Chauvet Professional WELL 2.0 Guide de référence

Catégorie
Projecteurs
Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

FR WELL™ 2.0 MdR
19
À Propos de ce
M
anuel
Le Manuel de Référence (MdR) du WELL™ 2.0 (Wireless Event LED
Luminaire) reprend les informations de montage et de connexion de cet
appareil ainsi que celles d'options de menu et de valeurs DMX.
Téléchargez
le manuel d'utilisation sur www.chauvetlighting.com
pour de plus amples
informations.
Clause de Non
responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes
à changement sans préavis.
Consignes de
Sécurité
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible
d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit Fonctionne.
ATTENTION: le boîtier de ce produit est brûlant lors du
Fonctionnement.
Ne faites Fonctionner cet appareil qu'en position verticale.
Ne l'inclinez pas à un angle supérieur à 10°.
N'utilisez que des pieds rétractables pour incliner cet appareil.
Ne faites pas Fonctionner l'unité dans un endroit clos ou là où l'air ne
circule pas.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du
produit lorsque celui-ci Fonctionne.
Ne submergez ni n'arrosez l'unité d'eau (IP44). Vous pouvez toutefois
l'utiliser en extérieur même si elle peut être sujette à de légères pluies
ou éclaboussures.
Ne suspendez PAS cet appareil. Cet appareil est à poser au sol.
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous
semblent endommagés.
Ne connectez PAS ce produit ni à un gradateur ni à un rhéostat.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à
la terre.
N'utilisez QUE les poignées pour transporter cet appareil.
En cas de sérieux problèmes de Fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de
104° F (40° C). Ne le faites pas Fonctionner à des températures plus
élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, contactez votre
distributeur si vous avez b
esoin d'assistance ou de retourner votre produit.
Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
Ce Qui Est
Inclus
(Unité Simple)
Un WELL™ 2.0
Un Chargeur de Batterie
Une Fiche de Garantie
Un Manuel de Référence
Ce Qui Est
I
nclus
(E
nsemble de 6
Unités)
6 WELL™ 2.0
Malette de Transport à 6
Compartiments Avec Chargeur
de Batterie Intégré
Une Fiche de Garantie
Un Manuel de Référence
WELL™ 2.0 MdR FR
20
Alimentation
CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Prise CA
Connexion
Câble (États-Unis)
Câble (Europe)
Couleur de la Vis
Conducteur CA
Noir
Marron
Jaune/Cuivré
Neutre CA
Blanc
Bleu
Argenté
Terre CA
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Vert
Remplacement
du F
usible
Le chargeur autonome de batterie ne comporte aucun fusible extérieur.
Toutefois, le chargeur/la mallette de transport est doté d'un fusible
remplaçable.
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. À l'aide d'un tournevis Philips à tête n° 2, dévissez le couvercle du
3. Porte-fusible du boîtier.
4. Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de
5. Même type et ampérage.
6. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Remarques
C
oncernant le
C
hargement de
la Batterie
Assurez-vous de positionner l'interrupteur de l'accumulateur sur
marche avant de connecter l'appareil au chargeur.
Utilisez toujours le chargeur fourni pour recharger la batterie intégrée.
Rechargez la batterie dans les trois jours suivants la dernière
utilisation.
Rechargez la batterie entièrement avant de ranger cet appareil.
Pour des résultats optimaux, chargez la batterie lorsque les
températures sont comprises entre 32º F (0º C) et 95º F (35º C).
En charge, assurez-vous qu'elle se trouve à au moins un mètre de tout
feu ouvert ou d'une plaque chauffante.
En charge dans un chargeur/une mallette de transport, assurez-vous de
le/la gardez ouverte.
Assurez-vous de charger la batterie quand l'appareil est en position
verticale.
Veillez à ne pas laisser la batterie en charge pendant plus de 24 h.
Tous les trois mois, laissez la batterie se décharger complètement, puis
rechargez-la entièrement.
En charge, le voyant LED vert brillera en continu, quel que soit le
niveau de charge de la batterie.
Une fois chargé entièrement, même si toujours connecté au chargeur
de batterie, le voyant LED vert s'éteindra.
FR WELL™ 2.0 MdR
21
Connexion DMX
Le WELL™ 2.0 utilise une connexion de données DMX standard pour ses
personnalités DMX: TOUR, ARC.1, AR1.d, AR1.S, BLOC et HSV
.
Consultez le manuel d’utilisation pour connecter et configurer le système
DMX.
Raccordement
DMX
Le WELL™ 2.0 Fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de
connexions DMX en série ou via W-
DMX™. Une introduction au DMX
est à votre disposition sur www.chauvetpro.com.
Connexion
Maître/E
sclave
Le WELL™ 2.0 utilise une connexion de données DMX pour son mode
maître/esclave. Consultez le manuel d’utilisation pour connecter et
configurer le mode de Fonctionnement maître/esclave.
Fonctionnement
Sans Fil
Le WELL™ 2.0 peut Fonctionner en mode W-DMX™ jusqu'à 300 m (900
pieds) grâce à l'émetteur W-DMX™. Le récepteur W-
DMX du WELL™
2.0 doit être couplé à un émetteur W-DMX™ pour un Fonction
nement
sans fil.
Configuration
Initiale
1. Activez le récepteur W-DMX™.
2. Connectez-le à un jeu d'orgues DMX.
3. Placez le WELL™ 2.0 dans un rayon de 300 m du récepteur
W-DMX™.
4. Déconnectez le câble DMX du WELL™ 2.0.
5. Allumez le WELL™ 2.0.
WELL™ 2.0 MdR FR
22
Configuration
1. Depuis le panneau de commande du WELL™ 2.0, rendez-vous sur
RUN > DMX.
2. Sélectionnez l'adresse de départ, comme vous le feriez pour tout autre
appareil compatible DMX.
3. Ensuite WDMX > ACTI.
4. Sélectionnez ON.
Couplage
D'unités
Unités déjà couplées
Si le WELL™ 2.0 a déjà été couplé avec un émetteur W-DMX, le
voyant LED rouge sur l'interrupteur marche/arrêt clignotera lentement.
Dans ce cas, le WELL™ 2.0 est prêt à Fonctionner en mode sans fil.
Coupler un WELL™ 2.0 à un nouvel émetteur W-DMX™
1. Depuis le panneau de commande du WELL™ 2.0, rendez-vous sur
WDMX > REST.
2. Sélectionnez YES (le voyant LED rouge sur l'interrupteur
marche/arrêt brillera en continu).
3. Depuis l'émetteur W-DMX™, appuyez sur <RESET> (le voyant
SIGNAL clignotera).
4. Une fois le WELL™ 2.0 détecté par l'émetteur, le voyant SIGNAL de
l'émetteur W-DMX™ brillera en continu.
5. Le voyant LED rouge sur l'interrupteur marche/arrêt clignotera
lentement indiquant la présence d'un signal DMX.
FR WELL™ 2.0 MdR
23
Remarques
R
elatives au
Rangement
Ne rangez cet appareil qu'en position verticale (≤ 10º tilt).
Rechargez la batterie entièrement avant de ranger cet appareil.
Rangez les unités chargées dans un environnement sec, préservées de
toute exposition directe au soleil.
Positionnez l'interrupteur de la batterie sur arrêt si vous ne comptez
pas utiliser votre appareil dans les 7 jours.
Installation
Schéma de
Montage
Description du
T
ableau de
Commandes
Bouton
Fonction
<MENU>
Permet la sortie du menu ou de la Fonction en cours
<ENTER>
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de
configurer la valeur en cours dans la Fonction sélectionnée
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une
Fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une
Fonction permet de diminuer les valeurs numériques
Montage au Sol Correct
Montage au Sol Incorrect
Pied Rétractable
WELL™ 2.0 MdR FR
24
Mise en Marche
de L
'appareil
Positionnez l'interrupteur de l'accumulateur sur marche.
Poussez l'interrupteur marche/arrêt vers le haut pendant plus de trois
secondes (le voyant LED rouge brillera en continu).
Quand non connecté au chargeur de batterie, le voyant LED de statut
indiquera l'état de charge de la batterie comme suit:
Vert: Chargée à >70% (100~70% chargée)
Jaune: Chargée à >20% (69~21% chargée)
Rouge: Vide (20%~0 chargée)
Arrêt de
L'appareil
Poussez l'interrupteur marche/arrêt vers le haut pendant plus de trois
secondes.
Si vous rangez l'appareil pour une durée supérieure à 7 jours après
l'avoir rechargé, pensez à positionner sur arrêt l'interrupteur de
l'accumulateur.
Angle
D'inclinaison
Positionnez l'unité sur une surface plane et solide.
Débloquez le pied rétractable en déplaçant la manette de déblocage.
Maintenez la manette ainsi jusqu'à ce que vous ayez ajusté l'angle, puis
relâchez-la.
Ne l'inclinez pas à un angle supérieur à 10°.
Angle des LED
Utilisez les vis sur le panneau avant de l'unité pour ajuster l'angle des
panneaux LED.
La vis de gauche ajuste le panneau LED arrière.
La vis de droite ajuste le panneau LED avant.
Mot de Passe
Quand demandé, saisissez le mot de passe suivant comme suit:
<UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>
Ce mot de passe ne peut pas être modifié et doit être saisi sur demande.
FR WELL™ 2.0 MdR
25
Options du Menu
Niveau Principal
Niveaux de Programmation
Description
STAT
RED
000~255
Combine les couleurs rouge, vert et bleu
afin de créer des couleurs sur mesure
GREN
BLUE
STRB 00~20
Fréquence de clignotement du
stroboscope 0~20 Hz
AUTO
AT.01~10
Choisissez parmi les programmes
automatiques
PR.01~10
Choisissez parmi les 10 programmes
personnalisés
ADDR
001~512
Configure l'adresse DMX de départ
RUN
DMX
L'appareil Fonctionne avec un jeu
d'orgues DMX
SLAV
L'appareil Fonctionne avec une unité
maître
PERS
TOUR
12 canaux (RVB, D, DS, A/C, AS, S, B)
ARC.1
3 canaux (RVB)
AR1.D
4 canaux (RVB, D)
AR1.S
5 canaux (RVB, D, S)
HSV
3 canaux (HSV)
BLOC
6 canaux (modules RVB 1 et 2)
SET
UPLD
Entrez Mot de
Passe
Transférez les programmes
personnalisés
REST
Paramètres d'usine de l'appareil
DIM
OFF
Pas de gradateur
DIM1~DIM4
Courbe de gradation
COLO
OFF
RVB configuré sur "255" = sortie max.
RGBW
RVB configuré sur "255" = balance des
blancs
UC
Balance des couleurs universelle
LIFE
LONG
Utilisation prolongé (approx. 12 heures)
NORM
Utilisation normale (approx. 10 heures)
EDIT
PR.
01~10
SC.
01~30
RED
000~255
Combine les couleurs rouge, vert et
bleu, ainsi que le stroboscope et la
minuterie pour créer des scènes d'un
programme personnalisé
GREN
BLUE
STRB
00~20
TIME
000~255
FADE
CAL1 WH.01~11
RED
000~255
Modifie les couleurs blanches utilisées
dans le canal 8 de la personnali
TOUR
GREN
BLUE
CAL2 RGB.W
RED
000~255
Définit la température de la couleur
utilisée quand COLOR est configuré sur
RGBW.
GREN
BLUE
WDMX
ACTI
On/Off
Active/désactive le récepteur WDMX
REST Yes/No
Réinitialise le récepteur pour le coupler
avec l'émetteur
KEY
Marche/Arrêt
Active ou désactive le mot de passe
WELL™ 2.0 MdR FR
26
Valeurs DMX
TOUR
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur Maître
000 ó 255
0~100%
2
Module 1 Rouge
000 ó 255
0~100%
3
Module 1 Vert
000 ó 255
0~100%
4
Module 1 Bleu
000 ó 255
0~100%
5
Module 2 Rouge
000 ó 255
0~100%
6
Module 2 Vert
000 ó 255
0~100%
7
Module 2 Bleu
000 ó 255
0~100%
8
Macros de
Couleurs +
Balance des
Blancs
000 ó 010
011 ó 030
031 ó 050
051 ó 070
071 ó 090
091 ó 110
111 ó 130
131 ó 150
151 ó 170
171 ó 200
201 ó 205
206 ó 210
211 ó 215
216 ó 220
221 ó 225
226 ó 230
231 ó 235
236 ó 240
241 ó 245
246 ó 250
251 ó 255
Pas de Fonction
R: 100% V: 0~100% B: 0
R: 100%~0 V: 100% B: 0
R: 0 V: 100% B: 0~100%
R: 0 V: 100%~0 B: 100%
R: 0~100% V: 0 B: 100%
R: 100% V: 0 B: 100%~0
R: 100% V: 0~100% B: 0~100%
R: 100%~0 V: 100%~0 B: 100%
R: 100% V: 100% B: 100%
Blanc 1
Blanc 2
Blanc 3
Blanc 4
Blanc 5
Blanc 6
Blanc 7
Blanc 8
Blanc 9
Blanc 10
Blanc 11
9 Stroboscope
000 ó 010
011
ó
255
Pas de Fonction
1~20 Hz
10
Programmes
Auto et
Personnalisés
000 ó 040
041 ó 050
051 ó 060
061 ó 070
071 ó 080
081 ó 090
091 ó 100
101 ó 110
111 ó 120
121 ó 130
131 ó 140
141 ó 150
151 ó 160
161 ó 170
171 ó 180
181 ó 190
191 ó 200
201 ó 210
211 ó 220
221 ó 230
231 ó 255
Pas de Fonction
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personnalisé 1
Personnalisé 2
Personnalisé 3
Personnalisé 4
Personnalisé 5
Personnalisé 6
Personnalisé 7
Personnalisé 8
Personnalisé 9
Personnalisé 10
FR WELL™ 2.0 MdR
27
TOUR
(suite)
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
11 Vitesse Auto
000 ó 255
0~100% (seulement si lecture de AUTO
01~10)
12
Vitesse du
Gradateur
000 ó 009
010 ó 029
030 ó 069
070 ó 129
130 ó 189
190 ó 255
Vitesse du gradateur prédéfinie depuis le
menu
Gradateur linéaire
Courbe de gradation non linéaire 1 (le plus
rapide)
Courbe de gradation non linéaire 2
Courbe de gradation non linéaire 3
Courbe de gradation non linéaire 4 (le
moins rapide)
ARC.1
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 ó 255
0~100%
2
Vert
000 ó 255
0~100%
3
Bleu
000 ó 255
0~100%
AR1.D
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur Maître
000 ó 255
0~100%
2
Rouge
000 ó 255
0~100%
3
Vert
000 ó 255
0~100%
4
Bleu
000 ó 255
0~100%
AR1.S
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur Maître
000 ó 255
0~100%
2
Rouge
000 ó 255
0~100%
3
Vert
000 ó 255
0~100%
4
Bleu
000 ó 255
0~100%
5 Stroboscope
000 ó 255
Pas de Fonction
1~20 Hz
HSV
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Teintes
000 ó 255
0~100%
2
Saturation
000 ó 255
0~100%
3
Valeur
000 ó 255
0~100%
BLOC
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Module 1 Rouge
000 ó 255
0~100%
2
Module 1 Vert
000 ó 255
0~100%
3
Module 1 Bleu
000 ó 255
0~100%
4
Module 2 Rouge
000 ó 255
0~100%
5
Module 2 Vert
000 ó 255
0~100%
6
Module 2 Bleu
000 ó 255
0~100%
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Chauvet Professional WELL 2.0 Guide de référence

Catégorie
Projecteurs
Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à