COSYLIFE CL-EL2 Rouge Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Balance de cuisine
Keukenweegschaal
Küchenwaage
Báscula de cocina
07/2016
946612 - CL-EL12INOX
946613 - CL-EL2RED
947097 - CL-EL2GREEN
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................08
GEBRAUCHSANLEITUNG ............................... 14
MANUAL DEL USUARIO .................................20
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit COSYLIFE.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
COSYLIFE sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de quali
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Utilisation de
l'appareil
B
Informations
pratiques
Table des matières
4 Spécifications techniques
5 Mode d’emploi
6 Entretien et nettoyage
7 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR4
A
Français
Utilisation de l'appareil
Veuillez lire ce guide d'utilisation dans son intégralité
avant d'utiliser cet appareil et le conserver de manière à
pouvoir le consulter ultérieurement.
Spécifications techniques
Système de capteurs à jauge de contrainte pour une haute précision.
Capacité 5kg
Précision 1g
Fonction tare
Mise hors tension automatique
Indicateur de batterie faible
Quatre unités de mesure g / oz (onces) /
ml / lb (livres)
946613 - CL-EL2RED : 1 pile au lithium CR2032 - 3V
947097 - CL-EL2GREEN : 1 pile au lithium CR2032 - 3V
946612 - CL-EL12INOX : 2 piles AAA - 1.5V non incluses
* Remarques:
• Ne mélangez pas différents types de piles.
• N'utilisez pas de piles neuves en combinaison avec des
anciennes.
• Les produits chimiques contenus dans les piles peuvent
provoquer de la rouille. Si les piles fuient, nettoyez le
compartiment à piles avec un chiffon. Si votre peau entre en
contact avec des produits chimiques, lavez immédiatement
la zone de contact.
• Si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue
période de temps, retirez les piles.
• Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères, celles-
ci doivent être collectées dans un lieu prévu à cet effet.
FR 5
A
Français
Utilisation de l'appareil
Insérez la pile fournie en respectant la polarité (face + vers le haut) dans le logement
prévu à cet effet, sous la balance.
Placez la balance sur une surface plane et solide avant de l'utiliser.
Votre balance est prête à être utilisée.
Posez le récipient utilisé pour la pesée de vos ingrédients: son poids s’affiche.
Appuyez sur tare pour revenir à zéro, avant d’ajouter le premier ingrédient.
Appuyez à nouveau sur tare avant d'ajouter un nouvel ingrédient. Vous pouvez ainsi peser
jusqu’à 5kg au total.
La balance s’éteint automatiquement au bout de quelques secondes.
Pour l’éteindre manuellement, maintenez appuyée la touche on.
Mode d’emploi
Appuyez sur  on pour allumer la balance et
attendez qu’elle se stabilise sur 0g.
Lorsque le poids de 5kg est dépassé, l’écran affiche
Err.
Changez la pile lorsque l’écran affiche lo.
Choisissez votre unité de
mesure (g, ml) avec le
bouton mode.
Pour convertir les unités métriques (g, ml) en unités impériales
(lb:oz, fl'oz), appuyer sur le bouton "unit" situé à l'arrière de
l'appareil.
UNIT
FR6
B
Français
Informations pratiques
• Nettoyez l'appareil à l’aide
d’un chiffon doux légèrement
humide. N'immergez pas la
balance et n'utilisez pas de
savon.
• Conservez l'appareil à une
température adaptée (évitez
les températures extrêmes).
• Ne démontez jamais
l'appareil. Manipulez-le avec
précaution.
• Évitez les chocs.
• Si l'affichage est instable
et fait défiler des valeurs,
assurez-vous de poser la
balance bien à plat sur une
surface solide et plane, puis
appuyez sur «tare».
Entretien et nettoyage
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique
et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté
aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de
vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles
bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou
utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole
apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas
être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte
procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour
d’autres applications, conformément à la directive.
Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
FR 7
B
Français
Informations pratiques
8 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van COSYLIFE
gekozen te hebben.
ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de
producten van het merk COSYLIFE aan, die garant
staan voor eenvoud in gebruik, betrouwbare
prestaties en een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik
tevredenstellend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
NL 9
Nederlands
A
Gebruik van het
toestel
B
Praktische informatie
Inhoudstafel
10 Technische eigenschappen
11 Gebruiksaanwijzing
12 Onderhoud en reiniging
13 Afdanken van uw oude machine
NL10
A
Nederlands
Gebruik van het toestel
Gelieve deze handleiding volledig te lezen alvorens dit
toestel te gebruiken en de handleiding te bewaren om ze
laten te kunnen raadplegen.
Technische specificaties
Systeem met sensoren in drukdoos voor een grote nauwkeurigheid
Capaciteit 5kg
Nauwkeurigheid 1g
Tarrafunctie
Automatische uitschakelijk
Aanduiding batterij bijna leeg
Vier meeteenheden g / oz (ounces) /
ml / lb (pond)
946613 - CL-EL2RED : 1 lithiumbatterij CR2032 - 3V
* Opmerkingen:
• Combineer geen verschillende batterijtypes.
• Gebruik nieuwe batterijen niet in combinatie met oude
batterijen.
• De chemische producten die in batterijen zitten kunnen
tot roest leiden. Wanneer de batterijen lekken maakt u het
batterijcompartiment schoon met een doek. Wanneer uw
huid in contact komt met chemische producten dient u de
huid onmiddellijk schoon te maken.
• Verwijder de batterijen wanneer u het toestel lange tijd
niet zult gebruiken.
• Gooi de batterijen niet bij het huishoudelijk afval, deze
dienen verzameld te worden op een plek die hiertoe voorzien
is.
947097 - CL-EL2GREEN : 1 lithiumbatterij CR2032 - 3V
946612 - CL-EL12INOX : 2 batterijen AAA - 1.5V niet meegeleverd
NL 11
A
Nederlands
Gebruik van het toestel
Plaats de batterije op de hiertoe voorziene plaats onder de weegschaal en houd hierbij
rekening met de polariteit (zijde '+' naar boven).
Plaats de weegschaal op een vlakke en stevige ondergrond alvorens deze te gebruiken.
Uw weegschaal is klaar om gebruikt te worden.
Plaats het recipiënt dat gebruikt wordt voor het wegen van uw ingrediënten: het gewicht
wordt weergegeven.
Druk op 'tarra' om de weegschaal op nul te zetten, alvorens het eerste ingerediënt toe te
voegen.
Druk opnieuw op 'tarra' alvorens een nieuw ingerediënt toe te voegen. Zo kunt u wegen tot
een totaal van 5 kg.
De weegschaal wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld.
Om de weegschaal handmatig uit te schakelen, houdt u de knop 'on' INGEDRUKT.
Gebruiksaanwijzing
Druk op 'on' om de batterij in te schakelen en wacht
tot deze zich stabiliseert op 0g.
Kies uw meeteenheid (g,
ml) met de knop 'mode'.
Wanneer het gewicht van 5 kg overschreden is,
verschijnt 'Err' op het scherm.
Vervang de batterijen wanneer het scherm 'lo'
weergeeft.
Om de metrische eenheden (g, ml) om te zetten in Engelse
meeteenheden (lb:oz, fl'oz), drukt u op de knop 'unit' aan de
achterzijde van het toestel.
UNIT
NL12
B
Nederlands
Praktische informatie
• Reinig het toestel met
behulp van een licht vochtige
doek. Dompel de weegschaal
niet onder en gebruik geen
zeep.
• Bewaar het toestel op een
aangepaste temperatuur
(voorkom extreme
temperaturen).
• Demonteer het toestel niet.
Ga er voorzichtig mee om.
• Voorkom schokken.
• Wanneer de weergave
instabiel is en waarden doet
verspringen, zorg er dan
voor dat de weegschaal
weldegelijk vlak op een
stevige en vlakke ondergrond
staat en druk op 'tarra'.
Onderhoud en reiniging
13
Praktische informatie
Afdanken van uw oude toestel
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL
Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het
niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde
van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor
elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te
worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert
u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool
op
het kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private
vuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het
recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking
te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden
voor toepassingen conform de richtlijn.
NL
B
Nederlands
14 DE
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie dieses COSYLIFE- Produkt
gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO
DEPOT. Die Produkte der Marke COSYLIFE garantieren
Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung
und tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie
jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Webseite: www.electrodepot.be.
DE 15
Deutsch
A
Verwendung des
Geräts
B
Praktische Hinweise
Inhaltsverzeichnis
16 Technische Spezifikationen
17 Gebrauchsanleitung
18 Wartung und Reinigung
19 Entsorgung Ihres Altgeräts
DE16
A
Deutsch
Verwendung des Geräts
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung ganz durch, bevor Sie
das Gerät verwenden, und bewahren Sie diese für spätere
Einsichtnahme auf.
Technische Spezifikationen
Hochpräzises Drucksensorsystem.
Kapazität 5 kg
Messgenauigkeit 1 g
Tarierfunktion
Automatisches Ausschalten
Batterie-Erschöpfungsanzeige
Vier Messeinheiten g / oz (Unzen) /
ml / lb (Pfund)
946613 - CL-EL2RED : 1 Lithium-Batterie CR2032 - 3 V
* Anmerkungen:
• Mischen Sie nicht verschiedene Batteriearten.
• Verwenden Sie neue Batterien nicht zusammen mit alten
Batterien.
• Die in den Batterien enthaltenen chemischen Produkte
können Rost verursachen. Wenn Batterien ausgelaufen sind,
reinigen Sie das Batteriefach mit einem Tuch. Wenn Sie mit
den chemischen Produkten in Berührung kommen, sollten
Sie die Kontaktstelle sofort abwaschen.
• Wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird,
Batterien entfernen.
• Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll, sondern
bringen Sie diese zu einer entsprechenden Sammelstelle.
947097 - CL-EL2GREEN : 1 Lithium-Batterie CR2032 - 3V
946612 - CL-EL12INOX : 2 Batterien AAA - 1.5V nicht inklusive
DE 17
A
Deutsch
Verwendung des Geräts
Setzen Sie die mitgelieferten Batterien in das dazu vorgesehene Batteriefach unter der
Waage ein, indem Sie die Polarität beachten ("+"-Pol nach oben).
Stellen Sie die Waage zum Gebrauch auf einer ebenen, stabilen Fläche auf.
Ihre Waage ist nun gebrauchsbereit.
Stellen Sie den Behälter, in dem Sie Ihre Zutaten wiegen möchten, auf die Waage: sein
Gewicht wird angezeigt.
Betätigen Sie nun die Taste "Tare", um die Anzeige auf Null zu schalten, bevor Sie die erste
Zutat hineingeben.
Betätigen Sie erneut die Taste "Tare", bevor Sie eine neue Zutat hinzufügen. So können Sie
insgesamt bis zu 5 kg wiegen.
Die Waage schaltet sich nach einigen Sekunden automatisch aus.
Um sie manuell auszuschalten, halten Sie die Taste "on" GEDRÜCKT.
Gebrauchsanleitung
Drücken Sie auf "on", um die Waage einzuschalten,
und warten Sie, bis sich die Anzeige auf 0 g
stabilisiert.
Wählen Sie die gewünschte
Messeinheit (G, ml) mit der
Taste "mode".
Wenn 5 kg überschritten werden, zeigt das Display
"EEEE" an.
Wenn die Anzeige "lo" auf dem Display erscheint,
müssen die Batterien ersetzt werden.
Zur Umrechnung von metrischen Maßeinheiten (g, ml) in
imperiale Einheiten (lb:oz, fl'oz) den „Unit” Knopf an der
Rückseite des Geräts drücken.
UNIT
DE18
B
Deutsch
Praktische Hinweise
• Reinigen Sie Ihr Gerät
mit einem weichen, etwas
feuchten Tuch. Waage nicht
eintauchen und keine Seife
verwenden.
• Bewahren Sie das Gerät
bei gemäßigter Temperatur
auf (Extremtemperaturen
vermeiden).
• Gerät nicht auseinander
nehmen. Vorsichtig
handhaben.
• Stöße vermeiden.
• Wenn die Anzeige nicht
stabil ist und abwechselnd
verschiedene Werte anzeigt,
vergewissern Sie sich, dass
die Waage flach auf einer
stabilen, ebenen Fläche
steht, dann drücken Sie auf
"Tare".
Wartung und Reinigung
19
Praktische Hinweise
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN
Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oderelektronisches
Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen
Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt
zum Schutz der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und
elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden,
die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung
mit dem Symbol
gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen
Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät
einer örtlichen Abfall- Sortierstelle zum Recycling oder Wiederverwendung
zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
DE
B
Deutsch
20 ES
¡Gracias!
Gracias por haber elegido este producto COSYLIFE.
Los productos de la marca COSYLIFE, elegidos,
probados y recomendados por ELECTRO DEPOT,
son sinónimo de utilización fácil, rendimientos
fiables y calidad impecable.
Quedará muy satisfecho cada vez que utilice este
aparato.
Bienvenido a ELECTRO DEPOT.
Consulte nuestra página web: www.electrodepot.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

COSYLIFE CL-EL2 Rouge Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire