MULTIPLEX Hf Modul Hfmx V2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 19
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
! Ces instructions font partie intégrante du pro-
duit. Celle-ci contient des informations importantes
ainsi que des consignes de sécurités. Elle doit donc
être consultable à tous moments et à joindre lors
d’une revente à tierces personnes.
1. D
ONNEES TECHNIQUES
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Nr. Com.
# 4 5613
Bande de
fréquence
2,4000 GHz … 2,4835 GHz
Bande de fréquence réduite:
2,4000 GHz … 2,4540 GHz
Type de
transmission
Système 2,4 GHz FHSS M-LINK
Frequency Hopping Spread Spectrum
MULTIPLEX-LINK
Puissance
d’émission
100 mW EIRP
Cons. de courant
env. 50 mA
Gamme de
température
- 15
°C … + 55
°C
Dimensions
(L x B x H)
ca. 83 x 52 x 11 mm
(boîtier)
Poids
env. 66 g
2. C
ONSIGNES DE SECURITES
! Lire attentivement la notice avant d’utiliser le matériel.
! N’utiliser l’appareil que dans le domaine prévu (
3.).
! N’effectuez aucune modification technique de votre
module HF.
Si des composants sont défectueux, faite vérifier votre
module HF auprès de notre service après vente.
! Protégez votre module HF de toutes contraintes
mécaniques (vibrations, chocs, déformations, ...)
et de l’humidité.
3. D
OMAINE D
UTILISATION
/
C
OMPATIBILITE
Le module HF externe 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK est idéal, lors-
que vous passez souvent avec le même émetteur MULTIPLEX
entre la bande des 35, 40, MHz et la bande du 2,4 GHz ou si
vous souhaitez utiliser la bande du 2,4 GHz avec des émetteurs
MULTIPLEX plus anciens.
Le module HF 2,4 GHz se branche directement sur la prise
d’écolage de l’émetteur et est soit directement fixé au boîtier de
celle-ci soit par exemple au pupitre. Il n’y a pas de modifications
à apporter à votre émetteur.
Dans le texte le terme „prise d’écolage“ désigne la prise multifonction
MULTIPLEX de votre émetteur. Il existe également d’autres termes pour
cela comme: prise DIN, prise de charge, prise d’interface PC ou prise
diagnostique.
Les avantages:
Commutation simple et rapide entre le système 35, 40, …
MHz (interne à l’émetteur) et 2,4 GHz M-LINK directement
par le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK au travers
d’un commutateur.
Equipé d’un haut-parleur:
En relation avec un récepteur télémétrique M-LINK un signal
acoustique peut être émis lorsque l’accu de réception se
vide.
Activation du mode Binding (
9.) et mode de test de portée
(
12.) au travers de la touche SET.
LED indicateur d’état:
Pour l’indication d’état, Binding et de test de portée.
Préparé l’ensemble pour brancher l’afficheur télémétrique
MULTIPLEX (# 4 5182):
En relation avec un récepteur télémétrique et de capteurs
externes, l’afficheur pourra visualiser jusqu’à 16 valeurs
télémétriques ainsi que des alarmes visuelles ou acous-
tiques.
Passage entre une durée d’impulsion de servo de 14 ms
(Fast Response) et 21 ms (
13.), et passage de la bande
de fréquence maximal à la bande de fréquence réduite
(mode français / „France
, (
14.)).
Compatible mise à jour:
Vous pouvez mettre à jour votre module HF 2,4 GHz
HFMx V2 M-LINK à l’aide du logiciel pour PC MULTIPLEX
Launcher et ainsi être toujours actuel (
16.). Le logiciel
MULTIPLEX Launcher est disponible gratuitement sur notre
site Internet www.multiplex-rc.de. Néanmoins il est néces-
saire d’avoir le câble d’interface USB PC, UNI (# 8 5149).
Le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK est homologué exclu-
sivement pour une utilisation avec les émetteurs MULTIPLEX
suivants:
COCKPIT MM
COCKPIT SX
Combi 80 / sport / plus
Combi 90
Cockpit
Commander
Commander mc 2010 / 2015 / 2020 *
EUROPA SPRINT
EUROPA SPORT
EUROPA mc 1005 / 1010 / 1020
PiCOline
PROFI mc 3010 / 3030 / 4000
ROYAL mc
ROYALevo 7, 9, 12
ROYALpro 7, 9, 12
* Dans le menu „OPTION“, il ne faut pas consigner de chiffre
lorsque vous utilisez votre émetteur avec le module HF 2,4 GHz
HFMx V2 M-LINK. Pour cela veillez vous référer page 27 de la
notice ou page 59, paragraphe 3.b): désactiver toutes les fonc-
tions écolages.
4. R
ESTRICTIONS EN FONCTION DU PAYS
! Remarque au sujet des textes de lois: les appareils
d’émissions n’ont le droit d’utiliser que les fréquences /
canaux d’émissions autorisés dans le pays dans lequel le
système est utilisé.
! Important: dans certains pays n’autorisent que l’utilisa-
tion d’une bande de fréquence réduite!
Dans certains pays il est autorisé d’utiliser un système 2,4 GHz
avec une puissance d’émission de 100 mW EIRP que sur une
bande réduite de fréquence. Afin de respecter ce genre de texte
de loi, notre module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK peut fonc-
tionner dans les deux modes, toute la bande de fréquence ou en
bande réduite (
14.).
Vous trouverez un aperçu des pays concernés sur notre page
annexe „Utilisation du système 2,4 GHz M-LINK en bande de
fréquence réduite“.
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 20
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
5. S
YSTEME DE TRANSMISSION
M-LINK
M-LINK est un système de transmission de la société MULTI-
PLEX. Celui-ci travail sur la bande de fréquence ISM 2,4 GHz et
est basé sur une technologie moderne FHSS (FHSS = Frequen-
cy Hopping Spread Spectrum).
Gestion automatique des canaux HF:
Il n’est plus nécessaire de changer manuellement le canal HF
(changement de quartz, synthétiseur). Le système 2,4
GHz
Spread Spectrum Systeme sélectionne automatiquement le
spectre de fréquence. De ce fait, pas besoin d’un système con-
ventionnel de surveillance de fréquence. Des perturbations par
double utilisation de la fréquence (comme c’est le cas pour la
bande de fréquence 35, 40, … MHz) sont pratiquement in-
existants. Lors de la première utilisation du système il est néces-
saire synchroniser le récepteur et l’émetteur par une opération
de Binding. A partir de ce moment le récepteur ne répond plus
qu’aux ordres de votre émetteur.
Technologie FHSS:
Dans un temps très court de quelques millisecondes, l’émetteur
et le cepteur passent au même rythme d’un canal à un autre.
Pendant ce court instant ceux-ci s’échangent des données. Du
fait que le canal est occupé que brièvement, les signaux per-
turbés et les conflits sont fortement atténués. Même si des
paquets d’informations devaient manquer, la transmission serait
rétablie lors du saut sur le prochain canal. Ces sauts rapides
sont invisibles pour le pilote.
Haut débit / sécurité de transmission de données:
La grande largeur de bande que nous met à disposition le
2,4 GHz permet la transmission de beaucoup plus de données
comparé au système traditionnel comme par ex. 35 MHz. La
modulation digitale combiné au contrôle d’erreur augmente énor-
mément la qualité de transmission.
Très faible sensibilité aux perturbations:
Les sources typiques de perturbations dans un modèle comme
le moteur électrique, appareils électroniques du type régulateur,
allumage de moteur thermique, etc. ont un spectre de pertur-
bation se situant sensiblement en dessous des 2,4 GHz. De ce
fait, le système 2,4 GHz ne se laisse presque pas perturber cela
représente un atout supplémentaire de sécurité.
Transmission rapide et précise:
MULTIPLEX M-LINK est un système digital de transmission
allant jusqu’à 16 canaux pour servos pour une résolution de 12
bits (3872 pas). Le niveau de bruit reste sans influence sur la
précision de positionnement du signal pour servo sur toute la
portée. Résolution, précision de positionnement et donc pré-
cision de mouvement sont d’un niveau très élevé et d’une
constance absolue jusqu’à la limite de porté. Grâce au codage
digital, le système M-LINK travail parfaitement aussi bien pour la
fonction HOLD que FAIL-SAFE. La fréquence de travail des ser-
vos peut être 21 ms (utilisation en 16 canaux) ou de 14 ms en
utilisation 12 canaux (Fast Response).
Possibilité de réponse des canaux / Télémétrie:
La bande de fréquence 2,4 GHz ISM permet de transmettre des
données du modèle vers l’émetteur. Si vous possédez un récep-
teur possédant la fonction télémétrie, un signal acoustique vous
préviendra d’un accu de ception presque vide. Si vous utilisez
également l’afficheur télémétrique MULTIPLEX (# 4 5182), celui-
ci vous visualise la tension actuelle de l’alimentation du récep-
teur ainsi que la qualité de transmission (LQI = Link Quality Indi-
cation). De plus vous pouvez afficher également d’autres don-
nées télémétriques sur l’écran. En fonction des capteurs bran-
chés cela peut être par exemple l’indication de courant, de ten-
sion, d’altitude ou encore de vitesse. Vous pouvez visualiser
jusqu’à 16 valeurs sur votre afficheur télémétrique. Les avertis-
sements sont afficher sur votre écran et signalés par un signal
sonore. Les signaux sonores peuvent êtres émis au travers du
haut-parleur intégré avec régulation de volume ou au travers
d’une oreillette disponible en option. Celle-ci est également gérée
par l’indicateur sonore Vario.
Antenne d’émission courte:
L’antenne d’émission 2,4 GHz courte est très robuste et simple
à manipuler. Le champ de vision du pilote n’est plus perturbé.
6. M
ONTAGE DU MODULE
HF
2,4
GH
Z
HFM
X
V2
M-LINK
6.1.: Détermination de l’emplacement idéal pour le montage
du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Pour une utilisation de l’émetteur dans la main, le module HF
sera directement fixé au boîtier de celui-ci. Si votre émetteur est
glissé dans un pupitre, vous pouvez également fixer le module
HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK directement sur ou dans le pu-
pitre.
Lors de la détermination de l’endroit veillez observer:
Placez le module HF de telle manière que l’antenne 2,4 GHz
soit le plus possible en avant (en direction de l’avant de
l’émetteur). L’antenne 2,4 GHz ne doit pas être masquée par
l’émetteur ou par l’afficheur télémétrique. Une „vue dégagée“
de l’antenne vers le modèle doit être garantie.
L’endroit choisi pour la fixation de l’antenne du module HF
2,4 GHz HFMx V2 M-LINK doit se situer de telle manière
que les caractéristiques d’émissions de celle-ci soient opti-
males dans les différentes positions, tournée et penchée,
de l’antenne (
11.).
L’endroit choisi pour la fixation du module HF doit permettre
le branchement de la prise DIN à la prise d’écolage de
l’émetteur (attention à la longueur du câble!).
Veillez à ce que les différents composants du module HF
(boîtier, antenne, câble et prise) n’empêchent en aucun cas
l’accès aux interrupteurs, curseurs ou sélecteur ainsi que la
lisibilité de l’afficheur.
Si vous décidez de fixer le module HF sur le dessous du
boîtier de l’émetteur, placez le si possible dans la zone de
protection des poignées afin d’éviter toutes contraintes
mécaniques sur le module HF lorsque vous posez celle-ci.
6.2.: Fixation du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
La fixation du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK est effec-
tué comme exemple sur un boîtier d’un émetteur du type
PROFImc 4000 (utilisation dans la main). Si vous aviez choisi de
placer le module HF dans le pupitre ou sur un autre type
d’émetteur, vous pouvez procéder de la même manière.
1. Collez une bande de velcro (partie velours) sur le dos de
votre module HF au niveau de la différence de niveau:
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 21
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
2. Collez l’autre partie de la bande velcro (crochets) à
l’emplacement choisi sur le boîtier de votre émetteur:
3. Fixez le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK au boîtier
de l’émetteur:
6.3.: Branchement du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
à la prise écolage de l’émetteur
1. Branchez la prise DIN à la prise écolage de votre émetteur.
Veillez à placer correctement le nez de votre prise:
2. Si l’orientation de la sortie du câble de la prise est défavo-
rable, vous pouvez tourner la partie interne du connecteur
DIN (contacts avec corps).
Dévissez la vis de la prise DIN (tournevis plat ou Torx)
puis enlevez le dessus de la prise DIN.
Soulevez un peu la partie interne (contacts et corps) et, en
tournant, amenez l’ensemble dans la position souhaitée.
Attention au câble et aux soudures!
Remettez en place la partie supérieure de la prise DIN,
serrez la vis, branchez la prise DIN:
6.4.: Mise en place de l’antenne 2,4 GHz
Vissez l’antenne 2,4 GHz:
Pour cela tenez l’antenne sur sa partie cannelée.
La partie vissée doit être bien fixée afin que l’antenne ne
se dévisse par lors de l’utilisation comme par ex. lors de
l’orientation de celle-ci.
Vérifiez à intervalles réguliers le bon maintien ou vissage de
l’antenne!
! Remarque: évitez trop de force et mauvais placement lors
du vissage! N’utilisez pas d’outils!
7. C
ANAL RETOUR
/
T
ELEMETRIE
La bande de fréquence ISM 2,4 GHz permet de renvoyer des
données du modèle vers l’émetteur. Si vous utilisez un récep-
teur M-LINK possédant la fonction télémétrie, un signal sonore
d’alerte se fait entendre de votre module HF 2,4 GHz HFMx V2
M-LINK au travers du haut-parleur intégré dans celui-ci lorsque
votre accu de réception se vide.
Vous trouverez d’autres informations dans la notice d’infor-
mation de votre récepteur équipé de la fonction métrique
M-LINK.
Si vous utilisez également l’afficheur télémétrique MULTIPLEX
(# 4 5182), celui-ci vous visualise la tension actuelle de l’alimen-
tation du récepteur ainsi que la qualité de transmission (LQI =
Link Quality Indication).
De plus vous pouvez afficher également d’autres données télé-
métriques sur l’écran. En fonction des capteurs branchés cela
peut être par exemple l’indication de courant, de tension, d’alti-
tude ou encore de vitesse.
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 22
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
Vous pouvez visualiser jusqu’à 16 valeurs sur votre afficheur
télémétrique.
Les avertissements sont afficher sur votre écran et signalés par
un signal sonore. Les signaux sonores peuvent êtres émis au
travers du haut-parleur intégré avec régulation de volume ou au
travers d’une oreillette disponible en option. Celle-ci est égale-
ment gérée par l’indicateur sonore Vario.
L’afficheur télémétrique se branche sur le connecteur marqué
„COM.“ du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK (
15.).
8.
POUR L
UTILISATION DU
2,4
GH
Z
:
CHOISISSEZ TOUJOURS LE MODE
PPM
(
PAS
PCM)
Pour utiliser le système 2,4 GHz M-LINK il faut toujours être en
mode PPM (pas PCM!).
Cela n’est pas uniquement valable pour l’utilisation normale
(
10.), mais également pour le mode Modi Binding (
9.) et la
portée (
12.).
9. P
ROCESSUS BINDING
L’émetteur avec la technologie M-LINK (ici avec le module HF
2,4 GHz HFMx V2 M-LINK) et le récepteur doivent être
syn-
chronisés
une première fois avant utilisation. Ce processus est
nommé „Binding“.
! Remarque:
Une information générale au sujet du processus de Binding ainsi
que la recherche d’erreur et leur résolution se trouve également
dans la notice de votre récepteur MULTIPLEX M-LINK.
Déroulement du processus de Binding:
1. Eteignez l’émetteur.
2. Placez l’antenne de l’émetteur très proche de celle(s) du
récepteur.
3. Mettez en marche en mode Binding votre émetteur équipé
de la technologie 2,4 GHz M-LINK. Pour cela
Placez le curseur sur la partie plate du module HF
2,4 GHz HFMx V2 M-LINK en position „2.4 GHz“
(
10.).
Appuyez et restez appuyé sur la touche SET du
module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK.
Mettez en marche l’émetteur.
Relâcher la touche SET dès que la LED du module HF
2,4 GHz HFMx V2 M-LINK clignote rapidement.
4. Mettez en marche le récepteur M-LINK en mode Binding
(mettre en marche avec la touche SET appuyée, voir notice
du récepteur M-LINK):
=> Le processus de Binding est en cours.
5. Après que l’émetteur et le récepteur se sont trouvés (quel-
ques secondes), les deux passent automatiquement en
mode standard d’émission et de réception (
10.):
=> La LED du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
clignote lentement et régulièrement env. toutes les
2 secondes.
! Remarque: le processus de synchronisation (Binding) ne
prend que quelques secondes.
10. F
ONCTIONNEMENT
Tout au long de l’utilisation du 2,4 GHz, le module HF 35, 40,
MHz reste dans l’émetteur et n’est pas démonté. Grâce au
commutateur sur la partie plate du module HF 2,4 GHz vous
pouvez changer de bande de fréquence (passer en partie HF
interne 35 ou 40, MHz ou sur le module HF externe 2,4 GHz
HFMx V2 M-LINK):
Commutateur sur „… MHz“: utilisation du 35, 40, … MHz.
Commutateur sur „2.4 GHz“: utilisation du 2,4 GHz M-LINK.
Séquence pour la mise en marche et arrêt de votre système
R/C:
Gardez les séquences habituelles pour la mise en marche et
arrêt même avec le système 2,4 GHz:
Mettez en premier l’émetteur en marche,
ensuite le récepteur.
Arrêtez en premier le récepteur puis mettez l’émetteur sur
arrêt.
Pour l’utilisation du système 2,4 GHz M-LINK procédez comme
suit:
Mettez l’émetteur sur arrêt.
Enlevez l’antenne d’émission 35, 40, … MHz
(antenne télescopique ou antenne courte).
Placez le curseur sur le module HF 2,4 GHz HFMx V2
M-LINK en position „2.4 GHz“.
Mettez l’émetteur en marche.
La transmission par le module 2,4 GHz M-LINK est active
lorsque la LED de ce module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
clignote lentement et régulrement env. toutes les 2 se-
condes.
Mettez en marche le récepteur M-LINK.
Le système M-LINK est opérationnel.
! Remarque:
Pendant l’utilisation en 2,4 GHz, le module HF des 35, 40,
MHz est automatiquement désactivé.
Pour une utilisation en 35, 40, … MHz procédez comme suit:
Arrêtez l’émetteur.
Remettez en place l’antenne d’émission 35, 40, … MHz
(antenne télescopique ou antenne courte).
Placez le curseur sur le module HF 2,4 GHz HFMx V2
M-LINK en position „… MHz“.
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 23
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
Mettez l’émetteur en marche.
L’émetteur transmet les signaux sur la bande des 35, 40, …
MHz. La LED sur le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
reste éteinte.
Mettez en marche le récepteur 35, 40, … MHz.
Le système 35, 40, … MHz est opérationnel.
! Remarque:
Pendant l’utilisation en 35, 40, MHz, le module HF 2,4 GHz
HFMx V2 M-LINK est désactivé.
Lorsque vous utilisez le système en bande 35, 40, MHz, la
prise reste connecté à la prise écolage du récepteur. Celle-ci est
seulement retirée lorsque la prise écolage est nécessaire pour
une autre application (charge de l’accu d’émission, utilisation
avec un simulateur, opération de diagnostiques, utilisation en
écolage, …).
! Attention:
Avant le décollage, vérifiez que l’émetteur soit bien
sur la bonne bande de fréquence en effectuant un
test de fonctionnement des gouvernes!
Ne changez jamais de fréquence lors de l’utilisation
de l’ensemble!
11. P
OSITION IDEALE POUR L
ANTENNE DE
L
EMETTEUR LORS DE SON UTILISATION
L’antenne 2,4 GHz d’émission de votre module HF 2,4 GHz
HFMx V2 M-LINK est orientable et peut être inclinée. En fonc-
tion de l’utilisation nous vous conseillons d’observer les orienta-
tions d’antenne décrites dans la partie suivante.
! Important:
Ne visez jamais directement sur votre modèle avec l’antenne.
Dans le prolongement de l’antenne la puissance du champ mag-
nétique est physiquement la moins élevée.
! Remarque:
Avant d’utiliser l’ensemble en bande 2,4 GHz M-LINK il est -
cessaire d’enlever l’antenne d’émission 35, 40, … MHz (antenne
télescopique ou antenne courte)!
11.1.: Utilisation de modèles RC sur terrain plat
Inclinez l’antenne d’émission au niveau de la partie mobile afin
qu’elle forme un angle d’environ 45°. Ensuite tournez l’antenne
de telle manière à ce que la pointe regarde vers le sol:
Autre possibilité:
Vous pouvez également orientez l’antenne d’émission de telle
manre à ce qu’elle montre verticalement vers le haut:
11.2.: Utilisation de modèles RC sur une pente
Pour l’utilisation de votre émetteur dans cette configuration,
inclinez l’antenne d’émission à angle droite au niveau de
l’articulation puis orientez-la horizontalement à gauche ou à
droite:
11.3.: Utilisation de voitures et bateaux RC
Pour l’utilisation de votre émetteur dans cette configuration,
orientez l’antenne d’émission afin que la pointe de celle-ci
montre verticalement vers le haut:
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 24
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
12. T
EST DE PORTEE
L’exécution gulière de tests de portée est très importante
même pour un système 2,4 GHz – afin d’assurer le bon fonction-
nement de l’équipement de radiocommande et pour détecter et
déterminer très tôt les anomalies de fonctionnements. Surtout:
Avant l’utilisation de nouveau matériel ou modifié, mais égale-
ment de changement ou de nouveaux d’affectations.
Avant l’utilisation de composants de radiocommandes qui ont
été récupérés et utilisés après un crash ou un atterrissage un
peu „dur“.
Si vous avez découvert des anomalies lors de l’utilisation.
Important:
Effectuez le test de portée toujours avec l’aide d’une tierce
personne qui sécurise et observe le modèle.
N’effectuez ce test que si aucun autre émetteur en marche ce
trouve dans les environs.
Préparation et exécution du test de portée:
1. Arrêtez l’émetteur et enlevez l’antenne d’émission 35, 40, …
MHz. Veillez à ce que le commutateur du module HF
2,4 GHz HFMx V2 M-LINK soit bien en position „2.4 GHz“
(
10.).
2. Mettez en marche l’émetteur, appuyez sur la touche SET du
module HF 2,4 GHz dans les 4 secondes suivant la mise en
marche de l’émetteur et restez appuyé jusqu’à ce que la LED
du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK reste allumée.
3. Mette en marche le récepteur M-LINK.
4. Effectuez le test de portée comme décrit dans la notice d’uti-
lisation de votre récepteur M-LINK.
5. Après avoir effectué le test de portée, éteignez l’émet-
teur en technologie M-LINK puis rallumez le afin de re-
venir en mode d’utilisation normal avec toute la portée!
!
Remarque: après avoir éteint votre émetteur, atten-
dez quelques secondes avant de rallumer celui-ci!
! Attention: en mode de fonctionnement „test de
portée“ la puissance d’émission est réduite! Pour des
raisons de sécurités, toutes les 10 secondes un signal
sonore sera émis!
Ne démarrez jamais votre modèle en mode test de portée
avec puissance d’émission réduite!
13. F
AST
R
ESPONSE
ON
/
OFF
Dans le mode Fast Response, qui est très rapide avec sa durée
d’impulsion de 14 ms, vous avez jusqu’à 12 canaux pour servos
de disponibles. Cette durée réduite peut impliquer des vibrations
ou une oscillation des servos analogiques.
Dans ce cas vous pouvez désactiver le mode Fast Response
sur votre module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK. La durée d’im-
pulsion est alors de 21 ms.
Pour l’activation ou la désactivation du mode Fast Response,
procédez comme suit:
1. Arrêtez l’émetteur.
2. Sur le dessous de votre module HF 2,4 GHz HFMx V2
M-LINK se trouvent 2 petits commutateurs. Localisez celui
situé du côté gauche des deux commutateurs
(Commutateur
1 = „Fast Response“):
Commutateur 1 „Fast Response“ en position ON (haut)
= Mode d’utilisation „Fast Response Activé“.
Commutateur 1 „Fast Response“ en position OFF (bas)
= Mode d’utilisation „Fast Response Désactivé“.
Réglage en sortie d’usine
= Mode d’utilisation „Fast Response Modus Désactivé“.
! Attention: pour faire changer de position l’élément de
commande du commutateur utilisez un petit tournevis, ja-
mais de crayon!
3. Fixez à nouveau le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
sur l’émetteur.
! Remarque:
Après l’(dés)activation du mode Fast Response il faut re-
faire l’opération de synchronisation (Binding) entre l’émet-
teur et tous les récepteurs utilisés (
9.)!
14. U
TILISATION DU
MODULE
HF
2,4
GH
Z
HFM
X
V2
M-LINK
AVEC BANDE DE FREQUENCE REDUITE
Avant de pouvoir utiliser votre système M-LINK dans certains
pays, il est nécessaire de respecte la bande de fréquence
autorisée - réduite - (
4.). Vous trouverez en pièce jointe
„Utilisation du système 2,4 GHz M-LINK en bande de fréquence
réduite“ un aperçu des pays concernés.
Pour l’activation (ou désactivation) de la bande de fré-
quence réduite, procédez comme suit:
1. Éteignez l’émetteur.
2. Sur le dessous du module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK se
trouvent 2 petits commutateurs. Localisez celui situé du côté
droit des deux commutateurs (Commutateur 2 = „France“):
Commutateur 2 „France“ en position ON (haut)
= Mode d’utilisation „Bande de fréquence réduit Activé“.
Commutateur 2 „France“ en position OFF (bas)
= Mode d’utilisation „Bande de fréquence réduit
Désactivé“.
Réglage en sortie d’usine
= Mode d’utilisation „Bande de fréquence réduit Désactivé“.
! Attention: pour faire changer de position l’élément de
commande du commutateur utilisez un petit tournevis, ja-
mais de crayon!
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 25
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
3. Fixez à nouveau le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
sur votre émetteur.
! Remarque:
Si le mode d’utilisation a été changé, il faut refaire l’opéra-
tion de synchronisation (Binding) entre l’émetteur et tous
les récepteurs utilisés (
9.)!
15. O
PTIONNEL
:
BRANCHEMENT DE
L
AFFICHEUR TELEMETRIQUE
(#
4
5182)
Sur le module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK se trouve un con-
necteur identifié par „COM.“ sur lequel se branche votre afficheur
télémétrique MULTIPLEX.
En relation avec des récepteurs M-LINK équipés de la fonction
télémétrie et des capteurs associés vous pouvez utiliser cette
fonction télémétrique du système M-LINK.
Le connecteur marqué „COM.“ se trouve sur le côté plat à droite
de votre module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK. Sur l’étiquette
représentant le connecteur vous trouverez également indiqué
l’affectation des pins:
Vous pouvez également trouver des informations sur le branche-
ment ainsi que sur les caractéristiques relatif à l’afficheur télé-
métrique dans la notice d’utilisation de celui-ci.
16. M
ISE A JOUR DE VOTRE MODULE
HF
2,4
GH
Z
HFM
X
V2
M-LINK
Votre module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK possède un con-
necteur „COM.“ vous permettant d’effectuer des mises à jour et
ainsi restez constamment armé pour le future.
Le connecteur marqué „COM.“ se trouve sur le côté plat à gauche
de votre module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK. Sur l’étiquette
représentant le connecteur vous trouverez est également in-
diqué l’affectation des pins:
Pour la mise à jour de votre module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
vous nécessitez:
Du logiciel pour PC MULTIPLEX Launcher:
Celui-ci est téléchargeable gratuitement sous www.multiplex-
rc.de.
! Astuce: gardez toujours votre Launcher à jour au travers
de la fonction „Online-Update“ (point de menu „Extras“)!
Du câble d’interface USB-PC, UNI (# 8 5149).
Pour la mise à jour, procédez comme suit:
! Remarque: lors de la mise à jour, votre module HF 2,4 GHz
HFMx V2 M-LINK est alimenté au travers de votre émetteur. De
ce fait il est nécessaire que le connecteur DIN reste branché sur
l’émetteur tout au long de celle-ci!
Eteignez l’émetteur.
Branchez le câble d’interface USB-PC sur le connecteur
marqué „COM.“ de votre module HF 2,4 GHz HFMx V2
M-LINK. Respectez absolument l’affectation des pins du
connecteur (voir illustration ci-dessus):
Affectation des pins:
Moins ( - ) = câble noir
Plus ( + ) = câble rouge
Signal ( ) = câble jaune
Branchez le câble d’interface USB-PC sur votre PC.
Mettre en marche l’émetteur.
Ouvrez le logiciel MULTIPLEX Launcher, sélectionnez le bon
port COM puis lancez la recherche.
Lorsque votre module HF aura été trouvé par le MULTIPLEX
Launcher, sélectionnez la version de mise à jour souhaitée
et chargez celle-ci.
Une fois la mise à jour effectuée éteignez votre émetteur et
débranchez le câble d’interface USB-PC du module HF.
Notice d’utilisation du
Module HF 2,4 GHz HFMx V2 M-LINK
Page 26
Notice d’utilisation du module HF HFMx V2 M
-LINK # 985 5345 (13-09-26/MIWA) • Sous réserve de toute erreur ou modification! •
MULTIPLEX
17. D
ECLARATION DE CONFORMITE
CE
L’homologation de ce produit ce fait en fonction des
directives européennes harmonisées.
De ce fait vous possédez un produit qui, par sa construction,
respecte la restriction de sécurités européennes en vigueurs
concernant l’utilisation sécurisée des appareils électroniques.
Vous trouverez la déclaration complète en fichier PDF sur inter-
net sous www.multiplex-rc.de dans DOWNLOADS sous PRODUKT-
INFOS.
18. C
ONSIGNES DE RECYCLAGES
Les appareils électroniques portant le symbole de la
poubelle barrée ne doivent pas être jetés dans une
poubelle traditionnelle, mais apportés au point de re-
cyclage le plus proche.
Dans les pays de l’union européen (EU) il est stricte-
ment interdit de jeter ce genre d’appareil électrique
avec les déchets ménagés habituels (WEEE - Waste of Electri-
cal and Electronic Equipment, ligne directrice 2002/96/EG).
Néanmoins, vous pouvez déposer votre vieil appareil électro-
nique auprès de toute déchetterie, centre de trie ou conteneur
de collecte prévu à cet effet de votre quartier ou ville. Celui-ci
sera recyclé gratuitement suivant les directives en vigueur.
En déposant votre vieil appareil aux endroits prévus à cet effet,
vous contribuez activement à la protection de la nature!
19. G
ARANTIE
/
R
ESPONSABILITE
La société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG ne garantie
en aucun cas ce produit en cas de perte, de détérioration ou de
coûts survenant à une utilisation non conforme du matériel ou
des conséquences de celle-ci. En fonction des textes de lois, la
société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG est tenue au
remboursement, quelque soit la raison, pour une valeur maxi-
mum correspondant à la valeur des pièces de la société MUL-
TIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG mises en causes lors de
l’achat. Cela est valable, que dans les limites prévues par les
textes légaux concernant une grossière négligence de la part de
la société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.
Pour nos produits, nous garantissons ceux-ci en fonctions des
textes de lois en vigueurs actuellement. Dans le cas de
problèmes dans la période de garantie, adressez-vous directe-
ment à votre revendeur habituel chez qui vous avez achetez ce
matériel.
Ne sont pas couvert par la garantie sont des défauts ou mauvais
fonctionnement causés par:
Utilisation non conforme
Absence, mauvaise ou aucune réparation effectuée par une
station agrée
Mauvais branchements
Utilisation de matériel n’étant pas d’origine MULTIPLEX
Modifications / réparations n’ayant pas étés effectués par la
société MULTIPLEX ou d’une station service MULTIPLEX
agrée
Dommages volontaires ou involontaires
Défaut suite à une usure naturelle
Utilisation en dehors des spécifications techniques ou en
relation avec des pièces d’autres fabricants.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

MULTIPLEX Hf Modul Hfmx V2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire