Area tale
1.English........................................................................................1
2.Español.......................................................................................4
3.italiano........................................................................................8
4.Deutsche...................................................................................12
5.Français.....................................................................................16
6.русский.....................................................................................20
7.日本語.....................................................................................24
Conteans
Touch area
Einschalten & Verbinden
Nehmen Sie die Kopörer aus dem Gehäuse gleichzeig, die Kopplung
beginnt automasch und die Kontrollleuchte wird blau. Halten Sie Ihr
Gerät bei der Kopplung näher (empfohlener Abstand
≥
1metro).Schalten Sie
Bluetooth auf Ihrem Gerät ein und wählen Sie „Encore Spunky Buds“
zum Koppeln. Sie wird eine Sprachansage „ Kopplung erfolgreich
vollendet“ hören.
Ausschalten Legen Sie die Kopörer in das Gehäuse, um ihn auszuschalten.
Spielen/Anhalten Drücken Sie eine der Tasten auf der linken (L) oder rechten (R) Seite
der Ohrhörer.
Nächster Titel
Antwort / Beenden der Anrufe Drücken Sie die Taste an dem linken(L) Ohrhörer.
Anrufe ablehnen Drücken Sie die Taste zweimal an dem linken(L) Ohrhörer.
Mit Ihrem Gerät nicht koppeln
oder verbinden können
I. Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse und die Kopörer ausreichend
geladen werden.
II. Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Gerät nochmals EIN und AUS.
III. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen den Kopörern und
Ihrem Gerät weniger als 10 m beträgt.
IV. Bie versuchen Sie es erneut zu koppeln, falls die obengenannten
Lösungen für Ihre Probleme nicht wirken.
Kopörer werden
automasch
AUSGESCHALTET.
I. Wenn Ihr Gerät den Kopörer beim Pairing nicht erkennt, schaltet
sich der Kopörer nach 5 Minuten automasch aus.
II. Schalten Sie den Kopörer EIN und beginnen Sie erneut, ihn mit
Ihrem Gerät zu koppeln.
Kopörer können nicht
EINGESCHALTET.
I. Vergewissern Sie sich, dass das Gehäuse und die Kopörer
ausreichend geladen sind.
II. Versuchen Sie bie, den Kopörer zu anzunehmen und ihn in das
Gehäuse einzusetzen, und versuchen Sie es erneut.
Modèle Encore Spunky Buds
Bluetooth 5.0
Compabilité A2DP/HFP/HSP/SBC/MP3/AAC
La fréquence 2.400GHz - 2.480GHz
Baerie 50mAh*2
Temps de parole4 heures
Récréaon 3 heures
Etre prêt 80 heures
Temps de charge écouteurs: 1-1,5 heures; cas de charge: 1,5-2 heures
DimensionsÉcouteur: 0,76 x 0,66 x 1,08 pouce / 19,5 x 16,9 x 27,5 mm (L xlx H)
Cas de charge: 2,82 x 1,35 po / 71,7 x 34,4 mm
Baerie de cas de charge 470mAh (les écouteurs peuvent être chargés trois fois)
Poids 69,8 g / 2,46 oz (avec valise de chargement)
Foncon Siri
Piste suivante
Incapable de réaliser le jumelage
ou la connexion avec votre équipement.
I. Veuillez assurer que la boî te et les é couteurs sont
suffisamment chargés.
II. Veuillez acver et désacver encore une fois le Bluetooth
sur votre équipement.
III. Veuillez assurer que la distance entre les é couteurs et
votre équipement est inférieure à 10 m.
IV. Veuillez réessayer le jumelage si les soluons susdites ne
Les écouteurs sont automaquement
arrêtés.
I. Si votre équipement n’idenfie pas les écouteurs durant le
jumelage, ils seront automaquement arrêtés 5 minutes plus
II. Veuillez démarrer les é couteurs et proc éder au jumelage
encore une fois avec votre équipement.
Les écouteurs ne fonconnent pas. I. Veuillez assurer que la boî te et les é couteurs sont
suffisamment chargés.
II. Veuillez remere les écouteurs dans la boîte, et réessayer.
Модель Encore Spunky Buds
блютуз 5.0
Совместимость A2DP/HFP/HSP/SBC/MP3/AAC
частота 2,400 ГГц - 2,480 ГГц
аккумулятор 50mAh*2
Время разговора 4 часов
Перемена 3 часов
Ожидание 80 часов
Время зарядки Earbuds: 1-1,5 часа; зарядное устройство: 1,5-2 часа
Габаритные размеры Earbud: 0.76 x 0.66 x 1.08in / 19.5 x 16.9 x 27.5mm (Д х Ш х В)
Зарядное устройство: 2.82 x 1.35in/71.7 x 34.4mm
Зарядное устройство 470mAh (вкладыши можно заряжать трижды)
вес 69.8g/2.46oz (с зарядным устройством)
Включение и Соединения
Выньте наушники из чехла одновременно, соединение нач
нется автоматически, а индикатор загорится синим. Держи
те устройство ближе при соединении (рекомендуемое расс
тояние
≥
1метр.) Включите Bluetooth на своем устройстве
и выбе рите «Encore Spunky Buds» для соединения, вы
услышите
го лосовое сообщение «Pairing Successful».
Выключение Положите наушники в чехол, чтобы выключить их.
Воспроизведение/Пауза Нажмите на любую из кнопок на левой или правой с
Следующая композиция
Ответ/Окончание входящего вызов
Нажмите на кнопку на левом/правой наушнике.
Нажмите на кнопку дважды на левом/правой
наушнике.
Не удалось подключиться к вашем
у устройству.
I. Убедитесь, что корпус и наушники имеют достаточный за
ряд батареи.
II. Включите и снова выключите Bluetooth на устройстве.
III. Убедитесь, что расстояние между наушниками и устройс
твом - меньше 10м.
IV. Попробуйте снова подключиться, если вышеупомянутые
решения не помогут решить вашу проблему.
Наушники автоматически выключа
ются.
I. Если ваше устройство не распознает наушники во время с
оединения, наушники автоматически отключатся через 5 м
инут.
II. Включите наушники и снова начните соединение с устро
йством.
Наушники не включаются.
I. Убедитесь, что корпус и наушники имеют достаточный за
ряд батареи.
II. Попробуйте вынуть наушники и затем положить их обрат
но в чехол, и повторите попытку.
モデル Encore Spunky Buds
ブルートゥース 5.0
互換性 A2DP/HFP/HSP/SBC/MP3/AAC
周波数 2.400GHz - 2.480GHz
電池 50mAh*2
連続通話時間 4時間
プレイタイム 3時間
待機する 80時間
充電時間 イヤホン:1〜1.5時間; 充電ケース:1.5〜2時間
寸法
イヤホン:0.76×0.66×1.08in / 19.5×16.9×27.5mm(長さx
幅x高さ)
充電ケース:2.82 x 1.35in / 71.7 x 34.4mm
充 電 ケ ー ス の バ
ッテリー 470mAh(イヤホンは3回充電できます)
重量 69.8g / 2.46oz(充電ケース付き)
オンにすること&
接続
同時にケースからヘッドフォンを取り出せて、ペアリングが自
動的に起動して、指示灯が青色に点灯します。ペアリングの時
にデバイスを近くに置いてください。 (≤1の距離をお勧めしま
す)。デバイスのBluetooth機能をオンにして、「Encore Spunky
Buds」を選択して、ペアにしてください。通知音を聞いたら、
「Pairing Successful」になります。
オフにすること ヘッドフォンをケースに入れて、オフにしてください。
再生/一時停止 イヤーピースの左 (L) または 右 (R) のボタンを押してくださ
い。
次の曲
応答/電話を切る 左 (L)/右(R)のイヤーピースのボタンを押してください。
通話を拒否する 2回で左 (L)/右(R)のイヤーピースのボタンを押してください。
デバイスをペア
リングと接続で
きません。
I.ケースとヘッドフォンが十分な電力を持っていることを確認
してください。
II.再びデバイスの Bluetoothをオンとオフにしてください。
III.ヘッドフォンとデバイス間の距離が10メートル未満である
ことを確認してください。
IV.上記の解決策で問題が解決しない場合には、再びペアリン
グしてみてください。
ヘッドフォンは
自動的にオフに
します。
I.ペアリング中で、デバイスがヘッドフォンを検出できない場
合、ヘッドフォンは5分間の後に自動的にオフになります。
II.ヘッドフォンをオンにして、再びデバイスをペアにしてく
ださい。
ヘッドフォンは
オンにできない
です。
I.ケースとヘッドフォンが十分な電力を持っていることを確認
してください。
II.ヘッドホンをケースから取り外して、再び差し込んてみて
ください。
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
/Right (R)
/Right (R)
metro
metro
metro
metro
/destro.
/destro.
meter
/rechten(R)
/rechten(R)
mètre.)
mètre
/droit.
/droit.
метр
Voice control - Double-tap the right earpiece to acvate Siri without taking your iPhone from
your pocket.
Double-tap the le earpiece to choose next track.
Siri funcon Double-tap the right earpiece to acvate Siri.
Control de voz: Toque dos veces el auricular derecho para acvar Siri sin sacar el iPhone de su bolsillo.
Toque dos veces el auricular izquierdo para elegir la siguiente pista.
Función Siri Toque dos veces el auricular derecho para acvar Siri.
Controlli vocali - Tocca due volte l'auricolare destro per avare Siri, senza togliere di tasca il tuo iPhone.
Brano successivo Tocca due volte l'auricolare sinistro per scegliere la
canzone successiva.
Funzione Siri Tocca due volte l'auricolare sinistro per avare Siri.
Sprachsteuerung - Tippen Sie zweimal auf den rechten Ohrhörer, um Siri zu akvieren, ohne Ihr iPhone
aus der Tasche zu nehmen.
Tippen Sie zweimal auf den linken Ohrhörer, um den nächsten
Titel auszuwählen.
Siri-Funkon
Tippen Sie zweimal auf den rechten Ohrhörer, um Siri zu akvieren.
Contrôle de volumeDouble-cliquez sur l'écouteur de droit pour acver Siri sans rerer votre iPhone
de votre poche.
Double-cliquez sur sur l’écouteur gauche pour choisir la
piste suivante.
Double-cliquez sur l’écouteur droit pour acver Siri.
Речевое управление Дважды коснитесь правого наушника, чтобы активировать
Siri, не вынимая iPhone из кармана.
Дважды коснитесь левого наушника, чтобы выбрать
следующую дорожку.
Функция Siri
Дважды коснитесь правого наушника, чтобы
активировать Siri.
-
iPhoneSiri
左イヤホンをダブルタップすることで、次の曲を再生できます。
右イヤピースをダブルタップすることでSiriを起動できます。
Siri