Hamilton Beach 40540 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BrewStation
®
40-Cup Urn
Percolateur 40 tasses
Cafetera para 40 Tazas
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit!
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
840172401 ENnv11.qxd:Layout 1 11/11/08 5:01 PM Page 1
10
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.
3. Pour éviter l’incendie, l’électrocution et les blessures corporelles, ne
pas placer le cordon, la fiche ou le percolateur dans l’eau ou tout
autre liquide.
4. L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une sur-
veillance accrue.
5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant le
nettoyage. Laisser refroidir la cafetière avant d’installer ou de retirer
des pièces et avant de la nettoyer.
6. Le percolateur doit être installé sur une surface plane, loin des rebor-
ds du comptoir pour éviter les balancements accidentels.
7. Ne pas utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est endom-
magé, ou toutes anomalies de fonctionnement de l’appareil, une
chute ou tout autre dommage quel qu’il soit. Appeler notre ligne
sans frais pour plus d’information à propos d’un examen, d’une
réparation ou d’un réglage.
8. Pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, ne
pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Toujours brancher le cordon au percolateur en premier et brancher
ensuite le cordon dans la prise murale. Pour débrancher le percola-
teur, débrancher le cordon de la prise murale et débrancher ensuite
le cordon du percolateur.
11. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter
tout contact avec les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
12. S’assurer que le couvercle est bien fixé et sécuritaire pendant le
cycle d’infusion et au moment de servir le café.
13. Des risques de brûlures peuvent survenir si le couvercle est retiré
pendant le cycle d’infusion.
14. Ne pas placer le percolateur sur ou près d’une cuisinière électrique
ou à gaz ou dans un four chaud.
15. AVERTISSEMENT ! Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocu-
tion, ne pas enlever le couvercle inférieur de la cafetière. Aucune
pièce réparable à l’intérieur. Les réparations doivent être faites par
un technicien agréé seulement.
16. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie,
d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un appareil à
grande puissance sur le même circuit que votre appareil.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Si la fiche de cet appareil ne
s’adapte pas à votre prise murale, ne pas modifier la fiche ni utiliser
d’adaptateur. Faire remplacer la prise murale inadéquate par un élec-
tricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de
réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil
trop long. L’utilisation d’une rallonge avec mise à la terre approuvée est
permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la
rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques
de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la
rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une
table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche acciden-
tellement.
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 10
11
Pièces et caractéristiques
Couvercle
Languettes de
verrouillage
Plateau à café
Assemblage
de tige
Base
Poignées
Cuvette
Barre de distribution
de café
Réservoir
Témoin lumineux
« PRÊT »
Assemblage du joint d’étanchéité
du réservoir et du filtre
(situé à l’intérieur
du réservoir)
(amovible pour
le nettoyage)
Assemblage du joint
d’étanchéité du réser-
voir et du filtre
(voir le médaillon)
Figure 1
Figure 2
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 11
12
Préparation du café
Niveau d’eau*
40 tasses
30 tasses
20 tasses
10 tasses
Quantité de café moulu*
2–2
1
2 tasses
1
3
4–2 tasses
1–1
3
4 tasses
1
2 tasses
2
1
3
5
Remplir le percolateur au niveau
désiré. Vous devez infuser un mini-
mum de 10 tasses. Ne pas remplir
au-dessus de la ligne de remplissage.
Mouiller le plateau (ceci a pour
but de maintenir les petites partic-
ules de grains de café dans le
plateau).
S’assurer que la tige est placée au
centre de la cuvette sinon le per-
colateur n’infusera pas.
NOTE : Nous recommandons l’utili-
sation d’un café moulu spécifique-
ment pour l’utilisation d’une cafetière
de type percolateur. Cependant, les
cafés conçus pour « toutes les
cafetières » sont acceptables. Régler
le percolateur à « broyage primaire »
lorsque vous utilisez des grains de
café entiers moulus avec un moulin à
café. Un café moulu finement peut
provoquer le débordement du
plateau à café et de répandre les
grains dans le café.
4
FACULTATIF : Déposer un filtre
en papier plat dans le plateau à
café.
*Toujours conserver les quantités minimales et maximales d’eau et de
café recommandées pour votre percolateur.
Retirer le couvercle, le plateau à
café et la tige.
Lors de la première utilisation : Nettoyer le percolateur en suivant les étapes des
« Nettoyage » .
NOTE
: Pour des résultats optimaux, toujours utiliser une eau de robinet propre et froide.
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 12
13
Préparation du café (suite)
6
7
Replacer le couvercle.
10
9
8
NOTE : Pour éviter l’emprisonnement
de grains de café dans l’assemblage du
joint d’étanchéité du réservoir et du fil-
tre, ne pas basculer le percolateur pour
distribuer le café.
AVIS : Pour éviter les dommages, ne
pas brancher le percolateur lorsqu’il n’y
a pas de liquide à l’intérieur.
Lorsque le cycle d’infusion est complété,
le cycle du percolateur s’arrête et le
témoin lumineux passe du rouge au vert.
Le café est prêt à servir.
11
NOTES :
• Le percolateur passe automatiquement
au cycle de garde-au-chaud et maintien-
dra le goût et la température du café
jusqu’au débranchement de ce dernier. Si
le café infusé doit être gardé au chaud
pendant une longue période de temps,
retirer le plateau et la tige dès la fin du
cycle d’infusion. Ceci empêchera les
huiles amères contenues dans les grains
de café de modifier la saveur du café.
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure.
Les pièces métalliques du percolateur
seront chaudes. Utiliser une poignée ou
gant de cuisinier pour retirer le couvercle.
• Pour faire une autre préparation de
café, rincer le couvercle, le plateau de
café, la tige et le réservoir à l’eau froide
et répéter les étapes 1 à 8.
• Pour réchauffer le café, retirer le plateau
et la tige. Positionner et verrouiller le cou-
vercle, brancher l’appareil et faire fonc-
tionner de 20 à 60 minutes selon la quan-
tité de café dans le percolateur. Vous pou-
vez réchauffer un minimum de 20 tasses
contenues dans le percolateur.
POUR CHAUFFER L’EAU : (pour faire du café
en poudre, du chocolat chaud ou du thé)
1. Retirer le couvercle, le plateau à café et
la tige. Remplir le percolateur avec de
l’eau froide jusqu’au niveau désiré.
2. Insérer la tige dans le plateau à café
et placer le tout dans la cuvette du
percolateur.
3. Placer le couvercle sur le percolateur
et tourner pour verrouiller. Brancher le
percolateur et attendre la fin du cycle
d’infusion. L’eau est chaude lorsque le
témoin est allumé.
Éviter de verser les grains de café dans
l’assemblage de tige.
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 13
14
Nettoyage
1 2 3 4
LAVABLES AU
LAVE-VAISSELLE
5
AVIS : Pour éviter d’endommager le
percolateur, ne pas utiliser de nettoy-
ants abrasifs ou tampons sur aucune
partie du percolateur.
Nettoyer périodiquement le percolateur avec une solution d’eau et de vinaigre blanc. Voir « Nettoyage des dépôts minéraux et des accumulations ».
Dévisser l’assemblage du joint
d’étanchéité et du filtre du
percolateur situé à l’intérieur du
réservoir. Laver avec de l’eau
chaude savonneuse. Réinstaller
l’assemblage. Serrer pour éviter
les fuites de café. Pour assurer un
fonctionnement adéquat, laver
périodiquement la cuvette située
au fond du percolateur.
Retirer l’assemblage de tige, le panier à
café et le couvercle. AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure. Les pièces métalliques
seront chaudes. Utiliser une poignée ou un
gant de cuisinier pour retirer le couvercle.
RANGEMENT
Retourner le couvercle et placer à
l’intérieur lors du rangement.
Nettoyer l’intérieur du percolateur
avec de l’eau chaude savon-
neuse.
Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base ou le réservoir dans l’eau.
w AVERTISSEMENT!
Débrancher complètement
l’appareil.
Cuvette
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 14
15
Nettoyage des dépôts minéraux et des accumulations
1 2 3 4
Lorsqu’un cycle est terminé, laisser reposer 15 minutes. Pour des résultats optimaux,
vider le liquide en utilisant la barre distributrice de café. Ce geste nettoiera le percolateur
et l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre. Retirer l’assemblage comme
démontré à l’étape 4 et nettoyer cette zone avec une serviette de papier. Nettoyer le per-
colateur entièrement refroidi en suivant les étapes de « Nettoyage » .
Nettoyer le percolateur après 15 à 20 ou cycles pour retirer les dépôts de minéraux
et les accumulations, ou plus fréquemment si l’eau utilisée renferme du calcaire.
Élimination de la décoloration
40
1 3 4
Retirer le plateau à café et le couvercle.
Verser une quantité équivalente d’eau et
de vinaigre blanc dans le percolateur.
2
Lorsqu’un cycle est terminé, laisser repos-
er 15 minutes. Vider le liquide du percola-
teur. Laisser refroidir puis nettoyer. Voir le
chapitre « Nettoyage » .
Replacer la tige et le plateau à café.
Ajouter 30 ml (2 cuillères à soupe) de
crème de tartre.
Brancher le percolateur et faire un cycle
d’infusion.
Ajouter de l’eau jusqu’à la ligne du
niveau de remplissage de 40 tasses.
Replacer le couvercle. Brancher le perco-
lateur et faire un cycle d’infusion.
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 15
16
PROBLÈME
Égouttement de café
du distributeur.
Le café n’infuse pas/l’infusion
de café s’arrête/l’appareil
refuse de démarrer.
Distribution de café difficile.
CAUSE POSSIBLE
Résidus de café emprisonnés dans le mécanisme de distribution sous l’assemblage du
joint d’étanchéité du réservoir et du filtre. Voir « Nettoyage » .
Retirer l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre et nettoyer le tout.
S’assurer que l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre est fixé fermement.
Des dépôts minéraux se sont accumulés. Nettoyer le percolateur en suivant les étapes
du chapitre « Nettoyage » .
Le réservoir est vide.
L’appareil n’est pas branché.
Coupure de courant.
Surtension. Débrancher puis rebrancher l’appareil.
La tige est mal positionnée dans la cuvette.
Retirer la mouture de café de la tige.
Résidus accumulés dans l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre. Retirer
l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre et nettoyer avec de l’eau savon-
neuse ou nettoyer entièrement l’appareil avec une solution d’eau et de vinaigre. Voir
« Nettoyage des dépôts minéraux et des accumulations » .
Dépannage
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 16
17
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est
en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date
d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout
composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et
le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous
le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives
imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie
s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine
comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas si
le produit est utilisé à d’autres fins qu’une utilisation domiciliaire familiale.
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y
compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans
la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
Garantie limitée
840172401 FRnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:47 PM Page 17
27
840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hamilton Beach 40540 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à