Epson DC-12 Quick Start

Taper
Quick Start

Ce manuel convient également à

Installation rapide
Suivez les directives ci-après pour projeter les pages de livres et de documents
et des objets en trois dimensions. Pour utiliser les autres fonctionnalités,
consultez le Guide de l’utilisateur en ligne. Vous y trouverez des directives
sur l’utilisation de l’adaptateur de microscope, la saisie d’images fixes et
l’utilisation des logiciels fournis avec l’appareil.
Avant d’utiliser le produit, lisez bien les consignes de sécurité énumérées dans
le Guide de l’utilisateur en ligne.
Configuration de la
caméra de documents
1
Soulevez le bras de la caméra.
2
Branchez votre projecteur. Utilisez un c�ble VGA (inclus), un c�ble vidéo Branchez votre projecteur. Utilisez un c�ble VGA (inclus), un c�ble vidéoBranchez votre projecteur. Utilisez un c�ble VGA (inclus), un c�ble vidéo
composite (non inclus) ou un c�ble HDMI (non inclus).
Câble vidéo composite
Câble VGA
Câble HDMI
3
Branchez l’adaptateur de courant.
4
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre la caméra de
documents sous tension.
5
Mettez le projecteur sous tension. Sélectionnez ensuite la source d’image
(c.-à-d. le port) du projecteur qui vous permet de projeter l’image
provenant de la caméra. Sur la caméra de documents, appuyez sur le
bouton Source, au besoin.
Utilisation du produit
1
Placez votre document sur la table sous la tête de la caméra. Alignez le
centre de votre document avec la marque sur le côté de la caméra de
documents.
2
Faites glisser l’interrupteur de la lampe pour illuminer le document.
Interrupteur
de la lampe
3
Faites tourner la molette de rotation de la tête de la caméra afin de faire
pivoter l’image.
Molette de
rotation
4
Appuyez sur le bouton Focus sur la caméra de documents ou sur le
bouton Auto Focus sur la télécommande. L’image du document est
automatiquement mise au point.
5
Pour faire un zoom avant ou arrière sur une partie de l’image affichée,
appuyez sur le bouton Zoom ou .
Remarque : Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour régler
l’image.
6
Pour enregistrer du son avec vos présentations vidéo, utilisez le
microphone intégré.
Microphone
Quand vous avez terminé d’utiliser le produit, mettez-le hors tension et baissez
le bras de la caméra, tel qu’illustré.
Utilisation des logiciels
Les logiciels fournis avec l’appareil vous permettent de saisir des images fixes
et des vidéos, ainsi que d’enregistrer des clips sonores, à partir de la caméra
de documents. Vous pouvez également l’utiliser pour enregistrer des films en
accéléré, ajouter des légendes aux images saisies et télécharger vos vidéos sur
des sites Web populaires.
Installation des logiciels
Vous pouvez installer les logiciels sur un ordinateur Windows
®
ou Mac.
1
Insérez le CD Epson Document Camera Software. Insérez le CD Epson Document Camera Software.Insérez le CD Epson Document Camera Software.
2
Lorsque la licence d’utilisation s’affiche, cliquez sur Oui ou Accepter.
3
Suivez les directives à l’écran pour installer tous les programmes, y Suivez les directives à l’écran pour installer tous les programmes, ySuivez les directives à l’écran pour installer tous les programmes, y
compris Button Manager. (Assurez-vous que la case Button Manager est
sélectionnée.)
Utilisation des logiciels
1
Raccordez la caméra de documents à l’ordinateur au moyen d’un
c�ble USB.
Câble USB Câble HDMI ou VGA
2
Raccordez l’ordinateur au projecteur au moyen d’un c�ble VGA ou HDMI.
3
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous d’avoir configuré
l’ordinateur pour l’affichage sur un moniteur externe. (Sur un ordinateur
PC, enfoncez la touche Fn et appuyez sur ou CRT/LCD. Sur un
ordinateur Mac, ouvrez Préférences Système, cliquez sur Moniteurs,
puis sur Disposition, et sélectionnez Recopier les écrans.)
4
Démarrez les logiciels. À partir de Programmes ou Tous les programmes Démarrez les logiciels. À partir de Programmes ou Tous les programmesDémarrez les logiciels. À partir de Programmes ou Tous les programmes
(Windows) ou du dossier Applications (Mac OS X), sélectionnez ArcSoft
Application Software for Epson Document Camera.
5
Utilisez les boutons de saisie d’image de l’application pour enregistrer une
image fixe, des images en rafale, des films accélérés ou des vidéos.
Pour obtenir d’autres directives, consultez le Guide de l’utilisateur en ligne.
Pour obtenir de laide
Manuel
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne (requiert une connexion Internet).
Services de soutien téléphonique
Pour utiliser l’assistance téléphonique Epson PrivateLine
®
, composez le
1 800 637-7661. Ce service est offert pendant toute la durée de votre garantie.
Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien en composant le
(905) 709-3839.
Les heures de soutien sont de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au
vendredi et de 7 h à 16 h, le samedi.
Les heures et les jours indiqués peuvent changer sans préavis. Des frais
d’interurbain sont éventuellement à prévoir.
Soutien Internet
Visitez le site Web www.epson.ca et cliquez sur Français. Pour téléchargerles
pilotes, cliquez sur Pilotes et soutien. Pour contacter Epson par courriel,
veuillez cliquer sur Soutien par courriel. Ensuite, suivez les instructions
à l’écran.
Enregistrement
Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour obtenir des renseignements sur
les mises à jour de produits, les promotions spéciales et les offres s’adressant
spécialement à nos clients. Vous pouvez utiliser le CD inclus avec votre
projecteur ou enregistrer le produit en accédant au site
www.epson.com/webreg.
Garantie limitée
Ce que couvre la garantie : Epson America, Inc. (« EPSON ») garantit à l’acheteur original du produit Epson
couvert par la présente garantie limitée, que le projecteur, s’il est acheté à l’état neuf et utilisé au Canada, aux
États-Unis ou à Puerto Rico, sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pendant une durée
de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Pour toute intervention au titre de la garantie, vous
devez fournir la preuve de la date d’achat d’origine.
Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si votre produit doit être réparé durant la période où il
est couvert par la garantie limitée, veuillez appeler Epson au numéro inscrit dans le bas de cette déclaration
et assurez-vous d’être en mesure de fournir le modèle, le numéro de série et la date d’achat d’origine.
Epson pourra, à son choix, réparer ou remplacer l’appareil défectueux sans frais de pièces ou de main-
d’œuvre. Quand Epson autorise le remplacement du produit défectueux, Epson vous enverra un produit de
remplacement, en port payé si vous utilisez une adresse au Canada ou aux États-Unis ou à Puerto Rico. Il vous
incombe d’emballer correctement l’appareil défectueux et de le retourner à Epson dans un délai de cinq (5)
jours ouvrables après avoir reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte de crédit
ou de débit pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne retourneriez pas le produit
défectueux. Pour une réparation du produit, Epson vous demandera de lui envoyer ce dernier directement
ou à son centre de service autorisé qui réparera le produit et vous le renverra. Vous avez la responsabili
d’emballer le produit et devez défrayer les coûts d’expédition vers et depuis le centre de service autori
Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite l’échange du produit ou d’une pièce, l’article
remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la pièce de rechange pourront être neufs ou remis à neuf
selon les normes de qualité d’Epson et, au choix d’Epson, le produit de remplacement peut être un autre
modèle de type et de qualité semblables. La responsabilité d’Epson pour le remplacement du produit couvert
par la présente garantie ne peut dépasser le prix de vente d’origine du produit couvert. Les produits et pièces
de rechange ou de remplacement sont couverts pour la période de garantie restante du produit couvert par la
présente garantie limitée.
Ce que la garantie ne couvre pas : Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis, au Canada et à Puerto
Rico dans le contexte d’une utilisation normale. Une utilisation excessive ou continue n’est pas considérée
comme une utilisation normale. Cette garantie n’est pas transférable. Epson ne sera pas tenue d’effectuer
d’intervention au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le logo Epson, le numéro de série ou la plaque
signalétique ont été enlevés de l’appareil. Epson ne sera pas tenue d’effectuer d’intervention au titre de la
garantie si le produit n’est pas correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement en raison d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors
du transport, de dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, une surtension électrique,
des problèmes logiciels, une interaction avec des produits de marque autre qu’Epson ou d’une intervention
effectuée par un tiers autre qu’Epson ou un prestataire de service Epson agréé. Les frais d’affranchissement,
d’assurance ou d’expédition engagés pour faire réparer votre produit Epson au titre de la garantie avec retour
en atelier seront à votre charge. Epson assumera tous les frais de transport si vous choisissez d’envoyer votre
unité à Epson pour effectuer les réparations. Si une anomalie déclarée ne peut être identifiée ou reproduite,
les frais engagés seront à votre charge.
STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES : CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-VIOLATION DE DROITS.
SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE FAITES PAR UNE AUTRE PERSONNE OU
SOCIÉTÉ EST NULLE.
Recours : Votre recours exclusif et l’entière responsabilité d’Epson en cas de violation substantielle de cette
entente seront limités à un remboursement du prix payé pour les produits Epson couverts par la présente
entente. Toute action au titre de la garantie doit intervenir dans les 3 mois à compter de la date d’expiration
de la garantie. Epson ne sera pas tenu responsable des retards ou des périodes de non-fonctionnement en
raison de causes indépendantes de sa volonté. Sauf dispositions contraires dans la présente garantie écrite,
Epson et ses filiales ne peuvent être tenues responsables des pertes, inconvénients ou dommages, incluant
des dommages directs, particuliers, consécutifs ou indirects, incluant la perte de bénéfices, les coûts de
l’équipement de substitution, le temps d’arrêt, les réclamations des tiers, incluant les clients, ou les dommages
matériels résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser les produits Epson, qu’elle soit causée par une
violation de la garantie ou toute autre théorie juridique. Certaines juridictions n’autorisent pas de limitations
sur les garanties ou les recours pour violation dans certaines transactions. Dans de telles juridictions, les limites
indiquées dans ce paragraphe et dans le paragraphe précédent pourraient ne pas s’appliquer.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions. Tout litige découlant de cette Entente sera
réglé par arbitrage à Los Angeles, Californie, É.-U., conformément aux règles d’arbitrage commerciales de
l’American Arbitration Association, et la décision rendue lors de l’arbitrage pourra faire l’objet d’un jugement
par tout tribunal compétent. La présente Entente s’interprète conformément aux lois de l’État de la Californie,
à l’exception de cette clause d’arbitrage, qui sera interprétée conformément au Federal Arbitration Act.
Pour trouver le revendeur Epson autorisé le plus près de chez vous, visitez notre site Web à : www.epson.ca.
Pour trouver le centre de service agréé Epson le plus près de chez vous, visitez le site Web
www.epson.ca/support.
Pour obtenir les coordonnées du centre de service agréé Epson le plus près de vous, veuillez visiter le site Web
www.epson.ca/support.
Pour contacter Epson Connection
MS
, veuillez composer le (800) 637-7661 ou le (562) 276-4394 aux États-Unis et
le (905) 709-3839 au Canada, ou écrivez à Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012.
Caméra de documents Epson
®
DC-12 (ELPDC12)
EPSON est une marque déposée et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposée de Seiko Epson
Corporation. PrivateLine est une marque déposée et Epson Connection est une marque de service d’Epson
America, Inc.
Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre d’identification
et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits
associés à ces marques.
L’information contenue dans le présent document peut être modifiée sans préavis.
AVERTISSEMENT : Les câbles et/ou cordons fournis avec l’appareil contiennent des produits chimiques, y
compris du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause d’anomalies congénitales et d’autres
dangers pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation. (Avis fourni en
conformité avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l’État de la Californie, § 25249.5 et suivants.)
© 2013 Epson America, Inc. 3/13
Pays d’impression : Chine
4124927 Rev.0
1-B C
4124927 Rev.0
1-B M
4124927 Rev.0
1-B Y
4124927 Rev.0
1-B K
Installation rapide
Suivez les directives ci-après pour projeter les pages de livres et de documents
et des objets en trois dimensions. Pour utiliser les autres fonctionnalités,
consultez le Guide de l’utilisateur en ligne. Vous y trouverez des directives
sur l’utilisation de l’adaptateur de microscope, la saisie d’images fixes et
l’utilisation des logiciels fournis avec l’appareil.
Avant d’utiliser le produit, lisez bien les consignes de sécurité énumérées dans
le Guide de l’utilisateur en ligne.
Configuration de la
caméra de documents
1
Soulevez le bras de la caméra.
2
Branchez votre projecteur. Utilisez un c�ble VGA (inclus), un c�ble vidéo Branchez votre projecteur. Utilisez un c�ble VGA (inclus), un c�ble vidéoBranchez votre projecteur. Utilisez un c�ble VGA (inclus), un c�ble vidéo
composite (non inclus) ou un c�ble HDMI (non inclus).
Câble vidéo composite
Câble VGA
Câble HDMI
3
Branchez l’adaptateur de courant.
4
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre la caméra de
documents sous tension.
5
Mettez le projecteur sous tension. Sélectionnez ensuite la source d’image
(c.-à-d. le port) du projecteur qui vous permet de projeter l’image
provenant de la caméra. Sur la caméra de documents, appuyez sur le
bouton Source, au besoin.
Utilisation du produit
1
Placez votre document sur la table sous la tête de la caméra. Alignez le
centre de votre document avec la marque sur le côté de la caméra de
documents.
2
Faites glisser l’interrupteur de la lampe pour illuminer le document.
Interrupteur
de la lampe
3
Faites tourner la molette de rotation de la tête de la caméra afin de faire
pivoter l’image.
Molette de
rotation
4
Appuyez sur le bouton Focus sur la caméra de documents ou sur le
bouton Auto Focus sur la télécommande. L’image du document est
automatiquement mise au point.
5
Pour faire un zoom avant ou arrière sur une partie de l’image affichée,
appuyez sur le bouton Zoom ou .
Remarque : Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour régler
l’image.
6
Pour enregistrer du son avec vos présentations vidéo, utilisez le
microphone intégré.
Microphone
Quand vous avez terminé d’utiliser le produit, mettez-le hors tension et baissez
le bras de la caméra, tel qu’illustré.
Utilisation des logiciels
Les logiciels fournis avec l’appareil vous permettent de saisir des images fixes
et des vidéos, ainsi que d’enregistrer des clips sonores, à partir de la caméra
de documents. Vous pouvez également l’utiliser pour enregistrer des films en
accéléré, ajouter des légendes aux images saisies et télécharger vos vidéos sur
des sites Web populaires.
Installation des logiciels
Vous pouvez installer les logiciels sur un ordinateur Windows
®
ou Mac.
1
Insérez le CD Epson Document Camera Software. Insérez le CD Epson Document Camera Software.Insérez le CD Epson Document Camera Software.
2
Lorsque la licence d’utilisation s’affiche, cliquez sur Oui ou Accepter.
3
Suivez les directives à l’écran pour installer tous les programmes, y Suivez les directives à l’écran pour installer tous les programmes, ySuivez les directives à l’écran pour installer tous les programmes, y
compris Button Manager. (Assurez-vous que la case Button Manager est
sélectionnée.)
Utilisation des logiciels
1
Raccordez la caméra de documents à l’ordinateur au moyen d’un
c�ble USB.
Câble USB Câble HDMI ou VGA
2
Raccordez l’ordinateur au projecteur au moyen d’un c�ble VGA ou HDMI.
3
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous d’avoir configuré
l’ordinateur pour l’affichage sur un moniteur externe. (Sur un ordinateur
PC, enfoncez la touche Fn et appuyez sur ou CRT/LCD. Sur un
ordinateur Mac, ouvrez Préférences Système, cliquez sur Moniteurs,
puis sur Disposition, et sélectionnez Recopier les écrans.)
4
Démarrez les logiciels. À partir de Programmes ou Tous les programmes Démarrez les logiciels. À partir de Programmes ou Tous les programmesDémarrez les logiciels. À partir de Programmes ou Tous les programmes
(Windows) ou du dossier Applications (Mac OS X), sélectionnez ArcSoft
Application Software for Epson Document Camera.
5
Utilisez les boutons de saisie d’image de l’application pour enregistrer une
image fixe, des images en rafale, des films accélérés ou des vidéos.
Pour obtenir d’autres directives, consultez le Guide de l’utilisateur en ligne.
Pour obtenir de laide
Manuel
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne (requiert une connexion Internet).
Services de soutien téléphonique
Pour utiliser l’assistance téléphonique Epson PrivateLine
®
, composez le
1 800 637-7661. Ce service est offert pendant toute la durée de votre garantie.
Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien en composant le
(905) 709-3839.
Les heures de soutien sont de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au
vendredi et de 7 h à 16 h, le samedi.
Les heures et les jours indiqués peuvent changer sans préavis. Des frais
d’interurbain sont éventuellement à prévoir.
Soutien Internet
Visitez le site Web www.epson.ca et cliquez sur Français. Pour téléchargerles
pilotes, cliquez sur Pilotes et soutien. Pour contacter Epson par courriel,
veuillez cliquer sur Soutien par courriel. Ensuite, suivez les instructions
à l’écran.
Enregistrement
Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour obtenir des renseignements sur
les mises à jour de produits, les promotions spéciales et les offres s’adressant
spécialement à nos clients. Vous pouvez utiliser le CD inclus avec votre
projecteur ou enregistrer le produit en accédant au site
www.epson.com/webreg.
Garantie limitée
Ce que couvre la garantie : Epson America, Inc. (« EPSON ») garantit à l’acheteur original du produit Epson
couvert par la présente garantie limitée, que le projecteur, s’il est acheté à l’état neuf et utilisé au Canada, aux
États-Unis ou à Puerto Rico, sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pendant une durée
de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Pour toute intervention au titre de la garantie, vous
devez fournir la preuve de la date d’achat d’origine.
Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si votre produit doit être réparé durant la période où il
est couvert par la garantie limitée, veuillez appeler Epson au numéro inscrit dans le bas de cette déclaration
et assurez-vous d’être en mesure de fournir le modèle, le numéro de série et la date d’achat d’origine.
Epson pourra, à son choix, réparer ou remplacer l’appareil défectueux sans frais de pièces ou de main-
d’œuvre. Quand Epson autorise le remplacement du produit défectueux, Epson vous enverra un produit de
remplacement, en port payé si vous utilisez une adresse au Canada ou aux États-Unis ou à Puerto Rico. Il vous
incombe d’emballer correctement l’appareil défectueux et de le retourner à Epson dans un délai de cinq (5)
jours ouvrables après avoir reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte de crédit
ou de débit pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne retourneriez pas le produit
défectueux. Pour une réparation du produit, Epson vous demandera de lui envoyer ce dernier directement
ou à son centre de service autorisé qui réparera le produit et vous le renverra. Vous avez la responsabili
d’emballer le produit et devez défrayer les coûts d’expédition vers et depuis le centre de service autori
Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite l’échange du produit ou d’une pièce, l’article
remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la pièce de rechange pourront être neufs ou remis à neuf
selon les normes de qualité d’Epson et, au choix d’Epson, le produit de remplacement peut être un autre
modèle de type et de qualité semblables. La responsabilité d’Epson pour le remplacement du produit couvert
par la présente garantie ne peut dépasser le prix de vente d’origine du produit couvert. Les produits et pièces
de rechange ou de remplacement sont couverts pour la période de garantie restante du produit couvert par la
présente garantie limitée.
Ce que la garantie ne couvre pas : Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis, au Canada et à Puerto
Rico dans le contexte d’une utilisation normale. Une utilisation excessive ou continue n’est pas considérée
comme une utilisation normale. Cette garantie n’est pas transférable. Epson ne sera pas tenue d’effectuer
d’intervention au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le logo Epson, le numéro de série ou la plaque
signalétique ont été enlevés de l’appareil. Epson ne sera pas tenue d’effectuer d’intervention au titre de la
garantie si le produit n’est pas correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement en raison d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors
du transport, de dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, une surtension électrique,
des problèmes logiciels, une interaction avec des produits de marque autre qu’Epson ou d’une intervention
effectuée par un tiers autre qu’Epson ou un prestataire de service Epson agréé. Les frais d’affranchissement,
d’assurance ou d’expédition engagés pour faire réparer votre produit Epson au titre de la garantie avec retour
en atelier seront à votre charge. Epson assumera tous les frais de transport si vous choisissez d’envoyer votre
unité à Epson pour effectuer les réparations. Si une anomalie déclarée ne peut être identifiée ou reproduite,
les frais engagés seront à votre charge.
STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES : CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-VIOLATION DE DROITS.
SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE FAITES PAR UNE AUTRE PERSONNE OU
SOCIÉTÉ EST NULLE.
Recours : Votre recours exclusif et l’entière responsabilité d’Epson en cas de violation substantielle de cette
entente seront limités à un remboursement du prix payé pour les produits Epson couverts par la présente
entente. Toute action au titre de la garantie doit intervenir dans les 3 mois à compter de la date d’expiration
de la garantie. Epson ne sera pas tenu responsable des retards ou des périodes de non-fonctionnement en
raison de causes indépendantes de sa volonté. Sauf dispositions contraires dans la présente garantie écrite,
Epson et ses filiales ne peuvent être tenues responsables des pertes, inconvénients ou dommages, incluant
des dommages directs, particuliers, consécutifs ou indirects, incluant la perte de bénéfices, les coûts de
l’équipement de substitution, le temps d’arrêt, les réclamations des tiers, incluant les clients, ou les dommages
matériels résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser les produits Epson, qu’elle soit causée par une
violation de la garantie ou toute autre théorie juridique. Certaines juridictions n’autorisent pas de limitations
sur les garanties ou les recours pour violation dans certaines transactions. Dans de telles juridictions, les limites
indiquées dans ce paragraphe et dans le paragraphe précédent pourraient ne pas s’appliquer.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions. Tout litige découlant de cette Entente sera
réglé par arbitrage à Los Angeles, Californie, É.-U., conformément aux règles d’arbitrage commerciales de
l’American Arbitration Association, et la décision rendue lors de l’arbitrage pourra faire l’objet d’un jugement
par tout tribunal compétent. La présente Entente s’interprète conformément aux lois de l’État de la Californie,
à l’exception de cette clause d’arbitrage, qui sera interprétée conformément au Federal Arbitration Act.
Pour trouver le revendeur Epson autorisé le plus près de chez vous, visitez notre site Web à : www.epson.ca.
Pour trouver le centre de service agréé Epson le plus près de chez vous, visitez le site Web
www.epson.ca/support.
Pour obtenir les coordonnées du centre de service agréé Epson le plus près de vous, veuillez visiter le site Web
www.epson.ca/support.
Pour contacter Epson Connection
MS
, veuillez composer le (800) 637-7661 ou le (562) 276-4394 aux États-Unis et
le (905) 709-3839 au Canada, ou écrivez à Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012.
Caméra de documents Epson
®
DC-12 (ELPDC12)
EPSON est une marque déposée et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposée de Seiko Epson
Corporation. PrivateLine est une marque déposée et Epson Connection est une marque de service d’Epson
America, Inc.
Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre d’identification
et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits
associés à ces marques.
L’information contenue dans le présent document peut être modifiée sans préavis.
AVERTISSEMENT : Les câbles et/ou cordons fournis avec l’appareil contiennent des produits chimiques, y
compris du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause d’anomalies congénitales et d’autres
dangers pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation. (Avis fourni en
conformité avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l’État de la Californie, § 25249.5 et suivants.)
© 2013 Epson America, Inc. 3/13
Pays d’impression : Chine
4124927 Rev.0
1-B C
4124927 Rev.0
1-B M
4124927 Rev.0
1-B Y
4124927 Rev.0
1-B K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Epson DC-12 Quick Start

Taper
Quick Start
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues