kábelével érintkezhet. Áram alatti
vezetékkel való találkozás a készülék fém részeit is
élővé, vezetővé teszi, és így áramütés veszélyét jelenti
a kezelő számára.
Leszorítókkal vagy más praktikus módon stabil fe-
lületre rögzítse és támassza meg a munkadarabot.
Ha a munkadarabot saját testéhez szorítja, a munka-
darab instabillá válik, Ön pedig elveszítheti a szerszám
feletti uralmát.
Várja meg, amíg a gyalukés lll, és csak ezután
tegye le a szerszámot. A szabadon lévő gyalukés
belekaphat a felületbe, így a kezelő elveszítheti a szer-
szám feletti uralmát, ami súlyos sérüléshez vezethet.
Tartsa élesen a gyalukést. A tompa vagy sérült
gyalukés nyomás alatt elhajolhat vagy megszorulhat.
A szerszámhoz mindig a megfelelő típusú gyalukést
használja.
Közvetlenül a szerszám használata után ne érjen
a munkadarabhoz vagy a gyalukéshez. Mindkettő
nagyon felforrósodhat.
A gyalulás megkezdése előtt távolítson el a munkada-
rabból minden szeget és egyéb fémdarabot.
A szerszámot mindig két kézzel, a fogantyúinál tartsa.
Azonnal húzza ki a tápkábelt a konnektorból, ha az
megsérült vagy ha elvágta.
Figyelmeztes! A gyalulás során keletkező porok belé-
legzése és a velük való érintkezés veszélyes lehet a kezelő
és a közelben állók egészségére. Hordjon a por és gőzök
belégzésének megakadályozására készült pormaszkot, és
ügyeljen arra, hogy a munkaterületre belépők is viseljenek
megfelelő védőeszközöket.
A készüléket korlátozott zikai, érzékelési, mentális
képességekkel rendelkező vagy gyakorlatlan szemé-
lyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják;
kivétel, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli
és irányítja őket. Ügyeljen a gyermekekre, hogy ne
játszhassanak a szerszámmal.
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a ké-
zikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott
tartozék vagy kiegészítő használata, illetve itt fel nem
sorolt műveletek végzése személyi sélés és/vagy
dologi kár veszélyével jár.
Mások biztonsága
A készüléket korlátozott zikai, érzékelési, mentális
képességekkel rendelkező vagy gyakorlatlan szemé-
lyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják;
kivétel, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli és
irányítja őket.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a kés-
lékkel.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági gyelmezteté-
sek között esetleg fel nem sorolt maradványkockázatokkal
is járhat. Ezek a szerszám nem rendeltetésszerű, illetve
huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőberendezések használata ellenére sem
kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérülések.
MAGYAR
6
Alkatrészek, vágólapok, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata miatti sérü-
lések. Ha a szerszámot huzamosabb ideig használja,
rendszeresen iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás.
A fűrészpor belégzése miatti egészségi veszély, példá-
ul tölgy, bükk és MDF anyagok gyalulásánál.
Vibráció
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett vibráció kibocsátási érkeket az EN 60745
szabványnak megfelelően határoztuk meg, így azok felhasz-
nálhatók az egyes szerszámoknál mért értékek összehason-
lítására is. A megadott érték felhasználható a vibrációnak
való kitettség mértékének előzetes becsléséhez is.
Figyelmeztes! A tényleges vibráció kibocsátási érték az
elektromos szerszám használata során eltérhet a feltüntetett
értéktől, a használat módjától függően. A tényleges vibráci-
ós szint az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen dolgozók
számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések
meghatározásához végzett vibrációs kitettség kiérkelése
során a kitettség kiértékelésénél a napi kitettget jelentő
időn túl gyelembe kell venni a tényleges használat körül-
ményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan használják,
ideértve a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat
az időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy
üresen jár.
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztes! Sérülésveszély csökkentése
végett a felhasználónak át kell olvasnia a haszná-
lati útmutatót.
Elektromos biztonság
Ez a szerszám kettős szigetelésű; ezért nincs
szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy
a szerszám adattábláján megadott feszültség
megfelel-e az áramforrás feszültségének.
Ha a hálózati kábel sélt, a veszély elkerülése érde-
kében cseréltesse ki a gyártóval vagy egyik hivatalos
Stanley Fat Max szakszervizzel.
Részegységek
A készülék az alábbi részegységek némelyikét vagy mind-
egyikét tartalmazza:
1. Főkapcsoló
2. Biztonsági reteszelő kapcsoló
3. Forgácskidokimenet
4. Forgácskidobó kimenet választókapcsoló
5. Fogásmélység állító gombfogantyú
6. Fogásmélység skála
Összeszerelés
Figyelmeztes! Összeszerelés előtt győződjön meg arról,
hogy a készülék ki van kapcsolva, és a dugasza ki van
húzva a konnektorból.
Gyalukések cseréje (A ábra)
A szerszámhoz mellékelt gyalukések megfordíthatók. Csere
esetén új gyalukéseket a helyi forgalmazójától szerezhet be.
Leszerelés
A mellékelt kulccsal (7) lazítsa meg a csavarokat.
Csúsztassa ki kést (8) a befogójából.
Fordítsa meg a kést, hogy a még nem használt oldala
kerüljön gyalulási helyzetbe. Ha már mindkét oldala
elkopott, ki kell cserélni.
Felszerelés
Csúsztassa a kést ütközésig a befogójába.
A mellékelt kulccsal húzza meg a csavarokat.
Figyelmeztes! A gyalukéseket párban cserélje.
Fogásmélység beállítása (B ábra)
A fogásmélység beállítását a jelzés (9) mutatja. A beállítha-
tósági tartomány a skáláról (6) leolvasható.
Forgassa a fogásmélység állító gombfogantyút (5)
a kívánt állásba.
Amikor nem használja a szerszámot, forgassa a gom-
bot „P” állásba.
A párhuzamvezető fel- és leszerelése (C ábra)
A párhuzamvezető optimális irányítást biztosít keskeny
munkadaraboknál.
Csavarja be a gombot (11) a gyalugép oldalán lévő
nyílásba, és húzza meg erősen.
Lazítsa meg a párhuzamvezető állítógombját (10).
Csúsztassa a párhuzamvezetőt a kívánt helyzetbe.
Húzza meg erősen a párhuzamvezető állítógombját.
Megjegyzés: Helyes beszerelés esetén a párhuzamvezető-
nek a gyalu alatt kell lennie.
A párhuzamvezető leszerelésénél ugyanezen lépéseket
fordított sorrendben hajtsa végre.
Porelszívó csatlakoztatása a szerszámhoz (D ábra)
A készülékhez porszívó vagy porelszívó berendezés is csat-
lakoztatható, de ehhez szükség van egy porelszívó csonkra.
Ezt helyi Stanley Fat Max szakkereskedőnél beszerezheti.
Csúsztassa a porelszívó csonkot (12) a forgácskido
kimenetre (3).
Csatlakoztassa a porelszívó csövet (13) a csonkhoz.
A porzsák felhelyezése (E ábra)
A porzsák különösen akkor hasznos, amikor nehezen
elérhető, szűk helyen dolgozik a készülékkel.
MAGYAR
7
Csúsztassa a zsák csatlakozólemezét (14) a forgácski-
dobó (3) bármelyik oldala fölé.
Annak megakadályozása végett, hogy a forgácskidobó
nyílás ellentétes oldalán részecskék szabaduljanak ki,
állítsa a forgácskidobó nyílás választókapcsolóját (4)
a zsákkal ellentétes oldalra.
A porzsák ürítése
A porzsákot az eltömődés megelőzése végett a gyalu
használata közben rendszeresen üríteni kell.
Húzza ki a cipzárat, és ürítse ki a zsákot.
A szerszám használata
Figyelmeztes! Hagyja a szerszámot saját tempójában
műdni. Ne terhelje túl.
Állítsa be a fogásmélységet.
Ha szükséges, szerelje fel és állítsa be a párhuzamve-
zetőt.
A szerszám be- és kikapcsolása
Bekapcsolás
Tartsa a reteszelő gombot (2) lenyomva és nyomja meg
a főkapcsolót (1).
Engedje el a reteszelő gombot.
Kikapcsolás
Engedje el a főkapcsolót.
Gyalulás
Úgy tartsa a szerszámot, hogy a talp orr-része a mun-
kadarab felületének tetején legyen.
Kapcsolja be a szerszámot.
A szerszámot határozottan előre mozgatva végezze el
a gyalulási műveletet.
A munkalöket befejezése után kapcsolja ki a szers-
mot.
Hornyolás (F ábra)
Szerelje fel és állítsa be a párhuzamvezetőt.
Folytassa a gyaluláshoz hasonló módon.
Szélek lesarkítása (G ábra)
A talp orr-részében lévő V alakú vágat segítségével elvégez-
heti élek 4, 30° és 15°-os lesarkítását is.
Úgy tartsa a szerszámot, hogy szöget zárjon be a kí-
vánt vájattal (20) a munkadarab széle körül, és végezze
el a munkalöketet.
Késvédő (H ábra)
Az Ön gyalugépe késvédővel (21) is el van látva, amely
automatikusan leereszkedik a helyére, amikor a szerszámot
a munkafelületről felemelik. Gyalulás közben a késvédő
felemelkedik, amikor a szerszámot előrefelé tolják. Amikor
a késvédő leereszkedett, a gyalugépet letehetjük a munkafe-
lületre úgy, hogy a kés nem ér a felülethez.
Javaslatok a szerszám optimális használatához
Mindig a szálirány mentén gyalulja a faanyagot.
Abban az esetben, ha a száliránytól el kell térnie, vagy
hullámos a faerezet, vagy keményfát gyalul, úgy állítsa
be a fogásmélységet, hogy minden menetnél (fogásnál)
csak egy nagyon vékony anyagréteget gyaluljon le. Így
többszöri átgyalulással érheti el a kívánt anyagvastag-
ság eltávolítását.
Tartsa a gyalut egyenesen, kezdésénél nyomja a gyalu
elejét a munkadarabra. Kifutásnál a gyalu hátsó végét
nyomja jól a munkadarabhoz, ellenkező esetben a kés
lekapja a munkadarab élét.
Tartozékok
A szerszám teljesítménye függ a felhasznált tartozéktól.
A Stanley Fat Max tartozékok magas minőségi követelmé-
nyeknek megfelelően készültek, és tervezésükkor a szer-
szám teljesítményének optimalizálása volt a fől. A fenti
tartozékok felhasználásával a lehető legjobb teljesítményt
érheti el.
A következő típusú gyalukéseket szerezheti be helyi forgal-
mazójától:
- Keményfémbetétes, megfordítható gyalukések
(cikkszámuk X35007, párban kaphatók)
- Nagy sebességű, megfordítható acél gyalukések
(cikkszámuk X24192-XJ11, párban kaphatók)
Karbantartás
Az Ön Stanley Fat Max szerszámát minimális karbantars
melletti hosszú távú használatra terveztük. A szerszám
folyamatosan kielégítő működése függ a gondos ápolástól
és a rendszeres tisztítástól is.
Figyelmeztes! Bárminemű karbantartás megkezdése
előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot.
Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rendszeresen
tisztítsa meg a gép szellőzőnyílásait.
A motorburkolatot nedves ronggyal rendszeresen tisz-
títsa meg. Ne használjon súroló hatású vagy oldószer
alapú tisztítószert.
Ékszíj cseréje (I ábra)
Lazítsa meg a csavarokat (15) és vegye le a fedelet
(16).
Távolítsa el a régi ékszíjat.
Helyezze az új ékszíjat (17) a görgőkre. Először a nagy
görgőre (18) tegye az ékszíjat , aztán vezesse át
a kisebbik görgőre (19), miközben kézzel egyenletesen
forgatja az ékszíjat.
Tegye vissza a fedelet a helyére és húzza meg a csava-
rokat.
MAGYAR
8
A motor szénkeféinek ellenőrzése és cseréje
(J. ábra)
A kefék kopását rendszeresen ellenőrizni kell.
Vegye le a kefeház fedelét (22). A keféknek akadály-
talanul kell csúszniuk a kefeházban. Ha a kefék már
8 mm-re lekoptak, ki kell őket cserélni.
Tegyen új kefét a kefeházba. Csere esetén az új keféket
a régiekkel megegyező helyzetben tegye be. Tegye vissza
a kefeház fedelét (ne szorítsa rá túl erősen).
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozódugó fázis
csatlakozójához.
A kék vezetéket csatlakoztassa a nulla érintkezőhöz.
Figyelmeztes! A földelő csatlakozóhoz nem kell vezetéket
kötnie. Kövesse a minőgi dugaszokhoz mellékelt szerelési
útmutatót. Ajánlott biztosíték: 5 A.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terket el kell különí-
teni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor Stanley Fat Max készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá,
gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
háztarsi hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk el-
különített begyűjtése lehetővé teszi ezek újrahasz-
nosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott
anyagok segítségével a környezetszennyezés,
illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek
háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről helyhatósági
hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék
megvásárlásakor.
A Stanley Fat Max termékekre az élettartamuk lejártával
a Stanley Europe visszavételi lehetőséget kínál. A szolgál-
tatás igénybevételéhez kérjük, juttassa vissza a terket
bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk képviseletében
átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi
Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is
felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
FME630
(1-es típus)
Felvett feszültség V
ac
230
Felvett teljesítmény W750
Üresjárati fordulatszám min
-1
16 500
Késszélesség mm 82
Max. Fogásmélység mm 2
Max. Falcmélység mm 12
Súly kg 2,9
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösszeg) az EN 60745
szerint:
Vibráció kibocsátási érk (a
h
) 1,5 m/s
2
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
2
Hangnyomásszint az EN 60745 szabvány szerint:
Hangnyomásszint (L
pA
) 84 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Hangteljesítmény szint (L
WA
) 95 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
FME630
A Stanley Europe kijelenti, hogy a „Műszaki adatok“ alatt
ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek
és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1,
EN 60745-2-14.
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányel-
veknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon
a Stanley Europe vállalathoz a következőkben megadott
vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Stanley Europe vállalat
nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Stanley Europe,
Egide Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
2012. 08. 28.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi Stanley
képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
Emellett a hivatalos Stanley szervizek listája, illetve eladás
utáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő honlapon érhetők el:
www.stanley.eu/3
MAGYAR
9
MAGYAR
Kérjük a vásárlástól számított 30 napon belül regisztrálja
Stanley Fat Max készülékét a www.stanley.eu/3 oldalon,
annak érdekében, hogy jogosult legyen további két év
kiterjesztett garanciára. Az extra 2 év garanciára, mely
gyártási vagy anyaghibára vonatkozik, az oldalon kinyom-
tatott igazoló dokumentum átadásával jogosult a Stanley
márkaszervizben.
10
STANLEY FAT MAX JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Stanley Fat Max készülék megvásárlásá-
hoz.
Azon termékeinkre, amelyet fogyaszi szerződés keretében vásárolnak 12 hó-
nap jóllást biztotunk.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy
a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet
és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes időtar-
tama alatt.
a) A fogyasztó jótállási inyét a jóllási jeggyel érnyesítheti, ezért azt
őrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási jegyen fel kell
tüntetnie a termék típusát, gyársi számát, továbbá – amennyiben van
ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vá-
sárlás időpontját. A jóllási jegyet a forgalmazó (kereskedő) nevében
eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzővel olvashatóan le kell
lyegezni. Kérjük, kísérje gyelemmel a jótállási jegy megfelelő érvé-
nyesítését, mivel a kijelt szervizeknél a jóllási igény csak érvényes
jótállási jeggyel érvényesíthető. Amennyiben a jótállási jegy szabálytala-
nul kelt kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön
részére értékesítő partnerünkhöz (kereskedőhöz). A jóllási jegy sza-
bálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadás elmaradása
nem érinti a jótállási kötelezettgvállalás érnyességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megőrizni
a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyaszi szerződés létrejöttét igazo
nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jóllás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar
nyelvű használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérő használat, át-
alakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb
a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási időn
belüli rendeltetésszerű használat mellett az alkatrészek természetes el-
használódása, kopása miatt következett be (így különösen: fűrészlánc,
fűrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű
meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek;
d) a terk nem hivatalos szervizben történt javításál eredő hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Stanley Fat Max kiegé-
szítő készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben
a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére
vezethető vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a) Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely
alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni.
b) A jótállási jog érnyesíthetőségének határideje a terméknek vagy jelen-
tősebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy
kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentősebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében
újból kezdődik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított
három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak ki-
cserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, il-
letve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerű hasz-
nálatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az igény teljesíthe-
tőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell
értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról.
e) Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék kerül felaján-
lásra, vagy vissza zetésre kerül a vételár.
4) A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak (kereskedőnek)
törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelő
minőségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat
a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a javítási igény bejelentésének és a javításra áttel időpontját,
a hiba okát
a javítás módját
a terk fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját,
a jótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új határidejét.
A terk meghibásosa esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasznak okozott jelentős
kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben és ésszerű határidőn belül, ér-
tékckkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezett-
gének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint
– megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől (a hibás áru
visszaszolgáltatásával egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy smlán feltüntetett
bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül szíveskedjen azt
a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által el-
várható rendeltetésére gyelemmel - megfelelő határidőn belül, a fogyasznak
okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálat-
nál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében érnyesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Stanley Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
Egide Walschaertsstraat 14-18, 1016. Budapest,
2800 Mechelen, Belgium Mésros u. 58/B
zst00181910 - 17-10-2012
MAGYAR
11
KÖZPONTI FORGALMA:
GARANCIÁLIS- ÉS MÁRKASZERVIZ Stanley Black & Decker Hungary Kft.
ROTEL KFT 1016 Budapest
1163 Budapest Mészáros u. 58/b
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 06/1 214-0561
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 06/1 214-6935
404-0014
www.rotelkft.hu
GARANCIAIDŐN TÚLI SZERVIZÁLLOMÁSOK:
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.14. 96/415-069
Hajdúböszörny Villforr szersmüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/516-982
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/596-660
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Szántó krt. 40. 56/344-365
Sopron Pro l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szersmüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
piószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
09/2012
KICSERÉLT FŐDARABOK JEGYZÉKE
Szelvény
száma
Kicserélt fődarab
Kicserélt fődarab
új jótállás határideje
Dátum
aláírás / PH
Megnevezése Száma
MAGYAR
12
JÓTÁLLÁSI JEGY
Stanley Fat Max
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
Forgalmazó neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és
Márkaszerviz
1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
MAGYAR
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
12
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
09/12
H
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley FME630 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur