dji mini 2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FR
32
Le DJI
TM
Mini 2 n'est PAS un jouet et ne doit PAS être utilisé par des personnes de moins de 16 ans.
Sécurité – Aperçu
1. Considérations environnementales
Faites voler l’appareil uniquement dans des environnements qui sont exempts d’interférences magnétiques ou radio,
de bâtiments et autres obstacles.NE FAITES PAS voler l'appareil au-dessus ou à proximité d'une foule.
Faites voler l’appareil uniquement à moins de 4 000 m (13 123 pi) au-dessus du niveau de la mer.
Faites voler l’appareil uniquement dans des conditions météorologiques modérées, à des températures comprises
entre 0 °C et 40 °C (32 et 104 °F).
Ne volez que dans les zones autorisées. Reportez-vous à la section Règlements et restrictions de vol pour plus
d’informations.
Faites preuve de prudence en cas de vol en intérieur, car les fonctions de stabilisation de l'appareil peuvent subir
des interférences.
2. Listedevéricationsavantlevol
Assurez-vous que les batteries de la radiocommande et de l'appareil sont complètement chargées.
Assurez-vous que tous les bras de l'appareil sont dépliés avant le vol. Assurez-vous que le couvercle de la batterie
est verrouillé et que la batterie de vol intelligente est solidement xée.
Veillez à retirer la protection de la nacelle avant de mettre l’appareil sous tension.
Assurez-vous que les hélices sont en bon état. Les hélices marquées et non marquées doivent être associées aux
moteurs correspondants aux bras marqués et non marqués et solidement xées avant chaque vol.
Assurez-vous que les moteurs sont libres de tout obstacle.
Assurez-vous que l'objectif et les capteurs de la caméra sont propres et qu'ils ne présentent pas de tâches.
Assurez-vous de remplir la liste de vérications avant le vol dans l’application DJI Fly. En connectant un appareil
mobile Android à la radiocommande pour la première fois, sélectionnez les paramètres de connexion par défaut
quand un message apparaît.
Assurez-vous de disposer de la dernière version de l'application DJI Fly et du rmware de l'appareil.
Familiarisez-vous avec le mode de vol sélectionné et l’ensemble des fonctions et avertissements de sécurité.
3. Fonctionnement
Restez loin des hélices lorsqu’elles tournent.
Gardez toujours l’appareil à portée de vue (VLOS).
Pour des performances optimales, NE chargez PAS la radiocommande pendant l’utilisation.
Ne prenez AUCUN appel téléphonique, ne consultez pas vos messages et ne faites rien qui pourrait vous empêcher
d'utiliser votre appareil mobile pour contrôler l'appareil lorsqu'il est en vol.
NE FAITES PAS voler l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de médicaments.
NE FAITES PAS voler l'appareil à proximité de surfaces rééchissantes telles que l'eau ou la neige, car celles-ci
risquent de nuire aux performances du système optique. Ne pilotez l'appareil que dans des environnements bien
éclairés et offrant une bonne visibilité lorsque le signal GPS est faible.
Faites atterrir l'appareil à un endroit sûr en cas d'avertissement de batterie faible ou de vent violent.
L’appareil ne peut éviter les obstacles pendant la procédure Return-to-Home (RTH). Contrôlez la vitesse et l'altitude
de l'appareil à l'aide de la radiocommande pour éviter toute collision lors de la procédure RTH.
FR
33
Le pilote doit être attentif et contrôler l’appareil à tout moment pendant le vol. Utilisez DJI Fly pour régler l’altitude
RTH à un niveau supérieur à tout obstacle présent dans l’environnement immédiat.
Les moteurs peuvent être coupés en plein vol à l’aide de la commande des joysticks uniquement lorsque le
contrôleur de vol détecte une erreur critique.
Claused’exclusionderesponsabilitéetconsignesdesécurité
Ce produit n'est PAS un jouet et ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans. Les adultes doivent tenir
l’appareil hors de portée des enfants et le manipuler avec précaution en leur présence.
Une utilisation inappropriée pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels. Veuillez lire la documentation
associée au produit avant d'utiliser le produit pour la première fois. Ces documents sont fournis avec le produit et sont
également disponibles en ligne sur la page produit DJI, sur http://www.dji.com.
Ce produit est une caméra aérienne facile à piloter lorsque les conditions indiquées ci-dessous sont réunies. Rendez-
vous sur le site http://www.dji.com pour connaître les dernières instructions et mises en garde. Visitez la page
https://www.dji.com/ysafe pour en savoir plus sur la sécurité en vol et la conformité.
Les informations contenues dans ce document concernent votre sécurité, vos droits et vos obligations. Lisez-le attentivement
pour bien congurer votre appareil avant de l’utiliser. Si vous ne lisez pas et ne respectez pas les instructions et les mises en
garde ci-après, vous vous exposez à des blessures graves et risquez de perdre ou d’endommager votre appareil.
En utilisant ce produit, vous conrmez que vous avez lu attentivement la clause d’exclusion de responsabilité, que vous
comprenez les conditions générales qui y sont énoncées et que vous acceptez de les respecter. À L'EXCEPTION DE CE
QUI A ÉTÉ EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LES POLITIQUES DU SERVICE APRÈS-VENTE DE DJI (DISPONIBLES SUR
HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE), LE PRODUIT ET TOUS SES MATÉRIAUX, AINSI QUE TOUT LE CONTENU DISPONIBLE
VIA LE PRODUIT SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « SELON DISPONIBILITÉ », SANS GARANTIE NI CONDITION
D'AUCUNE SORTE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE. DJI DÉCLINE TOUTE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT,
SAUF TEL QU'EXPRESSÉMENT STIPULÉ DANS LES POLITIQUES DU SERVICE APRÈS-VENTE DE DJI, EXPRESSE OU
TACITE, EN LIEN AVEC LE PRODUIT, LES ACCESSOIRES DU PRODUIT ET TOUS LES MATÉRIAUX, Y COMPRIS : (A)
TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE DE
PROPRIÉTÉ, DE JOUISSANCE PAISIBLE OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON ; ET (B) TOUTE GARANTIE RÉSULTANT
D'UNE NÉGOCIATION, DE L'UTILISATION OU DE PRATIQUES COMMERCIALES. DJI NE GARANTIT PAS, SAUF MENTION
EXPRESSÉMENT FOURNIE DANS LA GARANTIE LIMITÉE DJI, QUE LE PRODUIT, SES ACCESSOIRES, TOUTE PARTIE DU
PRODUIT, OU TOUT MATÉRIEL NE SERONT PAS ININTERROMPUS, QU’ILS SONT SÉCURISÉS OU EXEMPTS D’ERREURS,
DE VIRUS OU D’AUTRES ÉLÉMENTS NUISIBLES, ET NE GARANTIT PAS QUE L’UN DE CES PROBLÈMES SERA CORRIGÉ.
TOUTES INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS, OBTENUES PAR VOUS, QUE CE SOIT À L’ORAL OU PAR ÉCRIT,
CONCERNANT LE PRODUIT, DES ACCESSOIRES DU PRODUIT OU TOUT MATÉRIEL ASSOCIÉ, NE SAURAIENT
SOUMETTRE DJI NI LE PRODUIT À UNE AUTRE GARANTIE QUE CELLES EXPRESSÉMENT DÉCRITES DANS LES
PRÉSENTES. VOUS ASSUMEZ LA TOTALITÉ DES RISQUES POUR TOUT DOMMAGE RÉSULTANT DE VOTRE ACCÈS AU
PRODUIT, AUX ACCESSOIRES DU PRODUIT ET À TOUT MATÉRIEL OU DE VOTRE UTILISATION DE CES ÉLÉMENTS.
VOUS COMPRENEZ ET RECONNAISSEZ QUE VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOTRE ENTIÈRE DISCRÉTION ET À
VOS PROPRES RISQUES, ET QUE VOUS ÊTES LE SEUL RESPONSABLE DE TOUTE BLESSURE, TOUT DÉCÈS, TOUT
DOMMAGE CAUSÉ À VOS BIENS (Y COMPRIS VOTRE SYSTÈME INFORMATIQUE, APPAREIL MOBILE OU MATÉRIEL
DJI UTILISÉ EN LIEN AVEC LE PRODUIT) OU AUX BIENS DE TIERS, OU DE TOUTE PERTE DE DONNÉES RÉSULTANT
DE VOTRE UTILISATION DU PRODUIT OU DE VOTRE INCAPACITÉ À L’UTILISER.
CERTAINES JURIDICTIONS PEUVENT INTERDIRE L’EXCLUSION DE GARANTIES ET VOS DROITS PEUVENT VARIER
D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.
DJI décline toute responsabilité quant aux dégâts, aux blessures ou aux problèmes découlant directement ou
indirectement de l’utilisation de ce produit. L’utilisateur s’engage à respecter les consignes de sécurité et les pratiques
légales, y compris, mais sans s’y limiter, celles énoncées dans les présentes Consignes de sécurité.
FR
34
Stockage et utilisation des données
Lorsque vous utilisez nos applications mobiles, nos produits ou nos autres logiciels, vous pouvez transmettre à DJI les
données concernant l'utilisation et le fonctionnement du produit, telles que les enregistrements d'opérations et les données
de télémétrie de vol (vitesse, altitude, autonomie de la batterie, informations sur la nacelle et la caméra, etc.). Pour plus
d'informations, consultez la Politique de condentialité de DJI (disponible sur dji.com/policy).
DJI se réserve le droit de modier la présente clause d'exclusion de responsabilité et les consignes de sécurité.
Rendez-vous sur www.dji.com et consultez régulièrement votre boîte de réception pour connaître la dernière version.
Cette clause d’exclusion de responsabilité est disponible dans plusieurs langues. En cas de divergence entre les
différentes versions, la version en langue anglaise prévaudra.
Glossaire
Les termes suivants sont utilisés dans le présent document pour indiquer les différents niveaux de danger potentiel lors de
l’utilisation de ce produit :
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET peu ou pas de
blessures.
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels, des
dommages collatéraux et des blessures graves OU créer un risque élevé de blessure grave.
Batterie de Vol Intelligente : consignes de sécurité
1. NE LAISSEZ PAS les batteries entrer en contact avec tout type de liquide. NE LAISSEZ PAS les batteries sous la pluie
ou près d’une source d’humidité. NE LAISSEZ PAS tomber les batteries dans l’eau. Si l’intérieur de la batterie entre en
contact avec de l’eau, une décomposition chimique peut se produire, ce qui peut entraîner un risque d’incendie, voire
d’explosion.
2. N'UTILISEZ PAS de batteries ou de chargeurs non DJI. Rendez-vous sur le site htttp:/www.dji.com pour acheter de
nouveaux chargeurs ou batteries. DJI décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par des batteries
ou chargeurs non ofciels.
3. N’utilisez et ne chargez PAS de batteries gonées, ssurées ou endommagées. Si la batterie est anormale, contactez
DJI ou un revendeur agréé DJI pour obtenir de l’aide.
4. Les batteries doivent être utilisées à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C (32 et 104 °F). L’utilisation des
batteries dans des environnements à des températures supérieures à 50 °C (122 °F) peut provoquer un incendie ou
une explosion. L’utilisation de batteries en dessous de 0 °C (32 °F) réduira considérablement les performances.
5. NE PAS démonter ou percer la batterie de quelque façon que ce soit, car celle-ci pourrait fuir, prendre feu ou exploser.
6. Les électrolytes des batteries sont extrêmement corrosifs. En cas de contact d’électrolytes avec la peau ou les yeux,
lavez immédiatement la zone affectée à l’eau, puis consultez immédiatement un médecin.
7. Si la batterie prend feu, éteignez l’incendie en utilisant du sable, une couverture anti-feu ou un extincteur à poudre
sèche.
8. Conservez la batterie hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
9. N’UTILISEZ PAS une batterie si elle a reçu un choc important ou si elle est tombée.
1. Vériez régulièrement les voyants de niveau de batterie pour connaître le niveau de charge actuel de la batterie.
La batterie est conçue pour 200 cycles de recharge. Il n’est pas recommandé de continuer à l’utiliser au-delà de
200 cycles.
FR
35
2. Déchargez la batterie à 40 % - 60 % si elle ne sera PAS utilisée pendant au moins 10 jours ; cela peut étendre
considérablement la durée de vie de la batterie.
3. Retirez la batterie de l’appareil lorsqu’elle est rangée pendant une période prolongée.
4. Déconnectez les batteries du chargeur une fois qu’elles sont complètement chargées.
5. Rangez les batteries dans un environnement propre, an d’éviter que des tâches ou de la saleté ne restent coincées
dans les glissières de batterie.
6. Nettoyez les bornes des batteries avec un chiffon propre et sec.
Exigencesrelativesauxconditionsdevol
L’appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions météorologiques bonnes ou modérées. Pour éviter toute
collision, blessure grave ou tout dégât matériel éventuel, respectez les consignes suivantes :
1. N’utilisez PAS l’appareil dans des conditions météorologiques extrêmes. Ces conditions extrêmes incluent notamment
les vents supérieurs à 10 m/s, la neige, la pluie, le brouillard, le vent violent, la grêle, l’orage ainsi que les tornades et
ouragans.
2. N'UTILISEZ PAS l'appareil lorsque le signal GPS est faible ou en cas de modication importante du niveau du sol, par
exemple lorsque vous pilotez un appareil depuis un balcon en hauteur. Sinon, le positionnement peut être perturbé et
la sécurité du vol peut être affectée.
3. NE FAITES PAS voler l’appareil à 4 000 m (13 123 pi) ou plus au-dessus du niveau de la mer. NE FAITES PAS voler
l’appareil en dessous de 0 °C (32 °F) ou au-dessus de 40 °C (104 °F). Dans le cas contraire, les performances du
système de propulsion de l’appareil pourraient être limitées, ce qui affecterait la sécurité du vol.
4. NE FAITES PAS décoller l’appareil à partir d’objets en mouvement tels que des voitures, des bateaux et des avions.
Sinon, l’appareil pourrait se comporter anormalement et provoquer un accident.
5. Soyez prudent lorsque vous décollez d’un désert ou d’une plage de sable, car les performances de vol peuvent être
affectées si du sable pénètre dans l’appareil. Il est recommandé d’utiliser un tapis d’atterrissage pour drone lorsque
vous décollez de tels endroits.
1. Faites voler l'appareil dans des espaces dégagés. La présence de grands bâtiments, de structures en acier, de
montagnes ou d'arbres peut affecter la précision du compas intégré et bloquer le signal GPS.
2. Évitez toute interférence entre la radiocommande et d’autres appareils sans l. Veillez à désactiver le Wi-Fi de votre
appareil mobile.
3. NE FAITES PAS voler l’appareil à proximité de zones soumises à des interférences magnétiques ou radio, notamment,
sans s'y limiter : des bornes Wi-Fi, des routeurs, des appareils Bluetooth, des lignes électriques à haute tension,
des grands postes de distribution d'énergie, des postes de distribution mobiles et des tours de télédiffusion. Dans
le cas contraire, la qualité du signal peut être compromise. Des erreurs peuvent également survenir au niveau de la
radiocommande et de la transmission vidéo, ce qui peut affecter l'orientation du vol et la précision de la localisation.
L'appareil peut se comporter anormalement ou échapper à tout contrôle dans les zones soumises à de fortes
interférences.
Réglementations et restrictions de vol
Réglementations
Pour éviter toute blessure grave ou tout dégât matériel, respectez les consignes suivantes :
FR
36
1. NE faites PAS voler l’appareil à proximité d’un aéronef avec pilote, quelle que soit l’altitude. Atterrissez immédiatement
si nécessaire.
2. NE faites PAS voler l'appareil dans des zones où se tiennent de grands événements, notamment des manifestations
sportives et des concerts.
3. NE faites PAS voler l’appareil dans des zones interdites par les lois locales.
4. NE DÉPASSEZ PAS l'altitude autorisée.
Restrictions de vol
DJI considère la sécurité en vol avec la plus haute importance et a développé de nombreuses façons d’aider les
utilisateurs à voler en sécurité. Ces aides ne garantissent pas que vous respectez toutes les lois, réglementations et
restrictions de vol temporaires applicables. Vous êtes seul responsable de votre comportement lorsque vous pilotez un
appareil DJI.
Il est recommandé de télécharger la dernière version du rmware an d’actualiser les fonctions suivantes.
Zones GEO
Toutes les zones GEO sont répertoriées sur le site Web ofciel de DJI à l’adresse http://www.dji.com/ysafe. Conformément
aux lois, politiques et réglementations en vigueur, certaines zones GEO n’apparaîtront pas sur la carte sur le site Web de
DJI. Reportez-vous à l’application DJI Fly pour une carte complète des zones GEO en vigueur.
Limite d’altitude
Ne faites pas voler l’appareil à plus de 120 m (400 pi)* au-dessus du sol et tenez-vous à l’écart de tout obstacle.
* Les restrictions d'altitude en vol varient selon les régions. NE FAITES PAS voler l’appareil au-dessus de l’altitude
maximale dénie par vos lois et réglementations locales.
Caractéristiques techniques
Appareil (modèle : MT2PD)
Poids au décollage < 249 g
Temps de vol max. 31 minutes (sans vent à une vitesse constante de 17 km/h (10,5 mph))
Température de fonctionnement de 0 à 40 °C
Fréquence de fonctionnement 2,400 à 2,4835 GHz ; 5,725 à 5,850 GHz
Puissance de l’émetteur (EIRP)
2,4 GHz : ≤26 dBm (FCC), ≤20 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz : ≤26 dBm (FCC/SRRC), ≤14 dBm (CE)
Caméra
Capteur CMOS 1/2,3" ; Pixels effectifs : 12 M
Objectif
FOV : 83°
Équivalent 35 mm : 24 mm
Ouverture : f/2.8
Plage de mise au point : de 1 m à ∞
Gamme ISO 100 - 3 200
Vitesse d’obturation électronique 4 - 1/8 000 s
FR
37
Taille d’image maximale
Proportion 4:3 : 4000 × 3000
Proportion 16:9 : 4000 × 2250
Modes d’enregistrement vidéo
4K : 3840 × 2160 24/25/30 p
2,7K : 2720 × 1530 24/25/30 p
FHD : 1920 × 1080 24/25/30/48/50/60 p
Radiocommande (modèle : RC231)
Fréquence de fonctionnement 2,400 à 2,4835 GHz ; 5,725 à 5,850 GHz
Distance de transmission max.
(sans obstacle ni interférence)
10 km (FCC) ; 6 km (CE/SRRC/MIC)
Puissance de l’émetteur (EIRP)
2,4 GHz : ≤26 dBm (FCC), ≤20 dBm (CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz : ≤26 dBm (FCC/SRRC), ≤14 dBm (CE)
Tension de fonctionnement 1 200 mA @ 3,7 V (Android) ; 700 mA @ 3,7 V (iOS)
Batterie de Vol Intelligente
Capacité 2 250 mAh
Type de batterie LiPo 2S
Température de charge de 5 à 40 °C
Puissance de charge max. 29 W
70
EU Compliance Statement:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance
EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaración de cumplimiento UE:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo cumple
los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/euro-compliance
Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
EU-verklaring van overeenstemming:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance
Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaração de conformidade da UE:
A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste documento, que este
dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.com/euro-compliance
Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Dichiarazione di conformità UE:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web www.dji.com/euro-compliance
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Déclaration de conformité UE :
Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme
aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-compliance
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
PRÉCAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Respect des restrictions d'usage spécifques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements
scolaires…).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
neurostimulateurs…)
concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources
d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles).
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Le débit d'absorption spécifque (DAS) local quantife l'exposition de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques de
l'équipement concerné.
Le DAS maximal autorisé est de 2 W/ kg pour la tête et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres.
La ou les valeurs du débit d'absorption spécifque des RC231
DAS tronc: 1.07 W/ kg
DAS membres: 1.07 W/ kg
EU-Compliance:
Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und
anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance
Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Декларация за съответствие на ЕС:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. декларира, че това устройство отговаря на
основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014/53/ЕС.
Копие от Декларацията за съответствие на ЕС ще намерите онлайн на адрес www.dji.com/euro-compliance
Адрес за контакт за ЕС: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Германия
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

dji mini 2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à