Philips AZ382/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
CD Soundmachine
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manuel d'utilisation
AZ382
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 1
1
$
2
5
4
6
7
3
@
DBB
MP3/WMA
-
USB/CD PLAYBA CK
9
0
8
1
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 2
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
L
IN
E
-
IN
!
$
%
#
^
FM MW
RADIO USB
2
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 3
ALL
X
PROG
3
4
5
6
7
8
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 4
Félicitations pour votre achat et bienv-
enue sur le site Philips !
Pour profiter pleinement de l'assis-
tance Philips, enregistrez votre produit
sur le site à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Fournis accessories
cordon secteur
Anneaux supérieur et avant
(voir en 1)
1
VOLUME
permet d’ajuster le volume sonore.
2
43
MP3-CD/USB uniquement:
sélection
de l'album
3
MODE – permet de choisir les différents
modes de lecture: par exemple, REPEAT ou
SHUFFLE
4
2 ;
redémarre ou interrompt provisoire-
ment la lecture du CD/USB
§ ∞
sélectionne la piste précédente/suiv-
ante
– recherche en avant/arrière (maintenez la
touche enfoncée) dans la piste en cours
9
arête la lecture du CD/USB;
– supprime la programmation.
5 PROG – permet de programmer les pistes
et de vérifier la programmation.
6 LIFT TO OPEN
soulever pour ouvrir.
7 TUNING
– permet de régler la réception
de stations radio.
8 Afficheur affiche les fonctions disque/USB
9
DBB
turns the bass enhancement on/off.
0 Port USB connecte un périphérique de
stockage USB externe
Faces arrière/inférieure (voir en
1
et
2)
! Sélecteur de source
: CD, USB, RADIO, OFF
sélectionne la source de son CD, USB,
ou la source de son radio
mise hors service.
@ Antenne télescopiqu améliore la récep-
tion en FM
# AC MAINS~ connecteur du cordon
secteur.
$
Band selector
sélection des longueurs
d'onde, MW ou FM.
%
LINE-IN
prise pour source audio externe.
^ Compartiment des piles
Appuyez sur la
flèche, puis poussez pour insérer 6 piles 1,5 V
R-14 / UM-2 / C-cells
.
ATTENTION :
–Rayonnement laser visible et
invisible. Si le couvercle est
ouvert, ne regardez pas le fais-
ceau.
Haute tension ! Ne pas ouvrir.
Risque d'électrocution ! Aucune
pièce de cet appareil n'est sus-
ceptible d'être réparée par l'u-
tilisateur.
–Tout modification apportée au
produit peut provoquer des ray-
onnements électromagnétiques
dangereux ou toute autre situa-
tion dangereuse.
Remarques concernant la mise au
rebut des piles
Votre produit contient des piles relevant de la
Directive européenne 2006/66/EC qui ne
doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers.
Renseignez-vous sur les réglementations
locales concernant la collecte des piles. La
mise au rebut citoyenne des piles permet de
protéger l'environnement et la santé.
Français Commandes
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 5
Alimentation
Utilisez toujours l’appareil sur secteur lorsque
cela est possible, afin de préserver les piles.
Veillez à débrancher le câble d’alimentation
électrique avant d’insérer de nouvelles piles.
Piles (non fournies)
1 Ouvrez le compartiment piles et introduisez
les six piles, type R-14, UM-2 ou cellules C,
(de préférence alcaline) de polarité correcte
indiquée par les symboles "+" et "" à l'in-
térieur du compartiment.
2 Refermez le compartiment de piles, après
s'être assuré que les piles soient fermement
et correctement en place. L'équipement est
alors prêt à l'emploi.
Ne mélangez pas des piles neuves avec des
piles déjà utilisées.
Enlevez les piles si l'équipement n'est pas
utilisé pendant une période prolongée.
Tout usage incorrect des piles peut provoquer
une fuite de l’électrolyte et endommager le
compartiment par corrosion, voire faire explos-
er les piles.
N’utilisez pas simultanément des piles de
types différents, par exemple des piles alca-
lines avec des piles au carbone-zinc. Utilisez
uniquement des piles du même type.
Les piles contiennent des substances
chimiques: ne les jetez pas à la poubelle.
Utilisation de l’appareil sur le secteur
AVERTISSEMENT: n'oubliez pas de tou-
jours vérifier que vous avez mis l'appareil
sous tension avant de changer ou
débrancher l'alimentation.
1 Contrôlez si la tension secteur indiquée la
plaquette à la base de l'appareil corre-
spond à latension secteur locale. Si ce n'est pas
le cas, consultez votre concessionnaire ou le
service après-vente.
2 Branchez le cordon secteur à la prise AC
MAINS ~ et à la prise secteur murale.
Branchez le cordon secteur à une prise
murale.
3 Pour débrancher l'appareil de l'alimentation
électrique, retirez le cordon de la prise
murale.
4 Installez cet appareil a proximite d'une prise
secteur facilement accessible.
Déconnectez toujours le cordon secteur de
la prise murale pour protéger votre
équipement pendant les orages violents. Il
existe un risque de blessure pour les enfants
car, si seul le connecteur est débranché de la
prise MAINS située à l'arrière de l'unité, il se
peut que l'extrémité débranchée du câble
soit toujours alimentée.
La plaquette indiquant le voltage se
trouve à la base de l’appareil.
Conseils utiles:
Pour éviter la consommation inutile d’énergie,
placez toujours le sélecteur de source sur
OFF
.
Alimentation
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 6
Fonctions de base
Mise en/hors service et choix des fonc-
tions
1 Réglez le sélecteur de source sur la source
de son désiré: CD, USB ou
RADIO.
2 Pour éteindre l’appareil, réglez le sélecteur
de source sur position
OFF
.
3 Pour passer en mode LINE IN,branchez
une source audio externe sur la prise LINE
IN.
Conseils utiles:
L'appareil passe automatiquement en mode
LINE IN lorsqu'une source audio externe
est connectée, quel que soit le mode actuel :
CD, USB ou
RADIO.
La prise LINE IN n'est pas conçue pour les
casques.
Réglage du volume et du son
Réglez le son à l’aide des commandes
VOLUME et
DBB.
Réception radio
1 Placez le sélecteur de source sur
RADIO
.
2 Réglez le bouton coulissant
BAND
à MW ou
FM.
3 Tournez TUNING pour syntoniser une
station radio.
Conseils utiles:
Pour améliorer la réception radio:
En FM, sortez l’antenne télescopique et ori-
entez-la. Réduisez sa longueur si le signal est
trop fort.
En MW, l’antenne est incorporée à l’appareil.
Dirigez l’antenne vers la source en pivotant
l’appareil.
À Propos de MP3
LeLa technologie de compression musicale
MP3 (MPEG Audio Layer 3) réduit les don-
nées digitales d'un CD audio de façon sig-
nificative tout en gardant une qualité sonore
similaire à celle du CD.
Comment se procurer des fichiers de
musique: Vous pouvez soit télécharger à
partir d'internet de la musique de diffusion
légale sur le disque dur de votre ordinateur,
soit les créer vous-même à partir de vos pro-
pres CD audio. Pour cela, introduisez un CD
audio dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur et convertissez la musique en util-
isant un logiciel d'encodage adéquat. Afin
d'obtenir un son de bonne qualité, une
vitesse de transfert de 128 kbps est recom-
mandée pour les fichiers de musique MP3.
Comment faire un CD-ROM avec des
fichiers MP3:
Utilisez le graveur de CD de
votre ordinateur pour enregistrer («graver») les
fichiers de musique à partir de votre disque dur
sur un CD-ROM.
Conseil astucieux:
Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se
terminent par .mp3.
.
Nombre d'albums/dossiers : 20 maximum
Nombre de plages/titres : 400 maximum
Le nombre de fichiers de musique qui peut être
lu dépend de la longueur des noms de fichiers.
Plus de fichiers seront reconnus si les noms des
fichiers sont courts.
Lecture d’un disque
Le lecteur peut reproduire tous les CD audio,
y compris les CD-R et les CD-RW, et CD
MP3/WMA. N’essayez pas de jouer un CD-
ROM, un CDi, un VCD, un DVD ou un CD
d’ordinateur.
IMPORTANTE!
Certaines maisons de disques utilisent des
technologies de protection des droits d'au-
teur qui peuvent empêcher la lecture de CD
sur cet appareil.
WMA protégés contre la copie (DRM) ne
Fonctions de base/Tuner
Lecteur de CD et MP3/WMA
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 7
sont pas pris en charge.
1 Placez le sélecteur de source sur CD.
2 Levez le clapet CD LIFT TO OPEN.
Introduisez un disque avec la face imprimée ori-
entée vers le haut et appuyez doucement sur
le clapet disque pour fermer.
L'affichage indique --- puis, le nombre total
de plages. (voir en 3)
3 Appuyez sur la touche 2
;
pour démarrer la
lecture.
4 Pour interrompre provisoirement la lecture,
appuyez sur la touche 2
;
.
Affichage
: 2
clignote. (voir en 4)
5 Appuyez une nouvelle fois sur cette touche
pour reprendre la lecture.
6 Pour arrêter la lecture du CD, appuyez sur la
touche 9.
Conseils utiles:
le lecteur de CD s’arrête également lorsque:
le compartiment à CD est ouverte;
vous sélectionnez une autre source;
la lecture du CD est terminée.
Choix d’une autre piste
Appuyez à plusieurs reprises sur
§,
de
manière à afficher la piste voulue. Pour les
MP3/WMA-CD seulement: Pour localis-
er une piste MP3, vous pouvez d'abord
appuyer sur
43 pour sélectionner l'album
désiré.
En position pause ou stop, appuyez sur la
touche 2
;
pour démarrer la lecture.
Recherche d’un passage
dans une piste
1 Pendant la lecture, maintenez la touche § ou
enfoncée.
La lecture du CD s’effectue à grande
vitesse.
2 Lorsque vous entendez le passage désiré,
relâchez la touche § ou pour reprendre la
lecture normale.
Conseils utiles:
Lorsque vous recherchez à l’intérieur de la
dernière plage et vous êtes arrivé au bout de la
dernière plage, le CD passe en mode d’arrêt.
Programmation de
numéros de pistes
Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 pistes
dans un certain ordre. Il est également possi-
ble de mémoriser une certaine plage à
plusieurs reprises.
1 Lorsque vous êtes sur la position arrêt,
appuyez sur PROG pour activer la program-
mation.
Affichage: PROG et P01 clignote. (voir en 5)
2 Appuyez sur § ou pour sélectionner le
numéro de la piste de votre choix.
CD -MP3/WMA seulement: Pour localis-
er une piste MP3, vous pouvez d'abord
appuyer sur
43 pour sélectionner l'album
désiré.
3 Appuyez sur PROG pour entrer le numéro
de piste en mémoire.
Affichage: PROG et P02 clignotent
pour signaler que vous pouvez program-
mer la plage suivante
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner et
mémoriser toutes les pistes désirées.
Si vous essayez de sauvegarder plus de 20
pistes, aucune piste ne peut être sélectionnée
et l'indication --- est affiché.
5 Pour démarrer la lecture de votre
programme, appuyez sur 2
;
.
Fonctions de base/Tuner
Lecteur de CD et
MP3/WMA
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 8
Conseils utiles:
À l'arrêt de votre programme, votre
appareil repasse en lecture normale.
Pour revenir en mode de programmation,
appuyez sur PROG en
mode d'arrêt.
Vérification de la programmation
En position d’arrêt, appuyez à plusieurs
reprises sur PROG pour afficher toutes les
plages mémorisées.
Suppression d’une programmation
Vous pouvez effacer un programme en:
– En mode d'arrêt, appuyez sur PROG pour
passer en mode de programmation, puis
appuyez sur
9.
– Sélectionnez la source de son
USB
,
RADIO
ou OFF;
– Ouvrez le compartiment à CD;
Les divers modes de lec-
ture: REPEAT et SHUFFLE
(voir en 6
, 7)
Vous pouvez choisir parmi les divers modes
de lecture avant ou pendant la lecture, et
combiner
les modes de répétition
par PROG
(Programmation).
la piste en cours est lue en
continu
MP3 uniquement:
ALB Toutes les pistes de l'album en
cours de lecture sont lues de
façon répétée.
toutes les pistes du CD ou de la
programmation sont lues à répétition
–toutes les pistes du CD sont lues dans
un ordre aléatoire.
1 Pour sélectionner le mode de lecture, appuyez
sur la touche MODE le nombre de fois néces-
saire .
2 En position pause ou stop, appuyez sur la
touche 2; pour démarrer la lecture.
3 Pour sélectionner la lecture normale, appuyez
sur la touche MODE à plusieurs reprises,
jusqu’à ce que les divers modes ne soient
plus affichés.
Vous pouvez également appuyer sur la
touche 9 pour annuler le mode de lecture en
cours.
Lecteur de CD et
MP3/WMA
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 9
Utiliser la connectivité USB
AZ382 est équipé d'un port USB sur le pan-
neau avant, offrant une fonction "plug and
play" vous permettant de mettre en lecture, à
partir de votre AZ382, le contenu musical et
vocal numérique stocké sur un périphérique
de stockage USB.
En utilisant un périphérique de stockage USB,
vous pouvez également profiter de toutes les
fonctions offertes par AZ382 dont les
explications et instructions sont données dans
le disque d'opération.
Périphériques USB de stockage
compatibles
Avec la chaîne AZ382, vous pouvez utiliser:
Mémoire flash USB (USB 2.0 ou USB1.1)
– Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
• Les périphériques USB nécessitant une
installation de pilote ne sont pas supportés
(Windows XP).
Remarque
:
Pour certains lecteurs flash USB (ou
périphériques de mémoire), le contenu stocké
est enregistré en utilisant la technologie de pro-
tection du copyright. Ce contenu protégé ainsi ne
pourra être lu sur aucun appareil (comme sur
cette chaîne AZ382)
Formats acceptés:
– Format USB ou fichier de mémoire FAT12,
FAT16, FAT32 (taille secteur : 512 - 65,536
bytes)
Taux de bits MP3 (taux de données) : 32-
320 Kbps et taux de bits variable.
WMA version 8 ou précédente
Directory nesting up to a maximum of 8
levels
Nombre d'albums/dossiers : 99 maximum
Nombre de plages/titres : 800 maximum
ID3 tag v2.0 ou version supérieure
Nom de fichier en Uicode UTF8 (longueur
maximum : 128 bytes)
Le système ne lira ou n'acceptera pas
ce qui suit:
• Les albums vides : un album vide est un
album ne contenant pas de fichiers
MP3/WMA et ne sera pas affiché sur
l'écran.
• Les fichiers de format non accepté sont
ignorés. Ce qui signifie par exemple : Des
fichiers en Word.doc ou des fichiers MP3
avec l'extension .dfl sont ignorés et ne
seront pas lus.
AAC, WAV, PCM. NTFS fichiers audio
• Les fichiers WMA protégés DRM.
• Fichiers WMA en Lossless
Mettre en lecture un périphérique
USB de stockage
1 Assurez-vous que votre AZ382 est
alimenté par une source CA ou par des piles
de type spécifié.
2 Sélectionnez la source USB.
L'affichage indique - - - (voir 2).
3 Branchez un périphérique de stockage USB
compatible au port indiqué ( ) du
AZ382. Si nécessaire, utilisez un câble USB
adapté pour connecter le périphérique au
port USB du AZ382.
Le périphérique sera automatiquement
mis en marche.
Si le périphérique n'est pas mis en marche,
mettez-le en marche manuellement, puis
connectez-le de nouveau.
L'affichage du AZ382 indique
- - - et le nombre total de fichiers audio
lisibles (Le nombre maximum de plages
affichées est de 511) stockés sur
périphérique.
4
Appuyez sur 2; sur votre AZ382 pour démar-
rer la lecture.
Connexion USB
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 10
Connexion USB
Conseils utiles:
– Un maximum de 511 fichiers audio lisibles
stockés sur le périphérique de stockage USB
peut être lu sur le AZ382.
– Un maximum de 99 albums lisibles stockés
sur le périphérique de stockage USB peut être
sélectionné et affiché sur le AZ382.
Assurez-vous que le nom des fichiers MP3 se
termine par .mp3.
– Pour les fichiers WMA protégés DRM, utilisez
Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour
copier/convertir les CD. Consultez
www.microsoft.com pour tous les détails sur
Windows Media Player et sur WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management).
– Si " OL " apparaît sur l'afficheur du
périphérique USB, le AZ382 est soumis à une
suralimentation électrique. Changez de
périphérique USB.
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 11
Entretien du lecteur de CD
et des CD
Si le lecteur de CD ne parvient pas à lire les
CD correctement, utilisez un CD de nettoy-
age pour nettoyer l’optique avant d’envisager
de le faire réparer.
Ne touchez jamais l’optique du lecteur de
CD!
Des changements brutaux de température
peuvent provoquer de la condensation sur
l’optique du lecteur de CD. Il est alors impos-
sible de lire un CD. Ne tentez pas de nettoy-
er l’optique; laissez simplement l’appareil dans
un environnement chaud jusqu’à ce que la
condensation s’évapore.
Fermez toujours la trappe du CD pour éviter
que de la poussière se dépose sur l’optique.
Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne
droite, du centre vers les bords, à l’aide d’un
chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez pas
de détergents, vous pourriez endommager le
disque.
N’écrivez jamais sur un CD, et ne lui fixez pas
d’étiquette autocollante.
Informations relatives à la
sécurité
Placez l'appareil sur une surface plane et dure
de sorte que le système ne soit pas disposé
sous un certain angle.
Si la prise MAINS ou un coupleur d'appareil
est utilisé comme dispositif de désaccouplage,
le dispositif de désaccouplage doit rester
facilement accessible.
Ne pas exposer l'appareil ni les piles ni les
CD ni les cassettes à l'humidité, à la pluie, au
sable ou à la chaleur excessive due à un
équipement de chauffage ou aux rayons
directs du soleil.
Les appareils ne doivent pas être exposés à
l'humidité ou aux éclaboussures.
Ne recouvrez pas l'appareil. Laissez un espace
de 15 cm autour des orifices de ventilation
afin d'éviter l'accumulation de chaleur.
L'aération de l'appareil ne doit pas être
empêchée en couvrant la bouche d'aération
avec des objets tels que journaux, nappe,
rideaux, etc.
Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis
d'eau tels que des vases.
Ne pas placer sur l'appareil des objets
enflammés telles que des bougies allumées.
Les sections mécaniques de l'équipement
contiennent des paliers autolubrifiants et ne
requièrent ni huilage ni lubrification.
Pour nettoyer l'équipement, utilisez une peau
de chamois douce, légèrement humidifiée. Ne
jamais utiliser d'agents de nettoyage contenant
de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou
des abrasifs, car ces produits pourraient
endommager le boîtier.
Entretien & sécurité
(
voir en
8)
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 12
Probleme
Cause possible
Remede
Pas de tonalité/puissance
VOLUME non réglé
Réglez le VOLUME
Cordon d'alimentation mal branché
•Branchez correctement le cordon d'alimentation
Piles
à
plat/ incorrectment insérées.
Insérez denouvelles piles correctment
Le CD contient des fichiers qui ne sont pas audio
Appuyez sur
, §
(une fois ou plus) jusqu'
à
atteindre une piste audio du CD au lieu du fichier
de données
L’affichage ne fonctionne pas adéquatement/
aucune réaction à l’agissement sur l’une des
commandes
Décharge électrostatique
Mettez l’équipement hors service et débranchez la
fiche secteur. Rebranchez au bout de quelques
secondes
Indication---, Er
ou
no
Pas de CD dans l’appareil
Insérez un CD
Le CD est rayé ou endommagé
Remplacez ou nettoyez le disque (voir
Entretien)
Optique du faisceau laser embuée
Attendez que la condensation se soit dissipée
Le CD-R(W) est vierge ou la session n’a pas été
close
Utilisez un CD-R(W) dont la session a été
close
Remarque:
Assurez-vous que vos CD n'ont pas été codés
à l'aide de telles technologies car certaines
ne sont pas compatibles avec la norme
Compact Disc.
Le CD saute des plages
CD endommagé ou contaminé
Remplacez ou nettoyez le CD
Un programme/SHUFFLE a été activé
Désactivez le mode de programmation/ SHUFFLE.
Remarque: Un CD rayé ou sale peut entraîner
un dysfonctionnement.
Interruptions sonores en cours de lecture
MP3
Le fichier MP3 a été créé à un niveau de
compression excédant 320kbps.
Utilisez un niveau de compression inférieur
pour enregistrer vos pistes CD sous le
format MP3.
CD endommagé ou contaminé
Remplacez/nettoyez le CD.
Le périphérique USB ne fonctionne pas
sur mon AZ382.
Le mode USB n'est pas sélectionné.
Sélectionnez la source USB.
Le périphérique n'est pas connecté correctement au
port USB du AZ382.
Connectez de nouveau le périphérique, et
assurez-vous que le périphérique est alimenté.
Le périphérique n'est pas supporté par l' AZ382, ou
le format du fichier audio stocké sur le périphérique
n'est pas supporté par l' AZ382.
Utilisez un périphérique/format de fichier audio
compatible.
Depistage des Anomalies
Si une erreur se produit, contrôlez d'abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avant
d'emmener l'équipement chez le réparateur. Si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à
partir de ces indications, consultez votre concessionnaire ou le centre de service après-vente.
ATTENTION:
Ne jamais ouvrir vous-même l'équipement au risque de
recevoir des chocs électriques. N'essayez en aucun cas de
réparer vous-même l'équipement, car ceci vous ferait perdre
le droit à la garantie.
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 13
Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un pro-
duit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les
déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir
les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires.Vous pouvez facilement
séparer les materiaux d’emballage en trois éléments principaux: carton, polystyrène et
polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage
dans une firme spécialisée.Veuillez observer les régulations locales quant
au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements
vieillis.
Spécifications
Consommation électrique......................15W
Dimensions (l x h x p).......261 x 121 x 245 (mm)
Poids.........................1.63 kg
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 14
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 15
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China PDCC-2009
W
AZ382
Az382_dfu_euro_12_fre 3/25/09 10:08 Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AZ382/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur