LG 22LN4000-TA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire
2
ENG
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
WARNING
If you ignore the warning message, you may
be seriously injured or there is a possibility of
accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may be
slightly injured or the product may be damaged.
NOTE
The note helps you understand and use the
product safely. Please read the note carefully
before using the product.
TABLE OF CONTENTS
3 SAFETY INSTRUCTIONS
8 INSTALLATION PROCEDURE
8 ASSEMBLING AND PREPARING
8 Unpacking
11 Parts and buttons
12 Lifting and moving the TV
13 Setting up the TV
13 - Attaching the Stand Base
13 - Detaching the Stand Base
14 Mounting on a table
15 Mounting on a wall
16 Tidying cables
17 MAKING CONNECTIONS
17 Antenna connection
18 Adapter connection
18 Composite connection
19 USB connection
20 REMOTE CONTROL
21 WATCHING TV
21 Turning the TV on for the first time
21 Watching TV
22 Managing programmes
22 - Automatically setting up programme
22 - Manually setting up programme
23 - Editing your programme list
23 - Selecting a programme on the programme
list
23 - Favourite programme setup
24 Using additional options
24 - Adjusting aspect ratio
25 - Using the input list
26 ENTERTAINMENT
26 Connecting USB storage devices
27 Browsing files
28 Viewing photos
29 Listening to music
30 CUSTOMIZING TV SETTING
30 Accessing main menus
30 Customizing Settings
30 - SETUP Settings
31 - PICTURE Settings
32 - AUDIO Settings
34 - TIME Settings
35 - OPTION Settings
35 - USB settings
36 TELETEXT
36 Switch On/Off
36 Simple Text
36 - Page selection
36 - Programming a colour button in LIST
mode
36 Top Text
36 - Block / Group / Page Selection
36 - Direct Page Selection
37 Fastext
37 - Page selection
37 Special Teletext Function
38 MAINTENANCE
38 Cleaning your TV
38 - Screen, frame, cabinet and stand
38 - Power cord
38 TROUBLESHOOTING
39 SPECIFICATIONS
9
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Remote control and
batteries (AAA)
(See p.20)
Owners manual Cable Tie
(Depending on model)
(See p.16)
Stand Base
(See p.13)
or
Power Cord
(Depending on model)
(See p.18)
AC-DC Adapter
(Depending on model)
(See p.18)
AC-DC Adapter
(Depending on model)
(See p.18)
Isolator
(Depending on model)
(See p.10)
or
11
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Parts and buttons
Touch Buttons Description
H
Scrolls through the saved programmes.
H
Adjusts the volume level.
OK
Selects the highlighted menu option or confirms an input.
SETTINGS
Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus.
INPUT
Changes the input source.
/ I
Turns the power on or off.
1 All of the buttons are touch sensitive and can be operated through simple touch with your finger.
INPUT
OK
SETTINGS
Touch buttons
1
Screen
Remote control Sensor
Speakers
18
ENG
ENGLISH
MAKING CONNECTIONS
Adapter connection
DC-IN
(19V )
AC-DC Adapter
DC-IN
(19V )
AC-DC Adapter
CAUTION
Please be sure to connect the TV to the AC-DC
power adapter before connecting the TV’s power
plug to a wall power outlet.
or
Composite connection
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external device
and the TV with the composite cable as shown.
VIDEO
AUDIO
R
L
(MONO)
AV IN
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
YELLOW
RED
WHITE
(*Not Provided)
25
ENGENGLISH
WATCHING TV
Using the input list
Selecting an input source
1 Press INPUT to access the input source list.
2 Press the Navigation buttons to scroll to one of the
input sources and press OK.
Image shown may differ from your TV.
Antenna AV
Input source Description
Antenna
Watch TV over the air and cable
broadcast.
AV
Watch the contents in a VCR or other
external devices.
27
ENGENGLISH
ENTERTAINMENT
Browsing les
Access the Photo or Music lists and browse files.
1 Connect a USB storage device.
2 Press MENU to access the main menus.
3 Press the Navigation buttons to scroll to USB and
press OK.
4 Press the Navigation buttons to scroll to Photo List
or Music List and press OK.
Photo List Music List
5 Select Drive A to access the connected USB
storage device.
Photo List
Up Folder
Drive A
Root
Drive A
Page 1/1
USB Device
Free Space 728MB
No Marked
Navigation
Option Mark
Exit
6 folder(s), 0file(s)
6 Select a folder you want.
- To return to the previous level, select
Up Folder.
Photo List
Up Folder
Up Folder
Drive A
Up Folder HO 002
HO 001 HO 003
Page 1/1
USB Device
Free Space 728MB
No Marked
Navigation
Option Mark
Exit
7 Press the Navigation buttons to browse files.
The highlighted file will display in the preview
window.
Free Space 728MB
Photo List
Up Folder
Up Folder
SG kim 002 10/01/2010 SG kim 003 10/01/2010
SG kim 001 10/01/2010
SG kim 004 10/01/2010 SG kim 005 10/01/2010
SG kim 006 10/01/2010 SG kim 007 10/01/2010
Page 1/1 No Marked
1366x768, 125KB
1
4
5
6
7
8
2
USB Device
3
Navigation
Option Mark
Exit
Drive 1
Root
No. Description
1
Current page number/total number of pages
2
The number of selected files
3
Usable USB memory
4
File and Folder name
5
Preview window
6
File size
7
Return to the previous level
8
Available buttons on the remote control
Supported file format
Type Supported file format
Photo
JPEG
Recommended size
960 pixel (W) x 540 pixel (H)
Available size
Baseline: 64 pixel (W) x 64 pixel (H) -
12244 pixel (W) x 8640 pixel (H)
Progressive: 64 pixel (W) x 64 pixel (H) -
1920 pixel (W) x 816 pixel (H)
Music
MP3
Bit rate range 32 Kbps - 320 Kbps
Sampling rate (Sampling Frequency)
MPEG1 layer 3: 32 kHz, 44.1 kHz,
48 kHz
MPEG2 layer 3: 16 kHz, 22.05 kHz, 24
kHz
MPEG2.5 layer 3: 8 kHz, 11.025 kHz,
12 kHz
* A copy-protected file will not play.
28
ENG
ENGLISH
ENTERTAINMENT
Using photo options
Use the following options while viewing photos.
ꔗ 1/17 ꔃ
Slideshow BGM
Delete Option Hide
Number of selected photos
Options
Option Description
Slideshow Starts or stops a slideshow with selected
photos.
If there are no selected photos, all
photos saved in the current folder
display during a slideshow.
To set a slideshow speed, select Option.
BGM Turns the background music on or off.
To set the background music folder,
select Option.
(Rotate)
Rotates photos clockwise (90°, 180°,
270°, 360°).
NOTE
The supported photo size is
limited. You cannot rotate a photo
if the resolution of the rotated
width is larger than the supported
resolution size.
Delete Deletes a photo.
Option
Slide Speed: Selects a slideshow
speed (Fast, Medium, Slow).
Music Folder: Selects a music folder
for the background music.
NOTE
You cannot change the music
folder while the background music
is playing.
Hide Hides the option window.
To display the options, press
OK
.
Viewing photos
View image files saved in a USB storage device. The
displays on the screen may differ from the model.
1 Press the Navigation buttons to scroll to USB and
press OK.
2 Press the Navigation buttons to scroll to Photo List
and press OK.
3 Press the Navigation buttons to select Drive1 to
access the connected USB storage device.
4 Press the Navigation buttons to scroll to a folder you
want and press OK.
5 Press the Navigation buttons to scroll to a file you
want and press OK.
A pop-up window will appears.
Photo List
Drive 1
Up Folder
Up Folder
HO 002 10/01/2010 HO 003 10/01/2010
HO 001 10/01/2010
HO 004 10/01/2010 HO 005 10/01/2010
HO 006 10/01/2010 HO 007 10/01/2010
Page 2/3 No Marked
Navigation
Option Mark
Exit
1366x768, 125KB
USB Device
Free Space 728MB
1366x768, 125KB
View
Mark All
Delete
Close
HO 001
6 View photos by using the following menus.
Menu Description
View Displays the selected photo in a full-
screen view.
Drive: Views photos saved in a
USB storage drive.
Mark All or
Unmark All
Selects all files or clears all of your
selections.
Delete Deletes a file saved in a USB storage
device.
Close Closes the pop-up menu.
38
ENG
ENGLISH
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to
prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild detergent. Then
wipe immediately with a dry cloth.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in scratches
and image distortions.
Do not use any chemicals as this may damage the product.
Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Cannot control the
TV with the remote
control.
Check the remote control sensor on the product and try again.
Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
Check if the batteries are still working and properly installed (
to , to ).
No image display and
no sound is produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off
suddenly.
Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
Check if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 minutes
of inactivity.
39
ENGENGLISH
SPECIFICATIONS
Environment condition Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
Analogue TV
New Zealand,
Singapore
Television System
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I
Programme Coverage
BG : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
I : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
DK : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
Indonesia, Israel,
Myanmar, Sri Lanka
Television System
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
Programme Coverage
BG : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
I : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
DK : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
M : VHF/UHF 2 to 78, CATV 01 to 71
Vietnam, Malaysia
Television System
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
Programme Coverage
BG : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
I : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
DK : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
M : VHF/UHF 2 to 78, CATV 01 to 71
Analogue model, India,
Thailand, South Africa,
--
Television System
PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
Programme Coverage
BG : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
I : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
DK : VHF/UHF 1 to 69, CATV 01 to 47
M : VHF/UHF 2 to 78, CATV 01 to 71
External Antenna Impedance 75
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
22LN4000-TA
With Stand (W x H x D) / Weight 513.0 mm x 362.0 mm x 140.0 mm / 3.2 kg
Without Stand (W x H x D) / Weight 513.0 mm x 320.0 mm x 63.0 mm / 3.0 kg
Power requirement 19 V
AC/DC Adapter
Manufacturer :
Lien Chang
Model : LCAP16A-E, LCAP16A-A, LCAP25A
Manufacturer : Honor
Model : ADS-40SG-19-2 19032G, ADS-40FSG-19 19032GPG, ADS-40FSG-19
19032GPCU
Manufacturer : APD
Model : DA-32B19
MANUEL D’UTILISATION
TÉLÉVISEUR LED
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
*Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
www.lg.com
22LN4000-TA
2
ENG
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT
y
Si vous ignorez ces messages d’avertissement,
vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer
un accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
y
Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement ou
d’endommager le produit.
REMARQUE
y
Les remarques vous aident à comprendre et à
utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement les remarques avant d’utiliser le
produit.
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
8 PROCÉDURE D’INSTALLATION
8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8 Déballage
11 Pièces et boutons
12 Soulever et déplacer la TV
13 Préparation du téléviseur
13 - Fixation du support
13 - Retrait du support
14 Installation sur une table
15 Fixation du support mural
16 Organisation des câbles
17 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
17 Raccordement d’une antenne
18 Connexion Adaptateur
18 Connexion composite
19 Connexion d’un périphérique USB
20 TÉLÉCOMMANDE
21 REGARDER LA TV
21 Première mise en marche de la TV
21 Regarder la TV
22 Gestion des chaînes
22 - Configuration automatique des chaînes
22 - Configuration manuelle des chaînes
23 - Modification de votre liste de chaînes
23 - Sélection d'une chaîne dans la liste de
chaînes
23 - Configuration des chaînes favorites
24 Utilisation d'options supplémentaires
24 - Réglage du format de l'image
25 - Utilisation de la liste des sources
26 DIVERTISSEMENT
26 Connexion des périphériques de stockage
USB
27 Navigation dans les fichiers
28 Visionnage de photos
29 Écouter de la musique
30 PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES TV
30 Accès aux menus principaux
30 Personnalisation des paramètres
30 - Paramètres CONFIG
31 - Paramètres IMAGE
32 - Paramètres SON
34 - Paramètres HEURE
35 - Paramètres OPTION
35 - Paramètres USB
36 TÉLÉTEXTE
36 Activer et désactiver le télétexte
36 Simple
36 - Sélection de la page
36 - Programmation d'une touche de couleur
en mode LIST (LISTE)
36 Top Text
36 - Sélection de bloc/groupe/page
36 - Sélection de page directe
37 Fastext
37 - Sélection de la page
37 Fonction de télétexte spéciale
38 MAINTENANCE
38 Nettoyage de votre TV
38 - Écran, cadre, boîtier et support
38 - Cordon d’alimentation
38 DÉPANNAGE
39 SPÉCIFICATIONS
3
ENGFRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
N’installez pas la TV et la
télécommande dans les
environnements suivants :
- Un emplacement exposé à
la lumière directe du soleil ;
- Une zone fortement
humide comme une salle
de bain ;
- À proximité d’une source
de chaleur comme une
cuisinière et tout autre
appareil produisant de la
chaleur ;
- À proximité d’un plan de
travail de cuisine ou d’un
humidificateur où elles
pourraient facilement être
exposées à la vapeur ou à
l’huile ;
- Une zone exposée à la
pluie et au vent ;
- À proximité de conteneurs
d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie, une électrocution,
un dysfonctionnement ou une
déformation du produit.
N’installez pas le produit
dans un endroit exposé à la
poussière.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie.
La fiche secteur est l’élément
de déconnexion. La fiche doit
être toujours accessible.
Ne touchez pas la fiche
d’alimentation avec les mains
mouillées. En outre, si la
fiche du cordon est mouillée
ou couverte de poussière,
séchez ou essuyez
complètement le cordon
d’alimentation.
L’humidité excessive peut
provoquer des risques
d’électrocution.
Veillez à raccorder le câble
d’alimentation à une prise de
terre. (Ne s’applique pas aux
appareils ne nécessitant pas
une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous
risquez d’être électrocuté ou
blessé.
Fixez correctement le câble
d’alimentation.
Si le câble d’alimentation
n’est pas correctement fixé,
un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas en
contact avec des objets
chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d’objets lourds,
ou le produit lui-même, sur
les câbles d’alimentation.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Pliez le câble d’antenne
entre le bâtiment intérieur et
extérieur pour empêcher la
pluie de s’écouler à l’intérieur.
L’eau pourrait endommager
le produit et provoquer une
électrocution.
Lorsque vous fixez une TV
au mur, veillez à ne pas
l’accrocher à l’aide des
câbles d’alimentation ou de
signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un
incendie ou une électrocution.
Ne branchez pas trop
d’appareils électriques sur
une seule multiprise murale
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer
un incendie résultant d’une
surchauffe.
Ne faites pas tomber le
produit ou ne le laissez pas
tomber lors du branchement
de périphériques externes.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
blessures ou endommager le
produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
4
ENG
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Conservez le matériau
d’emballage anti-moisissure
ou l’emballage en vinyle hors
de portée des enfants.
Le matériau anti-
moisissure est dangereux
en cas d’ingestion. En cas
d’ingestion par mégarde,
faites vomir la personne et
rendez-vous à l’hôpital le plus
proche. En outre, l’emballage
en vinyle peut entraîner une
asphyxie. Conservez-le hors
de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants
grimper sur la TV ou
s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la
TV risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures
graves.
Respectez les règles de
sécurité lors de la mise au
rebut des batteries pour éviter
qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
N’insérez pas de conducteur
(comme une baguette
métallique) dans l’une
des extrémités du câble
d’alimentation si l’autre
extrémité est reliée au
terminal d’entrée mural. En
outre, ne touchez pas le
câble d’alimentation juste
après le raccordement au
terminal d’entrée mural.
Vous pourriez vous
électrocuter.(selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou
conserver des substances
inflammables à proximité du
produit.
Une manipulation imprudente
des substances inflammables
présente un risque
d’explosion ou d’incendie.
Ne laissez pas tomber
d’objets métalliques (pièces
de monnaie, épingles
à cheveux, baguettes
métalliques ou fils) ou d’objets
inflammables (papier et
allumettes) dans le produit.
Surveillez particulièrement
les enfants.
Cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou
des blessures. Si un corps
étranger tombe dans le
produit, débranchez le câble
d’alimentation et contactez le
centre de services.
Ne vaporisez pas d’eau sur
le produit ou ne le frottez
pas avec une substance
inflammable (diluant ou
benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution
ou un incendie.
Évitez tout impact d’objets
avec l’appareil ou toute chute
d’objets sur l’appareil, et
ne laissez rien tomber sur
l’écran.
Vous risqueriez de vous
blesser ou d’endommager le
produit.
Ne touchez jamais ce produit
ou l’antenne en cas de
tonnerre ou d’orage.
Vous pourriez vous
électrocuter.
Ne touchez jamais la prise
murale lors d’une fuite de
gaz ; ouvrez les fenêtres et
aérez la pièce.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer
un incendie ou des brûlures
dues aux étincelles.
Ne démontez pas le
produit, ne le réparez pas
et n’y apportez aucune
modification.
Vous risqueriez de provoquer
une électrocution ou un
incendie.
Contactez le centre
de services pour les
vérifications, les calibrages et
les réparations.
Si vous êtes confronté à l’une
des situations suivantes,
débranchez immédiatement
le produit et contactez votre
centre de services local.
- Le produit a reçu un choc
- Le produit a été
endommagé
- Des corps étrangers sont
entrés dans le produit
- Le produit dégage de
la fumée ou une odeur
étrange
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
5
ENGFRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous n’utilisez pas le
produit pendant une période
prolongée, débranchez
le câble d’alimentation du
produit.
Une couche de poussière
peut provoquer un incendie ;
une détérioration de l’isolation
peut provoquer une fuite
électrique, une électrocution
ou un incendie.
N’exposez pas l’appareil à la
pluie ni aux éclaboussures.
Ne placez pas d’objets
contenant du liquide (tels
qu’un vase) sur le produit.
ATTENTION
Installez le produit à l’écart
des ondes radio.
La distance entre une
antenne extérieure et les
lignes d’alimentation doit être
suffisante pour éviter tout
contact physique en cas de
chute de l’antenne.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une
électrocution.
N’installez pas le produit
sur des étagères instables
ou des surfaces inclinées.
Évitez également les endroits
soumis à des vibrations ou ne
permettant pas de supporter
correctement le produit.
Dans le cas contraire, le
produit risque de tomber ou
de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou
endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un
support, veillez à empêcher le
produit de se renverser. Dans
le cas contraire, le produit
risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur,
fixez une interface de montage VESA standard
(pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque
vous installez le poste à l’aide d’un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter
qu’il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de fixation/
accessoires agréés par le fabricant.
Lors de l’installation de
l’antenne, consultez un agent
de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Nous vous recommandons
de garder une distance
équivalente à 2 à 7 fois la
diagonale de l’écran lorsque
vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon
prolongée peut provoquer
des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type
de piles spécifié.
Le non-respect de cette
consigne peut endommager
la télécommande.
N’utilisez pas simultanément
de nouvelles piles et des
piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la
surchauffe des piles et une
fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température
excessive (directement sous les rayons du soleil,
près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur,
par exemple).
N’utilisez pas des piles non-rechargeables dans
le chargeur de l’appareil.
Assurez-vous qu’aucun
objet n’est placé entre
la télécommande et son
capteur.
La lumière du soleil ou un
éclairage puissant peut
perturber le signal de la
télécommande. Le cas
échéant, assombrissez la
pièce.
Lorsque vous branchez
des périphériques externes
comme des consoles de
jeu vidéo, veillez à ce que
les câbles de raccordement
soient assez longs.
Dans le cas contraire, le
produit risque de tomber,
ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le
produit.
Ne mettez pas le produit
sous/hors tension en
branchant et en débranchant
le cordon d’alimentation de
la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant
qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer
une panne mécanique ou
une électrocution.
6
ENG
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez suivre les instructions
d’installation ci-après pour
empêcher une surchauffe du
produit.
- La distance entre le produit
et le mur doit être d’au
moins 10 cm.
- N’installez pas le produit
dans un endroit non
aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un
placard).
- N’installez pas le produit
sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que
l’aération n’est pas
obstruée par une nappe ou
un rideau.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un
incendie.
Évitez de toucher les
ouvertures de ventilation lors
de l’utilisation prolongée du
téléviseur car elles peuvent
surchauffer. Ceci n’affecte en
aucun cas le fonctionnement
ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre
appareil et si vous détectez des signes
d’endommagement ou de détérioration,
débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil
et demandez à un prestataire de services
autorisé de remplacer le cordon par une pièce
identique.
Évitez de laisser la poussière
s’accumuler sur les tiges de
la fiche d’alimentation ou de
la prise électrique.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie.
Protégez le cordon
d’alimentation contre
les mauvais traitements
physiques ou mécaniques,
la torsion, la pliure, le
pincement, et évitez qu’il ne
puisse être pris dans une
porte ou que l’on puisse
marcher dessus. Vérifiez
soigneusement les fiches,
les prises murales et les
points de sortie du cordon de
l’appareil.
N’appuyez pas avec force sur
l’écran avec la main ou avec
un objet pointu, tel qu’un
clou, un crayon ou un stylo
afin d’éviter de le rayer.
Évitez de toucher l’écran
ou de maintenir les doigts
dessus de manière
prolongée. Cela peut en effet
provoquer des déformations
provisoires de l’image.
Lors du nettoyage du produit
et de ses composants,
débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez-
les à l’aide d’un chiffon doux.
Une pression excessive peut
provoquer des rayures ou une
décoloration. Ne vaporisez
pas d’eau et n’utilisez pas
de chiffon mouillé. N’utilisez
jamais de produit à vitre, de
produit lustrant pour voiture
ou industriel, d’abrasifs
ou de cire, de benzène,
d’alcool, etc., qui risqueraient
d’endommager le produit et
son écran.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit
(déformation, corrosion ou
cassure).
Tant que l’unité est connectée à la prise murale
de secteur, elle n’est pas déconnectée de la
source d’alimentation secteur, même si vous
avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble,
tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble
d’alimentation sont
déconnectés, cela peut
provoquer un incendie.
Veillez à mettre le produit
hors tension lorsque vous le
déplacez. Puis, débranchez
les câbles d’alimentation, les
câbles d’antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon
d’alimentation peuvent être
endommagés, ce qui peut
provoquer un incendie ou
une électrocution.
Vous devez être deux pour
déplacer ou déballer le
produit car ce dernier est
lourd.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
blessures.
7
ENGFRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Contactez le centre de
services une fois par an pour
nettoyer les composants
internes du produit.
Une accumulation de
poussière peut provoquer
des pannes mécaniques.
Confiez l’ensemble des
réparations à du personnel
qualifié. Confiez les
réparations à du personnel
qualifié dans les cas
suivants : si la fiche ou le
cordon d’alimentation secteur
est endommagé, si un liquide
a été renversé sur l’appareil
ou si des objets sont tombés
sur l’appareil, si l’appareil
a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement
ou s’il est tombé.
Si le produit est froid au
toucher, il pourra se produire
un petit « scintillement »
à sa mise en marche. Ce
phénomène est normal et le
produit n’est pas en cause.
L’écran haute technologie se
caractérise par une résolution
de deux millions à six millions
de pixels. Il est possible que
de minuscules points noirs
et/ou des points lumineux
(rouge, bleu ou vert) de
la taille d’un ppm s’affiche
à l’écran. Cela n’indique
pas un dysfonctionnement
et n’affecte pas les
performances et la fiabilité du
produit.
Ce phénomène survient
également sur les produits
tiers ; aucun échange
ou remboursement n’est
possible.
Suivant votre position de
visionnage (gauche/droite/
haut/bas), la luminosité et la
couleur de l’écran peuvent
varier.
Ce phénomène résulte
des caractéristiques de
l’écran. Il n’a aucun rapport
avec les performances du
produit et n’indique pas un
dysfonctionnement.
L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal
de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu
vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut
endommager l’écran et provoquer une image
rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure
d’écran. La garantie ne couvre pas le produit
pour une brûlure d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon
prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas
plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus
d’une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au
format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître
sur le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur les
produits tiers ; aucun échange ou remboursement
n’est possible.
Sons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement,
lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est
généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit
est usuel sur les produits nécessitant une
déformation thermique. Bourdonnement du
circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré
par un circuit de commutation haute vitesse
qui permet le fonctionnement du produit en
fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il
varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la
fiabilité du produit.
8
ENG
FRANÇAIS
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation
d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité
de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.
2 Fixez le support au moniteur.
3 Connectez un périphérique externe au moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vériez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le reven-
deur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut
différer des illustrations.
ATTENTION
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise
à jour des fonctions.
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une
épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0
si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
9
ENGFRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Télécommande et piles
(AAA)
(Voir p. 20)
Manuel d’utilisation Serre-câbles
(selon le modèle)
(Voir p. 16)
Base du support
(Voir p. 13)
ou
Cordon d’alimentation
(selon le modèle)
(Voir p. 18)
Adaptateur ca/cc
(selon le modèle)
(Voir p. 18)
Adaptateur ca/cc
(selon le modèle)
(Voir p. 18)
Isolateur
(selon le modèle)
(Voir p. 10)
ou
10
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
Guide d’installation de l’isolateur d’antenne
- Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le
moniteur et la masse du signal de l’antenne.
»
S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est possible que
le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident.
- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne TV. Il est
recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le sur le téléviseur.
évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation.
- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
Mur
Isolateur
1. Connexion au téléviseur.
2. Connexion au décodeur.
ou
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au moniteur
ou au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau de
distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par
câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de
distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous
d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
11
ENGFRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
Touches tactiles Description
H
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
H
Permet de régler le niveau du volume.
OK
Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
SETTINGS Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les
menus.
INPUT
Permet de changer la source d’entrée.
/ I
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
1 Toutes les touches sont tactiles. Il suffit d’appuyer du bout du doigt pour les sélectionner.
INPUT
OK
SETTINGS
Touches tactiles
1
Écran
Capteur de la télécommande
Haut-parleurs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

LG 22LN4000-TA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues