audizio Cannes Stereo Radio Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ref. nr.: 102.300
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
V1.1
2
3
INDEX
ENGLISH ................................................................................................................................................................................. 6
UNPACKING INSTRUCTION .................................................................................................................................................................................... 7
POWERSUPPLY ........................................................................................................................................................................................................ 7
CONTROLS AND CONNECTIONS .......................................................................................................................................................................... 7
GETTING STARTED................................................................................................................................................................................................... 7
DAB + ......................................................................................................................................................................................................................... 8
FM RADIO .................................................................................................................................................................................................................. 8
DAB FUNCTIONS ...................................................................................................................................................................................................... 8
FM FUNCTIONS ........................................................................................................................................................................................................ 9
CD AND USB MODES .............................................................................................................................................................................................. 9
BT PLAYBACK ........................................................................................................................................................................................................... 9
AUX IN ........................................................................................................................................................................................................................ 9
SLEEP MODE ............................................................................................................................................................................................................. 9
CLOCK SETTINGS .................................................................................................................................................................................................. 10
TIMER ...................................................................................................................................................................................................................... 10
FACTORY RESET .................................................................................................................................................................................................... 10
NEDERLANDS ........................................................................................................................................................................ 11
UITPAKKEN ............................................................................................................................................................................................................ 12
AANSLUITSPANNING ........................................................................................................................................................................................... 12
BEDIENING ............................................................................................................................................................................................................. 12
AAN DE SLAG GAAN ............................................................................................................................................................................................. 12
DAB + ...................................................................................................................................................................................................................... 13
FM RADIO ............................................................................................................................................................................................................... 13
DAB FUNCTIES....................................................................................................................................................................................................... 13
FM FUNCTIeS ......................................................................................................................................................................................................... 14
CD EN USB.............................................................................................................................................................................................................. 14
BT STREAMING ...................................................................................................................................................................................................... 14
AUX IN ..................................................................................................................................................................................................................... 14
SLEEP MODE .......................................................................................................................................................................................................... 15
TIJD INSTELLEN ..................................................................................................................................................................................................... 15
TIMER ...................................................................................................................................................................................................................... 15
FABRIEKSINSTELLINGEN ..................................................................................................................................................................................... 15
DEUTSCH .............................................................................................................................................................................. 16
AUSPACKEN ........................................................................................................................................................................................................... 17
NETZANSCHLUSS ................................................................................................................................................................................................. 17
BEDIENUNG ........................................................................................................................................................................................................... 17
ERSTE SCHRITTE ................................................................................................................................................................................................... 17
DAB + ...................................................................................................................................................................................................................... 18
FM RADIO ............................................................................................................................................................................................................... 18
DAB FUNKTIONEN ................................................................................................................................................................................................ 18
FM-FUNKTIONEN .................................................................................................................................................................................................. 19
CD UND USB .......................................................................................................................................................................................................... 19
BT WIEDERGABE ................................................................................................................................................................................................... 19
AUX-EINGANG ....................................................................................................................................................................................................... 20
SLEEP MODE (SCHLAFMODUS) ......................................................................................................................................................................... 20
DIE UHRZEIT EINSTELLEN ................................................................................................................................................................................... 20
TIMER (ZEITSCHALTUHR) .................................................................................................................................................................................... 20
WERKSEINSTELLUNGEN [FACTORY RESET) .................................................................................................................................................... 20
ESPAÑOL .............................................................................................................................................................................. 21
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ................................................................................................................................................................. 22
FUENTE DE ALIMENTACIÓN................................................................................................................................................................................ 22
CONTROLES Y CONEXIONES .............................................................................................................................................................................. 22
PRIMEROS PASOS ................................................................................................................................................................................................. 22
DAB + ...................................................................................................................................................................................................................... 23
FM RADIO ............................................................................................................................................................................................................... 23
FUNCIONES DAB ................................................................................................................................................................................................... 23
FUNCIONES FM ..................................................................................................................................................................................................... 24
MODOS CD Y USB................................................................................................................................................................................................. 24
TRANSMISIÓN BT .................................................................................................................................................................................................. 24
ENTRADA AUXILIAR ............................................................................................................................................................................................. 25
MODO REPOSO ..................................................................................................................................................................................................... 25
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ ............................................................................................................................................................................. 25
TEMPORIZADOR ................................................................................................................................................................................................... 25
REAJUSTE DE FÁBRICA (FACTORY RESET) ....................................................................................................................................................... 25
FRANÇAIS ............................................................................................................................................................................. 26
DEBALLAGE ............................................................................................................................................................................................................ 27
ALIMENTATION ..................................................................................................................................................................................................... 27
REGLAGES ET BRANCHEMENTS ......................................................................................................................................................................... 27
4
DÉMARRAGE .......................................................................................................................................................................................................... 27
DAB + ...................................................................................................................................................................................................................... 28
RADIO FM ............................................................................................................................................................................................................... 28
FONCTIONS DAB ................................................................................................................................................................................................... 28
FONCTIONS FM ..................................................................................................................................................................................................... 29
MODE CD ET USB .................................................................................................................................................................................................. 29
LECTURE BT ........................................................................................................................................................................................................... 29
MODE AUXILIAIRE ................................................................................................................................................................................................ 30
MODE VEILLE ......................................................................................................................................................................................................... 30
PARAMÈTRES DE L'HORLOGE ............................................................................................................................................................................ 30
TIMER (MINUTERIE) .............................................................................................................................................................................................. 30
RÉINITIALISATION DE L'USINE (FACTORY RESET) .......................................................................................................................................... 30
POLSKI ................................................................................................................................................................................. 31
INSTRUKCJA ROZPAKOWANIA .......................................................................................................................................................................... 32
ZASILANIE .............................................................................................................................................................................................................. 32
STEROWANIE I POŁĄCZENIA .............................................................................................................................................................................. 32
ROZPOCZĘCIE PRACY .......................................................................................................................................................................................... 32
DAB + ...................................................................................................................................................................................................................... 33
FM RADIO ............................................................................................................................................................................................................... 33
FUNKCJE DAB ........................................................................................................................................................................................................ 33
FUNKCJE FM .......................................................................................................................................................................................................... 34
TRYBY CD I USB .................................................................................................................................................................................................... 34
ODTWARZANIE PRZEZ BT ................................................................................................................................................................................... 34
WEJŚCIE AUX ......................................................................................................................................................................................................... 34
TRYB SLEEP ............................................................................................................................................................................................................ 35
USTAWIENIA ZEGARA .......................................................................................................................................................................................... 35
TIMER ...................................................................................................................................................................................................................... 35
RESET FAKTYCZNY (FACTORY RESET) .............................................................................................................................................................. 35
ČESKY ................................................................................................................................................................................... 36
POKYNY PO VYBALENÍ ........................................................................................................................................................................................ 37
NAPÁJENÍ ............................................................................................................................................................................................................... 37
OVLÁDACÍ PRVKY A PŘIPOJENÍ ......................................................................................................................................................................... 37
ZAČÍNÁME .............................................................................................................................................................................................................. 37
DAB + ...................................................................................................................................................................................................................... 38
FM RADIO ............................................................................................................................................................................................................... 38
FUNKCE DAB .......................................................................................................................................................................................................... 38
FUNKCE FM ............................................................................................................................................................................................................ 39
REŽIMY CD A USB ................................................................................................................................................................................................. 39
BT PŘEHRÁVÁNÍ .................................................................................................................................................................................................... 39
AUX VÝSTUP .......................................................................................................................................................................................................... 39
REŽIM SPÁNKU ...................................................................................................................................................................................................... 40
NASTAVENÍ HODIN ............................................................................................................................................................................................... 40
ČASOVAČ ................................................................................................................................................................................................................ 40
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ (FACTORY RESET) .............................................................................................................................. 40
REMOTE CONTROL / AFSTANDBEDIENING / FERNBEDIENUNG / CONTROL REMOTO / TÉLÉCOMMANDE / PILOT / DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ ............................................................................................................................................................................ 41
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / SPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS
TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA / TECHNICKÁ SPECIFIKACE ................................................................................. 42
5
6
Congratulations to the purchase of this Audizio product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to
benefit fully from all features.
Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to
avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock.
Keep the manual for future reference.
- Prior to using the unit, please ask advice from a
specialist. When the unit is switched on for the first
time, some smell may occur. This is normal and will
disappear after a while.
- The unit contains voltage carrying parts. Therefore do
NOT open the housing.
- Do not place metal objects or pour liquids into the unit
This may cause electrical shock and malfunction.
- Do not place the unit near heat sources such as
radiators, etc. Do not place the unit on a vibrating
surface. Do not cover the ventilation holes.
- The unit is not suitable for continuous use.
- Be careful with the mains lead and do not damage it. A
faulty or damaged mains lead can cause electrical shock
and malfunction.
- When unplugging the unit from a mains outlet, always
pull the plug, never the lead.
- Do not plug or unplug the unit with wet hands.
- If the plug and/or the mains lead are damaged, they
need to be replaced by a qualified technician.
- If the unit is damaged to such an extent that internal
parts are visible, do NOT plug the unit into a mains
outlet and DO NOT switch the unit on. Contact your
dealer. Do NOT connect the unit to a rheostat or
dimmer.
- To avoid fire and shock hazard, do not expose the unit
to rain and moisture.
- All repairs should be carried out by a qualified
technician only.
- Connect the unit to an earthed mains outlet (220-
240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse.
- During a thunderstorm or if the unit will not be used for
a longer period of time, unplug it from the mains. The
rule is: Unplug it from the mains when not in use.
- If the unit has not been used for a longer period of time,
condensation may occur. Let the unit reach room
temperature before you switch it on. Never use the unit
in humid rooms or outdoors.
- To prevent accidents in companies, you must follow the
applicable guide lines and follow the instructions.
- Do not repeatedly switch the fixture on and off. This
shortens the life time.
- Keep the unit out of the reach of children. Do not leave
the unit unattended.
- Do not use cleaning sprays to clean switches. The
residues of these sprays cause deposits of dust and
grease. In case of malfunction, always seek advice from
a specialist.
- Do not force the controls.
- This unit is with speaker inside which can cause
magnetic field. Keep this unit at least 60cm away from
computer or TV.
- If this product have a built-in lead-acid rechargeable
battery. Please recharge the battery every 3 months if
you are not going to use the product for a long period of
time. Otherwise the battery may be permanently
damaged.
- If the battery is damaged please replace with same
specifications battery. And dispose the damaged
battery environment friendly.
- If the unit has fallen, always have it checked by a
qualified technician before you switch the unit on
again.
- Do not use chemicals to clean the unit. They damage
the varnish. Only clean the unit with a dry cloth.
- Keep away from electronic equipment that may cause
interference.
- Only use original spares for repairs, otherwise serious
damage and/or dangerous radiation may occur.
- Switch the unit off prior to unplugging it from the mains
and/or other equipment. Unplug all leads and cables
prior to moving the unit.
- Make sure that the mains lead cannot be damaged when
people walk on it. Check the mains lead before every
use for damages and faults!
- The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power
outlet match. If you travel, make sure that the mains
voltage of the country is suitable for this unit.
- Keep the original packing material so that you can
transport the unit in safe conditions.
This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of
sufficient magnitude to cause a shock hazard.
This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he
should read and adhere to.
The unit has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the unit. They would invalidate the CE certificate and
their guarantee!
NOTE: To make sure that the unit will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5°C/41°F and
35°C/95°F.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your
dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other.
Specifications can be changed without prior notice.
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid
your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings
contained in this manual. Audizio cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and
warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.
7
CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been
received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from
shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packaging materials. If the product must
be returned, it is important that the product is returned in the original factory box and packaging. If the device has been
exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising
condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
The label on the back/under side of the product indicates the mains voltage to which it must be connected. Check that the
mains voltage corresponds to this. Any other voltage than the one indicated may cause irreparable damage to the unit. The
unit must also be connected directly to the mains voltage and no dimmer or adjustable power supply may be used.
Always connect the device to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the device has an appropriate
electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire.
1. Power
On/standby
2. LCD display
3. Previous
Press to select the previous track in BT and
USB modes
Press and hold to rewind
4. Eject
Press to eject the inserted CD
5. Next
Press to skip to the next track in BT and
USB modes
Press and hold to fast forward
6. Preset 1
Press and hold to save a station as preset 1
Press to recall the station saved in preset 1 slot
7. Preset 2 / stop
Press and hold to save a station as preset 2
Press to recall the station saved in preset 2 slot
Press during USB/BT playback to stop play
8. Preset 3 / play/pause
Press and hold to save a station as preset 3
Press to recall the station saved in preset 3 slot
Press during USB/BT playback to (re)start or pause play
9. Preset 4+
Press to open the preset list in FM and DAB modes
10. Source
Press to change modes
11. Menu / info
Press to cycle through station information
Press and hold to open the menu
12. Volume
Rotate to adjust the volume level
13. Headphone jack
3.5mm jack for inserting headphones
14. USB slot
15. Select
Rotate to select, press to confirm input
16. FM/DAB antenna
17. DC power adapter input
18. AUX input
3.5mm jack input for auxiliary play
• Remove the radio from the package box.
• Plug in the power adapter and press [Power].
Caution: Use only the adapter supplied with the radio. Connecting a power supply with a different rating can cause
permanent damage to the radio and may be hazardous.
Note: Make sure to fully extend the antenna (located at the back of the unit) to ensure the best possible FM and DAB
reception.
8
If there is Digital Audio Broadcasting (DAB) in your area, the Radio can pick up the DAB stations as well. The radio supports
both DAB and DAB+.
Place the radio close to the window and extend the antenna as far as it can go to get the best reception. Sometimes you may
need to adjust the direction of the antenna to improve reception.
Press [Source] to select DAB mode. The first time DAB mode is selected, the unit will automatically search for available
stations.
Auto scan: Press [Scan] on the remote or press and hold [Menu/Info] on the unit and select Full scan to automatically scan
for available DAB stations. After completing the automatic scan, the unit will start playing the first found station. Rotate
[Volume] to adjust the volume level when playback is active.
Manual scan: Press [Menu] on the remote or press and hold [Menu/Info] on the unit and select Manual scan to manually
scan for available DAB stations. Rotate [Select] to select the desired channel and press [Select] to confirm.
Station presetting - unit: While playing in DAB mode, press and hold [Preset 4+]. Press [Previous] or [Next] to select the
desired preset slot (1-20), press [Select] to store. Pressing and holding [Preset 1-3] will quickly save the current station to
that preset slot.
Press [Preset 4+] to recall memory. Press [Previous] or [Next] to select the stored station you want to listen to. Press [Select]
to confirm. If stations are saved in slot 1, 2 or 3, its possible to quickly recall them by pressing [Preset 1-3].
Station presetting - remote: When listening to a station, press and hold [Memory] to access preset control, the display will
flash. Press [Preset up] or [Preset down] to select a desired preset slot. Press [Select] to confirm the save.
Show channel information: Press [Menu/Info] repeatedly to show various forms of information regarding the station that is
being played.
To receive the ordinary FM stations (no internet connection is required), place the radio close to a window and extend the
antenna as far as it can go to get the best reception. You may need to adjust the direction of the antenna to improve
reception.
Press [Source] to select FM mode.
Auto scan: Press [Scan] on the remote to automatically scan for available FM stations. After completing the automatic scan,
the unit will start playing the first found station. Rotate [Volume] to adjust the volume level when playback is active.
Manual scan: Press [Previous] or [Next] or rotate [Select] on the unit to change stations manually.
Station presetting - unit: While playing in FM mode, press and hold [Preset 4+]. Press [Previous] or [Next] to select the
desired preset slot (1-20), press [Select] to store. Pressing and holding [Preset 1-3] will quickly save the current station to
that preset slot.
Press [Preset 4+] to recall memory. Press [Previous] or [Next] to select the stored station you want to listen to. Press [Select]
to confirm. If stations are saved in slot 1, 2 or 3, its possible to quickly recall them by pressing [Preset 1-3].
Station presetting - remote: When listening to a station, press and hold [Memory] to access preset control, the display will
flash. Press [Preset up] or [Preset down] to select a desired preset slot. Press [Select] to confirm the save.
Show channel information: Press [Menu/Info] repeatedly to show various forms of information regarding the station that is
being played.
When in DAB mode, press [Menu] to access the DAB menu. Rotate [Select] on the unit, or press [Previous] or [Next] on the
remote control to scroll through different options.
Dynamic Range Control (DRC): DRC can make quieter sounds easier to hear when the unit is used in a noisy environment. The
DRC level of a broadcast is set by the broadcaster and is transmitted with the service. Changing the DRC value on the unit
enables you to apply a scaling factor to this level. Choose between 3 levels of compression:
DRC high: Maximum compression as sent with the transmitted service.
DRC low: Set to ½ that of the sent transmitted service.
DRC off: No compression.
Press [Menu]. Rotate [Select] until DRC is displayed, press [Select] to proceed.
Rotate [Select] to set the desired DRC value and press [Select] to confirm.
Press [Menu] to exit the menu.
Prune: This function allows the user to erase/remove inactive stations.
Press [Menu]. Rotate [Select] until Prune is displayed, press [Select] to proceed.
Rotate [Select] to select Yes and press [Select] to confirm.
Press [Menu] to exit the menu.
9
Language: This function allows for changing language.
Press [Menu]. Rotate [Select] until Language is displayed, press [Select] to proceed.
Rotate [Select] to select the desired language and press [Select] to confirm.
Press [Menu] to exit the menu.
Stereo/Forced mono selection: When listening to an FM radio station, press [FM ST.] on remote to switch between stereo-
and forced mono audio.
When in FM mode, press [Menu] to access the FM menu. Rotate [Select] on the unit, or press [Previous] or [Next] on the
remote control to scroll through different options.
Scan setting: This function allows to choose to scan for all stations or strong stations only.
Press [Menu]. Rotate [Select] until Scan setting is displayed, press [Select] to proceed.
Rotate [Select] to select either All stations or Strong stations and press [Select] to confirm.
Press [Menu] to exit the menu.
When Strong stations has been selected, the next time an FM scan has been initiated, the unit will only search for strong
stations and will leave the weak stations.
Audio setting: This menu allows for choosing between stereo- and forced mono audio.
Press [Menu]. Rotate [Select] until Audio setting is displayed, press [Select] to proceed.
Rotate [Select] to select either Stereo allowed or Forced mono and press [Select] to confirm.
Press [Menu] to exit the menu.
Loading and playing CDs: Insert the CD label-side facing front. The unit will display Reading for multiple seconds. Press
[Play/pause] to start playback.
Reading and playing USB: Insert a USB drive into the USB slot. Press [CD/USB] on the remote or [Source] on the unit to enter
USB mode. The total tracks stored on the USB drive will appear on the display. Press [Play/pause] to start playback.
Direct select track: press numeric buttons from the num pad of the remote to directly select tracks from CD or USB. Press any
number and confirm with [Select] to jump to that specific track.
Programmed playback: This unit can be programmed to play a sequence of tracks selected.
Insert a disc and in stop mode press [Memory] on remote. “P-01” and “T-01” are shown with “01” of T-01 flashing.
Press the [Previous] or [Next] button to select the desired track.
Press [Memory] on remote to save the desired track to the desired play slot. Repeat steps 2-4 to program up to 20 tracks for
CD and up to 99 tracks for MP3.
Press [Play/pause] to start playing the programmed sequence.
To clear the program, press [Stop] twice or change to another mode.
Before transmission between your BT device and the radio is possible, both devices must be coupled. This process is called
"pairing". The radio is served as a receiver, to receive the music stream to be played on the radio.
If you have already coupled to a BT device before, this connection will be restored automatically when both devices are in
range and BT operation has been selected on the radio. "Pairing" does not have to be repeated. This function may need to be
activated in your BT device, however.
Press [Source] to enter BT mode.
Turn on BT streaming on your device. The device will scan for pairable BT devices in the reception range.
Select Audizio Cannes from the list with found devices. Enter 0000 if a pass code is required.
Start playback on your BT device. Playback now takes place emitting sound from the radio.
You can listen to the music stored in other audio device or smart phone via the radio, through the connection to the 3.5 mm
aux-in jack on the rear side. Use a cable with 3.5 mm pins at both ends, one end connected to the aux-in jack on the radio, the
other end connected to the earphone jack on the audio device (or line out socket if available).
Press [Source] to choose AUX mode. Play music on the connected device, the sound will be emitted from the radio.
This function allows programming the device to switch into standby mode by itself after a set period of time.
Press [Sleep] repeatedly to set the desired sleep time. When the timer reaches zero, the unit will go in standby mode
automatically. To cancel the sleep timer, press [Sleep] repeatedly to select Sleep off.
10
Make sure that the unit is in standby mode. Press [Clock/time] on the remote control, the display will show Clock Set.
Press [Previous] or [Next] to adjust the hour. Press [Clock/time] to confirm.
Press [Previous] or [Next] to adjust the minutes. Press [Clock/time] to confirm.
Note: The set time may automatically be overridden by the DAB or FM station time synchronisation.
When pressing [Clock/time] in any operation mode, the time will be shown on the display for a few seconds.
Make sure that the unit is in standby mode.
Press and hold [Clock/time] to set the timer on/off, the display will show On Timer.
Press [Previous] or [Next] to adjust the hour value. Press [Clock/time] to confirm.
Press [Previous] or [Next] to adjust the minute value. Press [Clock/time] to confirm.
The display will show Off Timer, indicating the second stage: setting the timer for shutting off:
Press [Clock/time] to proceed.
Press [Previous] or [Next] to adjust the hour value. Press [Clock/time] to confirm.
Press [Previous] or [Next] to adjust the minute value. Press [Clock/time] to confirm.
Press [Previous] or [Next] to set the timer source (CD, USB, DAB, FM). Press [Clock/time] to confirm.
Press [Previous] or [Next] to set the timer volume level. Press [Clock/time] to finish the setup.
Press [Power] to turn on the device. Press and hold [Clock/time] to activate the timer schedule. A timer symbol will show on
the display.
Note: Initiating a factory reset removes all presets, stored stations, timers and resets all other options to default settings.
Press [Power] to turn on the unit.
Press [Source] to select DAB mode.
Press and hold [Menu/info] to access the settings menu.
Rotate [Select] or press [Tune up] or [Tune down] on the remote control until Factory Reset is shown on the display.
Press [Tune up] or [Tune down] on the remote control and select Yes. Press [Select] to confirm.
11
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Audizio product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding
zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt.
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens
kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. Tevens
is het ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd personeel om een elektrische schok te
voorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.
- Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is,
dit in de originele verpakking kunt opsturen om
beschadigingen te voorkomen.
- Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst
een deskundige raadplegen. Bij het voor de eerste keer
inschakelen kan een bepaalde reuk optreden. Dit is normaal
en verdwijnt na een poos.
- In het apparaat bevinden zich onder spanning staande
onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat.
- Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in het
effect. Dit kan leiden tot elektrische schokken of defecten.
- Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren etc. en niet op een vibrerende onder- grond
plaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit af.
- Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik.
- Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet.
Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot
elektrische schokken of defecten.
- Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan
het snoer, maar aan de stekker.
- Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u dit
apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht.
- Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen
resp. uit en in het stopcontact.
- Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in
het apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman
hersteld te worden.
- Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige
(onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het
stopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOIT
worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met de
dealer.
- Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan.
- Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een
vakman of een deskundige.
- Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz
(geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16A
meterkastgroep.
- Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook
wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt
wordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker verwijderen.
- Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil
gebruiken kan er condens ontstaan; laat het apparaat eerst
op kamertemperatuur komen alvorens het weer in
werking te stellen.
- Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken.
- Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening
worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen
en moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden
gevolgd.
- Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.
Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten
worden.
- Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te
reinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor dat
smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen
tijde een deskundige.
- Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het
apparaat.
- Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken. Houd dit
apparaat ten minste 60 cm afstand van de computer of tv.
- Indien dit apparaat beschikt over een loodaccu, dient deze
tenminste elke 3 maanden opgeladen te worden indien
deze voor een langere periode niet wordt gebruikt anders
bestaat de kans dat de accu permanent beschadigd.
- Bij een ongeval met dit product altijd eerst een des-
kundige raadplegen alvorens opnieuw te gebruiken.
- Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemische
oplossingen. Dit kan de lak beschadigen. Gebruik een
droge doek om schoon te maken.
- Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur die
bromstoringen zouden kunnen veroorzaken.
- Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden
gebruikt om onherstelbare beschadigingen en/of
ontoelaatbare straling te voorkomen.
- Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer
verwijdert. Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren
voordat u dit product gaat verplaatsen.
- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan
raken wanneer mensen erover heen lopen. Het netsnoer
vóór ieder gebruik controleren op breuken/defecten!
- In Nederland/België is de netspanning 220-240Vac/50Hz.
Indien u reist (en u neemt het apparaat mee) informeer
dan naar de netspanning in het land waar u verblijft.
Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke spanning in het product
aanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt verkregen.
Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer belangrijk is om te lezen
en/of op te volgen.
OPMERKING: Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur
tussen de 5°C/41°F en 35°C/95°F ligt.
Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van de
WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een gemeentelijk
depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nl
Alle (defecte) artikelen dienen gedurende de garantieperiode altijd retour te worden gezonden in de originele verpakking. Voer zelf geen reparaties uit aan het
toestel; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het toestel niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale garantie. Ook
vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en het niet in achtnemen van het gestelde in deze
gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Audizio geen enkele aansprakelijkheid in geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van
veiligheidsinstructies en waarschuwingen . Dit geldt ook voor gevolgschade in wélke vorm dan ook.
12
LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn.
Bij transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking
en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele
verpakking wordt geretourneerd. Schakel het apparaat niet onmiddellijk in als het apparaat is blootgesteld aan drastische
temperatuurverschillen (bv. na het transport). De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het
apparaat eerst op kamertemperatuur komt alvorens het aan te sluiten.
Op het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten.
Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt, bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaat
onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén
dimmer of regelbare voeding worden gebruikt.
Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg ervoor dat het apparaat
voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden.
1. Power
Aan/standby
2. LCD display
3. Vorige
Druk om het vorige nummer te selecteren
in BT- en USB-modus
Ingedrukt houden om terug te spoelen
4. Uitwerpen
Indrukken om een CD uit te werpen
5. Volgende
Druk om het volgende nummer te
selecteren in BT- en USB-modus
Ingedrukt houden om verder te spoelen
6. Preset 1
Ingedrukt houden om een zender op te
slaan als voorkeurszender 1
Druk om de zender op te roepen die is opgeslagen als voorkeurszender 1
7. Preset 2 / stop
Ingedrukt houden om een zender op te slaan als voorkeurszender 2
Druk om de zender op te roepen die is opgeslagen als voorkeurszender 2
Druk tijdens USB/BT-weergave om de weergave te stoppen
8. Preset 3 / play/pause
Ingedrukt houden om een zender op te slaan als voorkeurszender 3
Druk om de zender op te roepen die is opgeslagen als voorkeurszender 3
Druk hierop tijdens USB/BT weergave om het afspelen te (her)starten of te pauzeren
9. Preset 4+
Druk om de voorkeurslijst te openen in FM- en DAB-modus
10. Source
Druk om van modus te veranderen
11. Menu / info
Indrukken om door zenderinformatie te bladeren
Ingedrukt houden om het menu te openen
12. Volume
Draaien om het volume aan te passen
13. Hoofdtelefoonaansluiting
3,5 mm aansluiting voor een hoofdtelefoon
14. USB-poort
15. Select
Draai om te selecteren, druk om de invoer te bevestigen
16. FM/DAB antenne
17. DC stroomadapter ingang
18. AUX ingang
3,5mm jack aux-ingang
Haal de radio uit de verpakking.
Sluit de voedingsadapter aan en druk op [Power].
Let op: Gebruik alleen de bij de radio geleverde adapter. Het aansluiten van een voeding met een andere rating kan
permanente schade aan de radio veroorzaken en kan gevaarlijk zijn.
Opmerking: Zorg ervoor dat u de antenne (aan de achterkant van het apparaat) volledig uitschuift voor de best mogelijke FM-
en DAB-ontvangst.
13
Als er Digital Audio Broadcasting (DAB) in uw omgeving is, kan de radio ook de DAB-zenders ophalen. De radio ondersteunt
zowel DAB als DAB+. Plaats de radio dicht bij het raam en strek de antenne zo ver mogelijk uit om de beste ontvangst te
krijgen. Soms moet u de richting van de antenne aanpassen om de ontvangst te verbeteren.
Druk op [Source] en kies de DAB-functie.
Automatisch scannen: Druk op [Scan] op de afstandsbediening of houd [Menu/Info] op het apparaat ingedrukt en selecteer
"Full scan" om automatisch naar beschikbare DAB-zenders te scannen. Nadat de automatische scan is voltooid, begint het
toestel de eerste gevonden zender af te spelen. Draai aan [Volume] om het volume aan te passen wanneer de weergave
actief is.
Handmatig scannen: Druk op [Menu] op de afstandsbediening of houd [Menu/Info] op het apparaat ingedrukt en selecteer
"Manual scan" om handmatig naar beschikbare DAB-zenders te scannen. Draai aan [Select] om het gewenste kanaal te kiezen
en druk op [Select] om te bevestigen.
Vastleggen van voorkeurszenders - toestel: Houd [Preset 4+] tijdens het afspelen in de DAB-modus ingedrukt. Druk op
[Vorige] of [Volgende] om de gewenste voorkeurszender (1-20) te kiezen en druk op [Select] om deze op te slaan. Als u
[Preset 1-3] ingedrukt houdt, wordt de huidige zender snel in die geheugenplaats opgeslagen.
Druk op [Preset 4+] om het geheugen op te roepen. Druk [Vorige] of [Volgende] om de opgeslagen zender te kiezen
waarnaar u wilt luisteren. Druk op [Select] om te bevestigen. Als er zenders zijn opgeslagen in slot 1, 2 of 3, kunnen deze snel
worden opgeroepen door op [Preset 1-3] te drukken.
Vastleggen van voorkeurszenders - afstandbediening: Wanneer u naar een zender luistert, houdt u [Memory] ingedrukt om
toegang te krijgen tot de voorkeursbediening, het display zal knipperen. Druk op [Preset omhoog] of [Preset omlaag] om de
gewenste voorkeurszender te kiezen. Druk op [Select] om het opslaan te bevestigen.
Toon zenderinformatie: Druk herhaaldelijk op [Menu/Info] om verschillende vormen van informatie weer te geven over de
zender die wordt afgespeeld.
Om de gewone FM-zenders te ontvangen (er is geen internetverbinding nodig), plaatst u de radio dicht bij het raam en steekt
u de antenne zover mogelijk uit om de beste ontvangst te krijgen. Mogelijk moet u de richting van de antenne aanpassen om
de ontvangst te verbeteren.
Druk op [Source] en kies de FM-functie.
Automatisch scannen: Druk [Scan] op de afstandsbediening om automatisch naar beschikbare FM-zenders te scannen. Nadat
de automatische scan is voltooid, begint het toestel de eerste gevonden zender af te spelen. Draai aan [Volume] om het
volume aan te passen wanneer de weergave actief is.
Handmatig scannen: Druk op [Vorige] of [Volgende] of draai aan [Select] op het toestel om handmatig van zender te
wisselen.
Vastleggen van voorkeurszenders - toestel: Houd [Preset 4+] tijdens het afspelen in de FM-modus ingedrukt. Druk op
[Vorige] of [Volgende] om de gewenste voorkeurszender (1-20) te kiezen en druk op [Select] om deze op te slaan. Als u
[Preset 1-3] ingedrukt houdt, wordt de huidige zender snel in die geheugenplaats opgeslagen.
Druk op [Preset 4+] om het geheugen op te roepen. Druk [Vorige] of [Volgende] om de opgeslagen zender te kiezen
waarnaar u wilt luisteren. Druk op [Select] om te bevestigen. Als er zenders zijn opgeslagen in slot 1, 2 of 3, kunnen deze snel
worden opgeroepen door op [Preset 1-3] te drukken.
Vastleggen van voorkeurszenders - afstandbediening: Wanneer u naar een zender luistert, houdt u [Memory] ingedrukt om
toegang te krijgen tot de voorkeursbediening, het display zal knipperen. Druk op [Preset omhoog] of [Preset omlaag] om de
gewenste voorkeurszender te kiezen. Druk op [Select] om het opslaan te bevestigen.
Toon zenderinformatie: Druk herhaaldelijk op [Menu/Info] om verschillende vormen van informatie weer te geven over de
zender die wordt afgespeeld.
Druk in de DAB-modus op [Menu] om het DAB-menu te openen. Draai aan [Select] op het toestel of druk op [Vorige] of
[Volgende] op de afstandsbediening om door de verschillende opties te bladeren.
Dynamic Range Control (DRC): DRC kan stillere geluiden beter hoorbaar maken wanneer het toestel in een lawaaierige
omgeving wordt gebruikt. Het DRC-niveau van een uitzending wordt door de omroep ingesteld en met de dienst
meegezonden. Als u de DRC-waarde op het toestel wijzigt, kunt u een schaalfactor op dit niveau toepassen. U kunt kiezen uit
3 compressieniveaus:
DRC high: Maximale compressie zoals verzonden met de uitgezonden dienst.
DRC low: Ingesteld op ½ die van de verzonden service.
DRC off: Geen compressie.
Druk op [Menu]. Draai aan [Select] totdat "DRC" wordt weergegeven, druk op [Select] om verder te gaan.
14
Draai aan [Select] om de gewenste DRC-waarde in te stellen en druk op [Select] om te bevestigen.
Druk op [Menu] om het menu te verlaten.
Prune: Met deze functie kan de gebruiker inactieve zenders wissen/verwijderen.
Druk op [Menu]. Draai aan [Select] totdat "Prune" wordt weergegeven en druk op [Select] om verder te gaan.
Draai [Select] om "Yes" te kiezen en druk op [Select] om te bevestigen.
Druk op [Menu] om het menu te verlaten.
Language: Met deze functie kunt u de taal wijzigen.
Druk op [Menu]. Draai aan [Select] totdat "Language" wordt weergegeven, druk op [Select] om verder te gaan.
Draai [Select] om de gewenste taal te selecteren en druk op [Select] om te bevestigen.
Druk op [Menu] om het menu te verlaten.
Stereo/Forced mono selectie: Wanneer u naar een FM radiozender luistert, drukt u op [FM ST.] op de afstandsbediening om
te schakelen tussen stereo- en geforceerd monogeluid.
Druk in de FM-functie op [Menu] om het FM-menu te openen. Draai aan [Select] op het toestel of druk op [Vorige] of
[Volgende] op de afstandsbediening om door de verschillende opties te bladeren.
Scan-instelling: Met deze functie kunt u kiezen of u alle zenders of alleen sterke zenders wilt scannen.
Druk op [Menu]. Draai aan [Select] totdat "Scan setting" wordt weergegeven, druk op [Select] om verder te gaan.
Draai [Select] om "Alle zenders" of "Sterke zenders" te kiezen en druk op [Select] om te bevestigen.
Druk op [Menu] om het menu te verlaten.
Wanneer "Sterke stations" is geselecteerd, zal het apparaat bij de volgende FM-scan alleen naar sterke stations zoeken en de
zwakke stations links laten liggen.
Audio-instelling: In dit menu kunt u kiezen tussen stereo- en geforceerde mono-audio.
Druk op [Menu]. Draai aan [Select] totdat "Audio setting" wordt weergegeven, druk op [Select] om verder te gaan.
Draai [Select] om "Stereo allowed" of "Forced mono" te kiezen en druk op [Select] om te bevestigen.
Druk op [Menu] om het menu te verlaten.
Laden en afspelen van CD's: Plaats de CD met het label naar voren gericht. Het toestel zal gedurende een aantal seconden
"Reading" weergeven. Druk op [Play/pause] om de weergave te starten.
Lezen en afspelen van USB: Plaats een USB-station in de USB-sleuf. Druk op [CD/USB] op de afstandsbediening of op [Source]
op het toestel om de USB-modus te activeren. Het totaal aantal op de USB drive opgeslagen nummers verschijnt op het
display. Druk op [Play/pause] om de weergave te starten.
Direct track selecteren: druk op de numerieke toetsen van de afstandsbediening om direct tracks van CD of USB te
selecteren. Druk op een willekeurig nummer en bevestig met [Select] om naar dat specifieke nummer te springen.
Geprogrammeerde weergave: Dit apparaat kan worden geprogrammeerd om een reeks geselecteerde tracks af te spelen.
Plaats een disc en druk in de stopstand op [Memory] op de afstandsbediening. "P-01" en "T-01" worden getoond met "01"
van "T-01" knipperend.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de gewenste track te selecteren.
Druk op [Memory] op de afstandsbediening om het gewenste fragment in de gewenste geheugenplaats op te slaan. Herhaal
stappen 2-4 om maximaal 20 tracks voor CD en maximaal 99 tracks voor MP3 te programmeren.
Druk op [Afspelen/pauze] om de geprogrammeerde reeks af te spelen.
Om het programma te wissen, drukt u tweemaal op [Stop] of wisselt u naar een andere modus.
Voordat transmissie tussen uw BT-apparaat en de radio mogelijk is, moeten beide apparaten gekoppeld worden. Dit proces
wordt "pairing" genoemd. De radio dient als ontvanger, om de muziekstroom te ontvangen die op de radio moet worden
afgespeeld. Als u al eerder met een BT-apparaat hebt gekoppeld, wordt deze verbinding automatisch hersteld wanneer beide
apparaten binnen bereik zijn en de BT-bediening op de radio is geselecteerd. "Koppelen" hoeft niet te worden herhaald. Deze
functie moet mogelijk wel geactiveerd worden op uw BT-apparaat.
Druk op [Source] om naar BT-modus te gaan.
Zet BT-streaming op uw apparaat aan. Het apparaat zal scannen naar koppelbare BT-apparaten in het ontvangstbereik.
Selecteer "Audizio Cannes" in de lijst met gevonden apparaten. Voer "0000" in als een wachtwoord vereist is.
Start de weergave op uw BT-apparaat. Het afspelen vindt nu plaats via de luidsprekers van de radio.
U kunt luisteren naar de muziek die is opgeslagen in een ander audioapparaat of smartphone op de radio, via de aansluiting
op de 3,5 mm aux-in aansluiting aan de achterzijde. Gebruik de kabel met beide uiteinden in de 3,5 mm-pen, het ene uiteinde
aan de aux-ingang op de radio, het andere uiteinde aan de oortelefoonaansluiting op het audioapparaat of als deze een line
15
out-aansluiting heeft. Druk op [Source] om AUX-modus te kiezen. Speel muziek af op het aangesloten apparaat, het geluid zal
uit de radio komen.
Met deze functie kunt u het apparaat zo programmeren dat het na een bepaalde tijd vanzelf in de stand-by modus gaat.
Druk herhaaldelijk op [Sleep] om de gewenste slaaptijd in te stellen. Wanneer de timer nul bereikt, zal het apparaat
automatisch in standby-modus gaan. Om de slaaptimer te annuleren, drukt u herhaaldelijk op [Sleep] om "Sleep off" te
selecteren.
Zet het toestel in standby-modus. Druk op [Clock/time] op de afstandsbediening, het display toont "Clock Set".
Druk op [Vorige] of [Volgende] om het uur in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de minuten in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Opmerking: De ingestelde tijd kan automatisch worden overschreven door de tijdsynchronisatie van de DAB- of FM-zender.
Wanneer u in een willekeurige bedieningsmodus op [Klok/tijd] drukt, wordt de tijd gedurende enkele seconden op het
display weergegeven.
Zorg ervoor dat het toestel in standby modus staat.
Houd [Clock/time] ingedrukt om de timer aan/uit te zetten, het display zal "On Timer" tonen.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de uurwaarde in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de minuten in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Op het display verschijnt "Off Timer", wat de tweede fase aangeeft: het instellen van de timer voor het uitschakelen:
Druk op [Clock/time] om verder te gaan.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de uurwaarde in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de minuten in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om de timerbron (CD, USB, DAB, FM) in te stellen. Druk op [Clock/time] om te bevestigen.
Druk op [Vorige] of [Volgende] om het volume van de timer in te stellen. Druk op [Clock/time] om de instelling te voltooien.
Druk op [Power] om het apparaat in te schakelen. Houd [Clock/time] ingedrukt om het tijdschema te activeren. Een
timersymbool verschijnt op het display.
Opmerking: Het starten van een fabrieksreset verwijdert alle voorkeuzezenders, opgeslagen zenders, timers en zet alle
andere opties terug naar de standaardinstellingen.
Druk op [Power] om het toestel in te schakelen.
Druk op [Source] om de DAB-modus te kiezen.
Houd [Menu/info] ingedrukt om het instellingenmenu te openen.
Draai aan [Select] of druk op [Tune omhoog] of [Tune omlaag] op de afstandsbediening tot "Factory Reset" op het display
verschijnt.
Druk op [Tune omhoog] of [Tune omlaag] op de afstandsbediening en selecteer "Yes". Druk op [Select] om te bevestigen.
16
Vielen Dank für den Kauf dieses Audizio gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig
durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können.
Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher
Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Sie
diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf.
- Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät im
Bedarfsfall sicher transportieren zu können.
- Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es erst
von einem Fachmann überprüft werden. Bei der ersten
Benutzung kann etwas Geruch auftreten. Das ist normal und
verschwindet nach einer Weile
- Das Gerät enthält unter Spannung stehende Teile. Daher
NIEMALS das Gehäuse öffnen.
- Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Get
dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und Defekten
führen.
- Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
aufstellen. Nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen.
Niemals die Belüftungsschlitze abdecken.
- Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet.
- Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um und
beschädigen Sie es nicht. Eine beschädigte Netzschnur kann
zu Stromschlag und Defekten führen.
- Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, immer am Stecker
ziehen, niemals an der Schnur.
- Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor
Regen und Feuchtigkeit schützen.
- Den Stecker nie mit nassen Händen in eine Netzsteckdose
stecken oder abziehen.
- Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. der
Kabeleintritt ins Gerät beschädigt sind, müssen sie von
einem Fachmann repariert werden.
- Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar
sind, darf der Stecker NICHT in eine Steckdose gesteckt
werden und das Gerät darf NICHT eingeschaltet werden.
Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhändler. Das Gerät
darf nicht an einen Dimmer angeschlossen werden.
- Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder
Sachverständigen ausgeführt werden.
- Das Gerät nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit
220-240V AC/50Hz Spannung anschließen.
- Bei Gewitter oder ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker
abziehen. Die Regel gilt: Bei Nichtgebrauch Netzstecker
abziehen.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, kann sich
Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie das Gerät erst
auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es einschalten.
Das Get nicht in feuchten Räumen oder im Freien
benutzen.
- Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen, müssen
die geltenden Richtlinien beachtet und die
Anweisungen/Warnungen befolgt werden.
- Niemals das Gerät kurz hintereinander ein- und
ausschalten. Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer
erheblich.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen.
- Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diese
hinterlassen Rückstände, die zu Staub- und
Fettansammlungen führen. Bei Störungen immer einen
Fachmann um Rat fragen.
- Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen.
- Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen.
- Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld. Halten Sie das
Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher.
- Wenn dieses Gerät eine Blei-Säure-Batterie hat, soll dies
jede 3 Monate zumindest wieder aufgeladen werden,
wenn es nicht für eine längere Zeit nicht benutzt wird,
sonst ist es möglich, dass die Batterie dauerhaft
beschädigt.
- Fachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten.
- Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die den
Lack beschädigen. Das Gerät nur mit einem trockenen
Tuch abwischen.
- Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten benutzen,
die Brummstörungen verursachen können.
- Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden,
um starke Schäden und/oder gefährliche Strahlungen zu
vermeiden.
- Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen,
erst das Gerät ausschalten. Netz- und Anschlusskabel
abziehen, bevor Sie das Gerät umstellen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt
werden kann, wenn Menschen darüber laufen. Das
Netzkabel vor jedem Einsatz auf Brüche/Schadstellen
überprüfen.
- In Deutschland beträgt die Netzspannung 220-240V AC /
50Hz. Wenn Sie das Gerät auf Reisen mitnehmen, pfen
Sie, ob die örtliche Netzspannung den Anforderungen des
Geräts entspricht.
Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefährliche Spannungen im Gerät anliegen, die bei
Berührung einen Stromschlag verursachen.
Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin, die unbedingt
eingehalten werden müssen.
HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C.
liegen.
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG).
Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch Isolieren der Pole mit Klebestreifen.
Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Get vor. Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch. Der
Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und
Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Audizio ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der
Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden jeglicher Form.
17
Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind,
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen
werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Gete müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen
Spannung entspricht.
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie
sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden.
1. Power
Ein/Stand-by
2. LCD anzeige
3. Vorherige
Drücken, um im BT- und USB-Modus den
vorherigen Titel auszuwählen
Zum Zurückspulen drücken und halten
4. Auswerfen
Drücken, um eine CD auszuwerfen
5. Nächste
Drücken, um im BT- und USB-Modus zum
nächsten Titel zu wechseln
Zum Zurückspulen drücken und halten
6. Preset 1
Gedrückt halten, um einen Sender als Voreinstellung 1 zu speichern
Drücken Sie diese Taste, um den als Voreinstellung 1 gespeicherten Sender
aufzurufen
7. Preset 2 / stop
Gedrückt halten, um einen Sender als Voreinstellung 2 zu speichern
Drücken Sie diese Taste, um den als Speicherplatz 2 gespeicherten Sender aufzurufen
Während der USB/BT-Wiedergabe drücken, um die Wiedergabe zu stoppen
8. Preset 3 / abspielen/pausieren
Gedrückt halten, um einen Sender als Voreinstellung 3 zu speichern
Drücken Sie diese Taste, um den als Speicherplatz 3 gespeicherten Sender aufzurufen
Während der USB/BT-Wiedergabe drücken, um die Wiedergabe (erneut) zu starten oder anzuhalten
9. Preset 4+
Drücken, um die Voreinstellungsliste im FM- und DAB-Modus zu öffnen
10. Source
Drücken, um den Modus zu ändern
11. Menu / info
Drücken Sie diese Taste, um durch die Kanalinformationen zu blättern
Gedrückt halten, um das Menü zu öffnen
12. Volume (Lautstärke)
Drehen, um die Lautstärke einzustellen
13. Kopfhöreranschluss
3,5 mm Klinke für Kopfhörer
14. USB-Anschluss
15. Select
Drehen zur Auswahl, drücken zur Bestätigung der Eingabe
16. FM/DAB-Antenne
17. DC-Netzadapter-Eingang
18. AUX-Eingang
3,5mm Klinke aux-Eingang
Nehmen Sie das Radio aus der Verpackung.
Schließen Sie den Netzadapter an und drücken Sie [Power].
Achtung: Verwenden Sie nur den mit dem Funkgerät gelieferten Netzadapter. Der Anschluss eines Netzteils mit einem
anderen Nennwert kann zu dauerhaften Schäden am Funkgerät führen und ist möglicherweise gefährlich.
Hinweis: Achten Sie darauf, die Antenne (an der Rückseite des Geräts) vollständig auszufahren, um den bestmöglichen UKW-
und DAB-Empfang zu gewährleisten.
18
Wenn in Ihrer Region Digital Audio Broadcasting (DAB) verfügbar ist, kann das Radio auch DAB-Sender empfangen (keine
Internetverbindung erforderlich). Das Radio unterstützt sowohl DAB als auch DAB+. Stellen Sie das Radio in der Nähe des
Fensters auf und fahren Sie die Antenne so weit wie möglich aus, um einen optimalen Empfang zu gewährleisten.
Drücken Sie [Source], um den DAB-Modus zu wählen.
Automatischer Suchlauf: Drücken Sie [Scan] auf der Fernbedienung oder halten Sie [Menu/Info] am Gerät gedrückt und
wählen Sie "Full scan", um automatisch nach verfügbaren DAB-Sendern zu suchen. Nachdem der automatische Suchlauf
abgeschlossen ist, beginnt das Gerät mit der Wiedergabe des ersten gefundenen Senders. Drehen Sie [Volume], um die
Lautstärke bei laufender Wiedergabe einzustellen.
Manueller Suchlauf: Drücken Sie [Menu] auf der Fernbedienung oder halten Sie [Menu/Info] am Gerät gedrückt und wählen
Sie "Manueller Suchlauf", um manuell nach verfügbaren DAB-Sendern zu suchen. Drehen Sie [Select], um den gewünschten
Kanal zu wählen, und drücken Sie [Auswahl] zur Bestätigung.
Speichern von voreingestellten Sendern - Gerät: Halten Sie [Preset 4+] während der Wiedergabe im DAB-Modus gedrückt.
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um den gewünschten voreingestellten Sender (1-20) zu wählen, und drücken Sie
[Select], um ihn zu speichern. Wenn Sie [Preset 1-3] gedrückt halten, wird der aktuelle Sender schnell auf diesem
Speicherplatz gespeichert.
Drücken Sie [Preset 4+], um den Speicher abzurufen. Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um den gespeicherten Sender
auszuwählen, den Sie hören möchten. Drücken Sie zur Bestätigung [Select]. Wenn auf den Plätzen 1, 2 oder 3 Sender
gespeichert sind, können diese durch Drücken von [Preset 1-3] schnell abgerufen werden.
Aufnehmen von voreingestellten Sendern - Fernbedienung: Halten Sie beim Hören eines Senders die Taste [Memory]
gedrückt, um auf die Voreinstellung zuzugreifen; die Anzeige blinkt. Drücken Sie [Preset Auf] oder [Preset Runter], um den
gewünschten voreingestellten Sender auszuwählen. Drücken Sie [Select], um die Speicherung zu bestätigen.
Anzeige von Senderinformationen: Drücken Sie wiederholt auf [Menu/Info], um verschiedene Informationen über den
gerade gespielten Sender anzuzeigen.
Um reguläre UKW-Sender zu empfangen (eine Internetverbindung ist nicht erforderlich), stellen Sie das Radio in der Nähe des
Fensters auf und fahren Sie die Antenne so weit wie möglich aus, um den besten Empfang zu erhalten. Möglicherweise
müssen Sie die Richtung der Antenne anpassen, um den Empfang zu verbessern.
Drücken Sie [Source], um den FM-Modus zu wählen.
Automatischer Suchlauf: Drücken Sie [Scan] auf der Fernbedienung, um automatisch nach verfügbaren UKW-Sendern zu
suchen. Nachdem der automatische Suchlauf abgeschlossen ist, beginnt das Gerät mit der Wiedergabe des ersten
gefundenen Senders. Drehen Sie [Volume], um die Lautstärke bei laufender Wiedergabe einzustellen.
Manuelles Scannen: Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste] oder drehen Sie [Select] am Gerät, um den Sender manuell zu
wechseln.
Voreinstellung von Sendern - Gerät: Halten Sie [Preset 4+] während der Wiedergabe im FM-Modus gedrückt. Drücken Sie
[Vorherige] oder [Nächste], um den gewünschten voreingestellten Sender (1-20) auszuwählen, und drücken Sie [Select], um
ihn zu speichern. Wenn Sie [Preset 1-3] gedrückt halten, wird der aktuelle Sender schnell auf diesem Speicherplatz
gespeichert.
Drücken Sie [Preset 4+], um den Speicher abzurufen. Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um den gespeicherten Sender
auszuwählen, den Sie hören möchten. Drücken Sie zur Bestätigung [Select]. Wenn auf den Plätzen 1, 2 oder 3 Sender
gespeichert sind, können diese durch Drücken von [Preset 1-3] schnell abgerufen werden.
Aufnehmen von voreingestellten Sendern - Fernbedienung: Halten Sie beim Hören eines Senders die Taste [Memory]
gedrückt, um auf die Voreinstellung zuzugreifen; die Anzeige blinkt. Drücken Sie [Preset Auf] oder [Preset Runter], um den
gewünschten voreingestellten Sender auszuwählen. Drücken Sie [Select], um die Speicherung zu bestätigen.
Anzeige von Senderinformationen: Drücken Sie wiederholt [Menu/Info], um verschiedene Informationen über den
wiedergegebenen Sender anzuzeigen.
Drücken Sie im DAB-Modus [Menu], um das DAB-Menü zu öffnen. Drehen Sie [Select] am Gerät oder drücken Sie [Vorherige]
oder [Nächste] auf der Fernbedienung, um durch die verschiedenen Optionen zu blättern.
Dynamic Range Control (DRC): DRC kann leise Töne in lauten Umgebungen hörbarer machen. Der DRC-Pegel einer Sendung
wird von der Sendeanstalt festgelegt und mit dem Dienst übertragen. Wenn Sie den DRC-Wert auf dem Gerät ändern, können
Sie einen Skalierungsfaktor auf diese Stufe anwenden. Sie können zwischen 3 Kompressionsstufen wählen:
DRC high: Maximale Kompression, wie sie mit dem Broadcast-Dienst gesendet wird.
DRC low: Auf ½ des gesendeten Dienstes eingestellt.
DRC off: Keine Kompression.
19
Drücken Sie [Menu]. Drehen Sie [Select], bis "DRC" angezeigt wird, und drücken Sie [Select], um fortzufahren.
Drehen Sie [Select], um den gewünschten DRC-Wert einzustellen, und drücken Sie [Select] zur Bestätigung.
Drücken Sie [Menu], um das Menü zu verlassen.
Prune: Mit dieser Funktion kann der Benutzer inaktive Sender löschen/entfernen.
Drücken Sie [Menu]. Drehen Sie [Select], bis "Beschneiden" angezeigt wird, und drücken Sie [Select], um fortzufahren.
Drehen Sie [Select], um "Yes" zu wählen, und drücken Sie [Select] zur Bestätigung.
Drücken Sie [Menu], um das Menü zu verlassen.
Language: Mit dieser Funktion können Sie die Sprache ändern.
Drücken Sie [Menu]. Drehen Sie [Select], bis "Sprache" angezeigt wird, drücken Sie [Select], um fortzufahren.
Drehen Sie [Select], um die gewünschte Sprache auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung [Select].
Drücken Sie [Menu], um das Menü zu verlassen.
Stereo/Forced mono auswahlen: Wenn Sie einen UKW-Radiosender hören, drücken Sie [FM ST.] auf der Fernbedienung, um
zwischen Stereo- und Forced-Mono-Ton zu wechseln.
Drücken Sie im FM-Modus [Menu], um das FM-Menü zu öffnen. Drehen Sie [Select] am Gerät oder drücken Sie [Vorherige]
oder [Nächste] auf der Fernbedienung, um durch die verschiedenen Optionen zu blättern.
Suchlauf-Einstellung: Mit dieser Funktion können Sie wählen, ob Sie alle Kanäle oder nur starke Kanäle suchen möchten.
Drücken Sie [Menu]. Drehen Sie [Select], bis "Scan setting" angezeigt wird, und drücken Sie dann [Select], um fortzufahren.
Drehen Sie [Select], um "Alle Kanäle" oder "Starke Kanäle" zu wählen, und drücken Sie zur Bestätigung [Select].
Drücken Sie [Menu], um das Menü zu verlassen.
Wenn "Starke Sender" ausgewählt ist, sucht das Gerät beim nächsten FM-Scan nur nach starken Sendern und ignoriert die
schwachen Sender.
Audio-Einstellung: In diesem Menü können Sie zwischen Stereo und erzwungenem Mono wählen.
Drücken Sie [Menu]. Drehen Sie [Select], bis "Audioeinstellung" angezeigt wird, und drücken Sie [Select], um fortzufahren.
Drehen Sie [Select], um "Stereo allowed" oder "Forced Mono" zu wählen und drücken Sie [Select] zur Bestätigung.
Drücken Sie [Menu], um das Menü zu verlassen.
Einlegen und Abspielen von CDs: Legen Sie die CD mit dem Etikett nach vorne ein. Das Gerät zeigt einige Sekunden lang
"Lesen" an. Drücken Sie [Abspielen/Pausieren], um die Wiedergabe zu starten.
Lesen und Abspielen von USB: Stecken Sie ein USB-Laufwerk in den USB-Steckplatz. Drücken Sie [CD/USB] auf der
Fernbedienung oder [Source] am Gerät, um den USB-Modus zu aktivieren. Die Gesamtzahl der auf dem USB-Laufwerk
gespeicherten Titel wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie [Abspielen/Pausieren], um die Wiedergabe zu starten.
Direkte Titelauswahl: Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung, um Titel direkt von CD oder USB auszuwählen.
Drücken Sie einen beliebigen Titel und bestätigen Sie mit [Select], um zu diesem Titel zu springen.
Programmierte Wiedergabe: Dieses Gerät kann so programmiert werden, dass es eine Reihe ausgewählter Titel wiedergibt.
Legen Sie eine Disc ein und drücken Sie [Memory] auf der Fernbedienung im Stoppmodus. "P-01" und "T-01" werden
angezeigt, wobei "01" von "T-01" blinkt.
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um den gewünschten Titel zu wählen.
Drücken Sie [Memory] auf der Fernbedienung, um den gewünschten Titel auf dem gewünschten Speicherplatz zu speichern.
Wiederholen Sie die Schritte 2-4, um bis zu 20 Titel für CD und bis zu 99 Titel für MP3 zu programmieren.
Drücken Sie [Abspielen/Pausieren], um die programmierte Sequenz abzuspielen.
Um das Programm zu löschen, drücken Sie zweimal [Stop] oder wechseln Sie in einen anderen Modus.
Bevor eine Übertragung zwischen Ihrem BT-Gerät und dem Funkgerät möglich ist, müssen beide Gete gekoppelt werden.
Dieser Vorgang wird als "Pairing" bezeichnet. Das Radio dient als Empfänger, um den Musikstrom für die Wiedergabe im
Radio zu empfangen. Wenn Sie schon einmal mit einem BT-Gerät gekoppelt haben, wird diese Verbindung automatisch
wiederhergestellt, wenn beide Geräte in Reichweite sind und der BT-Betrieb am Radio ausgewählt wurde. Das "Pairing" muss
nicht wiederholt werden. Diese Funktion muss jedoch möglicherweise in Ihrem BT-Gerät aktiviert werden.
Drücken Sie [Source], um den BT-Modus aufzurufen.
Aktivieren Sie das BT-Streaming auf Ihrem Gerät. Das Gerät sucht nach koppelbaren BT-Geräten im Empfangsbereich.
Wählen Sie "Audizio Cannes" aus der Liste der gefundenen Geräte. Geben Sie "0000" ein, wenn ein Passwort erforderlich
ist.
Starten Sie die Wiedergabe auf Ihrem BT-Gerät. Die Wiedergabe erfolgt nun über die Lautsprecher des Radios.
20
Über den Anschluss an die 3,5-mm-Aux-In auf der Rückseite können Sie die in einem anderen Audiogerät oder Smartphone
gespeicherte Musik über das Radio hören. Verwenden Sie das Kabel mit beiden Enden in 3,5-mm-Stift, ein Ende an die Aux-In-
Buchse am Radio, das andere Ende an die Kopfhörerbuchse am Audiogerät oder wenn es eine Line-Out-Buchse hat.
Drücken Sie [Source] zur Auswahl des AUX-Modus. Spielen Sie Musik auf dem angeschlossenen Gerät ab, der Ton wird vom
Radio ausgegeben.
Mit dieser Funktion können Sie das Gerät so programmieren, dass es nach einer bestimmten Zeit automatisch in den Standby-
Modus wechselt.
Drücken Sie wiederholt auf [Sleep], um die gewünschte Schlafzeit einzustellen. Wenn der Timer Null erreicht, schaltet das
Gerät automatisch in den Standby-Modus. Um den Sleep-Timer abzubrechen, drücken Sie wiederholt [Sleep], um "Sleep off"
zu wählen.
Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus. Drücken Sie [Clock/time] auf der Fernbedienung, auf dem Display erscheint
"Clock Set".
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um die Stunde einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf [Clock/time].
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf [Clock/time].
Hinweis: Die eingestellte Zeit kann automatisch durch die Zeitsynchronisation des DAB- oder FM-Senders überschrieben
werden. Wenn Sie in einem beliebigen Betriebsmodus auf [Clock/time] drücken, wird die Uhrzeit für einige Sekunden
angezeigt.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
Halten Sie [Clock/time] gedrückt, um den Timer ein- bzw. auszuschalten; auf dem Display wird "On Timer" angezeigt.
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um den Stundenwert einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf [Clock/time].
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf [Clock/time].
Auf dem Display erscheint "Off Timer", was auf die zweite Stufe hinweist: die Einstellung des Timers für das Ausschalten:
Drücken Sie [Clock/time], um fortzufahren.
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um den Stundenwert einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf [Clock/time].
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf [Clock/time].
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um die Timerquelle (CD, USB, DAB, FM) einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf
[Clock/time].
Drücken Sie [Vorherige] oder [Nächste], um die Lautstärke des Timers einzustellen. Drücken Sie [Clock/time], um die
Einstellung abzuschließen.
Drücken Sie [Power], um das Gerät einzuschalten. Halten Sie [Clock/time] gedrückt, um den Zeitplan zu aktivieren. Auf dem
Display erscheint ein Timer-Symbol.
Hinweis: Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle Voreinstellungen, gespeicherten Sender und Timer
gelöscht und alle anderen Optionen auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Drücken Sie [Power], um das Gerät einzuschalten.
Drücken Sie [Source], um den DAB-Modus auszuwählen.
Drücken und halten Sie [Menu/Info], um das Einstellungsmenü zu öffnen.
Drehen Sie [Select] oder drücken Sie [Tune Auf] oder [Tune Runter] auf der Fernbedienung, bis "Factory Reset" auf dem
Display erscheint.
Drücken Sie [Tune Auf] oder [Tune Runter] auf der Fernbedienung und wählen Sie "Yes". Drücken Sie [Select] zur
Bestätigung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

audizio Cannes Stereo Radio Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire