Kicker L7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CARACTÉRISTIQUES
CAISSON DE GRAVES L7 MANUEL D’UTILISATION
Revendeur KICKER agréé:
Date d’achat:
Numéro de modèle du haut-parleur:
Numéro de série du haut-parleur:
Modèle TL710 VL712 DL712
Impédance nominale [Ω] 2 2 2
Sensibilité [1W, 1m] 85,9 86,9 89,9
Puissance continue [Watts RMS] 750 900 1800
Profondeur du boîtier 1 [po ; cm] 7-3/8, 19 10-1/2, 26,7 12-7/8, 32,7
Profondeur du boîtier 2 [po ; cm] 11, 28 16-7/8, 43 19-1/4, 49
Hauteur du boîtier [po ; cm] 15-1/4, 38,7 15-7/8, 40,2 15-7/8, 40,2
Largeur du boîtier [po ; cm] 21-1/2, 54,6 20-1/2, 52 33-3/4, 85,7
Réponse en fréquence [Hz] 28–100 24–100 20–100
DL712 | TL710 | VL712Modèles:
Remarque: Tous les chiffres relatifs aux spécifi cations et aux performances sont susceptibles
de changer. Veuillez consulter le site www.kicker.com pour obtenir les informations les plus
récentes. Pour tirer le meilleur parti de votre nouveau caisson de basses KICKER, nous vous
recommandons d’utiliser uniquement les accessoires et câbles KICKER. Veuillez compter une
période de rodage de deux semaines avant que le caisson de basses n’atteigne son niveau de
performance optimal.
Vérifi cation sonore: Réponse médiocre des basses? Vérifi ez la phase du système en inversant
les connexions négative et positive du haut-parleur sur le caisson de basses. Si cela améliore les
basses, le caisson de basses était déphasé par rapport au reste du système audio.
Astuce de pro: Avec un amplifi cateur KICKER IQ, deux haut-parleurs KICKER QS et quelques câbles KICKER, vous aurez une mise à jour complète du système,
qui sera au top! Les amplifi cateurs et accessoires KICKER simplifi ent la montée en puissance de votre unité existante ou en stock. Renseignez-vous auprès de votre
revendeur sur les mises à jour de vos haut-parleurs et amplifi cateurs KICKER pour compléter votre système!
2015 L7 Enclosure Rev D.indd 112015 L7 Enclosure Rev D.indd 11 10/17/2014 12:32:27 PM10/17/2014 12:32:27 PM
Pourtour en élastomère
à coupe transversale variable
(meilleure excursion)
Toile Blue-Lace
pour
plus de contrôle et
de robustesse
Dissipateurs thermiques
à ailettes en aluminium
autour de la bobine
vocale pour mieux
dissiper la chaleur
Structure de moteur
optimisée FEA pour traiter
de fortes puissances
Composants en
polymère gravés
au laser pour une
meilleure adhérence
Pourtour et cône cousus pour
une adhérence maximale
Protection des éléments de fi xation
pour une installation nette, soignée
Brevet aux États-Unis – www.kicker.com
2015 L7 Enclosure Rev D.indd 122015 L7 Enclosure Rev D.indd 12 10/17/2014 12:32:27 PM10/17/2014 12:32:27 PM
BRANCHEMENT
Le caisson de basses L7 est branché en interne pour une charge de 2  au niveau de la connexion du fi l du haut-parleur.
Vérifi ez que votre amplifi cateur est optimisé pour piloter cette charge. Les caissons L7 associent la gamme primée de
caissons de basses carrés KICKER à des boîtiers conçus par ordinateur et ajustés précisément par l’homme pour atteindre
des performances optimales sur un système de basses prêt à l’installation. Le caisson VL712 dispose d’un système de
basses L7 de 12 pouces, le caisson TL710 d’un système de basses L7 de 10 pouces et le caisson DL712 de deux
systèmes de basses L7 de 12 pouces.
MONTAGE
Montez les supports en bas du caisson en utilisant les plus petites vis fournies. Fixez solidement le caisson
sur le véhicule grâce aux plus grandes vis fournies.
Pour éviter tout risque de blessure ou de mort accidentelle si le caisson se déplace vers l’avant en cas
d’arrêt brutal ou d’accident, le caisson doit être correctement installé et solidement fi xé à votre véhicule.
Vous avez l’entière responsabilité de la fi xation sécurisée du caisson dans votre véhicule.
AVERTISSEMENT : Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant
endommager l’ouïe de façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant
une distorsion audible endommage davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume.
Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de
façon irréversible. Réglez le volume en faisant preuve de bon sens.
AVERTISSEMENT IMPORTANT DE SÉCURITÉ : UN FONCTIONNEMENT CONTINU ET
PROLONGÉ D’UN AMPLIFICATEUR EN DISTORSION OU EN SATURATION PEUT PROVOQUER
LA SURCHAUFFE DE VOTRE SYSTÈME AUDIO, UN POTENTIEL DÉPART D’INCENDIE ET
SÉRIEUSEMENT ENDOMMAGER VOS COMPOSANTS ET/OU VOTRE VÉHICULE.
Grilles pour caisson de basses vendues
séparément chez votre revendeur KICKER local
2015 L7 Enclosure Rev D.indd 132015 L7 Enclosure Rev D.indd 13 10/17/2014 12:32:27 PM10/17/2014 12:32:27 PM
International Warranty
Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español
Comuníquese con su concesionario o distribuidor Kicker internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país.
ADVERTENCIA: Los excitadores Kicker son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para
el oído que escuchar un sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar permanentemente el oído. Sea precavido cuando controle el
volumen.
La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca Kicker de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo
mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores Kicker es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el
área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados
de audición fuera del vehículo.
INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version
Nehmen Sie mit Ihren internationalen Kicker-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.
WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann! Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen erzeugt, schadet das Ihren
Ohren mehr, als ein nicht verzerrtes System auf dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Gehörschäden führen kann. Seien
Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig!
Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den Kicker-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem
Besten (“Livin’ Loud”) zu streben. Die Lautsprecher und Verstärker von Kicker sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” für das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir
empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.
GARANTIE INTERNATIONALE Version Française
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International Kicker.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une
distorsion audible endommage davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager
l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens !
L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque Kicker d’équipements audio pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans
tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplifi cateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l’aspect “
installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules.
2015 L7 Enclosure Rev D.indd 152015 L7 Enclosure Rev D.indd 15 10/17/2014 12:32:28 PM10/17/2014 12:32:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kicker L7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à