Classé CA-5100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Owner’s Manual
CA-5100
Power Amplifier
ENGLISH
Manuel d’utilisation
CA-5100
Amplificateur de Puissance
FRANÇAIS
Bedienungsanleitung
CA-5100
Endstufe
DEUTSCH
Manuale di Istruzioni
CA-5100
Amplificatore finale di potenza
ITALIANO
Manual de Instrucciones
CA-5100
Etapa de Potencia
ESPAÑOL
Gebruiksaanwijzing
CA-5100
Vijf Kanaals Eindversterker
NEDERLANDS
Инструкция пользователя
Classe CA-5100
Усилитель мощности
РУССКИЙ
PORTUGUÊS
Manual de Instruções
CA-5100
Amplificador de potência
24
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS
ÔTER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUNE PIÈCE ACCESSIBLE PAR L’UTILISATEUR
À L’INTÉRIEUR. CONSULTER UN TECHNICIEN AGRÉÉ EN CAS DE PROBLÈME.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION,
NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
REMARQUE
Toute l’équipe Classé a pris un soin particulier pour que cet appareil représente pour vous un véritable investissement. Nous sommes fiers de
vous annoncer que tous les appareils Classé ont reçu officiellement l’agrément des normes de la Communauté Européenne (CE).
Cela signifie que votre appareil Classé répond aux normes de sécurité et de fabrication les plus draconiennes du monde. Le symbole « CE »
signifie que votre acquisition satisfait ou dépasse les normes de la Communauté Européenne quant à sa qualité de fabrication spécifique et
individuelle et au respect total de votre sécurité.
Cet appareil a été testé et satisfait totalement aux normes concernant les appareils numériques de Classe B, selon le chapitre 15 des normes
FCC. Ces limites concernent une protection raisonnable contre les risques d’interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut rayonner une énergie radiofréquence, ce qui, s’il n’est pas installé selon les instructions contenues dans ce manuel,
peut générer des parasites dans les radiocommunications. Cependant, il n’y a aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas
dans certains cas d’espèce. Si vous constatez de telles interférences sur la réception radio ou télévision, ce qui peut être mis en évidence en
éteignant puis rallumant cet appareil, nous vous encourageons à les éliminer en essayant une des procédures suivantes :
• Réorientez ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloignez plus les appareils de réception et cet appareil les uns des autres.
• Branchez cet appareil dans une prise d’alimentation secteur d’un circuit différent de celui alimentant les appareils de réception.
• Contactez un technicien agréé radio/TV pour assistance.
ATTENTION : Des modifications sur cet appareil, non expressément approuvées par son constructeur, annulent totalement la
responsabilité de ce dernier et la garantie sur l’appareil.
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. La dernière version de ce manuel (en anglais) est en
permanence disponible sur notre site Internet à l’adresse htpp://www.classeaudio.co
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
l’utilisateur de la présence d’une tension électrique « dangereuse » non isolée à l’intérieur de
l’appareil, suffisante pour entraîner l’électrocution des personnes.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de
la présence de conseils et indications importantes dans le manuel accompagnant l’appareil.
Le symbole « CE » (ci-contre, à gauche), indique que l’appareil a reçu le total agrément des
normes de la Communauté Européenne concernant ses caractéristiques électromagnétiques
(EMC, Electromagnetic Compatibility) et basse tension (LVD, Low Voltage Directivity).
Tous les appareils Classé sont conçus en totale conformité avec les directives internationales
concernant les restrictions d’utilisation de substances dangereuses (RoHS) pour l’environnement,
dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que pour le recyclage des matériaux utilisés
(WEEE, pour Waste Electrical and Electronic Equipment). Le symbole du conteneur à ordures
barré par une croix indique la compatibilité avec ces directives, et le fait que les appareils peuvent
être correctement recyclés ou traités dans le respect total de ces normes.
FRANÇAIS
25
Importantes instructions concernant la sécurité
Attention :
Veuillez lire et observer toutes les instructions et recommandations de ce manuel
d’utilisation, ainsi que celles inscrites sur l’appareil lui-même. Conservez soigneusement ce
manuel d’utilisation.
1. Ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. N’ôtez pas son capot, pour quelque raison que ce
soit. Un appareil ouvert, surtout s’il est encore branché sur le secteur, présente un danger d’électrisation
mortelle. Adressez-vous toujours à un technicien qualifié et agréé.
2. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne jamais exposer l’appareil à la pluie ou
l’humidité. Si un liquide pénètre dans l’appareil, débranchez-le immédiatement de l’alimentation
secteur et apportez-le chez votre revendeur Classé pour un examen approfondi.
3. Ne posez pas cet appareil près d’une source de chaleur, un radiateur, bouche de chauffage, etc.
Évitez lui aussi les rayons directs du soleil.
4. Branchez l’appareil sur une tension d’alimentation secteur correcte. L’emballage externe et une
étiquette en face arrière à côté de son numéro de série indiquent la tension correcte. L’utilisation d’une
tension différente peut endommager l’appareil et annule sa garantie.
5. Le câble d’alimentation secteur doit être disposé de telle manière qu’il ne puisse être piétiné ou
pincé par des objets posés dessus ou à côté. Ne tirez pas non plus dessus, pour débrancher la prise
notamment. Si vous notez une quelconque détérioration de ce câble, débranchez-le et portez-le chez
votre revendeur agréé, pour son examen, son éventuelle réparation ou son remplacement.
6. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une certaine période (vacances, etc.), vous devez le
débrancher de son alimentation secteur afin d’éviter tout problème pouvant survenir d’une surtension
ou d’un orage, par exemple.
7. NE JAMAIS laisser pénétrer le moindre liquide à l’intérieur.
8. NE JAMAIS poser de récipient contenant du liquide sur cet appareil.
9. NE JAMAIS bloquer ses ouïes ou ses radiateurs de ventilation.
10. NE JAMAIS court-circuiter le moindre fusible.
11. NE JAMAIS remplacer un fusible par un autre de type ou valeur différents.
12. NE JAMAIS tenter de réparer vous-même cet appareil. Si un problème survient, contactez
immédiatement votre revendeur agréé Classé.
13. NE JAMAIS exposer cet appareil à des températures extrêmes, trop hautes ou trop basses.
14. NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil dans une atmosphère explosive.
15. TOUJOURS débrancher les appareils électroniques de précision pendant les orages.
Veuillez noter ci-dessous le numéro de série de votre nouveau maillon Classé, pour future référence.
Numéro de série # : ____________________________________
FRANÇAIS
26
FRANÇAIS
Sommaire
Bienvenue dans la famille Classé ...................................................................27
un mot concernant l’installation ............................................................. 27
déballage de votre amplificateur de puissance ....................................... 28
installation ............................................................................................. 28
aération .................................................................................................. 28
installations personnalisées .................................................................... 29
numéro de série ..................................................................................... 29
enregistrez votre achat ! ......................................................................... 29
tension d’alimentation ............................................................................ 29
période de rodage .................................................................................. 30
veuillez lire ce manuel... ........................................................................ 30
conception sophistiquée des circuits ...................................................... 31
tests d’écoute intensifs ............................................................................ 31
longévité extraordinaire ......................................................................... 32
protection totale ..................................................................................... 32
Face avant ......................................................................................................33
Face arrière ....................................................................................................35
Réglage initial ................................................................................................40
configuration du fonctionnement symétrique/asymétrique ............... 40
configuration du délai de mise sous tension/n° de l’amplificateur .... 41
Entretien ........................................................................................................42
Problèmes de fonctionnement .......................................................................43
Spécifications ................................................................................................45
Dimensions .................................................................................................178
27
FRANÇAIS
Bienvenue dans la famille Classé
Nous vous félicitons pour l’achat de cet appareil Classé. Il représente le résultat
de nombreuses années d’améliorations continues, et nous sommes certains qu’il
vous apportera des années de plaisir.
Nous attachons une grande importance à la relation avec nos clients. Nous vous
remercions donc de bien vouloir dès maintenant nous retourner votre carte
de garantie, avant que vous ne stockiez le carton d’emballage et ne l’oubliez.
Nous pourrons ainsi vous avertir régulièrement dans l’avenir des mises à jour et
évolutions éventuellement disponibles pour votre maillon Classé.
L’envoi de votre carte de garantie nous permet aussi d’enregistrer votre appareil,
ce qui permettra si nécessaire une intervention beaucoup plus simple et rapide de
notre part, même si vous avez égaré le bon de livraison original.
Veuillez s’il vous plaît prendre quelques minutes de votre
temps pour remplir la carte de garantie et nous la renvoyer
par la poste.
Vous trouverez cette carte de garantie à la fin du livret de garantie, emballé
séparément.
un mot concernant
l’installation
Tous les efforts de notre part ont été faits pour rendre l’installation et l’utilisation
de votre Classé CA-5100 simple et évidente.
Cependant, nous n’avons aucun moyen d’évaluer certains paramètres, comme la
taille et la forme de votre pièce d’écoute, son acoustique, et les maillons que vous
avez choisi d’associer à cet appareil. Tous ces facteurs influencent pourtant les
performances finales de votre système.
C’est pourquoi nous vous recommandons fortement de
faire installer et régler votre système par votre revendeur. Il
possède en effet l’expérience, le savoir-faire et l’équipement
spécialisé capables de faire une très grande différence quant
aux performances finales de votre installation.
28
FRANÇAIS
Déballage et installation
déballage de votre
amplificateur de puissance
Déballez soigneusement l’amplificateur de puissance selon les instructions
fournies, puis retirez tous les accessoires du carton.
Important ! Conservez l’emballage et tous ses éléments internes pour
tout transport futur de votre appareil Classé. L’utilisation
de tout autre emballage pourrait endommager l’appareil,
dommages non couverts par la garantie.
installation Deux options se présentent pour l’installation d’un amplificateur de puissance
: soir près des enceintes acoustiques, ce qui sous-entend de longs câbles de
connexion avec le préamplificateur ; soit près du préamplificateur, ce qui sous-
entend de longs câbles vers les enceintes acoustiques.
Bien que ces deux solutions puissent donner d’excellents résultats, nous vous
suggérons plus volontiers de choisir la première, et ce pour deux raisons.
Premièrement, la qualité du signal se dégrade plus rapidement lorsque celui-ci
doit véhiculer simultanément une tension et un courant élevés, ce qui sous-
entend que les câbles des enceintes acoustiques doivent être les plus courts
possibles. Deuxièmement, les amplificateurs de très haute qualité utilisent des
alimentations surdimensionnées qui génèrent inévitablement une certaine
dose de rayonnement magnétique. Or, ceux-ci doivent théoriquement rester
raisonnablement éloignés des maillons-sources les plus sensibles.
L’installation la plus simple se trouve dans un meuble-rack spécial, à côté des
autres maillons ; nous vous conseillons de le placer au pied du rack, au-dessous
du préamplificateur et des diverses sources, dont il sera ainsi le plus éloigné.
Cet emplacement garantit aussi une meilleure stabilité au meuble, puisque c’est
certainement l’élément le plus lourd qui y est posé.
Notez qu’une longueur suffisante doit être prévue pour tous les câbles
de liaison et le câble d’alimentation secteur, derrière le CA-5100.
Nous vous suggérons de laisser un espace d’au moins 20 centimètres
derrière l’amplificateur de puissance pour permettre leur passage sans
risque de torsion ou d’arrachage.
aération Votre amplificateur de puissance Classé génère une certaine quantité de chaleur,
en fonctionnement normal. Laissez un espace d’une quinzaine de centimètres
tout autour de l’appareil et au-dessus de lui, afin de permettre la dissipation de
cette chaleur par simple circulation d’air. Évitez de le poser sur une surface non-
plane (tapis, par exemple).
29
FRANÇAIS
installations personnalisées Les illustrations cotées de l’appareil sont présentes à la fin de ce manuel, afin de
vous aider en cas d’installation particulière, et d’encastrement dans un meuble
sur mesure (voir le chapitre
Dimensions). Un kit de montage en rack spécifique,
en option, est disponible pour cet appareil. Contactez votre revendeur agréé
Classé pour de plus amples informations.
numéro de série Le numéro de série de votre amplificateur de puissance se trouve en face arrière
de l’appareil. Veuillez noter et reporter ce numéro sur la page « Instructions
importantes concernant la sécurité » de ce manuel, pour toute future référence.
enregistrez votre achat ! Puisque vous venez de trouver et de noter le numéro de série, c’est le moment
de remplir la carte de garantie ! Veuillez enregistrer votre achat afin que nous
puissions vous avertir des futures éventuelles mises à jour et améliorations le
concernant.
Cela ne vous prendra qu’une minute. Faites-le maintenant, avant d’oublier...
tension d’alimentation Le CA-5100 est réglé en usine pour fonctionner sur une tension d’alimentation
secteur de 100 V, 120 V, 230 V ou 240 V AC, suivant le pays pour lequel il est
vendu (uniquement 230 V dans les pays de l’Union européenne, selon les normes
CE). Cette tension d’alimentation ne peut pas être modifiée par l’utilisateur ou le
revendeur.
Assurez-vous que l’étiquette présente en face arrière indique bien la tension
d’alimentation présente à votre domicile. Une mauvaise tension d’alimentation
peut endommager votre appareil irrémédiablement.
Attention: Le réglage de la tension d’alimentation secteur de votre
appareil ne peut être modifié par vos soins. Il n’y a pas
de pièces susceptibles d’être modifiées par l’utilisateur
à l’intérieur de l’appareil. Veuillez vous adresser à un
technicien agréé par Classé (revendeur).
Si la tension d’alimentation indiquée n’est pas correcte, contactez
immédiatement votre revendeur agréé Classé.
Le CA-5100 peut être alimenté sans problème sur une ligne électrique
domestique de courant alternatif 15 ampères. Si d’autres appareils sont branchés
sur cette même ligne, leur consommation respective doit toutefois être prise en
compte.
30
FRANÇAIS
Le CA-5100 possède un circuit de protection contre les variations importantes
de tension, à la hausse comme à la baisse.
Au démarrage : la tension d’alimentation doit se trouver dans
une fourchette comprise entre approximativement – 15 % et + 10
% de sa valeur nominale, sinon l’appareil ne s’allumera pas. Par
exemple, un appareil conçu pour fonctionner sur 120 V requiert
une tension d’alimentation effective comprise entre 95 et 135 V
pour s’allumer.
Surtension pendant le fonctionnement : si la tension
d’alimentation augmente de 10 % ou plus pendant le
fonctionnement, l’appareil se met en mode de protection et
s’éteint automatiquement. La diode de mise en veille
LED
Standby clignote pour indiquer la mise en service de la protection.
Sous-tension pendant le fonctionnement : si la tension
d’alimentation baisse de 15 % ou plus, l’appareil continue de
fonctionner (à moins que cela ne présente un danger particulier
pour lui), mais il ne sera plus capable de fournir les performances
optimales pour lesquelles il a été conçu. La diode Standby LED se
met à clignoter pour indiquer le problème.
période de rodage Votre nouvel amplificateur de puissance Classé ne délivrera pas la quintessence
de ses performances immédiatement. Vous constaterez une première
amélioration quand l’appareil aura atteint sa température normale de
fonctionnement, tous ses composants internes étant alors « stabilisés ». Selon
notre expérience, les changements les plus importants surviennent après environ
300 heures de fonctionnement, après que l’appareil ait atteint son équilibre
thermique parfait et que ses condensateurs soient parfaitement efficaces. Une
fois cette période de rodage passée, votre nouveau maillon conservera ses
performances optimales pendant des années.
La seule exception à cette règle concerne la situation pendant laquelle l’appareil
est laissé en veille ou débranché de l’alimentation secteur pendant une longue
période, ce qui se traduit par son refroidissement. Alors, suivant la durée
nécessaire pour qu’il revienne à sa température de fonctionnement normale, vous
devrez attendre une brève période de rodage pour qu’il retrouve ses meilleures
performances sonores. Mais cette remise en température n’est alors jamais très
longue. Vous n’aurez fort heureusement jamais à répéter les 300 heures de
période de rodage initial.
veuillez lire ce manuel... Prenez les quelques minutes nécessaires à la lecture de ce manuel, afin de vous
familiariser avec votre nouvel amplificateur de puissance. Nous comprenons que
vous soyez impatient de brancher et d’allumer votre nouvel appareil. Mais, en
lisant ce manuel et en suivant tous les conseils qui y sont prodigués, vous serez
certains d’en tirer le meilleur profit et comprendrez comment tirer tout le parti
de ce véritable investissement de très haute qualité.
31
FRANÇAIS
Caractéristiques particulières
conception sophistiquée
des circuits
Tous les étages d’amplification analogiques des appareils Classé sont basés sur
des circuits sans cesse améliorés, depuis des années, grâce à un développement
continu.
En démarrant avec des schémas excellents ayant fait leurs preuves depuis
de nombreuses années, nous avons découvert au fil du temps plusieurs
petites améliorations qui ont fini par permettre d’atteindre des performances
exceptionnelles, dans une variété d’applications. Modifiant une tension
d’alimentation ici, utilisant un composant légèrement différent là, nous
avons ainsi pu faire la différence entre des performances excellentes, et des
performances réellement hors du commun.
Ce niveau de raffinement ne peut être que le résultat d’une expérience sans
cesse affirmée mais améliorée, et non le résultat de ceux qui passent toujours
d’une notion à une autre. C’est ce qui explique la constance des performances
de tous les maillons Classé (tous basés sur des étages de gain analogues), et
aussi la constance des excellentes critiques et récompenses décernées par leurs
propriétaires comme par les journalistes spécialisés.
tests d’écoute intensifs D’excellentes performances mesurées sont indispensables sur les meilleurs
maillons très haut de gamme, et tous les appareils Classé y satisfont. Cependant,
l’expérience a prouvé que d’excellentes performances aux mesures n’étaient pas
suffisantes pour garantir des résultats subjectivement musicaux.
C’est pour cette raison que tous les maillons Classé sont très soigneusement
analysés pendant tout le processus de conception par des tests d’écoute
approfondis. Nos oreilles sont toujours les meilleurs instruments de mesures de
laboratoire que nous possédons, et viennent tout naturellement compléter les
équipements de mesures traditionnels. Dans le but d’optimiser chacun de nos
appareils, des centaines de décisions ne sont volontairement basées que sur des
impressions subjectives, souvent en changeant un composant de haute qualité
par un autre.
Par exemple, nous avons « écouté » une demi-douzaine de résistances à film
métallique de tolérance 0,1 %, de la même valeur, provenant de différents
fabricants. Les tests classiques montraient qu’elles fournissaient des résultats
identiques en terme de bruit, de distorsion, etc. Cependant, invariablement,
l’une d’entre elles donnait de meilleurs résultats quant à la réaction subjective des
testeurs, pendant que le produit était en cours d’élaboration. Plus rarement, un
simple changement peut donner une amélioration très importante.
Multipliez donc ces améliorations par douze, ou même cent, avant que le produit
ne soit finalisé et entre en production, et vous avez une amélioration globale
très importante – entièrement basée sur des tests d’écoute. Vous comprenez
maintenant pourquoi ceux-ci constituent les compléments indispensables à la
connaissance approfondie de la technologie, chez Classé.
32
FRANÇAIS
longévité extraordinaire Un autre avantage de travailler depuis des années sur les mêmes schémas de base
éprouvés réside dans la connaissance que nous avons maintenant de la façon
dont ils se comportent sur le long terme.
En n’utilisant que des composants de la plus haute qualité possible, mais en les
utilisant à la fois avec des essais de vieillissement accéléré et une expérience sur le
long terme, nous sommes capables de concevoir et fabriquer des appareils dont
nous sommes certains qu’ils passeront sans problème le test du temps.
Nous sommes ainsi certains que votre nouvel amplificateur de puissance Classé
vous donnera des années et des années de fonctionnement sans histoire, avec
un plaisir musical intact, exactement comme les précédents appareils Classé le
donnent déjà à leurs heureux propriétaires.
protection totale Enfin, votre nouvel amplificateur de puissance Classé intègre toute une série
de circuits de protection, conçus tout à la fois pour protéger et l’amplificateur,
et les enceintes acoustiques qui y sont branchées, contre tous les problèmes
de fonctionnement potentiellement dangereux. D’un point de vue pratique,
ces protections ne viennent jamais ni modifier, ni limiter les performances
intrinsèques de l’amplificateur ; elles se contentent simplement de le placer
en mode de protection dès qu’un des circuits détecte une condition de
fonctionnement anormale.
Ces conditions concernent :
surcharge présente en sortie de l’appareil
présence de courant continu
alimentation secteur en dehors des tolérances précitées
température de fonctionnement excessive.
Si une de ces conditions est détectée (susceptible, en pratique, d’endommager
l’amplificateur ou même les enceintes acoustiques), l’amplificateur se met
automatique et immédiatement en mode de protection. Dans ce cas, la diode
lumineuse du canal en cause Channel LED se met à clignoter, indiquant quel
est le canal en cause, tandis que le son est et reste coupé tant que le problème
n’est pas résolu.
Si le problème n’est pas cantonné sur un seul canal (par exemple, tension
d’alimentation secteur hors norme), c’est la diode de mise en veille Standby
LED qui se met à clignoter. Dans tous les cas, il sera nécessaire d’éteindre, puis
de rallumer l’appareil une fois que la cause du problème aura été identifiée et
réparée.
33
FRANÇAIS
BALANCED
SINGLE-ENDED
1 2 3 4 5
SELECT

MODE
Face avant
1. Touche de mise en veille Standby et indicateur LED
La touche de mise en veille Standby de la face avant permet de faire
basculer l’amplificateur de puissance entre son état de fonctionnement
normal (dit « operate ») et son état de mise en veille (dit « standby ») qui
l’éteint tout en le laissant capable de répondre aux commandes du système
via n’importe laquelle des options de commande (entrée infrarouge IR,
commutation courant continu Trigger, prise CAN Bus ou prise RS-232).
L’état de fonctionnement réel de l’amplificateur de puissance est indiqué
par une diode LED placée au centre de la touche Standby. Dès que
l’appareil est branché sur le secteur et allumé, la diode LED indique l’état
suivant :
diode allumée = mise en veille standby
diode clignotante (à l’allumage) = initialisation
diode éteinte =
fonctionnement réel
diode allumée
(éclat atténué) = afficheur éteint
diode clignotante
(après allumage) = tension d’alimentation
hors gamme
Lorsqu’il est en mode de veille Standby, les étages de gain de l’amplificateur
ne sont pas alimentés. Seule une petite partie de l’alimentation et des
circuits de contrôle reste sous tension, consomment relativement peu de
courant. Mais comme par nature les étages de sortie véhiculent un courant
élevé, ils chauffent très rapidement et sont ainsi à même de fonctionner
quasi instantanément au mieux de leurs performances.
Si vous envisagez de ne pas utiliser l’amplificateur de puissance pendant
une période relativement longue (vacances, voyage, etc.), nous vous
conseillons de le débrancher complètement de son alimentation secteur.
Assurez-vous qu’il est bien en mode de veille Standby avant de débrancher
cette prise.
34
FRANÇAIS
C’est aussi une excellente habitude que de débrancher tous les maillons
électroniques sensibles pendant un orage, car un éclair tombant près de
votre domicile peut se traduire par une violente surtension dans votre ligne
secteur, celle-ci étant capable d’endommager les appareils les mieux
protégés et les mieux conçus. Le meilleur moyen de protéger les appareils
reste, dans ce cas, de les déconnecter purement et simplement de la ligne
électrique.
2. Touche de sélection Select
La touche Select permet de configurer (conjointement à la touche Mode)
le choix des entrées symétriques ou asymétriques. Elle est également utilisée
pour déterminer le délai avant mise en marche effective de l’amplificateur,
ou le numéro qui lui est attribué, lorsqu’il est relié à un préamplificateur
Classé via une des prises de commutation DC Trigger ou le système de
commande par Bus CAN.
3. Diodes LED indicatrices du fonctionnement des canaux
Chaque amplificateur possède plusieurs diodes indicatrices
Channel LED,
une par canal. Elles indiquent quelle entrée est choisie pour chaque canal,
soit symétrique (prise XLR), soit asymétrique (prise RCA).
Ces diodes permettent également de détecter la présence d’un problème de
fonctionnement éventuel. Si une de ces diodes LED se met à clignoter en
rouge, c’est qu’il y a un problème sur le canal en question. Si toutes les
diodes Channel LED se mettent à clignoter, c’est que le problème survenu
n’est pas spécifique à un seul canal, mais concerne tout l’amplificateur.
Attention ! Si une diode Channel LED se met à clignoter en rouge,
débranchez immédiatement l’amplificateur de son
alimentation secteur. Vérifiez que tous les branchements,
en entrées comme en sorties, sont parfaitement effectués et
sûrs. Si la prise d’alimentation secteur n’est pas facilement
accessible, vous pouvez presser et maintenir la pression sur
la touche de mise en veille Standby pendant trois secondes
pour réinitialiser l’amplificateur. Si le problème ne vous
apparaît pas facilement et immédiatement, ne tentez rien
mais veuillez contacter votre revendeur agréé Classé.
4. Touche Mode
La touche Mode est utilisée (conjointement à la touche Select) pour le
choix de l’entrée, symétrique ou asymétrique. Elle est également utilisée
pour déterminer le délai avant mise en marche effective de l’amplificateur,
ou le numéro qui lui est attribué, lorsqu’il est relié à un préamplificateur
Classé via une des prises de commutation DC Trigger ou le système de
commande par Bus CAN.
35
FRANÇAIS
Face arrière
La description qui suit est conçue comme référence générale pour la prise
en main de votre nouvel amplificateur. Veuillez vous reporter au chapitre
suivant (intitulé
« Réglage initial ») pour toutes les questions plus complètes, et
notamment pour l’intégration parfaite de votre nouvel amplificateur dans votre
installation.
1. Entrées symétriques (prises XLR)
Les liaisons audio en mode symétrique ont été développées à l’origine pour
le monde professionnel, afin de préserver les détails les plus subtils des très
faibles signaux sortant des microphones. De plusieurs années maintenant,
elles sont utilisées sur les maillons Haute Fidélité très haut de gamme des
meilleures marques, comme Classé, afin de préserver intégralement la
qualité du signal des sources.
Techniquement, les liaisons audio symétriques apportent deux avantages
distincts : elles doublent la force du signal lorsqu’il voyage d’un maillon à
un autre, améliorant le rapport signal-bruit de 6 dB ; elles fournissent
également un excellent travail pour la réjection de tous les bruits parasites
et des interférences pouvant être captées entre les maillons, que ce soit des
interférences électromagnétiques (EMI) ou de fréquences radio (RFI).
Dans notre monde moderne constellé de liaisons sans fil, le nombre
d’interférences potentielles flottant autour de nous est incroyablement plus
élevé qu’il y a quelques années – ce qui revêt une importance particulière
pour profiter au mieux de nos musiques et bandes sonores de films
préférées.
C’est pour toutes ces raisons que nous vous conseillons d’utiliser
uniquement des liaisons de type symétrique, à chaque fois que cela est
possible.
36
FRANÇAIS
Le câblage des broches d’une entrée XLR est le suivant :
Broche (pin) 1 : masse du signal
Broche 2 : signal + (non inversé)
Broche 3 : signal – (inversé)
Masse externe de la prise : masse du châssis.
Ce brochage correspond à la norme officielle adoptée par l’Audio
Engineering Society (AES14-1992).
Si vous utilisez votre amplificateur de puissance Classé avec un
préamplificateur Classé, aucun souci : il vous suffit de vous procurer des
câbles de liaison symétrique classiques, et de les brancher sur les deux
appareils. Choisissez ensuite l’entrée symétrique comme indiqué plus loin
dans le chapitre
Réglage initial.
Si vous utilisez un préamplificateur d’une autre marque, reportez-vous à
son manuel d’utilisation pour vérifier le bon câblage de ses propres prises,
par rapport à celles du CA-5100. Si ces câblages ne sont pas identiques, des
câbles spécifiques adaptés devront être fabriqués, ce dont votre revendeur
agréé se chargera.
2. Entrées asymétriques (prises RCA)
Les câbles asymétriques, terminés par des prises RCA, constituent la liaison
de base pour les branchements analogiques des électroniques grand public.
Lorsqu’il est soigneusement conçu et que l’on utilise de tels câbles
d’excellente qualité, ce type de liaison peut fournir d’excellentes
performances. Classé a dépensé des efforts extraordinaires pour que les
sorties asymétriques (par prises RCA) de votre amplificateur de puissance
donnent les meilleurs résultats possibles. Cependant, une telle connexion
ne pourra jamais offrir la même immunité contre les interférences qu’une
liaison de type symétrique – c’est pourquoi nous vous recommandons des
liaisons symétriques à chaque fois que cela est possible.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, nous vous conseillons de
n’utiliser que des câbles blindés de la meilleure qualité possible. Contactez
votre revendeur agréé Classé pour de plus amples informations à ce sujet.
3. Sorties enceintes acoustiques
Une paire de bornes vissantes acceptant cinq modes de connexion
différents est disponible pour chaque canal de l’amplificateur.
Bien que les prises de votre amplificateur Classé acceptent sans problème
du fil nu, nous vous conseillons vivement d’utiliser plutôt des fourches ou
cosses de contact de très haute qualité, serties et/ou soudées à chaque
extrémité des câbles. L’utilisation de tels connecteurs de très haute qualité
garantit en effet l’absence de détérioration du signal, et la minimisation des
problèmes dus à l’oxydation progressive des brins du fil nu. Elle évite enfin
tout risque de court-circuit entre les bornes adjacentes.
37
FRANÇAIS
4. Prises de commande Classé CAN Bus
Ces prises type RJ-45 sont prévues pour de futures applications de
commande et de télécommunication, utilisant les spécifications du système
de réseau de commande développé par Classé « Controller Area Network »,
ou CAN.
5. Entrée et sortie infrarouge (IR)
Votre amplificateur de puissance Classé possède deux prises type mini-jacks
mono 3,5 mm destinées à transmettre les commandes infrarouge (IR)
utilisées désormais par toutes les télécommandes. Un code infrarouge (par
exemple) existe pour passer de l’état de fonctionnement Operate à l’état de
veille Standby, mais aussi, désormais, deux codes infrarouge séparés, l’un
pour l’état de
fonctionnement, l’autre pour l’état de veille Standby. Ces
codes indépendants peuvent ainsi être utilisés pour la réalisation de «
macrocommandes » avec les systèmes de télécommande les plus
sophistiqués, facilitant l’utilisation de l’amplificateur de puissance dans les
installations les plus complètes et les plus complexes.
Notez que la dénomination « entrée et sortie infrarouge »
est fausse ! : les
signaux entrés et sortis de ces prises sont électriques par nature, pas
infrarouge. Mais ils sont utilisés avec des récepteurs, émetteurs et boîtiers
de distribution normalisés (disponibles auprès de votre revendeur),
capables de transformer un signal infrarouge en signal électrique, et
vice-
versa. Leur avantage est de pouvoir véhiculer les signaux de commande là
où on a besoin, et avec toute la sécurité d’une liaison électrique.
Parce qu’un système de distribution de codes infrarouge est conçu pour
commander la plupart des maillons de votre système, votre amplificateur
de puissance propose à la fois une entrée IR (pour sa propre commande) et
une sortie IR (pour pouvoir faire transiter les mêmes signaux de
commande vers un autre maillon). Ce principe s’appelle un chaînage «
daisy chain ».
L’amplificateur de puissance est conçu pour répondre à des commandes
infrarouge de 5 volts CC (continu), la pointe de chaque mini-jack étant
définie comme le positif par rapport au corps de la prise.
38
FRANÇAIS
6. Entrée et sortie de commutation type DC Trigger
De nombreux maillons audio/vidéo peuvent fournir une tension continue
pour commander un maillon associé. Votre amplificateur de puissance
Classé sait tirer parti de cette possibilité pour passer de son état de veille
Standby à son état de fonctionnement normal automatiquement, par
exemple simultanément à l’allumage du préamplificateur qui lui est associé.
Deux
mini-jacks mono 3,5 mm fournissent par ailleurs des sorties de
tension continue, qui permettent de faire passer l’amplificateur de son
mode de veille Standby
à son mode de fonctionnement effectif Operate. Ces
prises se contentent de laisser passer ou non la tension de commutation
continue, sans jamais la modifier, selon le mode de chaînage des maillons
dit « daisy-chain », afin que vous puissiez ainsi commander éventuellement
plusieurs maillons ou amplificateurs.
L’entrée de commutation Trigger réagit à la présence d’une tension
continue de 5-12 V, la polarité étant la suivante :
7. Prise de commande RS-232
Cette prise type DB-9 remplit deux rôles :
charger en mémoire un nouveau logiciel de gestion de votre
amplificateur de puissance (lorsque de nouvelles fonctions sont
ajoutées, par exemple).
permettre le contrôle de l’amplificateur de puissance par des
appareils de télécommande ou domotique spécialisés, tels ceux
fabriqués par les marques i-Command™, AMX
®
et Crestron™.
Contactez votre revendeur agréé Classé pour de plus amples informations
sur ces systèmes d’automatisation.
8. Entrée alimentation secteur AC Mains
Un câble d’alimentation secteur standard normalisé IEC (fourni) doit être
utilisé avec le CA-5100. Branchez-le dans la prise correspondante IEC
de
la face arrière, et l’autre extrémité dans une prise d’alimentation murale
adaptée.
9. Fusible d’alimentation général AC Mains Fuse
Votre amplificateur de puissance Classé possède un fusible de protection
général. Le cartouche du fusible d’alimentation général se trouve situé
près de la prise d’alimentation secteur, à l’arrière. Vous n’aurez
normalement jamais à remplacer ce fusible, mais si cette occurrence
survient, débranchez le câble d’alimentation et toutes les entrées et sorties
de l’appareil avant de procéder à ce remplacement, et assurez-vous de
n’utiliser qu’un fusible de remplacement exactement du même type et de la
même valeur que l’ancien, comme indiqué dans la section appropriée du
chapitre Résolution des problèmes
.
Ne jamais ouvrir votre amplificateur. Il n’y a à l’intérieur du CA-5100
aucune pièce susceptible d’être remplacée par l’utilisateur.
39
FRANÇAIS
Danger ! Des tensions et courants électriques potentiellement
dangereux subsistent à l’intérieur de l’amplificateur de
puissance, même lorsque celui-ci est débranché de son
alimentation secteur. N’essayez jamais d’ouvrir tout ou
partie de son coffret. Il n’y a à l’intérieur aucune pièce
susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Toutes les
interventions internes sur cet appareil doivent être confiées à
un revendeur/technicien qualifié et agréé par Classé.
40
FRANÇAIS
Réglage initial
Votre nouvel amplificateur de puissance est d’une utilisation très simple et
immédiate. Veuillez simplement suivre, dans l’ordre, les quelques étapes
détaillées ci-dessous afin de l’utiliser pleinement et en toute sécurité.
Important : Le branchement sur la prise d’alimentation secteur doit
toujours être le dernier branchement effectué sur votre
nouvel amplificateur. De plus, c’est toujours une excellente
idée que de l’allumer en dernier, dans la chaîne des différents
maillons de votre système, après que ceux-ci ont été eux-
mêmes allumés et aient eu le temps de se stabiliser.
Selon le même principe, il est toujours recommandé
d’éteindre le ou les amplificateurs en premier, car cela
élimine tout risque de transmission de signaux parasites
transitoires générés à l’extinction des autres maillons, dans
les enceintes acoustiques.
1. Déballez chaque élément en suivant les instructions incluses dans
le carton.
Procédez calmement et avec prudence, car l’amplificateur est lourd.
2. Installez l’amplificateur (après avoir lu soigneusement le chapitre
« Déballage et installation », au début de ce manuel), puis
branchez sa prise d’alimentation secteur.
Cela sous-entend de décider de l’emplacement définitif de l’amplificateur,
de s’assurer que la ventilation autour de l’appareil sera correcte. Une fois
cela vérifié, vous pouvez brancher le câble secteur dans la prise (sans
allumer l’amplificateur). Pour ce faire, n’utilisez pas de câble rallonge,
d’autant que ceux-ci ne sont généralement pas adaptés aux caractéristiques
électriques de votre amplificateur.
3. Configurez votre amplificateur.
Les deux touches repérées Select
et Mode vont vous permettre de
configurer votre amplificateur, pour lui « indiquer » comment il doit
fonctionner en pratique.
configuration du
fonctionnement
symétrique/asymétrique
L’amplificateur étant en mode de veille Standby, une pression sur la touche
Select a pour effet d’allumer les diodes
Channel LED, indiquant quelle est
la configuration en cours (entrée symétrique ou asymétrique) pour chaque
canal de l’amplificateur.
Dès que les diodes Channel LED se mettent à clignoter, cela signifie que
vous pouvez sélectionner le type d’entrée désiré, symétrique ou
asymétrique, pour chaque canal. Pressez la touche Mode
pour passer de
l’un à l’autre mode de fonctionnement, asymétrique ou symétrique,
indiqué à chaque fois par le clignotement de la diode correspondante.
41
FRANÇAIS
Pressez de nouveau sur la touche Select pour configurer le canal suivant, et
répétez cette procédure pour tous les canaux jusqu’à ce que l’amplificateur
soit exactement configuré comme vous le souhaitez. Pour terminer la
procédure, appuyez puis relâchez la touche Select jusqu’à ce que toutes les
diodes Channel LED, pour tous les canaux, soient éteintes.
Assurez-vous que vous avez bien configuré l’amplificateur en fonction de
tous les types d’entrées réellement retenus pour chacun des canaux. Vous
pouvez ainsi, sans problème et en toute sécurité, utilisez n’importe laquelle
des deux types de connexion, symétrique ou asymétrique, pour chacun des
canaux.
configuration du délai de
mise sous tension/n°
de l’amplificateur
Dans un système utilisant plusieurs amplificateurs Classé, vous pouvez
régler le délai, en secondes, avant que l’amplificateur ne soit effectivement
allumé via un signal de commutation externe ; cela permet de déterminer
exactement l’ordre d’allumage des amplificateurs, plutôt que de les laisser
s’allumer en même temps. (Posséder plusieurs amplificateurs particulièrement
puissants qui s’allument exactement au même moment peut entraîner une
surcharge sur votre alimentation secteur, susceptible de déclencher le disjoncteur
de la ligne.) Ce nombre de secondes se transforme en numéro, dans le cas
d’une commutation effectuée via le Bus CAN.
Par exemple, pour régler ce délai sur deux secondes (ou pour déclarer un
amplificateur déterminé comme étant le n° #2) :
Placez l’amplificateur en mode de veille Standby. (Diode
Standby LED
allumée).
Pressez et maintenez la pression sur la touche Mode, jusqu’à ce
que les diodes Channel LED soient allumées. Une fois cette
touche relâchée, les diodes clignotent, le nombre de clignotement
indiquant le délai en secondes, ou le numéro de l’amplificateur.
(Par exemple, un seul clignotement indique un délai d’une
seconde, ou le n° #1 choisi pour l’amplificateur).
Si vous désirez changer ce délai ou ce numéro, pressez et
maintenez de nouveau la pression sur la touche Mode, jusqu’à ce
que les diodes Channel LED soient allumées.
Tout en maintenant la pression sur la touche Mode, pressez deux
fois la touche Select (ou un nombre plus grand de pressions sur
cette touche, ce nombre correspondant au délai en secondes ou
au numéro voulu pour l’amplificateur).
Relâchez la touche Mode. L’amplificateur confirme votre choix
en faisant clignoter deux fois (ou le nombre choisi) les diodes
Channel LED.
4. Effectuez les branchements à partir du préamplificateur.
L’amplificateur étant en mode de veille Standby
(ou débranché de son
alimentation secteur), et en n’utilisant des câbles que de la meilleure qualité
possible, effectuez tous les branchements nécessaires, de type symétrique ou
asymétrique (en respectant la configuration que vous venez de définir dans
l’étape 3.).
42
FRANÇAIS
5. Effectuez les branchements des enceintes acoustiques.
Effectuez les branchements entre les sorties des enceintes sur l’amplificateur
et vos enceintes acoustiques, en n’utilisant que du câble spécial de très
haute qualité.
Branchez les prises noires (-) de l’amplificateur sur les prises noires (-) de
chaque enceinte acoustique, et les prises rouges (+) sur les prises rouges (+)
des enceintes.
En cas de bi-câblage, vous utiliserez quatre conducteurs pour chaque canal
de l’amplificateur, vers chaque enceinte acoustique, avec dans ce cas une
paire de conducteurs branché sur les prises +/- du grave de l’enceinte, et
l’autre sur les prises +/- du médium-aigu de l’enceinte. Dans ce cas, vérifiez
bien que vous n’avez pas interverti les conducteurs rouges (+) et noirs (-)
entre l’amplificateur et les deux paires de bornes de l’enceinte acoustique.
Vérifiez soigneusement que chaque branchement est correctement et
fermement assuré, sans possibilité de déconnexion accidentelle. Ne serrez
tout de même pas trop fort les bornes de branchement. Vous devez pouvoir
donner un petit coup sec sur chaque câble sans que celui-ci ne risque de se
débrancher. Mais un serrage trop fort n’améliorera pas les contacts et
risque, à la limite, d’endommager irrémédiablement les connecteurs.
6. Vérifiez deux fois chaque branchement.
Nous avons conscience que cela peut vous sembler pénible !, mais vérifiez
encore une fois tous les branchements. La majorité des problèmes constatés
proviennent de mauvais branchement. C’est seulement après cette seconde
vérification que nous vous conseillons de brancher les câbles d’alimentation
secteur dans les prises murales.
7. Allumez tous les autres maillons de votre système puis, après,
allumez votre amplificateur.
C’est une excellente habitude à prendre que de toujours allumer
l’amplificateur de puissance en dernier, dans la chaîne, et de toujours
l’éteindre en premier. C’est en effet le meilleur moyen d’éviter tout risque
de transmission de bruits parasites transitoires dans les enceintes
acoustiques, susceptibles de les endommager.
Entretien
Pour ôter la poussière du coffret de votre amplificateur de puissance,
utilisez un plumeau ou un chiffon très doux et non pelucheux. Pour retirer
la saleté incrustée ou des traces de doigts, nous recommandons de l’alcool
isopropyle et un chiffon doux. Imbibez tout d’abord très légèrement le
chiffon d’alcool, puis frottez doucement la surface de l’amplificateur de
puissance. N’utilisez jamais de trop grandes quantités d’alcool, susceptible
d’entrer à l’intérieur de l’appareil.
Attention ! Ne jamais appliquer directement de liquide sur la surface
de l’appareil. Vous pourriez endommager irrémédiablement
l’électronique interne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Classé CA-5100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur