Sanyo FWBP807FP Guide de démarrage rapide

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Guide de démarrage rapide
This unit can connect the Internet
or Home Network using an Ethernet
cable connection only, which enables
the following functions:
If you cannot connect this unit to
your Internet router using an
Ethernet cable at this time, please
skip this step.
- Home Network Media Browser
- BD-Live
- Auto software update
Skip
Lorsque l'appareil est connecté à
Internet, ou Réseau loc., Ies fonctions
suivantes sont disponibles:
Si vous ne pouvez pas connecter
cet appareil à votre routeur Internet
à l'aide d'un câble Ethernet à ce
moment-là, veuillez ignorer cette
étape.
- Réseau loc.
- BD-Live
- Mise à jour automatique des
logiciels.
Sauter
Español
Français
Please select your language. If you
want to use voice guide, please
select "English" or "Español".
Veuillez choisir votre langue pour
l'affichage à l'écran. Si vous voulez
utiliser la fonction Guide vocal,
veuillez régler à «English» ou
«Español».
Por favor, seleccione su idioma para
el menú en pantalla. Si desea usar la
función de Guía por voz, ajuste
"English" o "Español".
Set Voice Guide to On or Off.
If set to On, "HDMI audio" output
format will be set to "LPCM".
"Bitstream" and "Re-encode" are not
valid audio output formats when
Voice Guide is set to On.
Off
Back
Auto software update On or Off?
When connected to the internet, the
unit will automatically check for
latest software updates.
Off
Back
Español
English
Please select your language. If you
want to use voice guide, please
select "English" or "Español".
Veuillez choisir votre langue pour
l'affichage à l'écran. Si vous voulez
utiliser la fonction Guide vocal,
veuillez régler à «English» ou
«Español».
Por favor, seleccione su idioma para
el menú en pantalla. Si desea usar la
función de Guía por voz, ajuste
"English" o "Español".
Voulez-vous activer la fonction de
mise à jour automatique des
logiciels? Lorsqu'il est raccordé au
réseau Internet, l'appareil vérifiera
automatiquement les logiciels les
plus récents.
Hf
Arrière
Setup now
On
Configurer maintenant
EfOn
English
Français
HDMI1
Please Wait...
Problem
Problème
T ip
Conseils
No power.
�
Aucune alimentation.
Check the AC power cord, if it is properly connected.
Unplug the AC power cord, and wait for about 5-10 seconds. Plug it back in and attempt to Power On
the unit.
Vérifi ez le cordon d’alimentation CA, s’il est bien branché.
• Débranchez le cordon d’alimentation CA et attendez 5 à 10 secondes Rebranchez-le et essayez de rallumer
l’appareil.
No sound or picture.
�
Aucun son ou aucune
image.
Make sure both the TV and Blu-ray Disc™ player are Turned On.
Confirm the connections to the TV are made properly as shown in “Connections”.
Assurez-vous que le téléviseur et le lecteur de disque Blu-ray™ sont tous les deux en marche.
• Confirmez que les connexions au téléviseur ont été effectuées correctement tel que démontré dans
« Connexions ».
No reaction to the
remote control.
�
Aucune réaction de la
télécommande.
Confirm that the player’s AC power cord is plugged into a power outlet.
Check the batteries in the remote control, and make sure they are inserted properly by + or - symbols.
Please point the remote control to Digital Camera or cell phone and press any button. If you do not see
a flashing light emitting from the remote control light bulb through camera, please change the batteries.
(Some phone cameras have IR filters in the back camera. Please try the front facing selfie mode also.)
Confirmez que le cordon d’alimentation CA est branché dans une prise d’alimentation.
• Vérifiez les piles de la télécommande et assurez-vous qu’elles sont insérées correctement par les symboles
+ ou -.
Veuillez pointer la télécommande vers un appareil photo numérique ou un téléphone cellulaire et appuyez
sur une touche. Si vous ne voyez pas la lumière clignotante pr ovenant du voyant de la télécommande par
l’appareil photo, veuillez changer les piles. (Certains appareils photo de téléphones cellulaires ont des filtres
infrarouges dans la caméra arrière. Veuillez essayer également le mode égoportrait de la caméra avant.)
Distorted picture.
�
Image déformée.
Sometimes a small amount of picture distor tion may appear. This is not a malfunction.
Parfois, une légère distorsion peut apparaî tre. Cela n’est pas un défaut de fonctionnement.
4K or 4K HDR does not
output.
Le 4K ou le 4K HDR
n’est pas émis.
Does the connected TV support 4K or 4K HDR?
Est-ce que le téléviseur connecté prend en charge le 4K ou le 4K HDR?
Is the HDMI cable connected to an HDR-compatible HDMI port on the TV?
Le câble HDMI est-il connecté à un port HDMI compatible au HDR sur le téléviseur?
Is the 4K or 4K HDR setting activated on the TV? See the TV’s manual for the 4K or 4K HDR setting.
Le réglage 4K ou 4K HDR est-il activé sur le téléviseur? Consultez le manuel du téléviseur pour le réglage du
4K ou du 4K HDR.
No sound or distor ted
sound.
�
Aucun son ou
distorsion du son.
Adjust the volume.
Check the HDMI connection as necessary.
Check the settings in “Audio Setting” menu.
Réglez le volume.
Vérifiez la connexion HDMI au besoin.
Vérifiez les r églages dans le menu « Réglage audio ».
Cannot play back a disc.
�
Impossible de lire un
disque.
Make sure that the product supports the disc.
Check the region code of the disc. This unit supports the following region codes.
- Blu-ray Disc™: “A”
- DVD: “ALL” or “1”
Please use clean soft cloth and wipe the disc from inside rim to the outside rim with straight stroke.
• Assurez-vous que ce produit prend ce disque en charge.
• Vérifiez le code régional du disque. Cet appareil prend en charge les codes régionaux suivants :
- Disque Blu-ray™: « A »
- DVD: “Tous” ou “1”
• Veuillez utiliser chiffon doux propre et essuyez le disque du bord intérieur ver s le bord extérieur d’un coup droit.
Cannot play back 3D
content.
�
Impossible de lire le
contenu 3D.
This product does not support 3D playback.
Ce produit ne prend pas en charge la lecture 3D.
Cannot play a video
through the Internet.
Impossible de lire une
vidéo sur Internet.
This product does not support video streaming through the Internet.
Ce produit ne prend pas en charge la diffusion vidéo par Internet.
If you do not find a solution in this section, please visit our website
www.sanyo-av.com
for the Online Owner’s Manual.
Please download it and then refer to “TROUBLESHOOTING” section for more information.

Si vous ne trouvez pas une solution dans cette section, veuillez visiter notre site Web
www.sanyo-av.com pour le guide d’utilisation en ligne.
Veuillez le télécharger et consulter la section « Dépannage » pour de plus amples renseignements.
1
2
FR
FR
Quick Start Guide
S
ervicing
FR
E
ntretien
If this unit becomes inoperative, do not try to correct the problem by yourself. There are no user-
serviceable parts inside. Eject the disc (if possible), disconnect the USB Memory Stick (if connected),
place the unit into standby mode, unplug the power plug, and then please visit:
www.sanyo-av.com
�
Si cet appareil ne fonctionne plus, n’essayez pas de corriger le problème par vous-même. Il n’y
a aucune pièce à l’intérieur qui peut être réparée par l’utilisateur. Éjectez le disque (si possible),
déconnectez la clé USB (si connectée), placez l’appareil en mode Veille, débranchez la prise
d’alimentation, puis veuillez visiter: www.sanyo-av.com
For product recycling information, please visit - www.sanyo-av.com
Click on
�
Pour des renseignements sur le recyclage du produit, veuillez visiter - www.sanyo-av.com
Cliquez sur
SANYO is a registered trademark of SANYO Electric Co., Ltd. and is used by Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from SANYO Electric Co., Ltd.
Any liability related to SANYO products, including design and quality, is the sole responsibility of Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc.
Please contact Funai Corporation, Inc. for any questions or claims related to SANYO products: www.sanyo-av.com
�
SANYO est une marque déposée de SANYO Electric Co., Ltd. et est employée par Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. autorisée par SANYO Electric Co., Ltd.
Toute responsabilité relative aux produits, incluant la conception et la qualité, est la seule responsabilité de Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc.
Veuillez contacter Funai Corporation, Inc. Pour toute question ou réclamation concernant les produits SANYO: www.sanyo-av.com
© 2017 Funai Electric Co., Ltd.
EGG21UL
2VMN00394A
HHHH
Register Online at www.sanyo-av.com/support/ today to get the most benefits from your purchase.
Registering your model with SANYO makes you eligible for all of the valuable benefits such
as software upgrades and important product notifications.
Register Online at www.sanyo-av.com/support/
Enregistrez-vous en ligne dès aujourd’hui au www.sanyo-av.com/support/
pour profiter au maximum de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle chez SANYO vous rend admissible à tous les précieux
avantages comme les mises à jour de logiciels et les notifications importantes sur le produit.
Enregistrez-vous en ligne au www.sanyo-av.com/support/
FR
Media
Support
BD-video BD-RE/-R DVD-Video DVD-RW/-R
CD-DA CD-RW/-R DTS-CD USB Memory Stick
Check the following things before you start:
Vérifiez les points suivants avant de commencer
:
Note(s)
Remarque(s)
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (ni-cad, ni-mh, Li-ion, etc.) batteries.
• Ne pas mélanger d’anciennes piles avec des nouvelles.
Ne pas mélanger les piles alcalines, standards(carbone-zinc) ou rechargeables
(ni-cad, ni-mh, Li-ion, etc.).
Install 2 AAA (1.5 V) batteries (not included)
Installez 2 piles AAA (1,5 V) / non fournies
Insert batteries
Insérez les piles
AVCHD
(only for DVD
seulement pour DVD)
JPEG / PNG / GIF /
FLAC / WAV / Vorbis /
AIFF / Monkey’s Audio
Press Power and locate the source / Input / AUX / Video button on
TV’s remote control.
The button and display may vary on the TV brand or model.
Appuyez sur Power et localisez la touche source / Entrée / AUX / Vidéo sur
la télécommande du téléviseur.
Le bouton et l’affichage peuvent varier selon la marque et le modèle du
téléviseur.
Press on remote control of your Blu-ray player. “Language” screen
will be displayed on the TV.
If “Language“ screen is not displayed, check the TV is on the correct
source / Input / AUX / Video as shown above.
Appuyez sur sur la télécommande de votre lecteur Blu-ray, puis l’écran
« Langue » s’affiche sur le téléviseur.
Si l’écran «Langue» ne s’affiche pas, vérifiez si le téléviseur a la bonne
Source / Entrée / AUX / Vidéo comme illustré ci-dessus.
Configure the “Voice Guide” setting.
To start Initial setup, select your
language.
Configure the “Automatically check for latest software” setting.
Configure the “Network” setting.
Configurez le réglage «Vérifiera automatiquement les logiciels
les plus récents».
Configurez les paramètres « Réseau ».
Note(s)
Remarque(s)
If French is selected during the language setting, the voice guide setting will be
skipped.
Si Français est sélectionné durant le réglage de la langue, le réglage du guide
vocal sera ignoré.
Pour démarrer la confi guration
initiale, sélectionnez votre langue.
Note(s)
Remarque(s)
If you have questions regarding the capabilities and settings of your TV or AV receiver, please contact their manufacturer(s).
Si vous avez des questions concernant les capacités et les réglages de votre téléviseur ou récepteur AV, veuillez contacter leur(s) fabricant(s).
Refer to your TV’s manual if additional settings need to be changed to enable 4K or 4K HDR playback.
Consultez le manuel de votre téléviseur si vous devez modifier les paramètres supplémentaires pour activer 4K ou la lecture 4K HDR.
Playback is possible when connecting this unit to a 4K or 4K HDR-incompatible TV (conventional 2K High-Definition TV of 720p/1080i/1080p
resolutions). The picture quality, however, is not 4K or 4K HDR best quality.
La lecture est possible lorsque cet appareil se connecte à un téléviseur 4K ou 4K HDR non compatible (téléviseur haute définition 2K
conventionnel de résolutions 720p/1080i/1080p). La qualité d’image, cependant, n’est pas la meilleure qualité 4K ou 4K HDR.
Remote control ( NC097UL)
Télécommande (NC097UL)
Quick Start Guide
�
Guide de Démarrage Rapide
During playback, pressing the display button displays the current video
output format on the top-left of the screen.
Pendant la lecture, en appuyant sur le bouton d’affichage format de sortie vidéo en
cours sur la partie supérieure gauche de l’écran affiché.
Confirm if the output signal is 4K or 4K HDR.
Vérifiez si le signal de sortie est de 4K ou 4K HDR.
Your television supports 4K or 4K
HDR output.
The HDMI port on the television
accepts 4K or 4K HDR signal.
You have set the correct setting in
the TV menu for the TV to accept
and display 4K or 4K HDR signals.
Votre téléviseur prend en charge la sortie
4K ou 4K HDR.
Le port HDMI sur le téléviseur accepte le
signal 4K ou 4K HDR.
Vous avez le bon réglage dans le menu
du téléviseur pour permettre à celui-ci
d’accepter et d’afficher les signaux 4K ou
4K HDR.
Use an 18 Gbps high-speed HDMI
cable which supports 4K or 4K HDR.

Utilisez un câble HDMI haute vitesse
18 Gbps qui prend en charge 4K ou 4K HDR.
The Blu-ray title being
played contains 4K or 4K
HDR content.
Le titre Blu-ray présentement
lu contient un contenu 4K ou
4K HDR.
Step 1 Please visit website www.sanyo-av.com
Step 2 Select Download.
Step 3 Type in the Model # “FWBP807FP” and click
“Search”.
Step 4 Select the Manual, and click on “Download”.
Étape 1 Veuillez visiter le site Web www.sanyo-av.com
Étape 2 Sélectionnez Download.
Étape 3 Saisissez le numéro de # “FWBP807FP” et cliquez
sur “Search”.
Étape 4 Sélectionnez le manuel et cliquez sur
“Download”.
.jpg
.png
.gif
.mp3
.wav
.ogg
.aif
.ape
Playable formats on Disc and USB memory stick
Formats lisibles sur disque et clé USB
See the Online Owner’s Manual for details:
www.sanyo-av.com
FR

Consultez le manuel d’utilisation en ligne pour de
plus amples renseignements: www.sanyo-av.com
HDMI Cable
TV
Blu-ray Disc
AV receiver
HDMI Cable
TV
Blu-ray Disc
AV receiver
HDMI Cable
TV
Blu-ray Disc
AV receiver
When connecting this unit to a TV through an AV receiver, make
sure that the AV receiver supports 4K or 4K HDR pass-through.
Lorsque vous connectez cet appareil à un téléviseur grâce à un récepteur
AV, assurez-vous que le récepteur AV prend en charge la fonction passthru
pour le 4K ou le 4K HDR.
If connected to TV using AV receiver HDMI passthru
FR
Si connecté au téléviseur à l’aide d’un récepteur AV muni
de la fonction passthru
FR
Guide de Démarrage Rapide
F
or 4K or 4K HDR playback
FR
P
our lecture 4K ou 4K HDR
I
ncluded accessories
FR
A
ccessoires fournis
P
layable media and format
FR
F
omat e t support lisibles
FWBP807FP
Connection to a TV
Connexion à un téléviseur
C
onnections
FR
C
onnexions
HDMI IN
AC plug
�
Fiche CA
HDMI cable (not included)
�
Câble HDMI (non fourni)
Connect to an HDMI port on the TV which supports
4K HDR or 4K signals.
Connectez-vous à un port HDMI de votre téléviseur
qui prend en charge les signaux 4K ou 4K HDR.
1 2 3
R
emote control
FR
T
élécommande
I
nitial setup
FR
C
onfiguration initiale
4
3
5
4
3
5
6
T
roubleshooting
FR
D
épannage
ESPAÑOL
I
nstrucciones
D
e
S
eguridad
El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar en la caja. Deberá
anotar y guardar el modelo y el número de seriepara consultarlos, si los necesita, en
el futuro. Por favor consulte la LIMITED WARRANTY para mayor información.
Número de modelo:
Número de serie:
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA
UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD. NO SE DEBERÁ EXPONER EL APARATO NI A GOTERAS
NI A SALPICADURAS, Y NO DEBERÁ COLOCARSE NINGÚN OBJETO QUE
CONTENGA LÍQUIDOS SOBRE EL APARATO, COMO POR EJEMPLO JARRONES.
AVISO:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA NO QUITE
LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO
HAY PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. SOLICITE EL SERVICIO DE
REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Las notas importantes y la calificación se encuentran ubicadas en la parte
posterior o inferior del gabinete.
El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un triángulo
equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de
“tensión peligrosa” dentro de la caja del aparato que podría ser
de suficiente intensidad como para constituir un riesgo para las
personas en caso de que éstas recibiesen una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene
la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones
de utilización y mantenimiento (servicio) en el material impreso
que acompaña al aparato.
Símbolo de CLASE ll (doble aislamiento)
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie el aparato sólo con un paño seco.
7. No obstruya ninguna de las ranuras de ventilación. Realice la instalación
según las instrucciones del fabricante.
8. No instale el equipo cerca de elementos para calefaccionar tales como
radiadores, rejillas de calefacción, estufas eléctricas u otros aparatos
(incluidos amplificadores).
9. No desarme el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado o con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado contiene dos clavijas, una más
ancha que otra. Un enchufe con conexión a tierra contiene dos clavijas y una
tercera clavija con conexión a tierra. La clavija ancha del enchufe polarizado
o la clavija de conexión a tierra representan dispositivos de seguridad. Si el
enchufe del aparato no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista
para reemplazar sus antiguos tomacorrientes.
10. Asegúrese de proteger el cable de alimentación de las pisadas o torsiones
especialmente en la zona de la clavija, en el receptáculo y en el punto donde
el cable sale del aparato.
11. Utilice únicamente los accesorios que especifica el fabricante.
12. Utilice únicamente el carro, atril, trípode,soporte o la mesa que
especifica el fabricante o que se vendió junto con el aparato.
Cuando utilice un carro, sea cuidadoso al trasladar el conjunto
carro/aparato para evitar daños por caídas de objetos.
13. Desenchufe este aparato si hay tormentas eléctricas o durante
largos períodos de inactividad.
14. Confíe el servicio técnico sólo a personal calificado. El servicio técnico es
necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo cuando
se dañan los cables de suministro eléctrico o la clavija, cuando se derrama
líquido o se caen objetos sobre el aparato, cuando se lo expone a la lluvia o a
humedad, cuando no funciona adecuadamente o cuando se cae.
No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto
lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede
provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Para evitar la interrupción de ventilación, esta unidad no se debe colocar en equipo
integrado tal como un gabinete de libros, bastidor, etc., y las ventilas de esta unidad
no se deben cubrir con nada como una tela, cortina, periódico, etc. Asegúrese de
dejar un espacio de 5,9 pulgadas (15 cm), o más, alrededor del aparato.
Nunca use un desempolvador a gas en esta unidad.
El gas del interior de la unidad puede inflamarse y explotar.
Cuando instale esta unidad en un ambiente templado, evite un lugar con cambios
rápidos de temperatura.
Esta unidad no se debe usar en una ambiente tropical ya que no se evaluó bajo tales condiciones.
No se deben colocar objetos directamente sobre o debajo de esta unidad, en
especial velas encendidas o otros objetos con flama.
E
liminación de
B
aterías
U
sadas
En ciertas localidades, no se permite desechar las baterías con el desperdicio doméstico.
Por favor asegúrese de desechar las baterías de acuerdo con las regulaciones locales.
ENGLISH
S
afety
I
nstructions
The model and serial numbers of this unit may be found on the cabinet. You should
record and retain those numbers for future reference. Please refer to the LIMITED
WARRANTY for more information.
Model No.:
Serial No.:
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO
DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS
VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The important note and rating are located on the rear or bottom of the cabinet.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence
of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
The symbol for CLASS ll (Double Insulation)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart / apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
FCC WARNING
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications
to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are
expressly approved in the manual. The user could lose the authority to operate this
equipment if an unauthorized change or modification is made.
Disconnect the mains (AC) plug to shut the unit Off when trouble is found or
when not in use. The mains (AC) plug shall remain readily available.
To completely turn Off the unit, you must unplug the mains (AC) power cord.
CAUTION:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type.
WARNING:
Batteries (Battery pack or battery installed) shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and
an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling unit can cause serious
injury or even death.
RADIO-TV INTERFERENCE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
LASER SAFETY
This apparatus is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
This apparatus employs a laser. Only a qualified service person
should remove the cover or attempt to service this apparatus,
due to possible eye injury.
CAUTION:
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
IMPORTANT COPYRIGHT INFORMATION
Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of discs are
prohibited. This item incorporates copy protection technology that is protected by
U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are prohibited.
In order to avoid interruption of ventilation, this unit should not be placed in built-in
equipment such as a book cabinet, rack, etc., and the vents of this unit should not
be covered with anything such as a tablecloth, curtain, newspaper, etc. Make sure to
leave a space of 5.9 inches (15cm) or more around this apparatus.
Never use a gas duster on this unit.
The gas trapped inside of this unit may cause ignition and explosion.
When installing this unit in a temperate environment, avoid a place with rapid
temperature changes.
This unit should not be used in a tropical environment as it has not been evaluated
under such conditions.
No objects should be placed directly on or under this unit, especially lighted candles
or other flaming objects.
D
isposal of
U
sed
B
atteries
In certain localities, disposing batteries with household waste is not permitted.
Please ensure you dispose of batteries according to local regulations.
L
imited
W
arranty
NINETY (90) DAY LABOR / ONE (1) YEAR PARTS
WARRANTY COVERAGE:
This warranty obligation is limited to the terms as set forth below.
WHO IS COVERED:
This product warranty is issued to the original purchaser or the person receiving the product as a gift
against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase (“Warranty
Period”) from an Authorized Dealer. The original sales receipt showing the product name and the
purchase date from an authorized retailer is considered such proof.
WHAT IS COVERED:
This warranty covers new products if a defect in material or workmanship occurs and a valid claim
is received within the Warranty Period. At its option, the company will either (1) repair the product
at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product with a
product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable used parts and is
at least functionally equivalent or most comparable to the original product in current inventory,
or (3) refund the original purchase price of the product. Replacement products or parts provided
under this warranty are covered against defects in materials and workmanship from the date of
the replacement or repair for ninety (90) days or for the remaining portion of the original product’s
warranty, whichever provides longer coverage for you. When a product or part is exchanged, any
replacement item becomes your property and the replaced item becomes company property. When
a refund is given, your product becomes company property. Note: Any product sold and identified
as refurbished or renewed carries a ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met. Failure to follow all
requirements can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:
This Limited Warranty applies only to new company manufactured products that can be identified
by the trademark, trade name, or logo affixed to it. This Limited Warranty does not apply to any
hardware product or any software, even if packaged or sold with the product, as manufacturers,
suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their own products packaged with the
bundled product.
The company is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information
stored on any media contained within the product, or other additional product or part not covered by
this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other information is not covered under
this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse, neglect,
misapplication, or non-supplied product, (b) to damage caused by service performed by anyone
other than company approved Authorized Service Location, (c) to a product or a part that has been
modified without written company permission, or (d) if any serial number has been removed or
defaced, or (e) product, accessories or consumables sold “AS IS” without warranty of any kind by
including refurbished product sold “AS IS” by some retailers.
This Limited Warranty does not cover:
Shipping charges to return defective product.
Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the
product, and installation or repair of antenna/signal source systems outside of the product.
Product repair and/or part replacement because of improper installation or maintenance,
connections to improper voltage supply, power line surge, lightning damage, retained images or
screen markings resulting from viewing fixed stationary content for extended periods, product
cosmetic appearance items due to normal wear and tear, unauthorized repair or other cause not
within the control of the company.
Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost software.
Damage from mishandled shipments or transit accidents when returning product.
A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other
than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair
of products damaged by these modifications.
A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to rental
purposes).
Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided.
Failure to operate per Owner’s Manual.
TO OBTAIN ASSISTANCE…
Contact the Customer Care Center at: 1 866 212 0436
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY
FOR THE CONSUMER, WITH THE ISSUING COMPANY NOT LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS
PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED
IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages, or
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/
province to state/province.
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
T
rademarks and
L
icense
Blu-ray Disc™, Blu-ray™,BD-
Live™,BONUSVIEW™,Ultra HD
Blu-ray™,and the logos are
trademarks of the Blu-ray Disc
Association.
Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, and
the double-D symbol
are trademarks of Dolby
Laboratories.
Java and all Java based
trademarks and logos are
trademarks or registered
trademarks of Oracle and/or its
affiliates.
For DTS patents, see
http://patents.dts.com.
Manufactured under
license from DTS Licensing
Limited.
DTS, the Symbol, & DTS
and the Symbol together
are registered trademarks,
and DTS 2.0+Digital Out is a
trademark of DTS, Inc.
© DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI
High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
“x.v.Color” and “x.v.Color”
logo are trademarks of
Sony Corporation.
is a trademark
of DVD Format/
Logo Licensing
Corporation.
“AVCHD” and the
“AVCHD” logo are
trademarks of Panasonic
Corporation and Sony
Corporation.
This product includes some open source software that is subject to the GNU General
Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) and/or copyright
licenses, disclaims and notices. You can confirm further information about these in
the “OSS” section in “Settings” of this product. If you are interested in obtaining GPL
source code used in this product, please contact
FUNAI SERVICE CORPORATION
2425 Spiegel Drive, Groveport , OH 43125
FRANÇAIS
Instructions de Sécurité
Les numéros de modèles et de séries pour cet appareil se trouvent sur le boîtier. Vous
devez noter et retenir ces numéros pour référence ultérieure. S’il vous plaît se référer à
la Garantie Limitée pour plus d’informations.
N° modèle.:
N° série.:
MISE EN GARDE:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. L’APPAREIL NE DEVRAIT PAS ÊTRE
EXPOSÉ À DES ÉCLABOUSSURES OU DES PROJECTIONS D’EAU ET AUCUN RÉCIPIENT
REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE NE DEVRAIT ÊTRE POSÉ SUR L’APPAREIL.
AVIS
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION:
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(ARRIÈRE) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES
PAR L’UTILISTEUR. CONFIER LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
La remarque importante et le niveau de classification sont situés à l’arrière ou à la base du boîtier.
Le symbole représentant un éclair avec une pointe de flèche dans
un triangle signale la présence de “tension dangereuse” non isolé
à l’intérieur de l’appareil qui peut présenter un risque de choc
électrique.
Le symbole représentant un point d’exclamation dans un
triangle signale la présence d’instructions importantes au sujet
de l’utilisation et de l’entretien à l’intérieur de la documentation
qui accompagne l’appareil.
Symbole de la classe II (double isolation)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs,
bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité des fiches polarisées ou des fiches de mise à
terre. Une fiche polarisée possède deux broches dont l’une est plus large que l’autre.
Une fiche de mise à terre possède deux broches, ainsi qu’un troisième élément, un
ergot de mise à terre. La large broche ou le troisième élément, l’ergot, sont installés
pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’engage pas correctement dans votre prise,
veuillez consulter un électricien pour qu’il effectue le remplacement de l’ancienne
prise.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, en particulier au
niveau des fiches, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez uniquement les fixations ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la platine de
fixation ou la tablette spécifiée par le fabricant ou vendue avec
l’appareil. Quand un chariot est utilisé, prenez toutes les précautions
nécessaires lors du déplacement du module chariot-appareil afin
d’éviter le reversement et les blessures subséquentes.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas
utilisé sur de longues périodes de temps.
14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque, par exemple,
lorsque le cordon d’alimentation électrique ou la fiche ont été endommagés,
quand du liquide s’est répandu dessus ou si des objets sont tombés dans
l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne
fonctionne pas normalement ou s’il a fait une chute.
MISE EN GARDE DE LA FCC
(FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de fréquence radio. La modification
de cet appareil peut entraîn er des interférences nuisibles sauf dans le cas où la
modification serait approuvée et mentionnée dans le guide. L’utilisateur pourrait
perdre le droit d’utiliser cet appareil si une modification non autorisée est effectuée.
Débranchez la prise principale (la prise CA) pour fermer l’appareil
lorsqu’un problème survient ou qu’il n’est pas utilisé. La prise
principale (la prise CA) doit demeurer rapidement utilisable.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le
câble d’alimentation du réseau électrique.
ATTENTION:
Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement.
Remplacez uniquement avec le même type ou un type équivalent.
MISE EN
GARDE:
Les piles (bloc-piles ou pile installée) ne doivent pas être exposées à
une source de chaleur excessive, telle que soleil, feu ou autre.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant
ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de
l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
INTERFÉRENCES RADIO-TV
Cet équipement a été testé et déclaré c onforme aux limites des appareils numériques
de Classe B, en accord avec les règles de la FCC, chapitre 15. Ces limites ont pour
objectif de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie
de fréquence radio et peut nuire aux communications radio s’il n’est pas installé
et utilisé en accord avec le mode d’emploi. Cependant, il n’est pas garanti que des
interférences ne surviennent pas dans une installation par ticulière. Si l’équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être
localisées en allumant ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à
corriger les interférences en employant une ou plusieurs des mesures suivantes::
1. Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
2. Séparez davantage l’équipement et le récepteur.
3. Connectez l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui du récepteur.
4. Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté dans le
domaine radio/TV.
SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER
Cet appareil est categorise comme un
PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
Cet appareil utilise un laser. Seul un employe qualifie
devrait ouvrir le couvercle ou tenter de reparer cet appareil puisque le laser peut
endommager la vue.
ATTENTION:
l’emploi de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent
entraîner un risque d’exposition à des radiations dangereuses.
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES DROITS DAUTEUR
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques
sont interdits. Ce produit incorpore une technologie de protection contre la copie
protégée par des brevets américains et autres droits à la propriété intellectuelle de
Rovi Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Afin d’éviter l’interruption de la ventilation, cet appareil ne doit pas être placé
dans un équipement intégré comme une bibliothèque, une étagère, etc. et les
évents de cet appareil ne doivent pas être couverts avec quoi que ce soit comme
une nappe, un rideau, un journal, etc. Laissez un espace d’au moins 5,9 pouces
(15cm) autour de l’appareil.
Ne jamais utiliser de dépoussiérant à gaz comprimé sur cet appareil.
Le gaz contenu dans l’appareil pourrait s’enflammer et exploser.
Lorsque vous installez cet appareil dans un environnement tempéré, évitez les
endroits ayant des changements brusques de température.
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement tropical puisqu’il n’a
pas été évalué dans ces conditions.
Aucun objet ne doit être placé directement sur ou sous cet appareil,
particulièrement des chandelles allumées ou autres objets avec flammes.
Mise au rebut des piles usagées
Dans certaines localités, jeter les piles dans les déchets domestiques est interdit.
Veuillez vous assurer que vous éliminez les piles selon la réglementation locale.
G
arantie
L
imitée
QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS SUR LA MAIN-D’OEUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÈCES
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous.
QUI EST COUVERT:
La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le
produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément
à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu
de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant
agréé est considéré comme une preuve d’achat.
QU’EST-CE QUI EST COUVERT:
La compagnie s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces
de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit avec un nouveau
produit ou ayant été fabriqué à partir de nouvelles pièces ou de pièces usagées en bon état
et qui est au moins l’équivalent sur le plan fonctionnel ou le plus comparable au produit
original dans l’inventaire actuel, ou à (3) rembourser le prix d’achat original du produit.
La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie
contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre à partir de la date de remplacement ou
de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante
de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir.
Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre
propriété et l’article remplacé devient la propriété de la compagnie.
Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la
compagnie.
Remarque : tout produit vendu et idenifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une
garantie limitée de qua-tre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la
garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences
pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour
la compagnie pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial
ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit
matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci.
Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs peuvent fournir une garantie séparée pour
leurs propres produits intégrés au produit fourni.
dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire
dans tous médias contenus dans le produit, ou autre additionnel produit ou pièce non
couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données
ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un
mauvais usage, une négligence, une mauvaise application ou à un produit non fournis,
(b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie
ou qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit ou pièce ayant été
modifié sans la permission écrite de la compagnie, ou (d) si tout numéro de série a été
supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «
TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits
remis vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• coûts d’expédition pour le retour d’un produit défectueux.
• les frais de main-d’oeuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le
réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l’installation ou la
réparation du système d’antenne/source sonore externe au produit.
la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d’une mauvaise
installation ou entretien, d’un raccordement à une alimentation électrique incorrecte,
d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une
rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu
stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du
produit causé par une usure normale, d’une réparation non autorisée ou de toute
autre cause non contrôlable par la compagnie.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou
pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident
encouru lors du renvoi du produit.
un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans
tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou
toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non
de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE LAIDE…
Communiquez avec le centre de service à la clientèle: 1 866 212 0436
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE
CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE
ÉMETTRICE NON RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE
INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE
DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la responsabilité
pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée
d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions
mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous
bénéficiiez de droits supplémentaires variant d’un État/Province à l’autre.
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
M
arques et
L
icences
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-
Live™,BONUSVIEW™, Ultra HD
Blu-ray™,et les logos sont des
marques de commerce de Blu-ray
Disc Association.
Fabriqué avec
l’autorisation de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, et le double-D sont
des marques de commerce
de Dolby Laboratories.
Java et toutes les marques de
commerce et logos sont des
marques de commerce déposées
ou des marques déposées pour
Oracle et/ou ses entreprises
affiliées
Pour les brevets DTS, consultez
ht tp:// patents.dt s.com.
Fabriqué avec
l’autorisation de DTS
Licensing Limited. DTS,
le symbole, DTS et the
Symbol réunis sont des
marques déposées et DTS
2.0+Digital Out est une
marque de commerce de
DTS, Inc.
© DTS, Inc. Tous droits
réservés.
Les termes HDMI et HDMI High-
Definition Multimedia Interface,
de même que le logo HDMI sont
des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
« x.v.Color » et le logo
« x.v.Color » sont des
marques de commerce de
Sony Corporation.
est une marque
commerciale
de DVD Format/
Logo Licensing
Corporation.
« AVCHD » et le logo
« AVCHD » sont des
marques de commerce
Panasonic Corporation et
Sony Corporation.
Ce produit comprend certains logiciels ouverts qui sont assujettis à la Licence
publique générale GNU, à la Licence publique générale limitée GNU et/ou aux
licenses, renonciations et avis de droit d’auteur. Pour plus de renseignements,
vous pouvez consulter la section « OSS » dans « Paramètres » de ce produit. Si
vous souhaitez obtenir le code de la source de la Licence publique générale GNU
utilisé dans ce produit, veuillez contacter :
FUNAI SERVICE CORPORATION
2425 Spiegel Drive, Groveport , OH 43125
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sanyo FWBP807FP Guide de démarrage rapide

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues