Sony STR-DN1050 Guide de référence

Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

4-488-942-12(1)
STR-DN1050/STR-DN850
Multi Channel
AV Receiver
Reference Guide GB
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
2
FR
Pour éviter tout risque d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez
pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Pour éviter tout risque d’incendie, ne couvrez
pas les ailettes de ventilation de cet appareil
avec des papiers journaux, des nappes, des
rideaux, etc.
N’exposez pas cet appareil à une flamme nue
(par exemple, une bougie allumée).
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas l’appareil à des
gouttelettes ou à des éclaboussures et ne posez
pas d’objets contenant du liquide, comme des
vases, sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble
encastré.
La fiche principale étant utilisée pour
débrancher l’appareil de la source
d’alimentation secteur, raccordez l’appareil
sur une prise secteur facilement accessible. Si
vous constatez que l’appareil ne fonctionne
pas normalement, débranchez immédiatement
la fiche principale de la prise secteur.
N’exposez pas les piles ou les appareils dans
lesquels des piles sont insérées à une chaleur
excessive, telle que la lumière du soleil ou le
feu.
L’appareil n’est pas débranché de la source
d’alimentation secteur tant qu’il reste raccor
à la prise secteur, même s’il est éteint.
Une pression sonore excessive des écouteurs
ou du casque peut provoquer des pertes
d’audition.
Ce symbole est destiné à
avertir l’utilisateur de la
présence d’une surface
pouvant être très chaude au
toucher dans des conditions de
fonctionnement normal.
Pour les clients au Canada
Des connecteurs et des câbles
convenablement protégés et reliés à la terre
doivent être utilisés pour le raccordement aux
périphériques et/ou aux ordinateurs hôtes.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre
le fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements définies par
l’IC pour un environnement non contrôlé, et
satisfait aux règles sur l’exposition aux
radiofréquences définies par l’IC dans la
norme RSS-102.
Cet appareil doit être installé et utilisé en
maintenant le radiateur à une distance de
20 cm au moins du corps d’un individu (à
l’exception des membres d’extrémité : mains,
poignets, pieds et chevilles).
Cet ampli-tuner intègre Dolby* Digital, Pro
Logic Surround et le système DTS** Digital
Surround.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic,
Surround EX et le symbole double-D sont
des marques déposées de
Dolby Laboratories.
** Pour les brevets DTS, reportez-vous à
http://patents.dts.com. Fabriqué sous
licence de DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, le symbole ainsi que DTS et le
symbole ensemble sont des marques
déposées et DTS-HD Master Audio est une
marque commerciale de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT
À propos du copyright
3
FR
Cet ampli-tuner intègre la technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC
aux États-Unis et dans d’autres pays.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano et iPod touch sont des marques
commerciales de Apple Inc., déposées aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple
Inc.
Toutes les autres marques commerciales et
marques déposées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Dans ce mode
d’emploi, les marques ™ et ® ne sont pas
spécifiées.
Les mentions « Made for iPod », « Made for
iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un
accessoire électronique a été conçu
spécifiquement pour être connecté à un iPod,
un iPhone ou un iPad, et que son fabricant
certifie qu’il répond aux normes de
performance Apple.
Apple n’est pas responsable du bon
fonctionnement de cet appareil ni de sa
conformité aux normes réglementaires et de
sécurité. Sachez que l’utilisation de cet
accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad
peut avoir un impact sur les performances de
la connexion sans fil.
DLNA™, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques
commerciales, des marques de service ou des
marques de certification de Digital Living
Network Alliance.
Le logo « Sony Entertainment Network » et
« Sony Entertainment Network » sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
Windows et le logo Windows sont soit des
marques déposées, soit des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits de
propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. L’utilisation ou la distribution de
cette technologie en dehors du cadre de ce
produit est interdite sans une licence concédée
par Microsoft ou une filiale autorisée de
Microsoft.
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-
3 et brevets concédés sous licence par
Fraunhofer IIS et Thomson.
« x.v.Color (x.v.Colour) » et le logo
« x.v.Color (x.v.Colour) » sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
« BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
« PlayStation » est une marque déposée de
Sony Computer Entertainment Inc.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN »
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
MICROVAULT est une marque commerciale
de Sony Corporation.
VAIO et VAIO Media sont des marques
déposées de Sony Corporation.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance.
MHL, Mobile High-Definition Link et le logo
MHL sont des marques commerciales ou des
marques déposées de MHL Licensing, LLC.
Le terme et les logos Bluetooth
®
sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et tout usage de ces marques par
Sony Corporation s’inscrit dans le cadre d’une
licence.
Les autres marques commerciales et noms de
marques appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
© 2013 CSR plc et les sociétés du groupe. La
marque aptX
®
et le logo aptX sont des
marques de commerce de CSR plc ou d’une
des sociétés du groupe et peuvent être
enregistrés dans une juridiction ou plus.
4
FR
La Marque N est une marque commerciale ou
une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Android™ est une marque commerciale de
Google Inc.
Google Play™ est une marque commerciale
de Google Inc.
Les logos « Spotify » et « Spotify » sont des
marques commerciales de Spotify Group.
Pour les informations de licence du logiciel,
consultez le Manuel d’aide.
Précautions
Sécurité
Si un objet ou un liquide pénètre dans le
boîtier de l’ampli-tuner, débranchez
l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le réutiliser.
Sources d’alimentation
Avant d’utiliser l’ampli-tuner, assurez-
vous que sa tension de fonctionnement
correspond à celle du secteur.
La tension de fonctionnement est
indiquée sur la plaque signalétique au dos
de l’ampli-tuner.
L’appareil n’est pas isolé de
l’alimentation secteur tant qu’il reste
branché à la prise murale, même s’il est
éteint.
Débranchez l’ampli-tuner de la prise
murale si vous ne comptez pas l’utiliser
pendant longtemps. Pour débrancher le
cordon d’alimentation secteur, tenez-le
par la fiche ; ne tirez jamais directement
sur le cordon lui-même.
(Modèles américains et canadiens
uniquement)
Une lame de la prise est plus large que
l’autre à des fins de sécurité et s’insère
dans la prise murale d’une seule manière.
Si vous ne parvenez pas à insérer la prise
complètement, contactez votre
revendeur.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit
être remplacé que dans un centre de
service après-vente qualifié.
Accumulation de chaleur
L’ampli-tuner chauffe pendant le
fonctionnement, mais ceci n’est pas une
anomalie. Si vous utilisez constamment
l’ampli-tuner à un volume élevé, la
température sur le sommet, les côtés et le
fond du boîtier augmente
considérablement. Pour ne pas risquer de
vous brûler, ne touchez pas le boîtier.
Lieu d’installation
Placez l’ampli-tuner dans un endroit bien
aéré pour éviter toute accumulation de
chaleur et prolonger ainsi la durée de vie
de l’appareil.
Ne placez pas l’ampli-tuner près d’une
source de chaleur ou dans un endroit
exposé aux rayons du soleil, à une
poussière excessive ou à des chocs
mécaniques.
Ne placez rien au-dessus du boîtier qui
puisse obstruer les orifices d’aération et
provoquer des anomalies.
Ne placez pas l’ampli-tuner près
d’appareils tels qu’un téléviseur, un
magnétoscope ou une platine cassette.
(Lorsque vous utilisez l’ampli-tuner avec
un téléviseur, un magnétoscope ou une
platine cassette, si vous le placez trop
près de ces appareils, il pourra en résulter
des bruits parasites et la qualité de
l’image pourra en souffrir. Ceci est
particulièrement vrai si vous utilisez une
antenne intérieure. Nous vous
recommandons donc d’utiliser une
antenne extérieure.)
5
FR
Prenez garde lorsque vous placez
l’ampli-tuner sur des surfaces ayant subi
un traitement spécial (cire, huile, polish,
etc.), car sa surface risque de se tâcher ou
de se décolorer.
Utilisation
Avant de raccorder d’autres appareils,
veillez à éteindre et débrancher l’ampli-
tuner.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux
légèrement imbibé d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de
tampons abrasifs, de poudres à récurer ou
de solvants, tels que de l’alcool ou de
l’essence.
À propos de la
communication Bluetooth
Les périphériques Bluetooth doivent être
utilisés à une distance approximative de
10 mètres (33 pieds) (distance sans
obstacle) les uns des autres. La portée de
communication effective peut être plus
courte dans les conditions suivantes.
Quand une personne, un objet
métallique, un mur ou tout autre
obstruction se trouve entre les
périphériques connectés via Bluetooth
Emplacements où est installé un réseau
LAN sans fil
Autour d’un four micro-ondes en cours
d’utilisation
Emplacements où se produisent
d’autres ondes électromagnétiques
Les périphériques Bluetooth et LAN sans
fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la même
bande de fréquences (2,4 GHz). Lors de
l’utilisation de votre périphérique
Bluetooth à proximité d’un périphérique
doté d’une fonctionnalité LAN sans fil,
des interférences électromagnétiques
peuvent se produire. Cela peut entraîner
un ralentissement des vitesses de transfert
de données, des parasites ou
l’impossibilité d’établir la connexion.
Dans ce cas, essayez les solutions
suivantes :
Utilisez cet ampli-tuner à une distance
d’au moins 10 mètres (33 pieds) du
périphérique LAN sans fil.
Éteignez l’appareil LAN sans fil lors de
l’utilisation de votre périphérique
Bluetooth dans un rayon de 10 mètres
(33 pieds).
Installez cet ampli-tuner et le
périphérique Bluetooth aussi près que
possible l’un de l’autre.
Les ondes radio diffusées par cet ampli-
tuner peuvent interférer avec le
fonctionnement de certains appareils
médicaux. Ces interférences pouvant
entraîner un dysfonctionnement, éteignez
toujours cet ampli-tuner et le
périphérique Bluetooth dans les sites
suivants :
Dans les hôpitaux, à bord de trains et
d’avions, dans les stations d’essence et
sur tout site où des gaz inflammables
peuvent être présents
À proximité de portes automatiques ou
d’alarmes d’incendie
Cet ampli-tuner prend en charge des
fonctions de sécurité conformes avec la
spécification Bluetooth afin de garantir
une connexion sécurisée pendant la
communication à l’aide de la technologie
Bluetooth. Toutefois, il est possible que
cette sécurité s’avère insuffisante en
fonction des éléments composant
l’environnement et d’autres facteurs.Par
conséquent, soyez toujours vigilant
lorsque vous communiquez à l’aide de la
technologie Bluetooth.
Sony décline toute responsabilité en cas
d’endommagements ou de pertes
résultant de fuites d’informations pendant
une communication à l’aide de la
technologie Bluetooth.
La communication Bluetooth n’est pas
forcément garantie avec tous les
périphériques Bluetooth dont le profil est
identique à celui de cet ampli-tuner.
6
FR
Les périphériques Bluetooth connectés à
cet ampli-tuner doivent être conformes à
la spécification Bluetooth définie par
Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être
certifiés conformes. Toutefois, même si
un périphérique est conforme à la
spécification Bluetooth, il peut arriver
que le périphérique Bluetooth, du fait de
ses caractéristiques ou spécifications, ne
puissent pas être connecté ou induise des
méthodes de commande, une utilisation
ou un affichage différents.
Des parasites peuvent se produire ou le
son peut s’entrecouper selon le
périphérique Bluetooth connecté à cet
ampli-tuner, l’environnement de
communication ou les conditions
environnantes.
Pour toute question ou tout problème
concernant l’ampli-tuner, adressez-vous à
votre revendeur Sony le plus proche.
Spécifications
Section amplificateur
STR-DN1050 (Modèle mexicains
uniquement)
Puissance de sortie RMS minimale
1)
(6 ohms, 20 Hz à 20 kHz, THD 0,09%)
95 W + 95 W
Puissance de sortie en mode stéréo
1)
(6 ohms, 1 kHz, THD 1%)
110 W + 110 W
Puissance de sortie en mode surround
1)2)
(6 ohms, 1 kHz, THD 0,9%)
145 W par canal
STR-DN1050 (Modèle brésilien uniquement)
Puissance de sortie en mode surround
1)2)
(6 ohms, 1 kHz, THD 10%)
165 W par canal
STR-DN1050 (Autres modèles)
Puissance de sortie RMS minimale
1)
(6 ohms, 20 Hz à 20 kHz, THD 0,09%)
100 W + 100 W
Puissance de sortie en mode stéréo
1)
(6 ohms, 1 kHz, THD 1%)
120 W + 120 W
Puissance de sortie en mode surround
1)2)
(6 ohms, 1 kHz, THD 0,9%)
165 W par canal
STR-DN850
Puissance de sortie RMS minimale
1)
(6 ohms, 20 Hz à 20 kHz, THD 0,09%)
95 W + 95 W
Puissance de sortie en mode stéréo
1)
(6 ohms, 1 kHz, THD 1%)
110 W + 110 W
Puissance de sortie en mode surround
1)2)
(6 ohms, 1 kHz, THD 0,9%)
150 W par canal
1)
Mesurée dans les conditions suivantes :
2)
Puissance de sortie de référence pour les
enceintes avant, centrale, surround, surround
arrière et avant haute. En fonction des réglages
du champ sonore et de la source, il se peut
qu’aucun son ne soit émis.
Réponse en fréquence
Analogique
10 Hz à 100 kHz, +0,5/–2 dB (avec
dérivation du champ sonore et de
l’égaliseur)
Entrée
Analogique
Sensibilité : 500 mV/50 kohms
S/B
3)
: 105 dB (A, 500 mV
4)
)
Région Alimentation
États-Unis, Canada,
Taïwan
120 V CA, 60 Hz
Mexique 127 V CA, 60 Hz
Australie 230 V CA, 50 Hz
Brésil 220 V CA, 60 Hz
7
FR
Numérique (Coaxial)
Impédance : 75 ohms
S/B : 100 dB (A, 20 kHz filtre passe-
bas)
Numérique (Optique)
S/B : 100 dB (A, 20 kHz filtre passe-
bas)
Sortie (Analogique)
ZONE 2
5)
Tension : 2 V/1 kohm
SUBWOOFER
Tension : 2 V/1 kohm
Égaliseur
Niveaux de gain
±10 dB, incréments de 1 dB
3)
INPUT SHORT (avec dérivation du champ
sonore et de l’égaliseur).
4)
Réseau pondéré, niveau d’entrée.
5)
STR-DN1050 uniquement.
Section tuner FM
Plage de syntonisation
87,5 MHz à 108,0 MHz
Antenne
Antenne fil FM
Bornes d’antenne
75 ohms, asymétrique
Section tuner AM
Plage de syntonisation
Antenne
Antenne cadre
Section vidéo
Entrées/Sorties
Vidéo :
1 Vc-c, 75 ohms
COMPONENT VIDEO* :
Y : 1 Vc-c, 75 ohms
PB : 0,7 Vc-c, 75 ohms
PR : 0,7 Vc-c, 75 ohms
Conversion directe du signal HD
80 MHz
* STR-DN1050 uniquement.
Région Echelle de
syntonisation
Incréments
de 10 kHz
Incréments
de 9 kHz
États-Unis,
Canada,
Mexique, Brésil
530 kHz à
1 710 kHz
531 kHz à
1710kHz
Australie,
Taïwan
531 kHz à
1602kHz
8
FR
Vidéo HDMI
Entrée/Sortie (bloc Répéteur HDMI)
1)
Prend en charge uniquement le format YUV 4:2:0 / 8 bits.
2)
Prend en charge uniquement le format 8 bits.
3)
Ces formats sont aussi pris en charge par une connexion MHL.
Section MHL
Version MHL prise en charge
MHL 2 intégré
Courant maximum
900 mA
Format 2D
3D
Frame
packing
Côte à côte
(Moitié)
Dessus-Dessous
(Dessus-et-Dessous)
4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz a
1)
––
4096 × 2160p @ 50 Hz a
1)
––
3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz a
1)
––
3840 × 2160p @ 50 Hz a
1)
––
4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz a
2)
––
3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz a
2)
––
3840 × 2160p @ 25 Hz a
2)
––
3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz a
2)
––
1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz a aa
1920 × 1080p @ 50 Hz a aa
1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080p @ 25 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080i @ 50 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 59,94/60 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 50 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 29,97/30 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 23,98/24 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
720 × 480p @ 59,94/60 Hz a
3)
––
720 × 576p @ 50 Hz a
3)
––
640 × 480p @ 59,94/60 Hz a
3)
––
9
FR
Section iPhone/iPad/iPod
DC 5V 1,0 A MAX
USB fonctionne avec iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPhone 3G, iPod touch (2e à 5e génération),
iPod classic et iPod nano (3e à 7e génération).
La technologie Bluetooth fonctionne avec
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s,
iPhone 4, iPhone 3GS, et iPod touch (4e et 5e
génération).
AirPlay fonctionne avec iPhone, iPad et iPod
touch avec iOS 4.3.3 ou supérieur, Mac avec
OS X Mountain Lion, et Mac et ordinateur
avec iTunes 10.2.2 ou supérieur.
Vous pouvez utiliser l’application
« SongPal » avec cet ampli-tuner via
Bluetooth ou la connexion réseau.
Vous pouvez uniquement charger l’iPhone/
iPod quand il est connecté au port USB alors
que l’ampli-tuner est sous tension.
Section DLNA
Format pris en charge*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) :
32 kbits/s à 320 kbits/s, VBR
AAC :
16 kbits/s à 320 kbits/s, CBR, VBR
WMA9 Standard :
40 kbits/s à 320 kbits/s, CBR, VBR
WAV :
32 kHz à 192 kHz, 16 bits PCM
32 kHz à 192 kHz, 24 bits PCM
FLAC :
44,1 kHz à 192 kHz, 16 bits FLAC
44,1 kHz à 192 kHz, 24 bits FLAC
AIFF :
32 kHz à 192 kHz, 16 bits PCM
32 kHz à 192 kHz, 24 bits PCM
ALAC :
32 kHz à 96 kHz, 16 bits ALAC
32 kHz à 96 kHz, 24 bits ALAC
DSD** :
2,8 MHz, 1 bit DSD
* La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/de gravure, les appareils
d’enregistrement et les supports
d’enregistrement ne peut pas être garantie.
** STR-DN1050 uniquement.
Section USB
Format pris en charge*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) :
32 kbits/s à 320 kbits/s, VBR
AAC :
16 kbits/s à 320 kbits/s, CBR, VBR
WMA9 Standard :
40 kbits/s à 320 kbits/s, CBR, VBR
WAV :
32 kHz à 192 kHz, 16 bits PCM
32 kHz à 192 kHz, 24 bits PCM
FLAC :
44,1 kHz à 192 kHz, 16 bits FLAC
44,1 kHz à 192 kHz, 24 bits FLAC
AIFF :
32 kHz à 192 kHz, 16 bits PCM
32 kHz à 192 kHz, 24 bits PCM
ALAC :
32 kHz à 96 kHz, 16 bits ALAC
32 kHz à 96 kHz, 24 bits ALAC
DSD** :
2,8 MHz, 1 bit DSD
* La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/de gravure, les appareils
d’enregistrement et les supports
d’enregistrement ne peut pas être garantie.
** STR-DN1050 uniquement.
Périphérique USB pris en charge
Classe de stockage de masse, type Haute
vitesse
Courant maximum
500 mA
10
FR
Section NETWORK
LAN Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil
Normes compatibles :
IEEE 802.11 b/g
Sécurité :
WEP 64 bits, WEP 128 bits, WPA/
WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-
PSK (TKIP)
Radiofréquence :
2,4 GHz
Section Bluetooth
Système de communication
Spécification Bluetooth version 3.0
Sortie
Spécification Bluetooth de classe de
puissance 2
Portée de communication maximale
Champ de réception environ 10 m
(33 pieds)
1)
Bande de fréquences
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz à
2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils compatibles Bluetooth
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Codecs pris en charge
3)
SBC
4)
, AAC, aptX
Plage de transmission (A2DP)
20 Hz à 20 000 Hz (Fréquence
d’échantillonnage 44,1 kHz)
1)
La plage réelle varie selon des facteurs tels que
les obstacles présents entre les périphériques,
les champs magnétiques autour d’un four
micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone
sans fil, la sensibilité de la réception, les
performances de l’antenne, le système
d’exploitation, l’application logicielle, etc.
2)
Les profils standard Bluetooth indiquent
l’objectif de la communication Bluetooth entre
des périphériques.
3)
Codec : Format de conversion et compression
des signaux audio
4)
Codec de sous-bande
Général
Alimentation
Consommation
240 W
Consommation (en mode de veille)
STR-DN1050 :
0,3 W (Quand [ Control for HDMI ],
[Pass Through], [Network
Standby ] et [ Bluetooth Standby ]
sont réglés sur [ Off ] et l’ampli-
tuner en zone 2 est éteint.)
0,7 W (Quand [ Control for HDMI ]
est réglée sur [ On ], [ Pass
Through ], [ Network Standby ] et
[ Bluetooth Standby ] sont réglés sur
[ Off ] et l’ampli-tuner en zone 2 est
éteint.)
1,3 W (Quand [ Control for HDMI ]
et [ Bluetooth Standby ] sont réglés
sur [ On ], [ Pass Through ] et
[ Network Standby ] sont réglés sur
[ Off ] et l’ampli-tuner en zone 2 est
éteint.)
Région Alimentation
États-Unis,
Canada, Taïwan
120 V CA, 60 Hz
Mexique 127 V CA, 60 Hz
Australie 230 V CA, 50 Hz
Brésil 127/220 V CA, 60 Hz
11
FR
STR-DN850 :
0,3 W (Quand [ Control for HDMI ],
[ Pass Through ], [ Network
Standby ] et [ Bluetooth Standby ]
sont réglés sur [ Off ].)
0,5 W (Quand [ Control for HDMI ]
est réglé sur [ On ], [ Pass
Through ], [ Network Standby ] et
[ Bluetooth Standby ] sont réglés sur
[Off ].)
1,0 W (Quand [ Control for HDMI ]
et [ Bluetooth Standby ] sont réglés
sur [ On ], [ Pass Through ] et
[ Network Standby ] sont réglés sur
[Off].)
Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)
(environ)
STR-DN1050 :
430 mm × 172 mm × 329,4 mm
(17 po × 6 7/8 po × 13 po)
parties saillantes et commandes
comprises
STR-DN850 :
430 mm × 156 mm × 329,4 mm
(17 po × 6 1/4 po × 13 po)
parties saillantes et commandes
comprises
Poids (environ)
STR-DN1050 :
10,0 kg (22 livres 1 once)
STR-DN850 :
8,0 kg (17 livres 11 once)
La conception et les spécifications sont
sujettes à modifications sans préavis.
12
FR
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
IMPORTANT :
AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (« CLUF »). EN UTILISANT LE LOGICIEL,
VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRÉSENT CLUF. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES
TERMES DU PRÉSENT CLUF, VOUS NÊTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE LOGICIEL.
Le présent CLUF est un contrat légal entre vous et Sony Electronics Inc. (« SONY »). Le présent CLUF
régit vos droits et obligations concernant le logiciel SONY SOFTWARE de SONY et/ou ses tiers
concédants de licence (y compris les filiales de SONY) et leurs sociétés affiliées respectives
(collectivement, les « FOURNISSEURS TIERS »), ainsi que toute mise à jour/amélioration fournie par
SONY, toute documentation imprimée ou électronique ou autre documentation en ligne pour ces
logiciels, et tout fichier de données créé par l’exploitation d’un tel logiciel (collectivement, le
« LOGICIEL »).
Nonobstant ce qui précède, tout logiciel du LOGICIEL ayant un contrat de licence utilisateur final
distinct (incluant, sans toutefois s’y limiter, une Licence publique générale GNU et une Licence
publique générale limitée/Licence publique générale pour bibliothèques GNU) sera couvert par un tel
contrat de licence utilisateur distinct au lieu du présent CLUF dans la mesure requise par un tel contrat
de licence utilisateur final distinct (« LOGICIEL EXCLUS »).
LICENCE DE LOGICIEL
Le LOGICIEL fait l’objet seulement d’une licence d’utilisation et n’est pas vendu. Le LOGICIEL est
protégé par les lois sur les droits d’auteur ainsi que par d’autres lois et traités internationaux sur la
propriété intellectuelle.
DROITS D’AUTEUR
Tous les titres de propriété et droits d’auteur relatifs au LOGICIEL (comprenant notamment, sans
toutefois s’y limiter, les images, les photos, les animations, les documents vidéo, audio et musicaux, les
textes et les micro-applications [« applets »] incorporés dans le LOGICIEL), appartiennent à SONY ou
à un ou plusieurs de ses FOURNISSEURS TIERS.
OCTROI DE LICENCE
SONY vous accorde une licence limitée d’utilisation du LOGICIEL uniquement en connexion avec
votre dispositif compatible (le « DISPOSITIF ») et uniquement pour votre usage individuel et non
commercial. SONY et les FOURNISSEURS TIERS se réservent expressément tous les droits, titres et
intérêts (y compris, sans toutefois s’y limiter, tous les droits de propriété intellectuelle) sur le
LOGICIEL que le présent CLUF ne vous accorde pas expressément.
EXIGENCES ET RESTRICTIONS
Vous n’êtes pas autorisé à copier, publier, adapter, redistribuer, tenter de déduire le code source,
modifier, procéder à une ingénierie inverse, décompiler ou désassembler tout ou partie du LOGICIEL,
ou créer des produits dérivés à partir du ou sur le LOGICIEL, à moins que ces produits dérivés soient
intentionnellement facilités par le LOGICIEL. Vous n’êtes autorisé à modifier ou à altérer aucune
fonctionnalité de gestion des droits numériques du LOGICIEL. Vous n’êtes autorisé à contourner,
modifier, ou mettre en échec aucune fonction ou protection du LOGICIEL ni aucun mécanisme lié de
manière opérationnelle au LOGICIEL. Vous n’êtes autorisé à séparer aucun composant individuel du
LOGICIEL pour une utilisation sur plus d’un DISPOSITIF, sauf si autorisé expressément à cet effet par
SONY. Vous n’êtes autorisé à supprimer, modifier, couvrir ou défigurer aucune marque déposée ni
aucun avis sur le LOGICIEL. Vous n’êtes pas autorisé à partager, distribuer, louer, céder en sous-
licence, céder, transférer ou vendre le LOGICIEL. Le logiciel, les services de réseau ou les autres
produits autres que le LOGICIEL, dont dépend la performance du LOGICIEL, pourront être
interrompus ou abandonnés à la discrétion des fournisseurs (fournisseurs de logiciels, fournisseurs de
services, ou SONY). SONY et ses fournisseurs ne garantissent pas que le LOGICIEL, les services
réseau ou les autres produits continueront à être disponibles ou fonctionneront sans interruption ou
modification.
13
FR
LOGICIELS EXCLUS ET COMPOSANTS DE LOGICIEL OUVERT
Nonobstant la cession de la licence limitée qui précède, vous reconnaissez que le LOGICIEL peut
comprendre des LOGICIELS EXCLUS. Certains LOGICIELS EXCLUS peuvent être couverts par des
licences de logiciels ouverts (« COMPOSANTS DE LOGICIEL OUVERT »), à savoir toute licence de
logiciel approuvée par l’Open Source Initiative, ou toute autre licence substantiellement similaire, y
compris, sans toutefois s’y limiter, toute licence exigeant comme condition de distribution du logiciel
sous une telle licence, que le distributeur du logiciel le rende disponible sous un format code source. Si
et dans la mesure où la divulgation est requise, veuillez vous rendre sur www.sony.net/Products/Linux
ou sur tout autre site internet désigné par SONY, pour obtenir une liste des COMPOSANTS DE
LOGICIEL OUVERT applicables compris dans le LOGICIEL de façon périodique, ainsi que pour
obtenir les conditions et modalités applicables régissant son utilisation. Ces conditions et modalités
pourront être modifiées à tout moment par le tiers concerné et sans responsabilité à votre égard. Dans la
mesure requise par les licences couvrant le LOGICIEL EXCLU, les conditions desdites licences
s’appliqueront au lieu des modalités du présent CLUF. Dans la mesure où les modalités des licences
applicables au LOGICIEL EXCLU interdisent toute une des restrictions mentionnées dans le présent
CLUF, eu égard à un tel LOGICIEL EXCLU, ces restrictions ne s’appliqueront pas à ce LOGICIEL
EXCLU. Dans la mesure où les modalités des licences applicables aux COMPOSANTS DE LOGICIEL
OUVERT nécessitent de la part de SONY une offre pour fournir le code source lié au LOGICIEL, cette
offre est réalisée par la présente.
UTILISATION DU LOGICIEL AVEC DES ŒUVRES PROTÉGÉES PAR LES DROITS
D’AUTEUR
Le LOGICIEL est susceptible d’être utilisé par vous pour visionner, stocker, traiter et/ou utiliser du
contenu créé par vous et/ou par des tiers. Ce contenu peut être protégé par des droits d’auteur, d’autres
lois de propriété intellectuelle, et/ou d’autres accords. Vous vous engagez à n’utiliser ce LOGICIEL que
conformément à toutes ces lois et tous ces accords s’appliquant à ce contenu. Vous reconnaissez et
acceptez que SONY puisse prendre des mesures appropriées pour protéger les droits d’auteur du
contenu stocké, traité ou utilisé par le LOGICIEL. De telles mesures comprennent, sans toutefois s’y
limiter, le calcul de la fréquence de vos sauvegardes et de vos restaurations grâce à certaines fonctions
du LOGICIEL, le refus d’accepter votre demande de permettre la restauration des données et la
résiliation du présent CLUF, en cas de votre utilisation illégitime du LOGICIEL.
SERVICE DE CONTENU
VEUILLEZ ÉGALEMENT NOTER QUE LE LOGICIEL PEUT ÊTRE CONÇU POUR ÊTRE
UTILISÉ AVEC LE CONTENU DISPONIBLE PAR L’INTERMÉDIAIRE D’UN OU DE
PLUSIEURS SERVICES DE CONTENU (« SERVICE DE CONTENU »). L’UTILISATION DU
SERVICE ET DU CONTENU EST SOUMISE AUX CONDITIONS DE SERVICE DUDIT SERVICE
DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ D’ACCEPTER LESDITES CONDITIONS, VOTRE
UTILISATION DU LOGICIEL SERA LIMITÉE. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QUE
CERTAINS CONTENUS ET SERVICES DISPONIBLES PAR L’INTERMÉDIAIRE DU LOGICIEL
PUISSENT ÊTRE FOURNIS PAR DES TIERS SUR LESQUELS SONY N’A AUCUN CONTRÔLE.
L’UTILISATION DU SERVICE DE CONTENU REQUIERT UNE CONNEXION INTERNET. LE
SERVICE DE CONTENU PEUT ÊTRE INTERROMPU À TOUT MOMENT.
CONNECTIVITÉ INTERNET ET SERVICES DE TIERS
Vous reconnaissez et acceptez que l’accès à certaines fonctions du LOGICIEL puisse exiger une
connexion Internet dont vous êtes seul responsable. En outre, vous êtes seul responsable du règlement à
tout tiers de frais liés à votre connexion Internet, y compris, sans toutefois s’y limiter, les services
Internet du fournisseur ou les frais de temps d’antenne. L’exécution du LOGICIEL peut être limitée ou
restreinte en fonction des capacités, de la bande passante ou des limitations techniques liées à votre
connexion et à vos services Internet. La fourniture, la qualité et la sécurité de cette connectivité Internet
relèvent de la seule responsabilité du fournisseur tiers de ce service.
14
FR
EXPORTATION ET AUTRES RÈGLEMENTS
Vous acceptez de respecter toutes les restrictions et tous les règlements applicables liés aux exportations
et aux réexportations du Département du Commerce ou de toute autre agence ou autorité des États-
Unis, et de ne pas transférer ou autoriser le transfert du LOGICIEL vers un pays non autorisé ou de
toute autre manière en violation d’une de ces restrictions ou d’un de ces règlements applicables.
DROITS RESTREINTS DE L’ADMINISTRATION DES ÉTATS-UNIS
L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des États-Unis est assujettie à la
restriction énoncée au sous-paragraphe (c) (1) et (2) de la clause Commercial Computer Software-
Restricted Rights (Droits restreints sur les logiciels informatiques commerciaux) du document 48
C.F.R.§ 52.227-19, le cas échéant. L’unique fabricant responsable aux fins de la présente section est
Sony Electronics Inc., 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127.
ACTIVITÉS À HAUT RISQUE
Le LOGICIEL n’est pas tolérant aux pannes et n’est pas conçu, fabriqué ou prévu pour l’utilisation ou
pour la revente comme équipement de contrôle en ligne en milieux dangereux nécessitant une fonction
de sécurité intégrée, comme pour le fonctionnement des installations nucléaires, les systèmes de
navigation ou de communication aériens, le contrôle du trafic aérien, les appareils de maintien en vie ou
les systèmes d’armes, dans lesquels la défaillance du LOGICIEL pourrait entraîner la mort, des
blessures, ou de graves dommages physiques ou environnementaux (« ACTIVITÉS À HAUT
RISQUE »). SONY, chacun des FOURNISSEURS TIERS et chacune de leurs sociétés affiliées
respectives, déclinent spécifiquement toute garantie expresse ou tacite, toute obligation ou toute
adéquation pour les ACTIVITÉS À HAUT RISQUE.
EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE LOGICIEL
Vous reconnaissez et acceptez que l’utilisation du LOGICIEL soit à vos propres risques et que vous êtes
responsable de l’utilisation du LOGICIEL. Le LOGICIEL est fourni « TEL QUEL », sans garantie,
obligation ou condition d’aucune sorte.
SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente section, SONY et chacun
des FOURNISSEURS TIERS seront collectivement appelés « SONY ») DÉCLINENT
EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES, OBLIGATIONS OU CONDITIONS, EXPRESSES
OU TACITES, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-CONTREFAÇON ET D’APTITUDE POUR UN BUT
PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS, N’ÉTABLIT AUCUNE CONDITION ET NE FAIT
AUCUNE REPRÉSENTATION (A) QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS TOUT
LOGICIEL RÉPONDRONT À VOS EXIGENCES, NI QU’ELLES SERONT MISES À JOUR, (B)
QUE L’EXÉCUTION DE TOUT LOGICIEL SERA CORRECTE OU EXEMPTE D’ERREURS OU
QUE LES DÉFAUTS SERONT CORRIGÉS, (C) QUE LE LOGICIEL N’ENDOMMAGERA PAS
N’IMPORTE QUEL AUTRE LOGICIEL OU MATÉRIEL OU N’IMPORTE QUELLES DONNÉES,
(D) QUE TOUT LOGICIEL, SERVICE DE RÉSEAU (Y COMPRIS INTERNET) OU PRODUITS
(AUTRES QUE LE LOGICIEL) DONT DÉPEND LA PERFORMANCE DU LOGICIEL
CONTINUERONT À ÊTRE DISPONIBLES, ININTERROMPUS OU NON MODIFIÉS, ET (E), EN
CE QUI CONCERNE L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU
LOGICIEL, EN TERMES DE JUSTESSE, D’EXACTITUDE, DE FIABILITÉ OU AUTRES.
AUCUNE INFORMATION ORALE OU ÉCRITE, OU AVIS DONNÉ PAR SONY OU UN
REPRÉSENTANT AUTORISÉ PAR SONY, NE PEUT CONSTITUER UNE GARANTIE, UNE
OBLIGATION OU UNE CONDITION OU DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT
AUGMENTER LA PORTÉE DE CETTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÉRAIT
DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMERIEZ LE COÛT ENTIER DE TOUT ENTRETIEN,
RÉPARATION OU CORRECTION NÉCESSAIRE. CERTAINES JURIDICTIONS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES; CES EXCLUSIONS
PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
15
FR
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente section, SONY et les
FOURNISSEURS TIERS seront collectivement appelés « SONY »), NE POURRONT ÊTRE TENUS
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CIRCONSTANCIEL OU INDIRECT DÉCOULANT
D’UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE CONTRAT, D’UNE
NÉGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE DU
DROIT LIÉE AU LOGICIEL, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUS
DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PERTE DE PROFITS, DE LA PERTE DE REVENUS, DE LA
PERTE DE DONNÉES, DE LA PERTE D’UTILISATION DU LOGICIEL OU DE TOUT
MATÉRIEL ASSOCIÉ, DE TOUTE IMMOBILISATION, DE LA PERTE DE TEMPS DES
UTILISATEURS, MÊME S’ILS ONT ÉTÉ PRÉVENUS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. DANS TOUS LES CAS, CHACUNE ET L’ENSEMBLE DE LEURS
RESPONSABILITÉS, EN VERTU DE TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF, SERONT
LIMITÉES AU MONTANT EFFECTIVEMENT VERSÉ POUR LE LOGICIEL. CERTAINES
JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
CONSÉQUENTS OU INDIRECTS. PAR CONSÉQUENT, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION
MENTIONNÉES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
CONSENTEMENT À L’UTILISATION DES INFORMATIONS NON PERSONNELLES,
DONNÉES DE LOCALISATION, SÉCURITÉ DES DONNÉES
Vous reconnaissez et acceptez que SONY et ses sociétés affiliées, ses partenaires et ses agents puissent
lire, recueillir, transférer, traiter et stocker certaines informations recueillies du LOGICIEL, y compris,
sans toutefois s’y limiter, les informations sur (i) le LOGICIEL et (ii) les applications logicielles et les
dispositifs périphériques qui interagissent avec votre DISPOSITIF et le LOGICIEL (« Informations »).
Les Informations comprennent, sans toutefois s’y limiter : (1) les identifiants uniques liés à votre
DISPOSITIF et ses composants, (2) les performances du DISPOSITIF, du LOGICIEL et de leurs
composants, (3) les configurations de votre DISPOSITIF, du LOGICIEL, des applications logicielles,
du contenu et des dispositifs périphériques qui interagissent avec le DISPOSITIF et le LOGICIEL, (4)
l’utilisation et la fréquence d’utilisation des fonctions (x) du LOGICIEL et (y) des applications
logicielles, du contenu et des dispositifs périphériques qui interagissent avec le LOGICIEL, et (5) les
données de localisation, comme indiqué ci-dessous. SONY et ses sociétés affiliées, ses partenaires et
ses agents peuvent utiliser et divulguer les Informations conformément aux lois applicables, afin
d’améliorer leurs produits et leurs services, ou pour vous fournir des produits ou des services. Ces
utilisations comprennent, sans toutefois s’y limiter : (a) l’administration des fonctionnalités du
LOGICIEL, (b) l’amélioration, l’entretien ou la mise à jour du LOGICIEL, (c) l’amélioration et le
développement des produits actuels et futurs et les services de SONY et des autres parties, (d) la
communication à votre intention des informations sur les produits et les services offerts par SONY et
des autres parties, (e) le respect des lois ou des règlements applicables, et (f) dans la mesure de l’offre,
la fourniture de services de localisation de SONY et des autres parties, tel qu’indiqué ci-dessous. En
outre, SONY se réserve le droit d’utiliser les Informations afin de se protéger et de protéger des tiers
contre un comportement illégal, criminel ou nuisible.
Certains services disponibles par l’intermédiaire du LOGICIEL peuvent se fonder sur les données de
localisation, y compris, sans toutefois s’y limiter, la localisation géographique en temps réel du
DISPOSITIF. Vous reconnaissez que dans le but de fournir de tels services, SONY, les
FOURNISSEURS TIERS ou leurs partenaires peuvent recueillir, archiver, traiter et utiliser ces données
de localisation, et que ces services sont régis par les politiques de confidentialité de SONY ou de ces
tiers. En utilisant ces services, vous reconnaissez avoir lu les politiques de confidentialité applicables à
ces services et vous consentez à de telles activités.
SONY, ses sociétés affiliées, ses partenaires et ses agents n’utiliseront pas intentionnellement des
Informations pour identifier personnellement le propriétaire ou l’utilisateur du LOGICIEL à votre insu
ou sans votre consentement. Toute utilisation des Informations sera conforme aux politiques de
confidentialité de SONY ou de tel tiers. Vous trouverez la politique de confidentialité de SONY à
l’adresse : www.sony.com/selprivacy.
16
FR
Veuillez communiquer avec les tiers concernés pour connaître les politiques de confidentialité relatives
aux informations personnelles et autres informations que vous fournissez lorsque vous utilisez ou
accédez aux services ou logiciels des tiers.
Les Informations pourront être traitées, stockées ou transférées à SONY, ses sociétés affiliées ou ses
agents situés dans des pays hors de votre pays de résidence. Les lois relatives à la protection des
données et des informations personnelles de certains pays peuvent ne pas garantir le même niveau de
protection que votre pays de résidence, et vous pourriez bénéficier de moins de droits juridiques à
l’égard des Informations traitées, stockées ou transférées dans ces pays. SONY déploiera des efforts
raisonnables pour prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées afin d’empêcher
l’accès ou la divulgation non autorisée des Informations, mais ne garantit pas qu’ils permettront
d’éliminer tout risque d’usage impropre de ces Informations.
FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE
De temps à autre, SONY ou des FOURNISSEURS TIERS pourront automatiquement mettre à jour ou
modifier le LOGICIEL, y compris, sans toutefois s’y limiter, à des fins d’amélioration des fonctions de
sécurité, de correction d’erreurs et d’amélioration de fonctions, au moment où vous interagissez avec
les serveurs de SONY, des tiers ou autrement. Ces mises à jour ou ces modifications pourront supprimer
ou modifier la nature des fonctions ou d’autres aspects du LOGICIEL, y compris, sans toutefois s’y
limiter, les fonctions que vous utilisez. Par la présente, vous reconnaissez et acceptez que de telles
activités puissent se produire à la seule discrétion de SONY et que SONY puisse assujettir l’utilisation
du LOGICIEL à l’installation complète ou à votre acceptation de cette mise à jour ou des modifications.
Toute mise à jour/modification sera considérée comme, et constituera une partie du LOGICIEL, aux
fins du présent CLUF. En acceptant le présent CLUF, vous consentez à de telles mises à jour/
modifications.
INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD, RENONCIATION, DISSOCIABILITÉ
Le présent CLUF et la politique de confidentialité de SONY, chacun pouvant être corrigé et modifié de
temps en temps, constituent ensemble l’intégralité de l’accord entre vous et SONY à l’égard du
LOGICIEL. Le manquement de SONY dans l’exercice ou dans l’application des droits et des
dispositions du présent CLUF ne constituera pas une renonciation à ces droits ou dispositions. Si une
quelconque disposition du présent CLUF est déclarée invalide, illégale ou inapplicable, cette
disposition s’appliquera dans toute sa portée possible de manière à préserver l’intention du présent
CLUF, les autres dispositions demeurant pleinement en vigueur et en effet.
DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION
La convention des Nations Unies relative aux contrats de vente internationale de marchandises ne
s’applique pas au présent CLUF. En outre, le présent CLUF ne pourra être régi ou interprété de quelque
façon que ce soit, en se référant à une loi fondée sur la loi américaine sur l’uniformisation des
transactions informatiques (UCITA) ou à une autre loi dérivée de ou apparentée à l’UCITA. Le présent
CLUF, tout conflit ou réclamation découlant du présent CLUF et votre relation avec Sony à l’égard du
présent CLUF, seront régis et interprétés conformément aux lois de l’État de Californie, États-Unis,
abstraction faite de ses principes des conflits de lois. Tous les différends et réclamations découlant du
présent CLUF ou liés au présent CLUF ou à l’égard de votre relation avec SONY en vertu du présent
CLUF seront soumis à l’arbitrage à San Diego, Californie, devant trois (3) arbitres impartiaux,
conformément aux lois de l’État de Californie, États-Unis, abstraction faite de ses principes des conflits
de lois. Si vous résidez aux États-Unis, l’arbitrage sera administré par les JAMS (services d’arbitrage
judiciaire et de médiation) et les arbitres devront être choisis conformément aux règles et procédures
JAMS. Si vous résidez hors des États-Unis, l’arbitrage sera administré par la CCI (Chambre de
commerce internationale) et les arbitres devront être choisis conformément aux règles et procédures de
la CCI. Les parties prendront en charge leurs propres frais et dépenses, y compris les frais d’avocat,
mais les arbitres pourront, dans leur sentence, allouer les frais administratifs de l’arbitrage, y compris
les honoraires des arbitres, à la partie qui n’a pas prévalu. La décision des arbitres sera définitive et ne
pourra faire l’objet d’un appel. Le jugement sur une sentence arbitrale pourra être inscrit à tout tribunal
ayant juridiction en la matière. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI, SONY ET
VOUS RENONCEZ EXPRESSÉMENT À TOUT PROCÈS AVEC JURY EN CAS DE QUESTIONS
17
FR
OU DE DIFFÉRENDS QUELS QU’ILS SOIENT DÉCOULANT DU OU LIÉS AU PRÉSENT CLUF.
Toute réclamation ou cause d’action découlant du présent CLUF doit être engagée au plus tard un (1) an
suivant la survenance de la réclamation ou de la cause d’action.
RECOURS EN ÉQUITÉ
Nonobstant toute disposition contraire du présent CLUF, vous reconnaissez et acceptez que toute
violation du ou non-conformité avec le présent CLUF de votre part causera un préjudice irréparable à
SONY, pour lequel des dommages-intérêts monétaires seraient inadéquats, et vous consentez à ce que
SONY obtienne toute mesure de redressement par voie d’injonction ou en équité, considérée par SONY
comme appropriée eu égard aux circonstances. SONY pourra également utiliser tout recours juridique
ou technique pour empêcher la violation et/ou faire respecter le présent CLUF, y compris, sans toutefois
s’y limiter, la résiliation immédiate de votre utilisation du LOGICIEL, si SONY estime à sa seule
discrétion que vous violez ou tentez de violer le présent CLUF. Ces recours s’ajoutent à tout autre
recours dont Sony peut disposer du point de vue du droit, en équité ou en vertu d’un contrat.
RÉSILIATION
Sans préjudice à ses autres droits quels qu’ils soient, SONY peut résilier le présent CLUF si vous ne
respectez pas l’une quelconque de ses dispositions. Dans le cas d’une telle résiliation, vous devrez : (i)
cesser toute utilisation du LOGICIEL et en détruire toutes les copies, (ii) vous conformer aux exigences
de la section ci-dessous intitulée « Vos responsabilités de compte ».
MODIFICATION
SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF
QUELLES QU’ELLES SOIENT, À SA SEULE DISCRÉTION, EN PUBLIANT DES AVIS SUR UN
SITE INTERNET DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR COURRIEL DE NOTIFICATION À L’ADRESSE
QUE VOUS NOUS AVEZ COMMUNIQUÉE, EN FOURNISSANT UN AVIS DANS LE CADRE
DE LA PROCÉDURE PAR LAQUELLE VOUS OBTENEZ DES MISES À JOUR/
AMÉLIORATIONS OU SOUS TOUTE AUTRE FORME D’AVIS JURIDIQUEMENT
RECONNAISSABLE. Si vous n’acceptez pas la modification, vous devrez rapidement communiquer
avec SONY pour obtenir des instructions. La poursuite de l’utilisation du LOGICIEL après la date
effective d’un tel avis dépendra de votre acceptation d’être lié par cette modification.
TIERS BÉNÉFICIAIRES
Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément un tiers bénéficiaire désigné et pourra faire respecter
chaque disposition du présent CLUF eu égard au LOGICIEL dudit tiers.
VOS RESPONSABILITÉS DE COMPTE
Si vous retournez votre DISPOSITIF à son lieu d’achat, vendez ou autrement transférez votre
DISPOSITIF, ou en cas de résiliation du présent CLUF, vous avez la responsabilité et l’obligation de
désinstaller le LOGICIEL du DISPOSITIF et de supprimer tous les comptes que vous pourriez avoir
mis en place sur le DISPOSITIF ou qui sont disponibles via le LOGICIEL. Vous êtes seul responsable
de la confidentialité de tous les comptes que vous avez avec SONY ou des tiers et de tous les noms
d’utilisateur et mots de passe associés à l’utilisation de votre DISPOSITIF.
Si vous avez des questions au sujet du présent CLUF, vous pouvez communiquer avec SONY en
écrivant à l’adresse suivante : Sony Electronics Inc., 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127.
Copyright © 2012 Sony Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony STR-DN1050 Guide de référence

Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues