SEVERIN MW7869 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Mikrowelle 4
Microwave oven 14
Four à micro-ondes 24
Microwave oven 34
Horno microondas 44
Forno a microonde 54
Mikrobølgeovn 64
Mikrovågsugn 74
Mikroaaltouuni 84
Kuchenka mikrofalowa 93
  104
  115
www.severin.com
MW 7892
MW 7893
MW 7894
24
Four à micro-ondes
Exemples de programmation - Aide mémoire
Réchauffage d’un plat (300 g environ)
Commande rotative vers la droite (Af chage A-2) + appuyez sur
+ commande rotative vers la droite (Af chage 300g) +
appuyez sur
Cuisson aux micro-ondes à puissance maxi pendant 60 secondes
Appuyez 2x sur
Décongélation (400g)
(Af chage dEF1-1) + commande rotative vers la droite (Af chage 400) +
Cuisson au gril pendant 8 minutes
6 x
(Af chage G) + + commande rotative vers la droite (Af chage 8:00) +
Chère cliente, Cher client,
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce manuel d’instructions pour toute
référence ultérieure. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec ces instructions.
Familiarisez-vous avec votre appareil
A. Tableau de commande
B. Axe d’entraînement
C. Anneau de rotation
D. Plateau tournant en verre
E. Hublot d’observation
F. Porte
G. Verrous de la porte
H. Grille
I. Couvercle de protection
Touches tableau de commande
Sélectionnez fonction micro-ondes, gril ou combinée
Sélectionnez programme décongélation selon poids ou temps
Réglez l’horloge ou la fonction minuterie
Arrêt / interruption
Con rmez ou sélectionnez la vitesse
FR
25
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce manuel
d’instructions pour toute référence ultérieure.
Branchement au secteur
L’appareil doit être branché exclusivement sur une prise de courant avec terre,
installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Ce produit
est conforme aux directives obligatoires inhérentes au marquage CE.
Positionnement de l’appareil
Installez toujours le four à micro-ondes sur une surface stable et plane, résistante à
la chaleur et à l’abri de toute source de chaleur ou d’humidité excessive.
L’appareil doit être installé et utilisé uniquement sur une surface située à une hauteur
d’au moins 850 mm au-dessus du niveau du sol.
Ne pas utiliser l’appareil en plein air.
Les pieds de l’appareil ne doivent pas être enlevés.
Assurez une ventilation suf sante et constante. Ne placez aucun objet sur l’appareil
et veillez à ce que les distances minimales suivantes soient respectées entre
l’appareil et le mur ou tout autre objet :
Côtés: 7,5 cm
Au-dessus: 30,0 cm
L’appareil ne doit pas être encastré dans un placard de cuisine. Évitez également de
positionner l’appareil directement sous un élément ou autre objet analogue.
Remarques importantes
Attention : Certains types d’aliments peuvent s’en ammer. Ne laissez pas
l’appareil sans surveillance lorsque vous utilisez les fonctions micro-ondes,
gril ou fonction combinée four à micro-ondes/gril.
Ce four à micro-ondes a été conçu exclusivement pour la décongélation, le
réchauffage et la cuisson d’aliments. Toute tentative de séchage d’aliments ou de
vêtements, de réchauffage de coussins chauffants, de chaussons, d’éponges, de
serpillières mouillées, etc. peut entraîner des blessures, provoquer la combustion ou
déclencher un feu.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation
erronée ou de la non-conformité aux présentes instructions.
Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine adaptés. Les récipients métalliques
26
pour aliments ou boissons ne doivent pas être utilisés pour la cuisson aux micro-
ondes. Pour des informations plus détaillées, veuillez vous référer au paragraphe
Choisissez toujours des ustensiles de cuisine adaptés.
Attention : L’appareil et les surfaces accessibles deviennent chauds pendant
l’utilisation. Prenez soin de ne pas toucher la résistance. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenu éloignés en permanence à moins d’être constamment
surveillés.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes
souffrant de dé ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant
d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil
et ont été supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de
sécurité à prendre.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil.
Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou à entreprendre des travaux
de maintenance sur l’appareil à moins d’être supervisés.
L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l’appareil avec du liquide
et ne pas le plonger dans du liquide.
Avertissement : En raison des très hautes températures utilisées par les fonctions
combinées et gril, cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants sans la
surveillance d’un adulte.
Lors de l’utilisation des fonctions gril ou combinées, prenez soin de ne pas toucher
la résistance interne.
Éteignez toujours l’appareil et débranchez la che de la prise de courant:
- avant tout nettoyage,
- en cas de fonctionnement défectueux.
- après chaque utilisation.
Attention : Les parois extérieures de l’appareil et l’intérieur du four
deviennent chauds pendant le fonctionnement. Il existe également un risque
d’émission de vapeur par les grilles de ventilation et, par conséquent, un risque de
brûlure.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la che.
Ne pas laisser l’appareil, ou son cordon d’alimentation, entrer en contact avec une
source de chaleur. Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation et le tenir à l’écart
des parties chaudes de l’appareil.
Gardez toujours l’appareil dans un état propre. Sinon, les surfaces de l’appareil
peuvent être dégradées, ce qui peut écourter la durée de vie de l’appareil et
27
provoquer un risque pour la sécurité de l’utilisateur. Tout reste d’aliment doit donc
être retiré immédiatement. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage
de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Nettoyage.
Pour éviter de rayer la porte vitrée, ne pas utiliser de nettoyants ménagers abrasifs,
chimiques puissants ou des grattoirs métalliques pour nettoyer la porte ; par risque
d’endommager la vitre.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et
analogues telles que :
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels ;
- des fermes ;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel ;
- des environnements de type chambres d’hôtes.
Attention : Toute intervention nécessitant l’enlèvement d’un dispositif de protection
contre les rayons micro-ondes constitue un risque grave pour toute personne non
compétente. Ceci comprend le remplacement du cordon d’alimentation spécial ou
d’une ampoule intérieure. L’appareil ne doit pas être ouvert, sauf par un technicien
compétent. Si une intervention s’avère nécessaire, retournez l’appareil à l’un de nos
Services Après-Vente agréés dont vous trouverez les coordonnées en annexe de ce
manuel (voir appendice).
Les liquides chauffés dans le four à micro-ondes peuvent chauffer au-delà de leur
point d’ébullition sans l’apparition de bulles. Il est donc important de manipuler tous
les récipients avec extrême prudence, par exemple lors qu’ils sont retirés du four.
Ce risque de surchauffe peut être minimisé en introduisant une tige en verre
résistant à la chaleur dans le récipient pendant le chauffage.
Les œufs frais en coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans
un four à micro-ondes car ils risquent d’éclater même après la n du chauffage par
micro-ondes.
Attention : Il est également très dangereux de réchauffer dans l’appareil tout liquide
ou aliment solide dans des récipients fermés car il existe un réel risque d’explosion.
Le contenu des biberons ou des récipients en verre contenant des aliments pour
bébés doit être soigneusement remué ou agité pour assurer une température
uniforme. Pour éviter toute brûlure, véri ez toujours la température des aliments
avant de les donner à l’enfant.
Le chauffage ou la cuisson d’aliments contenus ou emballés dans un emballage
combustible, tel que le plastique ou le papier, présente un risque d’incendie. Les
28
aliments peuvent également se dessécher, voire s’en ammer, si le temps de cuisson
est excessif. Les graisses et huiles sont aussi des substances in ammables. Il est
donc important de surveiller l’appareil pendant son fonctionnement. Bien entendu,
les liquides très volatils et in ammables tels que l’alcool concentré ne doivent jamais
être réchauffés.
En cas d’émission de fumée pendant le fonctionnement, tenez la porte fermée pour
retarder ou étouffer les ammes éventuelles. Éteignez immédiatement l’appareil,
puis débranchez la che de la prise de courant.
Pour éviter tout risque de brûlure, une manique doit toujours être utilisée pour retirer
les aliments du four. Les ustensiles et récipients se réchauffent non seulement
pendant la fonction gril ou la fonction combinée, mais également pendant la cuisson
aux micro-ondes.
Les thermomètres à four (tels qu’utilisés dans les fours traditionnels) ne conviennent
pas aux fours à micro-ondes.
Avant la première utilisation
Attention : Après le déballage et avant toute utilisation, véri ez soigneusement que
l’appareil et son cordon d’alimentation ne présentent aucun signe de détérioration.
Véri ez également que la porte, l’hublot d’observation et les verrous ne sont pas
endommagés ou déformés et que la porte se ferme parfaitement contre le montant.
Ceci est important a n de prévenir toute émission d’énergie micro-ondes pendant
le fonctionnement. Pour cette même raison, véri ez soigneusement l’intégralité du
boîtier et l’intérieur du four.
Si une détérioration quelconque est constatée, en aucun cas l’appareil ne doit être
utilisé avant d’être réparé par un technicien quali é.
Retirez tous les emballages externes et internes. Les matériaux d’emballage peuvent être recyclés.
Ne retirez pas le lm de protection recouvrant l’intérieur de la porte; de même, ne retirez ni l’anneau/axe d’entraînement ni
le couvercle de protection de couleur gris/brun à droite à l’intérieur du four, près du dispositif d’éclairage.
Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
Avant la première utilisation, ou après toute période prolongée de non utilisation, l’appareil doit être soigneusement nettoyé
en suivant la méthode décrite au paragraphe Nettoyage.
Placez l’anneau/axe d’entraînement et le plateau tournant en verre dans l’appareil.
Avant la première utilisation du four à micro-ondes, laissez-le chauffer 10 minutes environ sur la fonction gril uniquement
(sans que la fonction micro-ondes soit activée) a n d’éliminer l’odeur caractéristique qui se dégage lors de la mise en route
initiale de tout gril. Une légère fumée peut être dégagée; ceci est normal, mais prévoyez une aération suf sante.
Cet appareil est un appareil ISM du Groupe 2, Classe B. Cet appareil appartient à la classe d’appareils ISM de Groupe 2,
Classe B. Le Groupe 2 comprend tous les appareils ISM (industriels, scienti ques, médicaux) produisant de l’énergie en
radiofréquences et/ou utilisant l’énergie en radiofréquences sous forme de radiation électromagnétique pour le traitement
des matériaux; il comprend également les appareils d’électro-érosion. La Classe B désigne les appareils conçus pour un
usage domestique, ou tout autre appareil similaire intégré au réseau d’alimentation en électricité domestique.
Remarque : N’allumez pas l’appareil sans avoir placé au préalable les aliments à chauffer ou à cuire à l’intérieur du
four. Tout fonctionnement de l’appareil à vide risque de l’endommager.
29
La fonction micro-ondes (Groupe II conforme à la norme EN 55011)
Une énergie électromagnétique est générée à l’intérieur de l’appareil, provoquant l’oscillation des molécules alimentaires (des
molécules d’eau notamment), déclenchant la chauffe des aliments. Les aliments à forte teneur en eau se réchauffent donc plus
rapidement que les aliments secs. La chaleur est graduellement générée à l’intérieur des aliments. Les ustensiles, récipients
ou plats utilisés sont chauffés indirectement en raison de la hausse de la température des aliments.
Choisissez toujours des ustensiles de cuisine adaptés
Ne placez pas les aliments à même le plateau tournant en verre; utilisez toujours un plat ou un récipient de cuisson
approprié. Assurez-vous que le récipient ne dépasse pas le bord du plateau tournant en verre.
L’emploi d’objets en métal doit être évité car les surfaces métalliques ré échissent les micro-ondes, qui risquent de ne
pas atteindre les aliments destinés à la cuisson. Toute présence de métal dans le four risque également de provoquer des
étincelles, qui risquent à leur tour d’endommager l’appareil.
D’une manière générale, les couverts de table ou de cuisine ou récipients en métal ne doivent pas être utilisés dans le four
à micro-ondes. Également, certains emballages alimentaires comportent de la feuille d’aluminium ou des ls métalliques
sous une couche de papier et ne se prêtent donc pas à une utilisation dans les appareils à micro-ondes.
Si une recette conseille d’utiliser de la feuille d’aluminium, veillez à emballer soigneusement les aliments dans la feuille
d’aluminium (en évitant les bulles d’air). Respectez un espace minimal de 2,5 cm entre la feuille d’aluminium et les parois
intérieures du four.
Assurez-vous toujours que le récipient ou le plat de cuisson utilisé ne comporte aucune décoration métallique telle qu’un
bord doré ou de couleur, contenant des particules métalliques. Les objets en cristal de plomb sont également déconseillés.
Assurez-vous toujours que les récipients de cuisson utilisés ne présentent aucun élément creux (par exemple les poignées).
Les récipients ou ustensiles de cuisson en ‘Mélamine’ absorbent l’énergie et sont également déconseillés.
Utilisation de la fonction micro-ondes
Les récipients en verre ou en porcelaine résistants à la chaleur se prêtent parfaitement à une utilisation dans les appareils à
micro-ondes.
Le plastique peut être utilisé uniquement s’il résiste à la chaleur.
Des récipients de cuisson spécialement conçus pour l’utilisation dans les fours à micro-ondes sont disponibles dans le
commerce.
Les sacs de cuisson etc. doivent être percés de manière à éviter toute montée de la pression pendant la cuisson.
Utilisation de la fonction gril
Tout récipient ou plat résistant à la chaleur étudié pour les fours traditionnels pourra être utilisé avec la fonction gril. L’emploi
d’articles en plastique avec le gril est interdit
Les aliments destinés à la cuisson peuvent être placés directement sur la grille, qui est alors placée sur le plateau tournant
en verre.
Utilisation de la fonction combinée four à micro-ondes/gril
Lors de l’utilisation de la fonction combinée four à micro-ondes/gril, les fonctions four à micro-ondes et gril sont
alternativement activées. Les récipients ou plats doivent donc à la fois se prêter à l’utilisation dans un appareil à micro-
ondes et être résistants à la chaleur. A cause des températures relativement élevées, les articles en plastique ne doivent
pas être utilisés. Assurez-vous que le récipient ou le plat utilisé ne contient aucun élément en métal.
Fonctionnement
Informations générales concernant la programmation de l’appareil
Pour un fonctionnement optimal, ce four à micro-ondes utilise des composants électroniques de dernière génération.
A chaque pression sur une touche de commande, la validation de la commande est accompagnée d’un seul bip sonore.
La programmation peut être interrompue ou redémarrée en appuyant sur la touche
.
Fonctionnement général
Placez les aliments destinés à être chauffés dans un récipient approprié. Posez le récipient sur le plateau tournant du four.
Pour la fonction cuisson aux micro-ondes, les aliments doivent être couverts a n d’éviter qu’ils ne se dessèchent. Des
couvercles en verre ou en plastique spécialement conçus pour une utilisation dans les appareils à micro-ondes sont
disponibles dans le commerce.
30
Pour les fonctions cuisson au gril ou combinée, ne pas recouvrir les aliments à cuire. La grille peut être posée à même le
plateau tournant en verre, les aliments placés sur la grille.
Fermez la porte, puis sélectionnez le programme désiré.
Lorsque le programme démarre, le plateau commence à tourner. Pendant le fonctionnement, l’éclairage intérieur reste
allumé.
Si, pendant le fonctionnement, la touche
est pressée ou la porte est ouverte (par exemple, pour remuer les aliments
a n d’assurer une bonne répartition de la température), l’appareil s’arrête et les fonctions de minuterie et de programmation
sont suspendues. Pour reprendre le programme, refermez la porte et appuyez sur la touche .
Appuyez deux fois sur la touche pour interrompre le programme.
5 bips sonores indiquent la n du temps préprogrammé ; l’éclairage intérieur s’éteint.
Ouvrez la porte et retirez le récipient contenant les aliments.
Laissez le récipient de côté pendant plusieurs minutes a n d’assurer une distribution uniforme de la chaleur dans les
aliments.
Programmation de l’horloge:
Au branchement au secteur, l’écran af che ‘0:00’ et l’appareil émet un signal sonore.
Pour que la minuterie fonctionne correctement, l’horloge interne doit être réglée correctement :
Appuyez sur la touche . Les chiffres des heures se mettent à clignoter à l’écran. Tournez la commande rotative pour
régler les heures.
Appuyez de nouveau sur la touche . Les chiffres des minutes se mettent à clignoter. Tournez la commande rotative
pour régler les minutes.
Appuyez sur la touche pour con rmer.
Cuisson aux micro-ondes
Placez les aliments dans un récipient adapté à la cuisson aux micro-ondes (voir Choisissez toujours des ustensiles de
cuisine adaptés) et placez-les sur le plateau tournant.
Fermez la porte.
Appuyez sur les touches pour la cuisson aux micro-ondes. P100 s’af che en clignotant.
Appuyez de façon répétée sur les touches , ou tournez la commande rotative pour passer d’un niveau de
puissance à l’autre :
Puissance Af chage Niveau Application
1 x 700 W P100 (100 %) Maximum Réchauffage de liquides, cuisson
2 x 560 W P 80 (80 %) Élevé Décongélation et réchauffage de plats surgelés
3 x 350 W P 50 (50 %) Moyen Cuisson d’aliments délicats
4 x 210 W P 30 (30 %) Décongélation Décongélation
5 x 70 W P 10 (10 %) Bas Décongélation d’aliments délicats
Appuyez sur la touche
pour con rmer la sélection et tournez la commande rotative pour choisir le temps de cuisson
requis.
Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
Programme rapide
Les temps de cuisson les plus utilisés peuvent être af chés en appuyant simplement sur la touche . Avec cette fonction,
la puissance du four à micro-ondes est toujours préréglée sur 100%. Chaque pression sur la touche augmente le temps de
cuisson de 30 secondes.
La cuisson commence dès la première pression sur la touche.
Utilisation de la fonction gril
La fonction gril utilise la chaleur rayonnante pour cuire les aliments. Ce programme convient à la préparation de gratins ou au
grillage de nes tranches de viande.
Placez les aliments à cuire dans un récipient adapté à la cuisson au gril (voir Choisissez toujours des ustensiles de cuisine
adaptés), ou sur la grille directement sur le plateau tournant.
Fermez la porte.
31
Appuyez sur les touches . P100 s’af che en clignotant.
Appuyez de façon répétée sur les touches , ou tournez la commande rotative pour sélectionner la fonction gril
G.
Appuyez sur la touche pour con rmer la sélection et tournez la commande rotative pour choisir le temps de cuisson
requis.
Appuyez sur la touche
pour démarrer la cuisson.
Utilisation des programmes combinés
Cet appareil dispose de deux programmes combinés :
C-1: La fonction micro-ondes est active pendant 55% du temps préprogrammé, tandis que la fonction gril est active pendant
les 45% restants.
C-2: La fonction micro-ondes est active pendant 36 % du temps préprogrammé, tandis que la fonction gril est active pendant
les 64 % restants.
Ces programmes sont utiles pour la cuisson des poissons, pommes de terre, souf és et des plats gratinés.
Placez les aliments à chauffer ou à cuire dans un récipient adapté à la fonction combinée (voir Choisissez toujours des
ustensiles de cuisine adaptés), et placez-les sur le plateau tournant.
Fermez la porte.
Appuyez sur les touches . P100 s’af che en clignotant.
Appuyez de façon répétée sur les touches , ou tournez la commande rotative pour choisir le programme
combiné C-1 ou C-2.
Appuyez sur la touche pour con rmer la sélection et tournez la commande rotative pour choisir le temps de cuisson
requis.
Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
Programme de décongélation par durée ou selon le poids
Ce programme est utilisé pour la décongélation des aliments, en programmant soit le poids des aliments à décongeler, soit
directement le temps de décongélation.
Placez les aliments à décongeler dans un récipient adapté à la cuisson aux micro-ondes (voir Choisissez toujours des
ustensiles de cuisine adaptés), et placez-les sur le plateau tournant.
Fermez la porte.
Appuyez une ou deux fois sur les touches . L’écran af che dEF1 pour la décongélation en fonction du poids ou
dEF2 en fonction du temps.
Tournez la commande rotative jusqu’à ce que le poids ou le temps de décongélation désiré apparaisse à l’écran.
Appuyez sur la touche pour démarrer la décongélation.
Utilisation des programmes de cuisson automatiques
Ces programmes de cuisson automatiques sont pratiques pour cuire les aliments sans devoir spécialement programmer, par
exemple, le temps de cuisson ou la puissance.
Placez les aliments à décongeler dans un récipient adapté à la cuisson aux micro-ondes et résistant à la chaleur (voir
Choisissez toujours des ustensiles de cuisine adaptés), puis placez-les sur le plateau tournant.
Fermez la porte.
Tournez la commande rotative vers la droite jusqu’à ce que l’écran af che le programme de cuisson désiré de A-1 à A-8.
Carte Poids Af chage
A-1
Réchauffage
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-2
Légumes
200 g 200
300 g 300
400 g 400
32
A-3
Poisson
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-4
Viandes
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-5
Nouilles
50 g (à l’eau fraîche 450 g) 50
100 g (à l’eau fraîche 800 g) 100
A-6
Pommes de terre
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-7
Pizza
200 g 200
400 g 400
A-8
Soupe
200 g 200
400 g 400
Appuyez sur la touche
pour con rmer la sélection. Tournez la commande rotative jusqu’à l’af chage du poids désiré.
Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
Programmation de programmes multiples
L’appareil peut être programmé pour un maximum de 2 programmes consécutifs, par ex. décongélation, suivie de la
fonction micro-ondes ou gril.
Tous les programmes de décongélation, micro-ondes ou gril peuvent être sélectionnés, ainsi que les programmes
combinés.
Un signal sonore est émis à la n de chaque programme, lorsque le programme suivant démarre. 5 bips sonores indiquent
la n de l’ensemble du programme.
Exemple:
Pour décongeler des aliments pendant 5 minutes, puis cuire des aliments aux micro-ondes à 80 % pendant 7 minutes.
1. Appuyez deux fois sur les touches . L’écran af che dEF2.
2. Tournez la commande rotative pour sélectionner un temps de décongélation de 5 minutes.
3. Appuyez deux fois sur les touches . P80 s’af che en clignotant.
4. Appuyez sur la touche pour con rmer.
5. Tournez la commande rotative pour régler le temps de cuisson à 7 minutes.
6. Appuyez sur la touche pour démarrer le programme.
Minuterie
Il est possible de programmer le four à micro-ondes pour qu’il se mette en marche à une heure prédé nie.
Cette fonction peut être combinée avec n’importe quel programme (à l’exception de la décongélation et du démarrage
rapide).
Il est important cependant de véri er que l’horloge du four est à l’heure avant d’utiliser la fonction minuterie.
1. Si nécessaire, réglez l‘heure (voir Programmation de l’horloge).
2. Sélectionnez le programme désiré. Ne pas appuyer sur la touche pour l’instant.
3. Appuyez sur la touche ; l’heure actuelle est af chée et le chiffre des heures clignote.
4. Tournez la commande rotative pour sectionner l’heure à laquelle vous désirez que l’appareil se mette en marche.
5. Appuyez sur la touche ; le chiffre des minutes clignote. Tournez la commande rotative pour sélectionner les
minutes auxquelles vous désirez que l’appareil se mette en marche.
6. Appuyez sur la touche . Le programme sélectionné démarrera à l’heure programmée, 2 signaux sonore annonçant
son démarrage.
33
Dispositif de verrouillage de sécurité enfants:
Ce dispositif de verrouillage empêche les enfants d’utiliser l’appareil sans surveillance.
Pour activer le dispositif de verrouillage, appuyez sur la touche
pendant 3 secondes. L’écran af che le symbole .
Pour désactiver le dispositif de verrouillage, appuyez de nouveau sur la touche pendant 3 secondes. Le symbole
disparaît de l’écran.
Remarque : En cas de problème lors de la mise en marche de l’appareil, véri ez d’abord que le dispositif de verrouillage n’est
pas activé.
Nettoyage
Avant tout nettoyage, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur et qu’il s’est complètement refroidi.
Ne pas nettoyer l’appareil à l’eau. Empêchez toute pénétration d’eau (aussi minime soit-elle) dans les grilles de ventilation à
l’intérieur et l’extérieur de l’appareil. L’utilisation de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer ce four est interdite.
Les parois intérieures doivent être soigneusement nettoyées après chaque cycle de fonctionnement. Tout reste d’aliment
doit être retiré. L’intérieur de la porte, le cadre de la porte, l’anneau/axe d’entraînement et la zone de guidage sous le
plateau tournant vitré doivent être tenus propres en permanence.
L’appareil dans son intégrité peut être essuyé à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide et d’un détergent
doux, puis soigneusement séché.
Ne pas utiliser de produit d’entretien abrasif ou concentré. L’utilisation de nettoyants aérosols pour fours traditionnels est
interdite.
La grille, le plateau tournant et l’anneau/axe d’entraînement peuvent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse.
Fiche technique
Dimensions extérieures: 445 mm (L) x 360 mm (P) x 255 mm (H)
Dimensions intérieures:
plateau tournant en verre: Ø 254 mm
espace libre au-dessus du plateau tournant en verre: 180 mm
Poids de l’appareil: env. 10,5 Kilos
Tension de service: 230V~ 50 Hz
Consommation totale d’énergie:
gril: 1000 W
micro-ondes: 1050 W
Réglages de la puissance des micro-ondes: 105 W – 1050 W
Mise au rebut
Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils
contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils,
vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou
le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de
matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie
ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations
provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a
fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette
garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du
consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement,
veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et
adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de
garantie (ticket de caisse, facture etc.) certi ée par le vendeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

SEVERIN MW7869 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire