Hamilton Beach 40514 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur
BrewStation
®
40-Cup Urn
Percolateur
40 tasses
Cafetera para
40 Tazas
English ...................... 2
Français ................... 11
Español ................... 21
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
840223403 ENv01.indd 1840223403 ENv01.indd 1 2/10/15 11:01 AM2/10/15 11:01 AM
11
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
4. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.
5. Pour éviter l’incendie, l’électrocution et les blessures corporelles,
ne pas immerger le cordon, la fiche ou le percolateur dans l’eau ou
tout autre liquide.
6. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant le
nettoyage. Laisser refroidir la cafetière avant d’installer ou de retirer
des pièces et avant de la nettoyer.
7. Le percolateur doit être installé sur une surface plane, loin des
rebords du comptoir pour éviter les balancements accidentels.
8.
Ne pas utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est
endommagé, ou toutes anomalies de fonctionnement de l’appareil,
une chute ou tout autre dommage quel qu’il soit. Appeler notre
numéro sans frais de service à la clientèle pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
9. Pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure,
ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur.
11. Fixer toujours la fiche de l’appareil en premier, ensuite brancher la
fiche dans la prise murale. Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche
de la prise murale, et débrancher le percolateur.
12. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter
tout contact avec les surfaces chaudes incluant le percolateur.
13. S’assurer que le couvercle est bien fixé et sécuritaire pendant le
cycle d’infusion et au moment de servir le café.
14. Des risques de brûlures peuvent survenir si le couvercle est retiré
pendant le cycle d’infusion.
15. Ne pas placer le percolateur sur ou près d’un brûleur électrique ou
à gaz ou dans un four chaud.
16. AVERTISSEMENT ! Pour éviter les risques d’incendie et
d’électrocution, ne pas enlever le couvercle inférieur de la cafetière.
Aucune pièce réparable à l’intérieur. Les réparations doivent être
faites par un technicien agréé seulement.
17.
N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Ce produit est
fourni avec une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3
lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette
fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise
avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de
la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un
adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer,
faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est du type à mise à
la terre, la rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils.
Prendre
toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de
manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour
éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
840223403 FRv01.indd 11840223403 FRv01.indd 11 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
12
Pièces et caractéristiques
Couvercle*
Languettes de
verrouillage
Plateau à café*
Assemblage
de tige*
Base
Poignées
Cuvette
Barre de distribution
de café
Niveau indicateur
de café*
Bec verseur*
Témoin lumineux « PRÊT »
Réservoir
Cordon*
*Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
840223403 FRv01.indd 12840223403 FRv01.indd 12 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
13
Préparation du café
Niveau d’eau*
40 tasses
30 tasses
20 tasses
10 tasses
Quantité de café moulu*
2–2
1
2 tasses
1
3
4–2 tasses
1–1
3
4 tasses
1
2 tasse
Remplir le percolateur au niveau
désiré. Vous devez infuser un
minimum de 10 tasses. Ne pas
remplir au-dessus de la ligne de
remplissage MAX.
Mouiller le plateau (ceci a pour
but de maintenir les petites
particules de grains de café dans
le plateau).
S’assurer que la tige est placée
au centre de la cuvette sinon le
percolateur n’infusera pas.
NOTE : Nous recommandons
l’utilisation d’un café moulu
spécifiquement pour l’utilisation
d’une cafetière de type percolateur.
Cependant, les cafés conçus
pour « toutes les cafetières » sont
acceptables. Régler le percolateur à
« broyage primaire » lorsque vous
utilisez des grains de café entiers
moulus avec un moulin à café. Un
café moulu finement peut provoquer
le débordement du plateau à café et
de répandre les grains dans le café.
FACULTATIF : Déposer un filtre
en papier plat dans le plateau à
café.
* Toujours conserver les quantités minimales et maximales d’eau et
de café recommandées pour votre percolateur.
Retirer le couvercle, le plateau à
café et la tige.
LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION : Nettoyer le percolateur en suivant les étapes
des « Nettoyage ».
NOTE
: Pour des résultats optimaux, toujours utiliser une eau de robinet propre et froide.
21
3 4
5
840223403 FRv01.indd 13840223403 FRv01.indd 13 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
14
Préparation du café
(suite)
Replacer le couvercle.
NOTE : Pour éviter l’emprisonnement
de grains de café dans l’assemblage
du joint d’étanchéité du réservoir
et du filtre, ne pas basculer le
percolateur pour distribuer le café.
AVIS : Éviter de brancher un
percolateur vide afin d’éviter les
dommages.
Le percolateur s’éteindra auto-
matiquement dès la fin du cycle
d’infusion et le témoin lumineux « Prêt »
s’allumera. Prévoir une durée d’infusion
d’environ 1 minute par tasse.
NOTES :
Le percolateur passe automatiquement
au cycle de garde-au-chaud et maintiendra
le goût et la température du café jusqu’au
débranchement de ce dernier. Si le café infusé
doit être gardé au chaud pendant une longue
période de temps, retirer le plateau et la tige
dès la fin du cycle d’infusion. Ceci empêchera
les huiles amères contenues dans les grains
de café de modifier la saveur du café.
Pour faire une autre préparation de café,
rincer le couvercle, le plateau de café, la
tige et le réservoir à l’eau froide et répéter
les étapes 1 à 8.
w AVERTISSEMENT
Risque de brûlure. Les pièces métalliques
du percolateur seront chaudes. Utiliser une
poignée ou gant de cuisinier pour retirer le
couvercle.
Pour réchauffer le café, retirer le plateau et
la tige. Positionner et verrouiller le couvercle,
brancher l’appareil et faire fonctionner de
20 à 60 minutes selon la quantité de café
dans le percolateur. Vous pouvez réchauffer
un minimum de 20 tasses contenues dans
le percolateur.
w AVERTISSEMENT
Risque de brûlure. Les pièces métalliques
du percolateur seront chaudes. Utiliser une
poignée ou gant de cuisinier pour retirer le
couvercle.
POUR CHAUFFER L’EAU :
(pour faire du café en poudre, du chocolat chaud
ou du thé)
Suivre les instructions de « Préparation du
café » en omettant les étapes 4 et 6.
Éviter de verser les grains de café
dans l’assemblage de tige.
6 7
9
8
10 11
840223403 FRv01.indd 14840223403 FRv01.indd 14 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
15
Nettoyage
AVIS : Pour éviter d’endommager
le percolateur, ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs ou tampons
sur aucune partie du percolateur.
Voir exception pour le nettoyage
de l’intérieur de la cuvette à la
page
17.
Nettoyer périodiquement le percolateur avec une solution d’eau et de vinaigre blanc.
Voir « Nettoyage des dépôts minéraux et des accumulations ».
Nettoyer l’intérieur du percolateur
avec de l’eau chaude savonneuse.
Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base ou le réservoir dans l’eau.
w AVERTISSEMENT
Débrancher complètement l’appareil. Retirer l’assemblage de tige, le
panier à café et le couvercle.
w AVERTISSEMENT
Risque de brûlure.
Les pièces métalliques seront chaudes. Utiliser une poignée ou un
gant de cuisinier pour retirer le couvercle.
1 2 3 4
LAVABLES AU
LAVE-VAISSELLE
RANGEMENT
Retourner le couvercle et le
déposer sur le percolateur avant
de le ranger.
NE PAS utiliser le réglage “SANI”
du lave-vaisselle. Les températures
du cycle “SANI” peuvent
endommager le produit.
840223403 FRv01.indd 15840223403 FRv01.indd 15 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
16
Nettoyage des dépôts minéraux et
des accumulations
Lorsqu’un cycle est terminé, laisser reposer 15 minutes. Pour des
résultats optimaux, vider le liquide en utilisant la barre distributrice
de café. Ce geste nettoiera le percolateur. Nettoyer le percolateur
entièrement refroidi en suivant les étapes de « Nettoyage » .
Nettoyer le percolateur après 15 à 20 ou cycles pour retirer les dépôts de minéraux et les accumulations, ou plus fréquemment si l’eau utilisée
renferme du calcaire.
Retirer le plateau à café et le
couvercle. Verser une quantité
équivalente d’eau et de vinaigre
blanc dans le percolateur.
Brancher le percolateur et faire
un cycle d’infusion.
1 2 3
840223403 FRv01.indd 16840223403 FRv01.indd 16 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
17
Élimination de la décoloration
Lorsqu’un cycle est terminé, laisser
reposer 15 minutes. Vider le liquide
du percolateur. Laisser refroidir
puis nettoyer. Voir le chapitre
« Nettoyage » .
Replacer la tige et le plateau à
café. Ajouter 30 ml (2 cuillères à
soupe) de crème de tartre.
Ajouter de l’eau jusqu’à la ligne
du niveau de remplissage de 40
tasses.
NETTOYER L’INTÉRIEUR DE LA CUVETTE : Remplir le percolateur
jusqu’à la moitié avec de l’eau chaude. Ajouter une goutte de savon
à vaisselle et laver l’intérieur de le percolateur. Utiliser une éponge
et nettoyer l’intérieur de la cuvette. Cette partie doit être entièrement
propre pour maintenir le bon fonctionnement de le percolateur. Ne
pas immerger le percolateur dans l’eau.
Replacer le couvercle. Brancher
le percolateur et faire un cycle
d’infusion.
40
1 3 42
5
840223403 FRv01.indd 17840223403 FRv01.indd 17 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
18
PROBLÈME
Égouttement de café
du distributeur.
Le café n’infuse pas/l’infusion
de café s’arrête/l’appareil
refuse de démarrer.
Distribution de café difficile.
CAUSE POSSIBLE/SOLUTION
Résidus de café emprisonnés dans le mécanisme de distribution sous l’assemblage du
joint d’étanchéité du réservoir et du filtre. Voir « Nettoyage ».
Retirer l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre et nettoyer le tout.
S’assurer que l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre est fixé fermement.
Des dépôts minéraux se sont accumulés. Nettoyer le percolateur en suivant les étapes
du chapitre « Nettoyage ».
Le réservoir est vide.
L’appareil n’est pas branché.
Coupure de courant.
Surtension. Débrancher puis rebrancher l’appareil.
La tige est mal positionnée dans la cuvette.
Le distributeur de café peut être bouché. Retirer la mouture de café de la tige.
Le distributeur de café peut être bouché. Nettoyer entièrement l’appareil avec une solution
d’eau et de vinaigre. Voir « Nettoyage des dépôts minéraux et des accumulations » à la
page 16.
Dépannage
840223403 FRv01.indd 18840223403 FRv01.indd 18 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
20
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans
le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
Garantie limitée
840223403 FRv01.indd 20840223403 FRv01.indd 20 2/10/15 11:03 AM2/10/15 11:03 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hamilton Beach 40514 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur