Lenco LS-300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
21
Français LS-300
ATTENTION :
Lutilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel
peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.
3. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère,
laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
4. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni.
5. *Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier près des
fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient
l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent
avec le câble d’alimentation.
6. *Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
7. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, chauffages, fours, bougies et
autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue.
8. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil. Quand cela se
produit, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le mode d’emploi. Pendant le transfert
de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans
électricité statique.
10. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation.
Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit, l’insertion d’un objet peut
entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez
pas de l’eau ou un liquide sur le produit.
11. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à
proximité d’une piscine.
12. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter
l’usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques.
Si l’appareil émet de la fumée ou s’il y a une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu,
débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.
14. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n’êtes
pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, consultez votre revendeur ou le fournisseur d’électricité
local.
15. *La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible.
16. *Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une
électrocution.
17. *Les appareils à la norme de construction de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant
d’une connexion protectrice à la terre.
18. Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre.
19. Tenez-le à l’abri des rongeurs. Les rongeurs adorent mordre les cordons d’alimentation.
20. *Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
21. Évitez de placer l’appareil sur des surfaces sujettes aux vibrations ou aux chocs.
22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni d’autre liquide à
base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé
d’une solution de détergent diluée.
23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement,
une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
24. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les données
pourraient être endommagées ou perdues.
25. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez
pas de rallonge USB, car cela peut causer des interférences provoquant une perte de données.
22
26. Lappareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un
liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
27. *Pour que l’alimentation soit parfaitement déconnectée, la fiche d’alimentation de l’appareil doit être
débranchée de la prise secteur.
28. Si l’appareil a la possibilité de fonctionner sur batterie, n’exposez pas la batterie à une chaleur extrême telle
que les rayons du soleil, le feu ou toute autre chaleur.
29. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
30. Lappareil doit être utilisé uniquement dans des conditions climatiques modérées, évitez un environnement
extrêmement froid ou chaud.
31. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.
32. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps
physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous
surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est
responsable de leur sécurité.
33. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industriel.
34. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation
de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution
contenus dans ce mode d’emploi.
35. Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
36. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
37. N’utilisez et ne rangez pas ce produit dans un endroit ensoleillé, chaud, très poussiéreux ou soumis à des
vibrations excessives.
38. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
39. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
40. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil
a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise
sont endommagés, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou lorsque
l’appareil est tombé.
41. *N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous risqueriez de
causer un incendie ou une décharge électrique.
42. Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de musique peut entraîner une perte
temporaire ou définitive de l’ouïe.
INSTALLATION
Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
*Ne connectez pas l’appareil au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les
autres connexions n’aient été effectuées.
*Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur
secteur.
23
1. PIÈCES DU TOURNE-DISQUE :
1. Levier de levage
2. Interrupteur de commande d'arrêt automatique
3. Sélecteur de vitesse
4. Blocage du bras de lecture
5. Bras de lecture
6. Voyant de puissance
7. Commutateur du contrôle de volume
8. Photocapteur
9. Arbre du tourne-disque
10. Diamètre de disque
11. Couvercle poussière amovible
12. Charnière
13. Prises du haut-parleur externe
14. Sélecteur de fonction
15. Prise de sortie RCA
16. Prise de l’adaptateur d'alimentation
17. Interrupteur marche/arrêt
18. Haut-parleurs externes
19. Prises de haut-parleur sur le haut-parleur externe
24
INSTALLATION
Un adaptateur CA/CC avec une puissance de 12 V CC 2,0 A est fourni avec ce tourne-disque avec Bluetooth et
haut-parleurs en bois. Ladaptateur est nécessaire pour faire fonctionner l’appareil.
Connectez les cordons des haut-parleurs externes de la prise de haut-parleur externe située à l’arrière de
l’appareil à chaque haut-parleur.
Remarque : Les cordons du haut-parleur externe ont un code couleur, le cordon rouge est branché sur une prise
rouge à la fois sur l’appareil et les haut-parleurs (cordon noir dans les prises noires).
Insérez fermement la fiche CC de l’adaptateur dans la prise d’entrée CC à l’arrière de l’appareil.
Branchez les fiches CA de l’adaptateur dans une prise de courant de 220-240 V CA ~ 50 Hz.
Allumez l’appareil en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche. Le voyant d’alimentation
s’allume.
Remarque : Pour éviter l’effet Larsen ou un bruit de retour, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
1. Placez vos haut-parleurs à une distance minimale de 60 cm ou plus de votre tourne-disque
2. Laissez le couvercle ouvert lorsque vous écoutez à haut volume
2. Écouter un disque
1. Soulevez le couvercle poussière.
2. Faites glisser le sélecteur de fonction sur la position Phono.
3. Allumez l’appareil en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche. Le voyant d’alimentation
s’allume en rouge.
4. Placez un disque sur le plateau du tourne-disque et réglez la vitesse du lecteur afin qu’elle corresponde à celle
du disque.
Remarque : En lisant un single (45 tours) ou des disques avec un grand trou central, utilisez l'adaptateur de
45 tours.
Enlevez le couvercle de protection de la cartouche de la pointe de lecture et débloquez le maintien du bras de
lecture qui est de son support. Poussez le levier de levage vers l’arrière et le bras de lecture se lèvera délicatement.
Déplacez soigneusement le bras de lecture pour le mettre dans la position voulue sur le disque et le plateau du
tourne-disque commencera à tourner quand le bras est rapproché si l'interrupteur de commande d'arrêt
automatique est réglé sur ON. Relâchez le bras de lecture sur le tourne-disque en poussant le levier de levage vers
l’avant et le disque vinyle commencera à se lire.
Si l'interrupteur de commande d'arrêt automatique est mis sur ON, le disque s’arrêtera automatiquement quand il
sera fini. Si l'interrupteur de commande d'arrêt automatique est mis sur OFF, le disque ne s’arrêtera PAS
automatiquement quand il sera fini, vous devrez pousser le levier de levage vers l’arrière pour soulever le bras de
lecture et le remettre en place dans son support puis couper l’alimentation pour que le tourne-disque arrête de
tourner.
Remarque : La fonction ARRÊT AUTO s’applique à la plupart des disques vinyle 33 tours. Cependant, pour quelques
rares disques vinyle, il s’arrêtera quand il n’arrive pas à la fin ou il s'arrête en arrivant à la fin quand la fonction
ARRÊT AUTO est activée.
3. Écouter via Bluetooth
Un appareil externe doté de la connectivité Bluetooth peut être connecté sans fil à ce tourne-disque à l’aide de la
fonction Bluetooth.
1. Allumez l’appareil en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche.
2. Placez le sélecteur de fonctions sur la position BT (Bluetooth), le voyant d’alimentation commence à clignoter
en BLEU.
3. Activez le réglage Bluetooth de votre appareil externe. Patientez quelques instants, puis recherchez le nom
d’appairage Bluetooth « Lenco LS-300 »
25
4. Sélectionnez le nom d’appariement Bluetooth pour connecter l’appareil. Une fois la connexion établie, le
voyant bleu cesse de clignoter.
5. Vous êtes maintenant connecté à votre appareil externe par Bluetooth.
6. Tournez le bouton de commande du volume pour régler le niveau sonore ou réglez le volume sur votre
appareil audio externe.
7. Branchez le câble RCA (non fourni) à la prise de sortie RCA et à l’enceinte acoustique externe pour lire des
disques vinyle sur votre enceinte acoustique.
Remarque : Le LS-300 passe automatiquement en veille s’il n’y a pas de signal audio (disque ou Bluetooth)
pendant 20 minutes (-4/+5 minutes) et l’utilisateur final doit l’éteindre et le rallumer pour le sortir du mode
veille.
Lenco
Tourne-disque LS-300
Type Entraînement par courroie, entièrement manuel
Moteur d'entraînement Moteur CC
Vitesse 33 1/3 tr/min, 45 tr/min
Fluctuations de vitesse ≤0,35%
Diamètre de disque 300 mm
Cartouche
Type N-40/Audio Technica AT3600
Pointe de lecture 0,6 mm
Force d'appui optimale 3,5 grammes
Sortie 2,5 mV ± 3 dB 1 kHz
Plage de fréquence 0 dB ± 3 dB 10 kHz
Diaphonie 18 dB ou plus 1 kHz
Rapport signal/bruit 40 dB
Caractéristiques Générales
ADAPTATEUR
Entrée 100-240 VCA ~ 50/60 Hz 1,2 A
Sortie 12 VCC-2 A
PRODUIT 12 VCC-2 A
Sortie audio (sortie ligne) 400 à 600 mV
Puissance consommée 24 W
Dimensions
424 x 331 x 160 mm pour le module principal ; 140 x 177 x 230 mm
pour le haut-parleur
Poids env.6,9 K GS LS-300WD
Poids env.6,9 K GS LS-300BK
Adaptateur de puissance
Fabricant : Blue Iron Enterprise Co., Ltd.
Numéro du modèle : BI30-120200-I
Fabricant : Shenzhen MLF Tech. Co., Ltd.
Numéro du modèle : MLF-C061202000DP
26
Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans le mode d’emploi
Garantie
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de
besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur
le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non
agréé, la garantie serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations
de garantie du fabricant seront annulées.
Clause de non-responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc
que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre
configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et
peuvent ne pas s’appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les
informations contenues dans ce manuel.
Mise au rebut de l’appareil usagé
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas
être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement
correct des piles et de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux
règlementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles. En
agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à
l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la
destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques
et électroniques).
Marquage CE
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2014/30/CE) et à la
directive basse tension (2014/35/CE) émises par la commission de la communauté
européenne.
Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare
que ce produit est conforme aux exigences principales.
La déclaration de conformité peut être consultée au lien : [email protected]
Service après-vente
Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Pays-Bas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Lenco LS-300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire