Volvo 2011 DRIVe

Taper
DRIVe

Ce manuel convient également à

VOLVO C30, S40 & V50
drive
SUPPLÉMENT AU MANUEL DE CONDUITE ET D'ENTRETIEN
Volvo Car Corporation IE&&+%;gZcX]!6I %. Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%.!8deng^\]i'%%%"'%%.Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
(
4
+
DRIVe
1
Généralités
Plus silencieux et plus propre
La protection de l’environnement est l’une des
valeurs fondamentales de Volvo Car Corpora-
tion qui nous guident dans l’ensemble de nos
activités. Cet objectif a permis la création de la
série de véhicules DRIVe.
Le concept DRIVe est une combinaison de
plusieurs fonctions qui permettent d’économi-
ser de l’énergie : démarrage/arrêt, charge
intelligente, direction assistée adaptée et
aérodynamique – toutes ont un rôle commun :
réduire la consommation de carburant afin de
contribuer à une diminution des émissions de
gaz d’échappement.
Ce manuel concerne les modèles C30, S40 et
V50.
Démarrage/Arrêt
En plus d’être sûr et économe en carburant,
ce moteur Diesel est pourvu de la fonction
Démarrage/Arrêt qui s’active lorsque la voiture
est immobilisée dans un embouteillage ou à
un feu tricolore –description détaillée en page
suivante.
La séquence de démarrage du moteur est tel-
lement fluide que vous ne remarquerez pas
que le moteur redémarre après avoir été
coupé un instant. Vous aurez l’impression que
le moteur ne s’est jamais arrêté et qu’il a
tourné à un ralenti lent et extrêmement silen-
cieux.
Charge intelligente
L’énergie cinétique créée par l’utilisation du
frein moteur de la voiture est convertie en cou-
rant emmagasiné dans la batterie de la voi-
ture.
Direction assistée adaptée
La prise d’énergie de la direction assistée qui
s’adapte au besoin est une autre fonction
DRIVe. Grâce à l’optimisation et à l’introduc-
tion d’une fonction économie d’énergie, la
prise d’énergie peut être réduite lorsque la
direction assistée (assistance pour tourner le
volant) n’est pas nécessaire.
Aérodynamique
Le concept DRIVe implique aussi un châssis
surbaissé, des déflecteurs avant et arrière
avec une faible résistance de l’air et des jantes
spéciales
1
.
1
La gamme varie selon le marché.
DRIVE-09W20.fm Page 1 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
2
Fonctionnement et utilisation
Fonction Démarrage et Arrêt
Bouton de marche/arrêt et affichage DÉM./
ARRÊT AUTO.
Le système Démarrage/Arrêt est automatique-
ment activé lorsque le moteur est démarré
avec la clé. Le conducteur est informé de
l’activation avec l’allumage du témoin vert sur
le bouton de marche/arrêt.
Tous les systèmes de la voiture (éclairage,
radio, etc.) fonctionnent normalement même
lorsque le moteur a été coupé automatique-
ment mais le fonctionnement de certains équi-
pements (vitesse du ventilateur de climatisa-
tion ou volume très élevé du système audio
par exemple) peut être temporairement limité.
Arrêt automatique du moteur
Pour obtenir un arrêt automatique du moteur,
la voiture doit être immobile :
Placez le levier de vitesse au point mort et
relâchez l’embrayage – le moteur s’arrête.
Le message M./ARRÊT AUTO rappelle –
et indique – que le moteur est en arrêt auto-
matique.
Démarrage automatique du moteur
Le levier de vitesses est maintenant au point
mort :
Enfoncez la pédale d’embrayage – le
moteur démarre.
Appuyez sur la pédale d’accélérateur – le
moteur démarre.
Dans un descente : laissez la voiture rouler
à une allure plus rapide que celle d’une
promenade – le moteur démarre.
Il suffit ensuite de passer un rapport et de
continuer votre route.
Conduite
La fonction Démarrage/Arrêt permet au con-
ducteur de conduire sa voiture de manière
plus écologique en passant au point mort
pour arrêter automatiquement le moteur lors
de situations appropriées.
Indicateur de rapports
Un détail important pour une
conduite plus écologique est
de rouler sur le rapport cor-
rect et de passer les rapports
au bon moment.
Pour l’aider, le conducteur dispose du GSI –
Gear Shift Indicator (Indicateur de rapports) –
qui lui indique le moment le plus approprié
pour passer le rapport supérieur ou inférieur.
L’information est communiquée par une flè-
che vers le haut ou vers le bas sur l’écran
d’information inférieur du combiné d’instru-
ments.
Conseils pour l’environnement et pour
une meilleure économie
Voici quelques conseils qui vous permettront
de réduire votre consommation de carburant
sans allonger le temps de trajet ni affecter
votre plaisir de conduire.
Un coffre de toit et une galerie augmentent
la résistance de l’air de qui entraîne une
NOTE
Après le démarrage avec la clé et l’arrêt
automatique, la voiture doit rouler à au
moins 5 km/h avant l’activation de la fonc-
tion
Démarrage/Arrêt automatique –
enduite, certaines conditions doivent être
remplies, reportez-vous à la page 4.
DRIVE-09W20.fm Page 2 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
3
Fonctionnement et utilisation
augmentation de la consommation de car-
burant – retirez-les dès que vous ne les
utilisez plus.
Roulez avec une pression de gonflage de
pneu correcte (reportez-vous à la section
Roues et pneus de la page 6).
Retirez les objets inutiles dans votre voiture
– plus la charge et le poids est élevé plus la
consommation de carburant augmente.
Si la voiture est équipée d’un chauffe-
moteur, utilisez-le toujours avant un démar-
rage par temps froid – il permet de réduire
la consommation de carburant et les émis-
sions polluantes.
Conduisez doucement et évitez les freina-
ges brusques.
Roulez au rapport le plus élevé –un régime
bas réduit la consommation de carburant.
Utilisez le frein moteur – il produit du cou-
rant pour la batterie.
Une vitesse élevée augmente considéra-
blement la consommation à cause de la
résistance de l’air – le doublement de la
vitesse entraîne un quadruplement de la
résistance de l’air.
Effectuez l’entretien régulier de la voiture –
suivez les intervalles d’entretien recom-
mandés par Volvo.
Désactiver la fonction Démarrage/
Arrêt
L’écran d’information indique que la fonction
Démarrage/Arrêt est désactivée.
Dans certaines situations,
vous souhaiterez peut-être
désactiver la fonction Démar-
rage/Arrêt automatique – ce
bouton a été prévu à cette
fin.
Le message M./ARRÊT AUTO. OFF appa-
raît sur l’écran d’information pendant environ
5 secondes pour indiquer que la fonction
Démarrage/Arrêt automatique est désactivée
– le témoin du bouton s’éteint.
La fonction Démarrage/Arrêt est désactivée
jusqu’à sa réactivation avec le bouton ou
jusqu’à ce que le moteur soit démarré avec la
clé.
DRIVE-09W20.fm Page 3 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
4
Limitations
Le moteur ne s’arrête pas
automatiquement
Même si la fonction Démarrage/Arrêt est acti-
vée, le moteur ne s’arrêtera pas automatique-
ment si :
le conducteur a détaché sa ceinture.
la voiture ne s’est pas arrêtée – la fonction
Démarrage/Arrêt accepte toutefois un
déplacement lent, correspondant à une
allure de promenade normale.
une demande élevée de courant temporaire
est requise ou si la batterie est fortement
déchargée.
le moteur n’a pas atteint sa température de
service normale.
la température extérieure est inférieure à
0
°C ou supérieure à 30 °C.
l’environnement de l’habitacle diffère des
valeurs sélectionnées – si le ventilateur
d’habitacle tourne à un régime élevé.
la voiture a reculé et la marche arrière est
désengagée.
la température de la batterie est supérieure
à 55 °C.
Le moteur démarre automatiquement
sans intervention du conducteur
Un moteur arrêté automatiquement peut, dans
certains cas, redémarrer sans que le conduc-
teur n’ait décidé de poursuivre son trajet.
Dans les cas suivants, le moteur démarrera
automatiquement même si le conducteur n’a
ni enfoncé la pédale d’embrayage ni engagé
un rapport :
De la buée se forme sur les vitres.
La température extérieure est inférieure à
0
°C ou supérieure à 30 °C.
La capacité de la batterie est inférieure au
niveau le plus bas.
La voiture roule à une allure supérieure à
celle d’une promenade normale.
La pédale de frein est "pompée" à plusieurs
reprises.
Le moteur ne démarre pas automati-
quement
Dans les cas suivants, le moteur ne démarrera
pas automatiquement après un arrêt automa-
tique :
La ceinture de sécurité du conducteur est
détachée – un message invite le conduc-
teur à démarrer le moteur avec la clé.
Un rapport est engagé sans débrayage –
un message invite le conducteur à mettre le
levier de vitesses au point mort pour per-
mettre le démarrage automatique.
Arrêt du moteur involontaire
Si le moteur venait à s’arrêter lorsque la voi-
ture se met en mouvement, procédez comme
suit :
Enfoncez à nouveau l’embrayage – le
moteur démarre automatiquement après
avoir mis le levier de vitesse au point mort.
En même temps, l’écran d’information affi-
che le message METTRE RAPP. AU P.M.
POUR DÉM.
ATTENTION
N’ouvrez pas le capot moteur lorsque le
moteur a été coupé automatiquement – il
peut démarrer automatiquement.
Pour éviter tout démarrage automatique
lorsque le capot est ouvert – engagez le
premier rapport puis serrez le frein de sta-
tionnement ou tournez la télécommande en
position 0.
DRIVE-09W20.fm Page 4 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
5
Limitations
Message
La fonction Démarrage/Arrêt peut provoquer
l’affichage de certains messages sur l’écran
d’information dans certaines situations. Cer-
tains d’entre eux sont accompagnés d’une
mesure qui doit être effectuée.
Si un message ne disparaît pas après avoir
effectué la mesure préconisée, contactez un
atelier – nous recommandons un atelier Volvo
agréé.
Message Info/mesure
DÉM./ARRÊT AUTO.
ON
Apparaît pendant 5
secondes après
l’activation de la
fonction.
DÉM./ARRÊT AUTO.
OFF
Apparaît pendant 5
secondes après la
désactivation de la
fonction.
TOURNEZ CLÉ
POUR DÉM.
Le moteur ne
démarrera pas
automatiquement
1
effectuez un
démarrage normal
avec la clé.
METTRE RAPP. AU
P.M. POUR DÉM.
Mettez le levier de
vitesses au point
mort
2
.
AUTO DÉM. Le moteur est prêt
pour un démarrage
automatique – en
attente du débrayage.
DÉM./ARRÊT AUTO.
ENTRETIEN REQUIS
La fonction
Démarrage/Arrêt est
désactivée. Contactez
un atelier.
1
Apparaît par exemple lorsque vous avez
détaché la ceinture de sécurité après un arrêt
automatique du moteur.
2
Apparaît si un rapport est engagé sans
débrayer après un arrêt automatique du moteur.
Message Info/mesure
DRIVE-09W20.fm Page 5 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
6
Caractéristiques
Moteur
Boîte de vitesses
Manuelle à 5 rapports (MTX75)
Consommation et émissions
polluantes
Symboles utilisés dans le tableau
: Consommation (litres/100 km)
: Émissions de dioxyde de carbone
(g/km)
Remorque avec Démarrage/Arrêt
DRIVe
Roues et pneus
Un détail qui a son importance pour une con-
duite écologique est l’utilisation du type de
pneus correct et de rouler avec une pression
de gonflage correcte.
Dimensions
Lorsque vous changez de pneus, nous recom-
mandons d’utiliser le même type et la même
marque que ceux qui équipaient la voiture à sa
sortie d’usine – ils ont été développés pour
offrir une faible consommation de carburant.
Les dimensions 195/65 R15 et 205/55 R16
impliquent en général une consommation
quelque peu inférieure aux versions plus lar-
ges.
Pression de gonflage
Des pneus pas assez gonflés augmentent la
consommation de carburant. Contrôlez donc
la pression des pneus régulièrement.
En respectant la pression ECO
1
, vous pourrez
réduire la consommation de carburant. Vous
noterez peut-être un léger sur le confort, le
niveau sonore et les propriétés directionnelles
mais la sécurité n’est pas affectée.
Consultez l’autocollant avec les pressions de
gonflage recommandées sur le montant de
porte du conducteur.
Diesel 1,6D
Désignation du moteur
1
1
La désignation de type du moteur, le numéro
de pièce et le numéro de production peuvent
être relevés sur le moteur. Reportez-vous au
manuel de conduite et d’entretien pour leur
emplacement.
D4164T
Puissance (kW/tr/min) 80/4000
Puissance (ch/tr/min) 109/4000
Couple (Nm/tr/min) 240/1750
Nombre de cylindres 4
Alésage (mm) 75
Course (mm) 88,3
Cylindrée (litre) 1,56
Ta ux de c o m pr e s si on 18,3:1
Modèle
C30 3,8 99
S40 3,9 104
V50 3,9 104
Poids
maxi. (kg)
Remorque
freinée
Remorque
non freinée
C30
1
1
Ne peut pas être équipée d’un crochet
d’attelage.
La voiture est optimisée pour la conduite sans
remorque.
Si vous conduisez avec une remorque et avec
une augmentation de votre vitesse, de l'incli-
naison de la pente, de l'altitude, de la tempé-
rature ambiante, du poids remorqué, ou de
facteurs similaires, certaines fonctions, telles
que la capacité de refroidissement de la cli-
matisation ou la puissance du moteur risquent
d'être temporairement réduites.
S40 1300 650
V50 1300 700
Charge sur
la boule
50 50
1
La pression recommandé en cas de charge
maximale.
DRIVE-09W20.fm Page 6 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
7
Caractéristiques
Batteries
La voiture est équipée de deux batteries de 12
V – une batterie particulièrement puissante
pour le démarrage et une batterie d’assis-
tance pour la séquence de démarrage de la
fonction Démarrage/Arrêt.
La désactivation temporaire de la fonction
Démarrage/Arrêt en raison d’une forte
demande de courant implique :
Le moteur ne s’arrête pas automatique-
ment.
Le moteur démarre automatiquement
1
sans que le conducteur n’enfonce la pédale
d’embrayage.
Emplacement des batteries
1. Batterie de démarrage 2. Batterie d’assistance
La batterie de démarrage est décrite en détail
dans le manuel de conduite et d’entretien.
La batterie d’assistance se trouve sous le
phare gauche et ne nécessite normalement
aucun entretien.
Démarrage Maintien
Démarrage par
temps froid
, CCA
1
(A)
1
Selon norme SAE.
760 120
Capacité (Ah) 70 8
Dimensions
2
,
L×B×H (mm)
2
Dimension la plus grande possible.
278×175×190 150×88×105
NOTE
Plus la demande de courant de la voiture
est élevée (froid/chaud supplémentaire)
plus la batterie doit être chargée = augmen-
tation de la consommation de carburant.
Lorsque la batterie doit être chargée, la
fonction Démarrage/Arrêt est temporaire-
ment désactivée.
1
Le démarrage automatique n’est possible que
si le levier de vitesses est au point mort.
IMPORTANT
Pour le raccordement temporaire d’une
batterie auxiliaire ou d’un chargeur, il ne
faut jamais utiliser les pôles négatifs de
batterie. Seul le châssis de la voiture doit
être utilisé comme point de masse.
Consultez le manuel de conduite et d’entre-
tien où vous trouverez où et comment
placer les pinces.
DRIVE-09W20.fm Page 7 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
DRIVe
8
Caractéristiques et informations générales
Fusibles de la fonction Démarrage/Arrêt
Emplacement des fusibles de la fonction Démar-
rage/Arrêt.
Cet imprimé
Ce manuel est un complément au manuel de
conduite et d’entretien de la voiture.
En cas de doute concernant l’une des fonc-
tions de la voiture, consultez d’abord le
manuel de conduite et d’entretien.
Pour toute autre question, nous vous recom-
mandons de contacter un réparateur ou une
revendeur de Volvo Car Corporation.
Internet
Le développement des techniques adaptées à
la protection de l’environnement est en perpé-
tuelle évolution et les informations imprimées
sont rapidement caduques et inactuelles.
Nous vous recommandons une visite du site
Internet de Volvo à www.volvocars.com –
vous y trouverez les informations les plus
récentes et les plus actuelles concernant votre
voiture.
Modifications
Les spécifications, caractéristiques concep-
tuelles et les illustrations de ce manuel ne re-
vêtent aucun caractère contractuel.
Nous nous réservons le droit d’effectuer des
modifications sans préavis.
©Volvo Car Corporation
NOTE
Si la batterie est déchargée au point que
tout est "noir" dans la voiture et que toutes
les fonctions électriques normales sont
désactivées et que le moteur est ensuite
démarré avec un batterie auxiliaire ou un
chargeur, la fonction Démarrage/Arrêt sera
activée. Le moteur pourra s’arrêter automa-
tiquement mais la fonction Démarrage/Arrêt
n’arrivera peut-être pas à redémarrer auto-
matiquement le moteur.
Afin d’assurer un démarrage automatique
réussi après un arrêt, la batterie doit
d’abord être chargée. À une température
extérieure de +15
°C, la batterie doit être
chargée pendant 1 heure. À des températu-
res inférieures, une charge de 3–4 heures
est recommandée. Il est recommandé de
charger la batterie avec un chargeur exter-
ne.
Pour de plus amples informations sur la
charge de la batterie, consultez le manuel
de conduite et d’entretien.
N Composant A
11M/1 Centrale électrique, compar-
timent moteur
125
11M/2 Capteur, surveillance de
batterie
15
25 CEM, moteur Diesel 10
IMPORTANT
Un fusible fondu ne peut être remplacé que
par un fusible de même couleur et d’ampé-
rage identique.
DRIVE-09W20.fm Page 8 Thursday, October 1, 2009 2:24 PM
VOLVO C30, S40 & V50
drive
SUPPLÉMENT AU MANUEL DE CONDUITE ET D'ENTRETIEN
Volvo Car Corporation IE&&+%;gZcX]!6I %. Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%.!8deng^\]i'%%%"'%%.Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
(
4
+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Volvo 2011 DRIVe

Taper
DRIVe
Ce manuel convient également à