Samsung HT-TWZ412 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Code No. AH68-02047N (0.0)
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 2 2008-02-21 �� 9:53:42
Système de cinéma maison
numérique
guide d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur le portail de
www.samsung.com/global/register
et sélectionnez Enregistrement de produit
HT-WZ410
HT-TWZ412
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 3 2008-02-21 �� 9:53:42
caractéristiques

Le modèle HT-WZ410/HT-TWZ-412 combine les avantages d'un lecteur polydisque pouvant accueillir les disques DVD-AUDIO,
DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD±R/RW avec un syntoniseur FM sophistiqué, le tout dans un
lecteur unique.

Faites l’expérience de la performance ultra haute qualité de la DVD Audio. Le contrôle d’accès discrétionnaire (DAC) de 24
bits/192 kHz DAC permet au lecteur de reproduire un son de qualité exceptionnelle en termes de gamme dynamique, de
résolution à faible niveau et de détails en haute fréquence.

Protez de chiers multimédia tels que des lms, des photos, de la musique enregistrée sur un lecteur MP3, d’un caméra
numérique ou d’une cartemoire ash USB en raccordant le support de stockage à un port USB du cinéma maison.

Dolby Pro Logic IIx est une technologie decodage d'une forme de signal audio multi-canaux beaucoup plus performante que
la technologie Dolby Pro Logic actuelle.

Le système DTS est un format de compression audio développar Digital Theater Systems Inc. Il reproduit un son employant le
spectre complet des fréquences sur 5+1 canaux.

Si l'unité principale demeure en mode d'arrêt pour 3 minutes, le logo Samsung s'afche à l'écran duléviseur.
Le HT-WZ410/HT-TWZ-412 passe automatiquement en mode d'économie d'énergie après 20 minutes passées en mode de
d'économiseur d'écran.

Le HT-WZ410/HT-TWZ-412 s’éteint automatiquement après 20 minutes passées en mode d’arrêt.

Le HT-WZ410/HT-TWZ-412 vous permet de choisir votre image favorite la lecture JPEG ou DVD et le règle comme fond d’écran.

Anynet+ est une fonction utilisée pour exploiter l'uniprincipale du système à l'aide de lalécommande d'unléviseur
SAMSUNG lorsque le cinéma maison est raccordé auléviseur par unble HDMI. (Disponible uniquement avec les téléviseurs
SAMSUNG pouvant accueillir la fonction Anynet+.)

Vous permet d’écouter vos chiers musicaux favoris en raccordant votre périphérique iPod au cinéma maison à l’aide du socle de
synchronisation iPod

Le module sans l des canaux arrière vous permet de vous débarrasser des câbles qui mènent du syntoniseur DVD aux enceintes
arrière. Les enceintes arrière se connectent plutôt à un module sans l compact qui communique avec le syntoniseur DVD.

La vidéo peut décaler du signal audio si l’appareil est raccordé à unléviseur numérique.
Vous pouvez compenser cette anomalie en ajustant lariode de décalage du signal audio an de le synchroniser avec le signal
vidéo.
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 2 2008-02-21 �� 9:53:42


Module syntoniseur sans l Carte émetteur (TX) Câble des enceintes acoustiques
(2 chacun)

Assurez-vous que les accessoires ci-après sont fournis avec le système.
Câble vidéo
Antenne FM
Trousse du socle de
synchronisation iPod
Guide d’utilisation
Télécommande/piles
(type AAA)
Microphone à
commande
automatique de
sensibili(ASC)
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 3 2008-02-21 �� 9:53:45
directives de sécurité
AVERTISEMENTS
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE SITUÉE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. POUR TOUT DÉPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'un « potentiel dangereux » est
présent à l'intérieur du produit et qu'il représente un
risque de décharge électrique ou peut provoquer des
lésions corporelles.
Ce symbole indique les directives importantes qui
accompagnent le produit.
Note à l’installateur du système de câblodistribution
Le présent rappel a pour but d’inviter l’installateur du système de câblodistribution à consulter le Code
national du bâtiment qui renferme des directives sur la mise à la terre et stipule que la mise à la terre du câble
doit être reliée au système de mise à la terre de
l’édifice, le plus près possible du point d’entrée du câble dans l’édifice.
AVERTISSEMENT
Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
MISE EN GARDE
Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué comme produit
à LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des contrôles, les réglagles ou l'exécution de
procédures autres que celles spécifiées ci-dessus peuvent
provoquer une exposition aux radiations dangereuses.
ATTENTION :
LES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE
L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE
SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 4 2008-02-21 �� 9:53:45


Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre lecteur.
Posez votre lecteur à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm (3 à 4 po) autour de l'appareil afin
d’assurer une ventilation adéquate. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez rien sur le lecteur. Ne le déposez
pas sur un amplificateur ou tout autre appareil pouvant s'échauffer. Avant de déplacer le lecteur, veillez vous assurer que le compar-
timent du disque est vide. Le lecteur est conçu pour une utilisation continue. Le fait de placer le cinéma maison Blu-ray en mode de
veille ne coupe pas l'alimentation. Pour couper complètement l'alimentation du lecteur, en particulier lorsque vous prévoyez de ne
pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de sa prise de courant. Les sur-
tensions causées par la foudre peuvent endommager l'appareil.
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur
excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puis-
sants champs magnétiques ou électriques (enceintes). Déconnectez le
câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas
conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale.
Condensation : si votre appareil ou des disques ont passé un certain
temps au froid, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2
heures qu’ils aient atteint la température ambiante.
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou directement au
soleil. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais fonctionnement
de l’unité.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des
produits chimiques néfastes pour l’environnement.
Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des

5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524 6,377,531 6,385,587
6,389,570 6,408,408 6,466,532 6,473,736 6,477,501 6,480,829 6,556,520 6,556,521 6,556,522 6,578,163 6,594,208
6,631,110 6,658,588 6,674,697 6,674,957 6,687,455 6,697,307 6,707,985 6,721,243 6,721,493 6,728,474 6,741,535
6,744,713 6,744,972 6,765,853 6,765,853 6,771,890 6,771,891 6,775,465 6,778,755 6,788,629 6,788,630 6,795,637
6,810,201 6,862,256 6,868,054 6,894,963 6,937,552

US4,930,158 US4,930,160
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre lecteur.
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre lecteur.
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou directement au
En cas d’orage, débranchez l’appareil de sa prise de courant. Les sur-
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur
Phones
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 5 2008-02-21 �� 9:53:48
table des matières

2
3 Articlescompris

4
4 Avertisements
5 Précautions

8
8 Avantdelireleguided’utilisation
9 Disquescompatibles
9 N’utilisezjamaislestypesdedisque
suivants!
9 Protectioncontrelacopie
10 Typededisqueetcaractéristiques

11
11 Panneaufrontal

Afchage
 Panneauarrière

14
 Tourdelatélécommande

Congurationdelatélécommande

18
18 Raccordementdesenceintesacoustiques

Raccordementdesenceintesarrièreà
l’amplicateursyntoniseursansl

Raccorddelasortievidéoàvotretéléviseur

FonctionHDMI

RaccordementiPod
30 Raccordementaudiodespériphériques
32 Branchementdel’antennefm.

34
34 Lectured’undisque
35 LecturedeCDMP3/WMA
36 LecturedechierJPEG
37 LectureDivX
39 UtilisationdelafonctionLecture
48 ExploitationduiPod
49 Lecturedechiersmultimédiaàl’aidedela
fonctionUSBHOST


33
33 Avantd’utiliservotrecinémamaison
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 6 2008-02-21 �� 9:53:48

51
51 Congurationdelalangue
52 Congurationdutypedel’écrandu
téléviseur
53 Congurationducontrôleparental(Niveau
declassement)
53 Congurationdumotdepasse
54 Paramétrerlepapierpeint
54 Poursélectionnerl’undestroispapiers
peintsquevousavezcréés
55 ModeLecturededisqueaudioDVD
55 Congurationdumodedesenceintes
56 Congurationdutempsderetard
57 Congurationdutestdetonalité
57 Congurationaudio
58 CongurationdelacompressionDRC
(Compressiondelaplagedynamique)
59 ParamétrageAVSYNC
59 Paramétragedel'interfaceHDMIaudio
60 FonctionChampsonore(DSP)/EQ
60 ModeDolbyProLogicII
61 EffetDolbyProLogicII
61 P.BASS
62 CONFIGURATIONASC(calibrationauto
son)

64
64 Ecouterlaradio
64 Pré-réglagedesstations

65
65 FonctionSleeptimer
65 Réglerlabrillancedel’écran
65 FonctionMute

66
66 Dépannage


68
68 Appareilphotonumérique
68 DisqueFlashUSB
68 LecteurMP3

69
69 Précautionsdanslamanipulationetla
conservationdesdisques
70 Caractéristiques
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 7 2008-02-21 �� 9:53:48
pour vous aider à démarrer

Veuillez vérier les termes ci-après avant de lire le guide de l’utilisateur.

  
d
DVD
Implique une fonction disponible sur les disques DVD ou DVD-R/DVD-RW
enregistrés et nalisés en mode vidéo.
B
CD Implique une fonction disponible sur les CD de données (CD-R ou CD-RW).
A
MP3 Implique une fonction disponible sur les disques CD-R/-RW.
G
JPEG Implique une fonction disponible sur les disques CD-R/-RW.
D
DivX
Implique une fonction disponible sur les disques MPEG4.
(DVD±R/RW, CD-R ou CD-RW)
Avertissement
Implique une instance une fonction demeure inactive ou qu’unglage
s’annule.
M
Remarque
Implique des trucs ou des directives sur la page pour faciliter l’exploitation
de chaque fonction.

DVD



Si un disque DVD-R/-RW n’est pas enregistré convenablement au format DVD vidéo, il ne
pourra pas être lu.

Veuillez vous familiariser avec les consignes decurité avant d’utiliser le produit. (Voir pages 4)
Si un problème se produit, vériez la sectionpannage. (Voir pages 66 et 67)

©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés ; ce manuel ne peut être reproduit, en tout ou en partie, sans le consentement écrit
préalable du Groupe Samsung.
M
`
`
1)
2)
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 8 2008-02-21 �� 9:53:49


Type de disque Marque (Logo)
Signal
d’enregistrement
Taille de disque Durée de lecture maximale
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
AUDIO + VIDEO
5 inches
Environ 240 min. (simple face)
Environ 480 min. (double face)
3 1/2 inches
Environ 80 min. (simple face)
Environ 160 min. (double face)
AUDIO-CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AUDIO
5 inches 74 min.
3 1/2 inches 20 min.
DivX AUDIO + VIDEO
5 inches
3 1/2 inches

Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM sont incompatibles avec ce lecteur.
Si vous tentez d’utiliser ces disques, le message <WRONG DISC FORMAT> ( FORMAT DE DISQUE
INCOMPATIBLE) apparaît à l’écran du téléviseur.
Les disques DVD achetés à l’étranger peuvent être incompatibles.
Si vous tentez d’utiliser ces disques, le message <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE>
(DISQUE INCOMPATIBLE – VÉRIFIEZ LE CODEGIONAL) apparaît à l’écran du téléviseur.

Plusieurs disques DVD sont encodés avec protection contre la copie. Pour cette raison, vous devez raccorder
votre lecteur DVD directement à votre téléviseur, jamais à un magnétoscope. Le raccorder à un magnétoscope
peut provoquer uneformation d’image de la part des disques DVD protégés.
Le produit est doté d’une technologie de protection des droits réservés protégés par certains brevets des É.-U. et
par d’autres droits de propriéintellectuelle de la Macrovision Corporation et d’autres propriétaires de droits
attachés aux brevets.
L’utilisation de ladite technologie de protection des droitsservés doit être autorisée par la Macrovision
Corporation et destinée uniquement aux utilisations domestiques et autres utilisations de visionnement limitées
sauf par autorisation de la Macrovision Corporation.
La rétroingénierie et lemontage du produit sont prohibés.
~
~
~
~
vous propose une qualité
vidéo et audio fantastique grâce à la technologie ambiophonique Dolby numérique et à la technologie de
compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez dès maintenant profiter de ces effets réalistes au cœur de votre
foyer, tout comme si vous étiez assis au cinéma ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et leurs disques sont encodés par région. Ces codes régionaux doivent concorder pour
que vous puissiez lire le disque. Si les codes ne concordent pas, il sera impossible de lire le disque.
Le code régional du lecteur est indiqué sur le panneau arrière.
(Le lecteur DVD est compatible uniquement avec les disques possédant un code régional identique.)
1 6
~
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 9 2008-02-21 �� 9:53:50
pour vous aider à démarrer


Ce produit ne peut pas accueillir les chiers multimédia protégés par (DRM – gestion des droits numériques).

Certains disques CD-R sont incompatibles en fonction du dispositif d’enregistrement (graveur CD ou PC) et
de la condition du disque.
Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes.
Évitez d’utiliser les disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes. Ils peuvent être incompatibles.
Certains CD-RW (réinscriptibles) sont aussi incompatibles.
Seuls le disques CD-R convenablement nalisés sont compatibles. Si la session est fermée mais que le
disque n’est pas nalisé, il peut être incompatible.

Seuls les disques CD-R contenant des chiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet sont compatibles.
Les noms de chier MP3 doivent être composés de 8 caractères ou moins et ne doivent pas contenir
d’espaces ou de caractères spéciaux (. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression de données plus grand que
128 kbit/s.
Seuls les chiers contenant l’extension .mp3 peuvent être lus.
Seul un disque de multisessions consécutives peut être lu. S’il existe un segment vierge sur le disque
multisession, il ne peut être lu que jusqu’au point du segment vierge.
Si le disque n’est pas fermé, il prendra plus de temps à débuter la lecture et il est possible que tous les
chiers enregistrés ne puissent être lus.
Les chiers encodés au format à débit binaire variable (VBR), les chiers encodés à la fois à faible et à haut
niveau par exemple (i.e 32 à 320 kbit/s) peuvent sauter en cours de lecture.
Il est possible de lire un maximum de 500 pistes par CD.
Il est possible de lire un maximum de 300 dossiers par CD.

Seuls les chiers contenant l’extension .jpg peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, il prendra plus de temps à débuter la lecture et il est possible que tous les
chiers enregistrés ne puissent être lus.
Seuls les disques CD-R contenant des chiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet sont compatibles.
Les noms de chier JPEG doivent être composés de 8 caractères ou moins et ne doivent pas contenir
d’espaces ou de caractères spéciaux (. / = +).
Seul un disque de multisessions consécutives peut être lu. S’il existe un segment vierge sur le disque
multisession, il ne peut être lu que jusqu’au point du segment vierge.
Il est possible de stocker un maximum de 9 999 images par CD.
Si vous tentez de lire un CD photo Kodak/Fuji, seuls les chiers JPEG du dossier peuvent être lus.
Les CD photo autres que Kodak/Fuji peuvent prendre plus de temps àmarrer et il est parfois impossible
de les lire.

Puisque le produit n’offre que les seuls formats autorisés par DivX Networks, Inc., il peut s’avérer impossible
de lire un chier DivX le créé par l’utilisateur.
Les mises à jour de programmes au format non compatible ne sont pas accueillies.
Exemple : QPEL, GMC, à résolution plus élevée que 800 x 600 pixels, etc.)
La lecture de sections à haute cadence de prise d’un chier DivX peuvent s’avérer impossible à lire.
Pour plus details sur les formats autorisés par DivX Networks, Inc., visitez www.divxnetworks.net.
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 10 2008-02-21 �� 9:53:50


TIROIR DU DISQUE
TOUCHE TUNING UP & SKIP ( )

TOUCHE POWER( )
TOUCHES DE FONCTION
TOUCHE OPEN/CLOSE

PRISE DU CASQUE
TOUCHE TUNING DOWN & SKIP ( )
CONTRÔLE DU VOLUME SONORE

PRISE AUX IN 1/ASC (calibration auto du son) IN
TOUCHE STOP (T)
TOUCHES DIRECT PLAY 1 à 5

PORT USB
TOUCHE PLAY/PAUSE ( )

TOUCHE DISC CHANGE
FUNCTION
VOLUME
DISC
CHANGE
AUX IN 1
ASC IN
PHONES
FUNCTION
VOLUME
CHANGE
10
11 13 1412
description
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 11 2008-02-21 �� 9:53:51

description
AFFICHAGE
10 11 13 14
15 16
12
AFFICHAGE DES
FUNCTIONS
TÉMOIN USB
13
TÉMOIN FRÉQUENCE RADIO
TÉMOINPÉTER
TÉMOIN DISQUE DTS
14
TÉMOIN DOLBY NUMÉRIQUE
TÉMOIN HDMI
TÉMOIN RÉPÉTER
15
TÉMOIN PRO LOGIC
TÉMOIN DISQUE
10
TÉMOIN DSP
16
TÉMOIN LPCM
TÉMOIN DVD
11
TÉMOIN ASC (calibration auto son)
TÉMOIN CD
12
AFFICHAGE D’ÉTAT DU SYSTÈME
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 12 2008-02-21 �� 9:53:52




RACCORD CARTE TX (SANS FIL)
La carte TX active les communications entre l’unité centrale et
l’amplifi cateur syntoniseur sans l.
PRISE iPod
Branchez le socle de synchronisation iPod ici.
PRISES AUX IN 2
Pour brancher la sortie analogue à 2 canaux d'unriphérique (un
magnétoscope par exemple)
PRISE DE SORTIE VIDÉO
Pour raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise
d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES
Pour raccorder aux prises d'entrée vidéo composantes d'unléviseur.
Prise d’entrée externe numérique/optique
Pour raccorder un appareil périphérique à sortie numérique.
PRISE FM COAXIALE DE 75Ω
Pour brancher l'antenne FM.
PRISE DE SORTIE HDMI
Pour utilisation avec unble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la
prise d'entrée HDMI de votre téléviseur pour obtenir une image de la
meilleure qualité.
VENTILATEUR
Le ventilateur demeure en fonction continue tant que l'appareil est
alimenté. Veillez à prévoir un minimum d'espace libre de 10 cm (4 po) de
tous les côtés du ventilateur à l'installation du produit.

PRISES DE SORTIE DES ENCEINTES
Pour raccorder les enceintes avant, du centre, arrière et le caisson des
graves.

HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 13 2008-02-21 �� 9:53:57

télécommande

DVD RECEIVER
DVD
REMAIN
STEP PAUSE
PORT
AUDIO
P.BASS
SUB
TITLE




























HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 14 2008-02-21 �� 9:53:58

TOUCHE PORT

Touche DISC SKIP, TV/VIDEO

Touche OPEN/CLOSE

Touche CANCEL

Touche PAUSE

Touche PLAY
Touche STOP
Touches SEARCH
Touche TUNING/CH
Touche MUTE
Touche RETURN
Touche Cursor/Enter
Touche SUBTITLE
Touche EXIT
Touche INFO
Touche SOUND EDIT
Touche REPEAT
Touche DSP/EQ
Touche LOGO
Touche DIMMER
Touche DVD RECEIVER
ToucheTV
Touche POWER
Touches numériques (0 à 9)
Touche REMAIN
Touche STEP
Touches Tuning Preset/CD Skip
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche AUDIO
Touche PL IIx MODE
Touche TUNER MEMORY, SD
(définition normale)/HD (haute définition)
Touche ZOOM
Touche P.BASS
Touche SLEEP
Touche ASC
Touche SLOW, MO/ST
Touche PL II EFFECT
DVD
Touche DVD
DVD
Touche TUNER
DVD
Touche AUX





















 


 

 

Prenez les précautions suivantes pour éviter les fuites ou les craquelures :
Insérez les piles en respectant la polarité : (+) vers (+) et (–) vers (–).
Utilisez le type de pile approprié. Les piles qui se ressemblent peuvent varier de tension.
Remplacez toujours les deux piles à la fois.
N’exposez jamais les piles à la chaleur ou à une amme nue.
M
`
`
`
`


HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 15 2008-02-21 �� 9:54:00


Le champ d'action de la télécommande est d'environ 7 mètres (23
pi) en ligne droite.
Elle peut aussi être utilisée dans un rayon horizontal de 30° du
capteur de télécommande.

 Appuyez sur la touche TV (TÉLÉVISEUR) pour régler la
lécommande sur le mode TV (TÉLÉVISEUR).
 Appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRET) pour
allumer leléviseur.
 Tout en maintenant la touche POWER (MARCHE/ARRÊT)
enfoncée, saisissez le code correspondant à la marque de
votre téléviseur.
Si plusieurs codes correspondant à votre téléviseur
gurent dans le tableau, saisissez-les un après l’autre a n
de déterminer lequel fonctionne.

Tout en maintenant la touche  enfoncée, saisissez
00, 15, 16, 17 ou 40 à l’aide des touches numériques.
 Si leléviseur s’éteint, la con guration est terminée.
Vous pouvez utiliser les touches TV POWER (MARCHE/ARRET TV), VOLUME (VOLUME),
CHANNEL (CANAL), ainsi que les touches numériques (0 à 9).
Il est possible que la télécommande ne soit pas compatible avec certaines marques de
téléviseurs. Il est également possible que certaines fonctions ne puissent pas être activées
en fonction de la marque de votreléviseur.
Si vous ne con gurez pas lalécommande avec le code de votre marque deléviseur, la
télécommande utilise les fonctions d’unléviseur Samsung par défaut.
~
~
M
`
`
FUNCTION
VOLUME
DISC
CHANGE

La télécommande vous permet de contrôler certaines fonctions de votreléviseur.
télécommande
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 16 2008-02-21 �� 9:54:01
Liste de code des marques de téléviseur
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell (M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis Mates
CXC
Daewoo
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV
KEC
KMC
LG (Goldstar)
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
Mitsubishi/MGA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18
03
03, 18, 25
97
03
18
46
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62
03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
40
03
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03
03
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
18, 40, 59, 60, 75
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000 (M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01
18
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18
40
03
58, 79
01
03, 54
N°
Marque
Code
N°
Marque
Code
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 17 2008-02-21 �� 9:54:02

Cette section implique plusieurs méthodes de raccordement du cinéma maison numérique à d’autres
périphériques.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
raccordements



Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.

La position d'écoute devrait être située à une distance d’environ 2,5 à 3 la taille de l'écran du téléviseur.
Exemples : Entre 2 et 2,5 m (6 à 8 pi) pour un téléviseur de 80 cm (32 po)
Entre 3,5 et 4 m (11 à 13 pi) pour un téléviseur de 140 cm (55 po)

ei
Positionnez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (vers vous) et à environ 45 °.
Placez-les de façon à ce que les enceintes d'aigus soient situées à la hauteur de vos oreilles.
Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte de centre ou placez-les légèrement à l'avant de
l’enceinte de centre.

f
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou en
dessous du téléviseur.

hj
Placez-les derrière votre position d’écoute. Si l'endroit est restreint, placez-les face à face. Placez-les à environ
60 à 90 cm (2 à 3 pi) au dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et de centre, les enceintes arrière sont principalement utilisées pour les
effets sonores et ils ne reproduisent pas de son en tout temps.

Sa position n'est pas critique. Vous pouvez le disposer làvous le souhaitez.
HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 18 2008-02-21 �� 9:54:02




caiSSon DES
GRavES
aRRièRE
cEntRE
avant/aRRièRE
cEntRE
PIED/MONTANT
MURAL
BoucHE
tRou
avant/aRRièRE
cEntRE
avant
(G) (D)
(G) (D)

 Insérez le pied de façon à ce qu'il
s'introduise dans le trou tel qu'illustsur la
gure.
 Tournez le pied dans le sens horaire pour
le verrouiller.
(Tournez-le dans le sens antihoraire pour le
déverrouiller.)
 Ceci termine l’installation du pied.
 

HT-WZ410(TWZ412)_XAC_FRA.indd 19 2008-02-21 �� 9:54:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Samsung HT-TWZ412 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à