SWITEL BH 700 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
Ligne d‘assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance
directe. Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l‘impression de ce
moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez-
vous à votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs
procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur
garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
La garantie ne s‘applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées
danslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartirdeladate
d‘achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des
vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit
à la garantie expire en cas d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects,
d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise
conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que
d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus
de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de
réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d‘échanger l‘appareil.
Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre
propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que
les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence
grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cependant un
défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusive-
ment au magasin où vous l‘avez acheté en présentant votre bon d‘achat.
Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces
dispositions qu‘exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au
centre de collecte de l‘organisme de traitement des déchets de votre
commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux
appareils électriques et électroniques, les propriétaires d‘appareils
usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et
électroniques usagés dans un collecteur séparé. L‘icône ci-contre
signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans
les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d‘éliminer vos
piles et piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi
qu‘auprès de centres de collecte responsables de leur élimination
qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est
gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter
les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que
vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures
d‘emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurles
installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance
réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive
mentionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vous
avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de
conformité sur notre site Internet www.switel.com.
FRANÇAIS
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Utilisez uniquement des piles ou des batteries de meme type
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
N‘utilisez jamais piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de
piles et batteries de capacité ou d‘état de charge différents. N‘utilisez
pas de piles ou batteries endommagées.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballage et de protection !
Tenez les enfants à l‘écart du produit et de son emballage !
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
Ne rien placer avec un poids excédant 30 kg sur la balance.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé
etqualié.
AFFICHER LES ICÔNES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE
A Afchageavecrétro-éclairage
B Poids(min.0,1kg,max.20kg,petiteunité5g,„0-Ld“=Surcharge)
C Température
D TARE/ON/OFF(Éteindre=appuyer3sec.)
E UNIT/MUSIC(Appuyezetmaintenezpourchanger„kg“to„lb“)
F SET
G Rubanàmesurer(surlecôtégauche,max.150cm)
H Capotdespiles(danslefond)
I Bouton pour réinitialiser ruban à mesurer
HISTOIRE DE MESURE
Appuyer „SET
L‘écranafcheladernièreopérationdepesage(P0)
Appuyer „SET“ pour 3 sec.
L‘écranafcheles10dernièresopérationsdepesage(P1),
appuyer „SET“(P2),appuyer„SET“(P3), appuyer „SET“(P0)
FONCTION TARE
Placezunblanchet(max.10kg)surl‘échellesil‘échelleestdeactivée
Appuyer „TARE / ON / OFF“.L‘écranafche0,000kg
Placezunblanchetsurl‘échellesil‘échelleestactivée.L‘écranafchele
poids du blanchet
Appuyer „TARE / ON / OFF“.L‘écranafche0,000kg
Veillez à ce que le blanchet ne touche pas le sol, ce qui pourrait
perturber la précision de la pesée!
LECTEUR DE MUSIQUE
Changer la musique
Pendant le processus de pesage, vous entendrez jouer de la musique.
Appuyer “UNIT“ pour changer les chansons.
Il ya 35 chansons de votre choix.
On / Off
L‘échelle doit être éteint!
Appuyez sur la touche “SET“ et “TARE / ON / OFF“.L‘écranafche
„ONouOFF“.
Appuyer “UNIT“ pour changer.
PILES
Sil‘écranafche„Lo“aprèsledémarrage,lesbatteriesdoiventêtre
remplacées.
BH 700
Pèse-bébé avec ruban à mesurer
CONTENU DU COFFRET
1PèseBébé,1Mode d‘emploi
MISE EN SERVICE
Après avoir inséré les piles, placer l‘échelle sur une surface plane.
Si la balance n‘est pas dans une situation stable lorsqu‘il est
allumé,lafonctiondejeunefonctionnepas,l‘écranafche„UnST“
Appuyer „TARE / ON / OFF“.L‘écranafche0,000kg
Placez le bébé dans le milieu de l‘échelle. Lorsque la valeur de poids
estverrouillé,lamusiquevacommenceràjouer.Maintenant,vous
pouvez prendre le bébé.
(Après 60 secondes sans aucune opération de l‘échelle s‘éteindra
automatiquement.)
Caractéristique Valeur
BH 700
H x L x P 650x410x90mm
Poids 1.965g(sansbatterie)
Piles 4x1,5VAA,negurantpas
Plage de températures -10~+50°C
Plage d‘humidité à 90 %
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
A B C
D E F
G
HI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SWITEL BH 700 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à