Spectrum Industries 55178-GTBKBS1000000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Owner’s Manual
Manuel d’utilisateur
0119327R10 Page 1 of 24
Spectrum Industries, Inc
925 First Avenue, Chippewa Falls, WI 54729 USA
800 235 1262
715 723 6750
www.spectrumfurniture.com
Important
Before using this product:
Read this manual
Comply with all safety and operating instructions
Ensure all parts and correct quantities are included
Important
Avant d’utiliser ce produit:
Veillez à lire ce guide
Respectez les consignes de sécurité et d’utilisation
Vériez que vous disposez de toutes les pièces nécessaires à l’installation
Any parts damaged during shipment must be reported within 5 days of receipt.
To report information regarding missing parts or damage, to purchase parts or
accessories, or if you have any questions, please contact us.
Les pièces endommagées pendant le transport doivent faire l’objet d’un rapport
dans les 5 jours de leur réception. Veuillez prendre contact avec nous si des
pièces manquent ou sont abîmées, si vous avez des questions, ou encore pour
acheter des pièces ou des accessoires.
Thank you for purchasing Spectrum products! Merci pour votre achat d’un produit Spectrum!
Honors Lectern
55178
Honors with surround
(shown extended)
Pupitre de remise des
diplômes avec garniture
(illustré allongé)
Honors with overbridge
(shown retracted)
Pupitre de remise des diplômes
avec panneau superposé
(illustré rétracté)
Spectrum product page:
Page des produits Spectrum:
http://bit.ly/Honors-Lectern
DANGER - General Safety:
1. SAVE THESE INSTRUCTIONS
2. Do not allow children to move.
3. Do not leave unit unattended in areas where children have access.
4. Keep unit locked when unattended.
5. Proceed slowly and carefully when moving.
6. Close supervision is necessary when this furnishing is used by, or near children,
invalids, or disabled persons.
7. For indoor use only. Do not install or store where it will be exposed to moisture.
8. Do not block the ventilation openings.
9. Avoid uneven loading of the equipment into the unit. Uneven weight distribution
could cause unit to tip when mobile.
10. Do not allow anyone to sit, stand, or climb on the unit.
11. When loading, place heavier objects near the bottom of the unit to avoid tipping.
12. To clean dirty surfaces, use a damp, soft-cloth, or sponge, with mild soap or
detergent solution. Do not use harsh solvents or abrasives.
13. Never drop or insert any object into any opening.
14. This unit is intended for institutional, commercial use only.
15. Use this furnishing only for its intended use as described in these instructions. Do
not use attachments not recommended by the manufacturer.
16. This unit does not have any user-serviceable parts. If servicing is necessary, please
contact Spectrum Industries for assistance.
DANGER - To reduce the risk of electric shock:
1. This furnishing is only to be used with the power supply unit provided.
2. Always unplug this furnishing from the electrical outlet before cleaning.
3. For added safety, plug the cart into a grounded outlet controlled by a GFI (Ground
Fault Interrupter) circuit breaker.
4. Keep the power switch in the OFF position before plugging or unplugging from the wall outlet.
5. Turn devices OFF before plugging them in.
6. This furnishing has a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will
t into a polarized outlet only one way. If the plug does not fi t fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fi t, contact a qualifi ed electrician to install the
correct outlet. Do not alter the plug in any way
7. Do not plug the power cord into an extension cord.
8. Inspect the power cord for damage before each use. Do not operate if cord or plug
has been damaged, or has come into contact with water.
9. To disconnect power, turn all controls to the OFF position, then remove plug from
outlet. Do not pull on cord.
10. Disconnect power before adding or removing components.
11. Do not run power cords across hallways or classrooms. Do not step on, drive over,
drag, or place objects on cord. Keep cord away from heated surfaces.
12. If servicing is necessary, please contact Spectrum for assistance.
13. Damaged electrical components can create signifi cant hazards to users and is not
covered by the warranty. Repairs should always be performed by a qualifi ed electrician.
14. Electrical devices are not toys. Children are often unaware of the hazards
associated with electrical devices. This cart must always be used by adults or with
adult supervision.
WARNING
To reduce the risk of burns, re, electric shock, or injury to persons, unplug from
outlet(s) before installing or removing components
WARNING
A remote control or toys placed on the furnishing may encourage a child to climb on the
furnishing and as a result the furnishing may tip over onto the child. Serious injury or death
could occur when children climb on audio and / or video equipment furniture.
WARNING
Relocating audio and/or video equipment to furniture not specifi cally designed to support
audio and/or video equipment may result in serious injury or death due to the furnishing
collapsing or over turning onto a child.
CAUTION
Risk of Electric Shock. This unit may have multiple power cords. Unplug all power
cords before moving or servicing this furnishing.
0119327R10 Page 2 of 24
Important Safety and Care Instructions
Note: This unit is not designed for use with cord reels or surface-mount
cord reel accessories.
Note: Approximately 2RU at the top of the rack cube may not be fully-
accessible from the audience-side panel. The rack cube can be fully-
accessed from the instructor-side door.
CAUTION
Always unplug lectern before working under the worksurface or
inside rack cabinet.
Do not place anything under worksurface when operating lift.
Use caution when raising or lowering the worksurface!
Be sure lectern movement does not interfere with objects or people.
(2) 0117582
1/4-20 x 1-1/2” PHMS
(1) 0119272
Right side skirt
(1) 0119273
Left side skirt
(1) 0119271
Audience-side skirt
Hardware
(16) 0100167
8-32 x 1/2” PH
Thread cutting screw
Consignes importantes de sécurité et d'entretien
Remarque : Cette unité n'est pas conçue pour une utilisation avec des bobines
d'enroulement ou des dispositifs d'enroulement installés sur la surface.
Remarque : Un espace approximatif de 2RU au-dessus du cube de
rangement pourrait ne pas être entièrement accessible à partir du
panneau situé du côté du public. Le cube de rangement est entièrement
accessible à partir de la porte latérale située du côté de l'instructeur.
MISE EN GARDE
Toujours débrancher le pupitre avant de s'affairer sous la surface
de travail ou à l'intérieur de l'armoire.
Ne rien placer sous la surface de travail lorsque les vérins sont
en fonction.
Faire preuve de prudence en montant ou en abaissant la surface de
travail!
S'assurer qu'aucun objet ni qu’aucune personne n'entrave le
mouvement du pupitre.
DANGER - Sécurité générale :
1. SAUVEGARDER CES DIRECTIVES
2. Ne pas laisser les enfants déplacer le pupitre.
3. Ne pas laisser le pupitre sans surveillance là où les enfants peuvent aller.
4. Garder le pupitre verrouillé lorsqu’il n’est pas surveillé.
5. Déplacer le pupitre lentement et prudemment.
6. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce meuble est utilisé par des enfants
ou des handicapés ou s’il est installé à proximité de telles personnes.
7. Réservé à un usage intérieur exclusivement. Ne pas installer ou ranger le pupitre
dans un endroit humide.
8. Ne pas boucher les prises d'air de ventilation.
9. Éviter le chargement mal réparti de matériel à l’intérieur du pupitre. Une distribution
inégale du poids peut faire basculer le pupitre lorsqu’il est déplacé.
10. Interdire à quiconque de s'asseoir, de se tenir debout ou de grimper sur le pupitre.
11. Lorsque du matériel est rangé dans le pupitre, placer les objets
les plus lourds près du bas pour éviter que le meuble bascule.
12. Pour nettoyer les surfaces sales, passer un chiffon doux ou une éponge imbibé de
savon doux ou d’un détergent. Ne pas utiliser de solvants rudes ou d'abrasifs.
13. Ne jamais laisser tomber ou insérer un objet dans une ouverture.
14. Ce pupitre est uniquement destiné à un usage institutionnel et commercial.
15. N’utiliser ce pupitre que pour l'usage auquel il est destiné, comme décrit aux
présentes consignes. N'utiliser aucun accessoire non recommandé par le fabricant.
16. Aucune pièce de ce pupitre ne peut être réparée par l’utilisateur.
Si un entretien est requis, communiquer avec Spectrum Industries pour obtenir de l'aide.
DANGER - Réduction du risque de décharge électrique :
1. Ce pupitre doit être uniquement utilisé avec le bloc d’alimentation fourni.
2. Toujours débrancher le pupitre de la prise de courant avant de le nettoyer.
3. Pour plus de sécurité, brancher le pupitre sur une prise mise à la terre protégée par
un disjoncteur de fuite de terre.
4. Placer l'interrupteur en position ARRÊT avant de brancher ou de débrancher le
pupitre de la prise murale.
5. Mettre tous les appareils HORS TENSION avant de les raccorder au pupitre.
6. Ce pupitre est muni d’une fi che polarisée (une broche est plus large que l’autre).
Cette prise ne peut être insérée dans une fi che polarisée que dans un sens unique.
Inverser la fi che si elle ne s’enfonce pas entièrement dans la prise de courant. Si la
che ne s’insère toujours pas, communiquer avec un électricien qualifi é qui installera
une prise adéquate. Ne pas modifi er la fi che de quelque façon que ce soit.
7. Ne pas raccorder le cordon d'alimentation à une rallonge.
8. Vérifi er que le cordon d'alimentation est intact avant chaque usage. Ne pas faire
fonctionner si le cordon ou la fi che sont endommagés
ou s’ils ont été en contact avec de l’eau.
9. Pour couper l’alimentation, placer toutes les commandes en position ARRÊT, puis retirer la
che de la prise de courant. Ne pas tirer sur le cordon.
10. Couper l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des composants.
11. Ne pas faire passer un cordon d’alimentation dans un corridor ou dans une salle de
classe. Ne pas marcher, rouler, tirer ou placer des objets sur le cordon d'alimentation.
Tenir le cordon loin des surfaces chauffées.
12. Si un entretien est requis, communiquer avec Spectrum Industries pour obtenir de l'aide.
13. Les composants électriques endommagés risquent d'exposer les utilisateurs à
de graves dangers qui ne sont pas couverts pas la garantie. Toujours confi er les
réparations à un électricien qualifi é.
14. Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Les enfants n'ont souvent pas
conscience des dangers associés aux appareils électriques. Ce pupitre doit toujours
être utilisé par un adulte ou sous la surveillance d'un adulte.
AVERTISSEMENT
Installer de l’équipement audio ou vidéo dans un meuble non conçu pour supporter
ce type d’appareils pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort, à la suite de
l’effondrement du meuble ou de sa chute sur un enfant.
MISE EN GARDE
Risque de décharge électrique. Cette unité peut être munie de plusieurs cordons
d’alimentation. Débrancher tous les cordons d’alimentation avant de déplacer ou de
réparer ce meuble.
AVERTISSEMENT
Une télécommande ou des jouets placés sur le meuble risquent d’inciter un enfant à y
grimper : le meuble pourrait alors basculer et écraser l’enfant. Un enfant qui grimpe sur un
meuble d’équipement audio ou vidéo pourrait subir des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Installer de l’équipement audio ou vidéo dans un meuble non conçu pour supporter
ce type d’appareils pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort, à la suite de
l’effondrement du meuble ou de sa chute sur un enfant.
0119327R10 Page 3 of 24
(2) 0117582
Vis cruciformes 1/4-
20 x 1/2 po
(1) 0119272
Jupe latérale droite
(1) 0119273
Jupe latérale gauche
(1) 0119271
Jupe côté du public
Matériel
(16) 0100167
8-32 x 1/2” PH vis à
leter
0119327R10 Page 4 of 24
1. Align the two audience-side skirt keyhole slots with the two pre-
installed screws. Figure 1.1.
2. When engaged, pull the skirt away from the lectern to lock in place.
A
1. Install 3-piece skirt
Installation de la jupe en 3 pièces
1. Align the keyhole slots on each side skirt with the pre-installed
screws. Figure 1.2.
2. Pull each side skirt toward the audience-side to lock into place.
1. With the side skirt and base holes aligned, install a 1/4-20 x
1-1/2” PHM screw through the top of the base to secure each
side skirt. Figure 1.3. Starting the screw by hand will help
locate the threaded hole in the skirt.
2. Tighten screws securely.
B
C
Figure 1.1
Figure 1.2
Figure 1.3
Tools
Required
Note: The skirt is designed to be installed with the lectern in the upright posi-
tion. Do not tip or ip the lectern in any way.
Remarque : La jupe est conçue pour être montée avec le pupitre en position
verticale. Ne pas incliner ni retourner le pupitre de quelque façon que ce soit.
Assembly / Setup Montage / Câblage
Keyhole slot
Fente en trou de serrure
1. Aligner les deux fentes en trou de serrure de la jupe côté du
public avec les deux vis préinstallées. Figure 1.1.
2. Une fois les vis engagées, éloigner la jupe du pupitre pour la
xer en place.
1. Aligner les fentes en trou de serrure se trouvant sur chacune
des jupes latérales avec les vis préinstallées. Figure 1.2.
2. Tirer sur chaque jupe latérale vers le côté du public pour les
xer en place.
Keyhole slot
Fente en trou de serrure
1. En alignant la jupe latérale et les trous se trouvant sur le
panneau inférieur, insérer une vis cruciforme 1/4-20 x 1-1/2 po)
sur le dessus du panneau inférieur pour xer chaque côté de
la jupe latérale. Figure 1C. Commencer à visser manuellement
facilite la localisation du trou taraudé sur la jupe.
2. Serrez les vis cruciformes à bloc.
1/4-20 x 1-1/2” PHMS
Vis cruciformes 1/4-20 x 1/2 po
Base panel
Panneau inférieur
Side skirt
Jupe latérale
Base panel
Panneau inférieur
Right-side skirt
Jupe latérale droite
Left-side skirt
Jupe latérale
gauche
Door
Porte
Door
Porte
Base panel
Panneau inférieur
Audience-side skirt
Jupe côté du public
Outils
nécessaires
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
0119327R10 Page 5 of 24
2. Lift mechanism initial setup, operation, and reset procedure
Montage initial du mécanisme de levage, fonctionnement et procédure de réinitialisation
Figure 2.1
CAUTION
Keep clear of pinch points during
worksurface movement.
Figure 2.2
Preparation:
Read all instructions before operation
Make sure lectern power cord is plugged-in
Locate the “Up” and “Down” control buttons on the instructor-side
under the worksurface front edge
Keep clear of pinch points during worksurface movement
Préparation:
Lire toutes les instructions avant de mettre en marche.
S’assurer que le cordon d’alimentation du pupitre est branché.
Localiser les boutons « Haut » et « Bas » situés du côté de
l’instructeur sous le bord avant de la surface de travail.
S’éloigner des points de pincement pendant que la surface de travail
est en mouvement.
Normal Operation:
To raise or lower the lectern, press and hold the “up” or “down” arrow keys
on the control pad until the worksurface reaches the desired height. The
worksurface can be adjusted from 32”H (minimum) to 40”H (maximum).
Fonctionnement normal :
Pour monter ou abaisser le pupitre, presser et tenir enfoncés les boutons «
Haut » et « Bas » situés sur le boîtier de commande jusqu’à ce que la surface
de travail atteigne la hauteur désirée. La plage des hauteurs minimale et
maximale varie entre 32 po et de 40 po.
Note: The lectern has a load-sensing, anti-collision feature programmed
into the controller that actively locks out the lift mechanisms when
unbalanced loads are encountered; i.e. an obstruction under the work-
surface, or weight from a person sitting on one side of the lectern.
MISE EN GARDE
S'éloigner des points de pincement
pendant que la surface de travail
est en mouvement.
Control buttons
Boutons de contrôle
Up
Haut
Down
Bas
Remarque : Le contrôleur du pupitre est muni d'un dispositif
de détection de charge et anticollision qui verrouille rapidement les
mécanismes de levage lorsque des charges déséquilibrées sont
détectées, p. ex. un objet se trouvant sous la surface de travail ou le
poids d'une personne assise sur le côté du pupitre.
0119327R10 Page 6 of 24
Activation bar
barre d’activation
Keep clear of this area while raising or lowering
Restez à l’écart de la zone de esta tout en aug-
mentant ou en abaissant
Note: Any contact with the activation bar
will temporarily stop lectern movement.
Remarque: Tout contact avec la barre
d’activation arrêtera temporairement le
mouvement du lutrin.
Figure 2.3
Hinged safety guard
Protecteur de sécurité
à charnière
CAUTION
Always unplug the lectern before working under the worksurface. Do not place anything under the
worksurface when operating lift. Although this lectern utilizes an anti-collision feature that briey stops and
reverses the worksurface motion in the event of an obstruction, use caution when raising or lowering. Do not
sit at, under, or on the worksurface when operating the lift mechanism and be sure lectern movement does not
interfere with objects or people. Use caution when raising or lowering the worksurface!
MISE EN GARDE
Toujours débrancher le pupitre avant de s'affairer sous la surface de travail. Ne rien placer sous
la surface de travail lorsque les vérins sont en fonction. Même si ce pupitre est muni d'un dispositif
anticollision qui permet l'arrêt du fonctionnement et renverse le mouvement de la surface de travail
lorsqu'une entrave au mécanisme est détectée, faire preuve de prudence lorsque vous montez ou
abaissez le pupitre. Ne pas s'appuyer ni s'asseoir sous ou sur la surface de travail lorsque les vérins sont
en fonction, et s'assurer qu'aucun objet ni qu’aucune personne n'entrave le mouvement du pupitre. Faire
preuve de prudence lorsque vous montez ou abaissez la surface de travail!
0119327R10 Page 7 of 24
1. To remove, pull out the tray and locate the plastic lever on each slide.
Figure 3.1.
2. Release the levers (left-up, right-down) while pulling the tray out of the slides.
3. Flip the tray, re-align the slides, and push back in.
4. Do not exceed 5 lb of load [2.27 kg] on tray.
The symmetrical door can easily be removed or switched to be hinged from
left or right using the quick-release hinge lever located on the door. Figure 4.
The nylon washer needs to be located on the bottom of the door.
La charnière à dégagement rapide située sur la porte symétrique permet
d’installer celle-ci de façon à ce qu’elle s’ouvre vers la gauche ou vers la
droite ou qu’elle soit retirée facilement. Figure 4. Localiser la rondelle de
nylon située sous la porte.
Keyboard tray
Plateau pour clavier
Keyboard Tray / Drawer
Plateau pour clavier/Tiroir
The tray can be used as a keyboard tray, or ipped and used as a drawer.
Le plateau peut servir de support pour clavier, ou de tiroir lorsqu’il est retourné.
1. Pour retirer le plateau, tirer sur celui-ci et localiser le levier en plastique sur
chaque dispositif coulissant. Figure 3.1.
2. Libérer les leviers (gauche vers le haut, droit vers le bas) tout en tirant sur
le plateau pour le dégager des dispositifs coulissants.
3. Retourner le plateau, réaligner les dispositifs coulissants, puis
repousser vers l'intérieur.
4. Le plateau peut soutenir une charge maximale de 5 lb (2,27 kg).
Figure 3.1
Quick-release door
Porte à dégagement rapide
Door
Porte
Figure 3.2
Figure 4
Nylon bushing on
lower hinge pin
Douille de
nylon de l’axe
de charnière
inférieur
Lower quick-
release lever
Levier inférieur
à dégagement
rapide
Upper quick-
release lever
Levier supérieur
à dégagement
rapide
Left slide
Dispositif coulissant gauche
Right slide
Dispositif coulissant droit
0119327R10 Page 8 of 24
The removable rack cube (12RU) simplies installation and provides the
ability to integrate equipment remotely. The cube can be installed into the
lectern at a later date. The cube also provides mounting capabilities for
multiple cooling fans if necessary. (Fans should be installed inside cube).
Compatible with most 4.75” cooling fans with 4.13” mounting hole spacing
(12 mounting locations available). Figure 5.4.
1. To remove the rack cube, open or remove the door. Figure 5.1.
2. Remove the upper and lower bumper stops with a 4mm hex wrench.
Figure 5.2.
3. Unscrew the #14 x 7/8” PHSM screw from the base, and slide out the
cube. Figure 5.3.
Le cube de rangement amovible (12 RU) facilite le montage et permet
d’intégrer des équipements contrôlés à distance. Le cube peut être inséré dans
le pupitre ultérieurement. Le cube fournit également la possibilité d’installer
des ventilateurs multiples, le cas échéant (les ventilateurs doivent être installés
à l’intérieur du cube). Compatible avec la plupart des ventilateurs de 4,75 po
(12 emplacements circulaires de 4,13 po sont fournis). Figure 5.4.
4. Pour retirer le cube de rangement, ouvrir et retirer la porte.
Figure 5.1.
5. Retirer les butées supérieure et inférieure au moyen d’une clé
hexagonale de 4 mm. Figure 5.2.
6. Dévisser la vis cruciforme 14 x 7/8 po du panneau inférieur, puis retirer le
cube en le glissant vers vous. Figure 5.4.
Tools Required
Outils nécessaires
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
4mm Hex wrench
Clé hexagonale de
4 mm
Removable Rack Cube
Cube de rangement amovible
Quick-
release
lever
Levier à
dégagement
rapide
Removable door
(can be installed to be
hinged on left or right-side)
Porte amovible
(pose des charnières à
gauche ou à droite)
(1) #14 x 7/8 PHSM to
secure cube to base
(1) Vis cruciforme 14 x
7/8 po pour xer le cube à
la base du pupitre
Removable 12RU Rack Cube
Cube de rangement amovible
à 12RU
Figure 5A
Figure 5.3
Upper bumper stop
Butée supérieure
Lower bumper stop
Butée inférieure
Figure 5.2
0119327R10 Page 9 of 24
Rack cube
Cube de rangement Note: Check the dimensions of all
equipment before installation.
Remarque : Vériez les dimensions de
l’équipement avant l’installation.
(Maximum component depth available)
(profondeur maximale disponible par composant)
Rack rail
Rail pour cube
Rack rail
Rail pour cube
Cooling fan mounting location
Fans should be mounted inside cube to provide clearance.
This will take approximately 3RU’s of rack space.
Emplacement pour installation de ventilateurs
Les ventilateurs doivent être installés à l’intérieur du
cube pour s’assurer d’obtenir l’espace libre requis. Ceci
nécessitera un espace approximatif de 3RU.
Figure 5.4
0119327R10 Page 10 of 24
CAUTION
Keep clear of pinch points during shelf movement.
Do not exceed 35 lb [15.9 kg] of weight on shelf.
MISE EN GARDE
Rester éloigner des points de pincement pendant que
la tablette rabattable est en mouvement. La tablette
peut soutenir une charge maximale de 35 lb (15,9 kg).
Operation
The shelf will automatically lock into place when lifted into the horizontal position with
the levers released. Figure 6.2. To lower or ip-up the shelf, press and hold the shelf
bracket levers while slowly lowering or raising the shelf. Do not exceed a maximum of 35
lb of weight on the shelf. Do not move the unit while the shelf is in the horizontal position.
Fonctionnement
La tablette se xe automatiquement en position horizontale lorsque les leviers sont
désengagés. Figure 6.2. Pour rabattre ou relever la tablette, presser et tenir enfoncés
les leviers des charnières tout en rabaissant ou relevant celle-ci. La tablette peut
soutenir une charge maximale de 35 lb (15,87 kg ). Ne pas déplacer le pupitre lorsque
la tablette est en position horizontale.
Figure 6.2
Release lever
(press here)
Levier de dé-
clenchement
(appuyer ici)
24.625”D
[62.5 cm]
15.25”W
[38.7 cm]
Flip-up shelf assembly - optional
Étagère rabattable assemblée - facultatif
8-32 x 1/2” PH
Thread cutting screw
(4 per bracket)
1. Extend the Honors lectern fully to its highest position.
2. Extend each shelf bracket to by depressing the release lever
and lifting until it locks into the 90° position.
3. Align the shelf bracket and lectern mounting holes. Figure 6.1.
A second person supporting the shelf will help.
4. Install (4) PH thread-cutting screws through each shelf bracket
mount to secure to lectern.
5. Tighten screws securely.
Figure 6.1
Flip-up Shelf Flip-up Shelf
Flip-up shelf operation
Mode d’emploi de la tablette rebattable
0119327R10 Page 11 of 24
1. If your lectern is equipped with an upper metal logo panel, loosen the
(2) worksurface screws, and detach by sliding the logo panel slightly
to the right using the keyhole slots. Figure 7.
2. The upper panel attaches to the lectern with rare-earth magnets. To remove
the panel, pull out the keyboard tray and use a yardstick to push the panel
out from the instructor-side. Make sure the panel does not drop to the oor
by having a second person secure the panel while it is being pushed out.
Note: 1RU at the top of the rack cube may not be fully-accessible from the
audience-side. The rack cube can be fully-accessed from the instructor-side.
Remarque : Un espace de 1RU sur la partie du cube située du côté du
public pourrait ne pas être entièrement accessible. Le cube de range-
ment est entièrement accessible par le côté de l’instructeur.
1. Raise the lectern all the way up.
2. Lift up the hinged lower panel to 90-degrees and push toward lectern
to lock in place. Figure 8.
3. Unlock the keyed lock and remove the audience-side panel to access
the rack cube.
Figure 8
Figure 7
Audience-side access
Accès côté du public
1. Si votre pupitre est muni d'un panneau avec plaque métallique à
logo, desserrer les deux (2) vis de la surface de travail, puis le faire
glisser légèrement vers la droite au moyen des fentes en trou de
serrure. Figure 7.
2. La panneau supérieur se xe au pupitre au moyen d'aimants aux
terres rares. Pour retirer le panneau, tirer sur le plateau pour clavier
et pousser avec un bâton pour le dégager (côté de l'instructeur).
Durant cette opération, s'assurer qu'une deuxième personne est
présente pour attraper le panneau an qu'il ne tombe pas sur le sol.
Audience-side rack cube access
Accès au cube de rangement à partir du
côté du public
1. Élever le pupitre jusqu'à sa hauteur maximale.
2. Relever de 90 degrés le panneau à charnières inférieur et le pousser
vers le pupitre pour le verrouiller en place. Figure 8.
3. Déverrouiller la serrure à clé et retirer le panneau situé du côté du
public pour accéder au cube de rangement.
Upper panel
Panneau supérieur
Upper metal logo panel (if
equipped)(Attaches to lectern
worksurface with pre-installed
screws and keyhole slots)
Panneau supérieur avec plaque
métallique à logo (s’il y a lieu)
(se xe à la surface de travail
du pupitre au moyen de vis
préinstallées et de fentes en trou
de serrure)
Hinged lower panel
Panneau inférieur à charnières
Keyed lock
(accessible by ipping-up hinged
lower panel)
Serrure à clé
(accessible en relevant le pan-
neau inférieur à charnières)
Removable locking audience-
side panel
Panneau verrouillable amovible -
Côté du public
Tools Required Outils nécessaires
0119327R10 Page 12 of 24
1. To remove the overbridge insert panel, remove the (2) 1/4-20 x 35mm JC bolts with a
4mm hex wrench and lift out the panel. Figure 9.1.
2. To make cutouts in the insert panel [optional]:
A. Identify all location(s) and sizes for controller(s) or electronics while making sure
all devices t within the maximum cutout space available in the overbridge panel.
See Figure 9.2, 9.3. See specications for cutout clearances.
B. Locate and mark the exact cutout area(s) on the panel. Note: Using masking tape
on cut lines will minimize laminate chipping while cutting.
C. Carefully make the cutout(s) in the overbridge panel using a jigsaw or router.
3. Install controller(s) / electronics into panel.
4. Re-install the overbridge panel and secure with (2) 1/4-20 x 35mm JC bolts.
Overbridge insert panel - optional
Panneau superposé - facultatif
1/4-20 x 35mm JC bolt
Boulon JC 1/4-20 x 35mm
1. Pour retirer le panneau superposé, dévisser les deux (2) boulons JC 1/4-20 x 35 mm
à l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, puis le soulever. Figure 9.1.
2. Ouvertures du panneau superposé (facultatif) :
A. Localiser les emplacements et les dimensions des unités de commande ou
électroniques tout en vous assurant de pouvoir loger tous les dispositifs dans les
limites de la découpe du panneau. Voir gures 9.2 et 9.3. Voir les spécications
concernant l'espace libre nécessaire aux ouvertures.
B. Localiser, puis tracer avec précision le contour de la ou des ouvertures sur le
panneau. Remarque : Protéger les traits de coupe avec du ruban masque pour
éviter d'ébrécher le stratié lorsque vous le coupez.
C. Pratiquer avec soin les ouvertures dans le panneau du pupitre avec une scie
sauteuse ou une toupie.
3. Placer les unités de commandes ou électroniques dans le pupitre.
4. Remettre en place le panneau, puis revisser les (2) boulons JC 1/4-20 x 35mm.
Figure 9.1
4mm Hex
wrench
Clé hexago-
nale de 4 mm
Drill
Perceuse
Pencil
Crayon
Masking
tape
Ruban
masque
Jigsaw or
router
Scie sau-
teuse ou
toupie
Drill bit
Mèche
Measuring
device
Dispositif de
mesure
Overbridge panel
Panneau superposé
1/4-20 x 35mm JC bolt
Boulon JC 1/4-20 x 35mm
Note: Blank overbridge panels require the customer to make necessary
cutouts with a jigsaw or router. This has a moderate difculty rating, so
experience and skill with tools is required.
Remarque: Des panneaux bruts exigent que le client pratique des
ouvertures avec une scie sauteuse ou avec une toupie. Difculté d’exé-
cution moyenne qui requiert de l’expérience et un savoir-faire dans
le maniement des outils.
0119327R10 Page 13 of 24
Figure 9.2
Figure 9.3
Honors Lectern overbridge insert panel blank (at view)
Panneau de garniture brut du pupitre (vue à plat)
Max cutout area
Zone limite des
ouvertures
2” Grommet
Passe-câble
de 2 po
2” Grommet
Passe-câble
de 2 po
Worksurface opening below
Ouverture sous la
surface de travail
Worksurface
Surface de travail
Control box
Boîtier de commande
Note: The Overbridge Control Console has been
designed for many of the currently available controllers
on the market, however, modied cutouts should be
reviewed by Spectrum to ensure clearance of brackets,
keyboard slides, or other objects under the worksurface.
Contact Spectrum to specify cutout size(s) and location(s).
Remarque : Le pupitre Overbridge Control Console est
conçu pour loger la majorité des unités de commande
actuellement sur le marché. Néanmoins, des ouvertures
modiées devraient être vériées par Spectrum pour
s’assurer d’un espace sufsant sous la surface de travail
pour accommoder supports, coulisses à plateau pour
clavier et autres objets.
Communiquez avec Spectrum pour spécier les dimen-
sions et les emplacements des ouvertures.
Overbridge
Section View C-C
Panneau superposé
Vue sectionnelle C-C
0119327R10 Page 14 of 24
Note: Be sure to provide enough slack in the power cord to accommo-
date full lectern extension. A separate power strip is recommended (not
included) to plug the control box and other power plugs into. The power
strip can be located in the upper or lower section of the lectern.
Remarque : S’assurer de laisser sufsamment de jeu au cordon
d’alimentation pour permettre le déploiement complet du pupitre. Une
multiprise séparée est recommandée (non incluse) pour raccorder le
boîtier de commande et autres ches d’alimentation. La multiprise peut
être insérée dans la partie supérieure ou inférieure du pupitre.
Wiring Diagram
Schéma de câblage
Control box
Boîtier de commande
Control buttons
Boutons de contrôle
Actuator
Vérin
Actuator
Vérin
Control box
Boîtier de commande
To wall outlet
Vers la prise murale
Figure 10.1
Figure 10.2
Power plug
Fiche d’alimentation
0119327R10 Page 15 of 24
Before moving, unplug and secure all power cords.
Close and lock doors.
Remove any items from the top of the worksurface.
Unlock the casters.
Push slowly and carefully. Do not move over uneven or irregular surfaces.
Do not allow children to move.
Lock the casters after moving.
Do not park unit in areas of heavy trafc.
Do not run power cords across hallways, classrooms, or other areas
where they will be walked on.
Do not leave unit unattended in areas where children have access.
Keep doors closed and locked whenever unit is unattended or parked.
Keep casters locked whenever the lectern is unattended.
Figure 12
1. Lock the brake levers to lock movement of the casters.
(Two instructor-side casters only). Figure 12.
2. To resume operation, lift up on brake levers.
Note: To move the lectern over large oor transitions or thresholds,
remove the skirt panels to prevent damage.
Remarque : Pour déplacer le pupitre sur de longues distances ou par-des-
sus des seuils, retirer les panneaux de la jupe pour éviter les dommages.
Note: Power cords can be accessed directly under the lectern using the
base panel grommet holes. Figure 11.
Remarque : Il est possible d’accéder aux cordons d’alimentation directe-
ment sous le pupitre au moyen des passe-câbles situés sur
le panneau inférieur. Figure 11.
Figure 11
Power access
Accès à l’alimentation électrique
Bottom view
Base skirt panels
Vue du dessous
Panneaux inférieurs de la jupe
2” Grommets for oor power access
Passe-câbles de 2 po pour l’accès à
l’alimentation à partir du sol
Caster operation
Fonctionnement des roues
1. Verrouiller les leviers de frein pour bloquer le mouvement des roues
(les deux roues du côté de l'instructeur uniquement). Figure 12.
2. Relever les leviers de frein pour que les roues pivotent à nouveau.
Brake lever
Levier de frein
Moving and parking the lectern
Déplacement et rangement du pupitre
Avant de déplacer le pupitre, débrancher puis enrouler tous les
cordons d'alimentation.
Fermer et verrouiller les portes.
Enlever les articles de la surface de travail.
Débloquer les roues.
Pousser le pupitre lentement et prudemment. Éviter de rouler sur des
surfaces inégales
ou irrégulières.
Ne pas laisser les enfants déplacer le pupitre.
Bloquer les roues au point d'arrivée.
Ne pas ranger le pupitre dans un endroit très passant.
Les cordons d'alimentation ne doivent pas traîner dans les corridors,
les salles de classe
ou autres endroits où ils risquent d'être piétinés.
Ne pas laisser le pupitre sans surveillance là où les enfants peuvent aller.
Garder les portes fermées et verrouillées lorsque le pupitre est laissé
sans surveillance ou rangé.
Bloquer les roues lorsque le pupitre est laissé sans surveillance.
0119327R10 Page 16 of 24
24.625”D
[62.5 cm]
15.25”W
[38.7 cm] Flip-Up Shelf - 55147
Shelf hinges lock into place in the upright position
Level with worksurface
Customer-installed
Weight capacity: 35 lb [15.9 kg]
Dimensions: 15.25”W [38.7 cm] x 24.625”D [62.5 cm] x 1”H
[2.54 cm]
Unit weight: 18 lb [8.2 kg]
Shipping weight: 23 lb [10.4 kg]
12RU Rack Cube - 55197
One rack cube can be installed
into the Honors Lectern
Polyethylene slides on bottom
for easy removal
Can be secured to base panel
Cooling fan compatible
Color: black
Customer-installed
Rack rail: 12RU front and rear
Dimensions: 19.125”W [48.58 cm] x 19.031”D [48.34 cm] x
21.25”H [53.97 cm]
Mounts for cooling
fans:
Compatible with most 4.7” fans with 4.13” mounting
hole spacing (12 mounting locations available)
Unit weight: 10 lb [11.4 kg]
Accessories Accessoires
Cutout required: 3" dia (by customer)
Input: DC 5V (with included DC5V.2A power adapter)
Output: 5W max (with included DC5V.2A power adapter)
Power cord: 8’ [244 cm] with DC jack
Dimensions: 3.5” dia [8.9 cm] x 1.125”H [2.9 cm]
Shipping weight: 1 lb [.45 kg]
EM Wireless Charging Pad - 99057
Uses electromagnetic technology to charge Qi V1.2 compliant IC devices
("Qi" enabled)
LED to conrm pairing / charging
Security tab prevents theft
Requires 3” round cutout to be made by customer
UL-certied
Cutout required: 5.65”W [14.35 cm] x 1.65”D [4.19 cm]
Power cord: 10’ [305 cm] 14AWG *3C power cord
Power receptacles: 125V, 60hz, 15A tamper-resistant
USB charging ports: 2.1A (10.5W) (not data-compatible)
Dimensions: 6.38”W [16.2 cm] x 2.36”D [6 cm] x 3.54”H [9 cm]
Unit weight: 2 lb [.9 kg]
Shipping weight: 2.35 lb [1 kg]
Power Module - 99058
(2) AC power receptacles
(2) USB charge ports
Aluminum housing and ange
Thumbscrew clamps
Requires worksurface cutout
ETL-certied
Available in black, silver, or white
Customer-installed
Note: The unit requires a 7” diameter of clearance to work with
Qi-enabled phones placed in any orientation. The 3” dia cutout
should be located on the worksurface at least 3.5” from any edge.
0119327R10 Page 17 of 24
Overbridge Insert Panel-Large - 96507
Panel for overbridge version only (overbridge not available separately)
Contact Spectrum to specify cutout size(s) and position(s)
Includes two 2” [5.08 cm] grommets with covers
Customer-installed
Dimensions: 33.25”W [84.5 cm] x 9”D [22.9 cm] x .79”H [2 cm]
Unit weight: N/A
Shipping weight: 8.5 lb [3.9 kg]
Insert panels are available to customers needing a replacement panel
or different cutouts for technology upgrades.
Two-piece Overbridge Insert Panel-Large - 96513
Split panel for overbridge version only
Contact Spectrum to specify cutout size(s) and position(s)
Includes 2” [5.08 cm] grommets with covers
Customer-installed
Dimensions: 16.625”W [42.23 cm] x 9”D [22.86 cm] x .79”H [2 cm]
Unit weight: N/A
Shipping weight: 8.5 lb [3.9 kg]
YOUR LOGO HERE
YOUR LOGO HERE
Customized Upper Logo Panel - 55148
Attaches to audience-side of lectern
21.58”W [54.81 cm] x 2.89”H [7.33 cm]
To get panel customized-contact Spectrum for details
New logos require a rst time logo charge
Customer-installed
Shipping weight: 10 lb [4.54 kg]
Customized Lower Logo Panel - 55149
Attaches to audience-side of lectern
20.41“W [51.84 cm] x 9.18”H [23.33 cm]
To get panel customized-contact Spectrum for details
New logos require a rst time logo charge
Customer-installed
Shipping weight: N/A
0119327R10 Page 18 of 24
Visitez spectrumfurniture.com pour consulter une liste des accessoires les
plus récents et pour obtenir des renseignements détaillés sur la garantie.
See spectrumfurniture.com for the latest accessories and detailed
warranty information.
Rack-mount Accessories
Rack-Mount Blanks
Cantilever Shelf - 2RU - 97504 Cantilever Shelf - 3RU - 97502
Pull-Out Shelf - 2RU - 97505
Locking Drawer - 2RU - 97523 Locking Drawer - 3RU - 97522
Single Fan - 3RU - 97507
Wire Lace Kit - 95517
9-Outlet Power Strip - 1RU - 99021
Provides wire management
Mounts to standard rack rails
Includes (3) lace straps and
mounting screws
Includes (12) 5.5” zip ties
Shipping weight: 1.25 lb [.57 kg]
1RU - 97510
2RU - 97511
3RU - 97512
4RU - 97513
Fills rack spaces where
components are not needed
16 ga steel
Shipping weight: <1 lb [.45 kg]
50 cfm
120V~50/60 Hz, 15/13W
RoHS
19”W [48.27 cm] x 1.56”D [3.97 cm]
x 5.25”H [13.33 cm]
Shipping weight: 3.78 lb [1.7 kg]
8 outlets rear
(breaker-protected)
1 convenience outlet front
115VAC, 60 Hz, 15 amps max
9’ power cord
Front LED power switch
Enhanced surge protection
ETL-listed, UL-listed
19”W [48.27 cm] x 9.25”D [23.5
cm] x 1.74”H [4.41 cm]
Shipping weight: 8.7 lb [3.9 kg]
16ga steel
Drawer: 15.97”W [40.56 cm] x
14.56”D [36.98 cm] x 3”H [7.63 cm]
Weight capacity: 50 lb [22.7 kg]
Shipping weight: 15.85 lb [7.2 kg]
16ga steel
Drawer: 15.97”W [40.56 cm] x
14.56”D [36.98 cm] x 5.25”H
[13.33 cm]
Weight capacity: 50 lb [22.7 kg]
Shipping weight: 18.5 lb [8.4 kg]
16ga steel
17.09”W [43.42 cm] x 18.12”D
[46.03 cm] x 3.5”H [8.89 cm]
Weight capacity: 50 lb [22.7 kg]
Shipping weight: 15.6 lb [7.1 kg]
16ga steel
Shelf: 17.5”W [44.45 cm] x 18”D
[45.7 cm] x 3.5”H [8.89 cm]
Weight capacity: 50 lb [22.7 kg]
Shipping weight: 8.1 lb [3.7 kg]
16ga steel
Shelf: 17.5”W [44.45 cm] x 18”D
[45.7 cm] x 5.25”H [13.33 cm]
Weight capacity: 80 lb [36.3 kg]
Shipping weight: 9.2 lb [4.2 kg]
Double Fan - 3RU - 97506
100 cfm
120V~50/60 Hz, 15/13W
RoHS
19”W [48.27 cm] x 1.56”D [3.97 cm]
x 5.25”H [13.33 cm]
Shipping weight: 5.47 lb [2.5 kg]
0119327R10 Page 19 of 24
Warning!
Failure to comply with these instructions may result in accidents involving serious person-
al injury. Failing to follow these instructions can result in the product being damaged or
being destroyed.
Safety Information
General
Safe use of the system is possible only when the operating instructions are read
completely and the instructions contained are strictly observed. Failure to comply with
instructions marked with the ”NOTE” symbol may result in serious damage to the system
or one of its components.
It is important for everyone who is to connect, install, or use the systems to have the
necessary information and access to this User Manual. Follow the instructions for
mounting – risk of injury if these instructions are not followed.
The appliance is not intended for use by young children or infi rm persons without supervision.
If there is visible damage on the product it must not be installed.
Note that during construction of applications, in which the actuator is to be fi tted, there
must be no possibility of personal injury, for example the squeezing of fi ngers or arms.
Assure free space for movement of application in both directions
to avoid blockade.
Only for EU markets
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Only for Non-EU markets
Persons who do not have the necessary experience or knowledge of the product/
products must not use the product/products. Besides, persons with reduced physical,
sensory or mental abilities must not use the product/products, unless they are under
surveillance or they have been thoroughly instructed in the use of the apparatus by a
person who is responsible for the safety of these persons.
Moreover, children must be under surveillance to ensure that they do not play with the
product.
Misuse
Do not overload the actuators – this can cause danger of personal injury and damage
to the system.
Do not use the actuator system for lifting persons. Do not sit or stand on a table while
operating – risk of personal injury.
Do not use the system in environments other than the intended indoor use.
Electric actuator information
Before installation, re-installation, or troubleshooting:
Stop the DL5/DL6
Pull out the mains plug.
Relieve the DL5/DL6 of any loads, which may be released during the work.
Before start-up:
Make sure that the system has been installed as instructed in this User Manual.
Make sure that the voltage of the control box is correct before the system is connected
to the mains.
System connection. The individual parts must be connected before the control box is
connected to the mains. See the User Manual for LINAK actuators, if necessary.
During operation
If the control box makes unusual noise or smells, switch off the mains voltage
immediately.
Take care that the cables are not damaged.
Unplug the mains cable on mobile equipment before it is moved.
The products must only be used in an environment, that corresponds to their IP
protection.
Misc.
The actuator system has a sound level below 55dB(A) in typical applications.
Updated manuals and declarations can always be found here:
www.linak.com/deskline
Repairs
In order to avoid the risk of malfunction, all DESKLINE® repairs must only be carried out
by authorised LINAK workshops or repairers, as special tools must be used and special
gaskets must be fi tted. Lifting units under warranty must also be returned to authorised
LINAK workshops.
Warning! If any of the DESKLINE® products are opened, there will be a risk of
subsequent malfunction.
Warning! The DESKLINE® systems do not withstand cutting oil.
Label for CBD6S 200W (SMPS)
Label for DL6
C/N 120690
C/N 9901916
C/N 4008003
C/N 4008004
C/N 4008005
C/N 4008671
C/N 4009507
Note: Use the included control box only-do not
connect other control boxes to this product.
0119327R10 Page 20 of 24
Description of the DESKLINE® DL5/DL6 system
Each DESKLINE® DL5/DL6 lifting units is equipped with a motor and parallel / memory
drive is ensured by means of software in the CBD6S (SMPS) that also takes account of
oblique load on the desk. Soft start and stop are also part of this software, which ensures
a soft start and stop when adjusting the desk.
Application of the DESKLINE® DL5/DL6 system:
Irrespective of the load the duty cycle 10% ~ 6 min./ hour or max. 2 min. at
continuous use stated in the data sheets, must NOT be exceeded as this will result
in a superheating of the motor, the brake and the spindle nut. Exceeding the duty cycle
will result in a dramatic reduction of the life of the system.
The DESKLINE® DL5/DL6 system range contains the following products:
1 control box CBD6S 200W or CBD6S 300W (SMPS - Switch Mode Power Supply)
1 single DL5/DL6 or 2 in parallel
1 exchangeable mains cable
1 or 2 motor cables
1 DP1U/DPF1M (if memory function is required) DP1C/DPT/DPF1C (if memory
function and display is required) or DPF1D (if display is required).
Anti-Collision™
The function (anti-collision) is an option for the standard CBD6S (SMPS) control box. A
system with anti-collision can limit material damages on a desk if a collision with a solid
object should occur.
Enabling the anti-collision
To enable the anti-collision function a little plug called a dongle must be mounted in one
of the 2 control ports. The function is only active when the dongle is mounted. - If you
remove the dongle again you disable the function.
Method of operation
When the DL/DB’s are running, the CBD6S (SMPS) monitors the current consumption
on each channel using a special algorithm. If the current consumption on one channel
is increased more than a predefi ned slope, a collision is assumed and all channels are
stopped immediately and all DL/DB’s will start to run in the opposite direction (approx. 50
mm). This return drive is done automatically and continues with or without any control key
pressed (for max. 2.5 sec.).
The anti-collision sensitivity is different in upward and downward direction. Upwards the
force is approx. 20 kg. Downwards the load will be approx. 40 kg + the load on the DL/DB
(the desk + what is on top of the desk). The 40 kg are needed to activate the anti-collision
function.
Situations where the anti-collision does not work
There are situations where the anti-collision will not be activated. These situations are:
If the collision happens during the initialisation phase
If the collision happens within the fi rst 1000 msec or after the control button has been
released
If the collision happens between the fl oor and the table and the load on the desk + the
weight of the legs are lower than 40 kg
If the collision happens over too long time, e.g. if the collision is with a soft object.
Misc. on the DESKLINE® DL5/DL6 system
This system is a DESKLINE system developed for desks and for indoor use in offi ces. Do
not use it in industrial kitchens or in other enviroments that have to be cleaned with ag-
gressive detergents. Do not bolt the legs to the fl oor so that free movement is prevented.
This could cause serious damage to the legs in fault situations.
Warranty - 60 months on DESKLINE® (NEW)
This will be valid for all DESKLINE products produced after the 1st of May 2015.
Products produced before 1st of May 2015 will still be covered by 36 months.
Products used in DESKLINE application: If these products are used in another applica-
tion, they will be covered by 18 months warranty.
If there is any doubt that returned products are within the warranty period it is to be
treated as if they are covered by the warranty. We recommend that you use the date of
the control box or actuator as reference if possible. We will have our purchase number
printed on the label.
Maintenance
Clean dust and dirt on the outside of the system at appropriate intervals and inspect them
for damage and breaks. Inspect the connections, cables, and plugs and check for correct
functioning as well as fi xing points.
Service of double-insulated products:
Class II
A Class II or double insulated electrical appliance is one which has been designed in
such a way that it does not require a safety connection to electrical earth (US: ground).
The basic requirement is that no single failure can result in dangerous voltage becoming
exposed so that it might cause an electric shock and that this is achieved without relying
on an earthed metal casing. This is usually achieved at least in part by having two layers
of insulating material surrounding live parts or by using reinforced insulation.
There is no earthing / grounding means provided on the product, and no earthing/ground-
ing means is to be added to the product.
In Europe, a double insulated appliance must be labelled “Class II”, “double insulated” or
bear the double insulation symbol (a square inside another square).
Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system,
and is to be done only by qualifi ed service personnel. Replacement parts for a double-in-
sulated product must be identical to the parts they replace.
The cleaners and disinfectants must not be highly alkaline or
acidic (pH value 6-8).
Electrical connection of the DL5/DL6 system
The DESKLINE® DL5/DL6 system is to be connected as shown in Figure 4. Each DL5/
DL6 is to be connected to the sockets on the control box by means of the motor cables,
which have a 6-pin plug on each end. Finally, the main power cable is to be mounted and
power switched on.
Please note that the control box must only be connected to the voltage stated on
the label.
Hook for
cable relief
Main power cable
DP
DL5/DL6
DL5/DL6
DL5/DL6
Figure 4
Figure 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Spectrum Industries 55178-GTBKBS1000000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues