Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-5560-CHGR50-22 09/19/2022
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or tness for a
particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/nightstick-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode d’emploi
5560-CHGR50
MERCI D’AVOIR CHOISI LA BANQUE DE CHARGEURS À 10 UNITÉS NIGHTSTICK
5560-CHGR50!
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENTS
yAVERTISSEMENT: pour utilisation uniquement en dehors des emplacements
dangereux.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yPour votre propre sécurité, toujours conrmer la charge d’une zone dangereuse ou
potentiellement dangereuse à l’endroit où le chargeur doit être utilisé.
yCe produit a un cordon d’alimentation avec une che à 3 broches polarisées. Ne pas
essayer de contourner cette mesure de sécurité en enlevant la che ronde et annuler
la fonction de sécurité. Cette che se branche d’une seule façon dans une prise
d’alimentation. Si la che ne rentre pas entièrement dans la prise, veuillez contacter un
électricien qualié. Ne jamais utiliser avec une rallonge à deux pôles.
MISE EN GARDE
yNE PAS utiliser ce chargeur dans une atmosphère explosive, près des liquides
inammables, ou lorsque des lampes antidéagrantes sont requises.
yNE PAS utiliser à proximité de véhicules ou équipements où il y a risque de liquides
inammables entrant en contact avec le chargeur.
yNE PAS immerger dans l’eau.
yNE PAS utiliser dans des aires où l’eau peut s’accumuler où lorsqu’il pleut où lors de
brouillard.
yMISE EN GARDE: Risque de choc électrique – Pour des travaux légers dans des
endroits secs uniquement.
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
yAC Input: 100-240Vac 50/60 Hz, 5A
yDC Output: 5.5Vdc, 0.5A
MONTAGE DU CHARGEUR
AVERTISSEMENT: Même si le culot de la lampe Nightstick est certié comme
un produit admissible à sécurité intrinsèque, le chargeur n’est PAS à sécurité
intrinsèque. Le chargeur DOIT être installé dans un emplacement assez loin d’un
environnement dangereux pour est certain de ne jamais entrer en contact avec des
matériaux potentiellement inammables.
La banque de chargeurs Nightstick 5560-CHGR50 est conçue pour être montée sur
n’importe quelle surface sèche plate cependant des exigences de montage spéciales
peuvent requérir différent matériel. Des tirefonds de 1/4 pouce, des boulons de maçonnerie,
ou des vis à bois sont recommandés pour monter le chargeur selon le type de surface de
l’installation.
yChoisir un emplacement pour installer le chargeur en vous assurant de vérier ce qui est
de l’autre côté de la surface d’installation…aucun l électrique, aucune conduite d’eau, etc.
yUn autre point à considérer pour déterminer l’emplacement de l’installation du chargeur,
est la distance de la prise murale c.a. Veuillez vérier que le cordon atteindra le chargeur
lorsqu’il est branché. Sinon, veuillez relocaliser l’installation du chargeur selon le besoin.
yLorsque le chargeur a été monté, brancher le cordon dans la prise
de courant.
yLe chargeur est maintenant prêt à être utilisé.
PLACER LE CULOT DE LA LAMPE DANS LE CHARGEUR
Le chargeur Nightstick 5560-CHGR50 est conçu pour soutenir de façon sécuritaire 50
culot de lampes installé bien en place.
yPlacer la partie de la collerette du culot de la lampe vers le bas et pousser l’embout
rectangulaire du culot de la lampe dans une des unités de chargement jusqu’à ce que la
lumière s’enclenche bien en place.
yLorsque le culot de lampes est bien installé dans le chargeur, la lumière du voyant
indicateur DEL tourne au rouge indiquant que la batterie rechargeable au lithium-ion est
en chargement. La batterie rechargeable au lithium-ion est complètement chargée lorsque
le voyant indicateur DEL passe au VERT.
ENLEVER LE CULOT DE LA LAMPE DU CHARGEUR
yIl faut vous placer devant le chargeur et saisir le culot de la lampe autour de la collerette
et tirer délicatement sur la lampe jusqu’à ce qu’elle sorte de l’unité du chargeur.
yLa lampe a maintenant été bien enlevée du chargeur et est prête à l’utilisation.
Instruction Manual
5560-CHGR50
THANK YOU FOR SELECTING THE NIGHTSTICK
5560-CHGR50 BANK CHARGER!
PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNINGS
yWARNING: For use only outside of hazardous locations.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
yFor personal safety, always conrm the rating of any known hazardous or potentially
hazardous location where the charger is to be used.
yThis product has a 3 prong polarized plug on the power cord. Do not attempt to bypass
this safety feature by removing the round plug and defeat his safety feature. This plug will
t into a grounded outlet only one way. If the plug does not t fully into the outlet, contact a
qualied electrician. Never use with a two wire extension cord.
CAUTION
yDO NOT use this charger in explosive atmospheres, near ammable liquids, or where
explosion proof lamps are required.
yDO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk of ammable
liquids coming into contact with the charger
yDO NOT immerse in water
yDO NOT use in areas where water can accumulate or in rain or mist
yCAUTION: Risk of Electric Shock – For Light Duty Dry Location Use Only
WARNING: NOT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
ELECTRICAL CHARACTERISTICS
yAC Input: 100-240Vac 50/60 Hz, 5A
yDC Output: 5.5Vdc, 0.5A
MOUNTING THE CHARGER
WARNING: While the Nightstick Cap Lamp is certied as an Intrinsically Safe
Permissible product, the charger is NOT Intrinsically Safe. The charger MUST be
installed in a location far enough outside of the hazardous environment to ensure
that it can never come in contact with any potentially explosive materials.
The Nightstick 5560-CHGR50 bank charger is designed to mount to any at, dry surface
however special mounting requirements may require different hardware. 1/4” lag bolts,
masonry bolts, or wood screws are recommended to mount the charger depending on what
type of surface you are mounting to.
ySelect a location to install the charger making sure to check what is on the other side of
the mounting surface…no electrical wires, water lines, etc.
yThe other consideration for determining the mounting location of the charger is the
distance to the AC wall outlet. Please check to make sure that the cord will reach the
charger when it is plugged in. Otherwise, relocate the charger’s installation location as
needed.
yOnce the charger has been mounted, plug the cord into the power outlet.
yThe charger is now ready to use.
PLACING THE CAP LAMP INTO THE CHARGER
The Nightstick 5560-CHGR50 charger is designed to securely hold 50 properly installed
Nightstick Cap Lamps in place.
yFace the bezel portion of the Cap Lamp downward and push the rectangular end of the
Cap Lamp into the individual charging ports until the light snaps securely into place.
yWhen the Cap Lamp is properly seated in the charger, the LED Charge Indicator light
will turn solid RED indicating that the Lithium-ion Rechargeable Battery is charging. The
Lithium-ion Rechargeable Battery is fully charged when the LED Charge Indicator light
turns GREEN.
REMOVING THE CAP LAMP FROM THE CHARGER
yWhile positioned in front of the charger, grasp the Cap Lamp around the bezel and gently
pull on the light until it snaps out of the charging port.
yThe light has now been safely removed from the charger and is ready to use.
WARRANTY
2 YEAR WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and
materials to the original purchaser for 2 years from the date of purchase, and includes the
LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries and chargers. Bulbs
(other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.