American Imaginations AI-10792 Assembly Instructions Manual

Taper
Assembly Instructions Manual
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
1
A
Top Panel
Panneau supérieur
Tapa
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
1
B
Left Panel
Panneau gauche
Panel izquierdo
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
1
C
Right Panel
Panneau droit
Panel derecho
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
1
D
Bottom Panel
Panneau inférieur
Panel de abajo
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
1
E
Back Panel
Panneau arrière
Panel de atràs
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
F
Front Panel
Panel de enfrente (cajon)
(Drawer)
Panneau avant (tiroir)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
G
Left Panel (Drawer)
Panneau gauche (tiroir)
Panel izquierdo (cajon)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
H
Right Panel (Drawer)
Panneau droit (tiroir)
Panel derecho (cajon)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
I
Back Panel (Drawer)
Panneau arrière (tiroir)
Panel de atràs (cajon)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
J
Bottom Board (Drawer)
Conseil inférieur (tiroir)
de abajo (cajon)Base
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
K
Drawer Rail (Left)
Glissière de tiroir (gauche)
Brasadera (izquierda)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
L
Drawer Rail (Right)
Glissière de tiroir (droite)
Brasadera (derecha)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
4
W1
Phillips Screw (Long)
Vis phillips (long)
Tornillo phillips (long)
*
*
*
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
28
W2
Phillips Screw (Medium)*
Vis phillips* (du milieu)
Tornillo phillips* (en medio)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
14
S
Small Cam Lock*
*
equeño *
Petite serrure batteuse
P cam-lock
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
14
T
Small Cam Lock Screw*
*
pequeño *
Petite Vis à blocage rapide
Tornillo para cam-lock
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
4
V
Large Cam Lock Screw*
Grande *
*
Vis à blocage rapide
Tornillo grande para cam-lock
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
44
W3
Phillips Screw* (Drawer Rail & Wheel)
Vis phillips* (glissière de tiroir & roulette)
Tornillo phillips* (brasadera & Rueda)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
2
P
Locking Wheel
Roue à verrouillage
Rueda con cerrójo
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
28
W5
Phillips Screw* (Drawer Guide)
Vis phillips* (coulisse à tiroir)
Tornillo phillips* (pista de cajón)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
4
R
Gusset
Gousset
Esquinero
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
4
W4
Phillips Screw* (Gusset)
Vis phillips* (gousset)
Tornillo phillips* (esquinero)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
4
U
Large Cam Lock*
Grande *
*
serrure batteuse
Grande cam-lock
Drawer Guide (Left)
Coulisse à tiroir (gauche)
Pista de cajón (izquierdo )
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
M
Drawer Guide (Right)
Coulisse à tiroir (droit)
Pista de cajón (derecho)
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
7
N
Wheel
Roulette
Rueda
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
2
O
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
8
Q2
Large Wood Dowel
Grande Goujon en bois
Clavija de maderagrande
Quantity
Quantité
Cantidad
Missing
Manquant
Ausente
14
Q1
Small Wood Dowel
Petite Goujon en bois
Clavija pequeño de madera
* Screw Driver is required and not included in the package. * Un tournevis est nécessaire mais n'est pas inclus avec cet ensemble. * Se requiere desarmador de cruz y no viene incluido.
A
Overall View - Vue totale - Vista total
Page 3 of 8
W3
B
C
E
F
M
N
U
Q2
Q2
P
O
W3
W1
W1
I
G
H
K
L
J
S
W2
T
Q1
Q2
V
W5
U
R
W4
V
D
W5
1
Page 4 of 8
W5
B
M
16mm
B
M
W5
C
N
W5
16mm
W5
C
N
TWO PERSONS
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
ENSAMBLAJE
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
2
U
V
Tip: Recommend to have
helping hands for this step.
Conseil : demandez de l'aide
pour cette étape.
Consejo: Se recomiendaque
le ayuden para este paso.
A
B
C
U
U
U
V
Q2
Q2
Page 5 of 8
Note:
Insert cam-lock in
open position, rotate
to open position with
screw driver if necessary.
Remarque:
Insérez la serrure batteuse en
position ouverte, tourner en position
ouverte avec le tournevis si
nécessaire.
Nota:
Inserta el "cam-lock" en posición
abierta, volteé en posición abierta
con desarmador si es necesario.
Turn to lock
with screw-driver.
Warning: Do Not
over tighten cam lock.
Tourner pour verrouiller avec
tournevis.
Avertissement : Ne pas trop serrer
s.errure batteuse
Volteé para cerrar con desarmador.
Advertencia: No sobre-apriete
.cam-lock
TWO PERSONS
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
ENSAMBLAJE
.
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaj
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
Page 6 of 8
3 4
E
W1
Q2
Q2
D
W1
P
O
W3
W3
W3
W3
P
O
Q2
Q2
TWO PERSONS
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
ENSAMBLAJE
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
Page 7 of 8
5
5A
5B
5C
Drawer • Tiroir • Cajon
F
G
H
I
J
W2
W2
K
L
W3
W3
W3
W3
Q1
T
S
Note:
Insert cam-lock in
open position, rotate
to open position with
screw driver if necessary.
Remarque:
Insérez la serrure batteuse en
position ouverte, tourner en position
ouverte avec le tournevis si
nécessaire.
Nota:
Inserta el "cam-lock" en posición
abierta, volteé en posición abierta
con desarmador si es necesario.
Turn to lock
with screw-driver.
Warning: Do Not
over tighten cam lock.
Tourner pour verrouiller avec
tournevis.
Avertissement : Ne pas trop serrer
s.errure batteuse
Volteé para cerrar con desarmador.
Advertencia: No sobre-apriete
.cam-lock
S
S
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
Page 8 of 8
6
Turn to lock
Tourner pour verrouiller
Volteé para cerrar
7
Care instructions:
Instructions d'entretien:
Instrucciones para el cuidado:
To clean, wipe with wet cloth and dry thoroughly. Use mild soap if necessary. Avoid use of commercial waxes or polishes or abrasive
cleaning materials.
Pour nettoyer, essuyez avec un linge humide et séchez à fond. Utilisez un savon doux au besoin. Évitez d'utiliser des cires ou produits
à polir de type commercial ou des matériaux de nettoyage abrasifs.
Para limpiar, frótelo con algo húmedo y séquelo bien. Use un jabón suave si es necesario. Evite el uso de ceras o pulidores
comerciales o materiales abrasivos.
R
W4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

American Imaginations AI-10792 Assembly Instructions Manual

Taper
Assembly Instructions Manual

dans d''autres langues