DAP Audio D2611 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
PSS-110 MKIII V1
Highlite International B.V. Vestastraat 2 6468 EX Kerkrade Pays-Bas
Code commande : D2611
MANUEL D’UTILISATEUR
FRANÇAIS
1
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Table des matières
Avertissement ..................................................................................................................................................................... 2
Consignes de sécurité ................................................................................................................................................. 2
Conditions d’utilisation ................................................................................................................................................. 4
Branchement sur la prise secteur .............................................................................................................................. 4
Instructions de renvoi ................................................................................................................................................... 5
Réclamations ................................................................................................................................................................. 5
Description de l’appareil ................................................................................................................................................. 6
Présentation ................................................................................................................................................................... 7
Partie arrière ................................................................................................................................................................... 8
Partie supérieure ........................................................................................................................................................... 9
Microphone .................................................................................................................................................................11
Installation .........................................................................................................................................................................11
Mise en place / remplacement de la pile du microphone ...............................................................................12
Ajustement du gain d’entrée ...................................................................................................................................12
Réglage et utilisation ......................................................................................................................................................13
Connexion ....................................................................................................................................................................13
Fonctionnement de la batterie ...............................................................................................................................13
Fonctionnement du microphone ............................................................................................................................13
Plage de fréquences .................................................................................................................................................15
Conseils pour obtenir des performances maximales ..........................................................................................15
Fonctionnement du lecteur USB ..............................................................................................................................16
Sélection des pistes .................................................................................................................................................16
Lancement / arrêt de la lecture ...........................................................................................................................16
Réglage du volume ................................................................................................................................................16
Modes de lecture ....................................................................................................................................................16
Enregistrement ..........................................................................................................................................................16
Exemple de branchement ............................................................................................................................................17
Câbles de branchement ...............................................................................................................................................18
Maintenance ....................................................................................................................................................................19
Remplacement d’un fusible .....................................................................................................................................19
Résolution des problèmes .............................................................................................................................................19
Aucun son ....................................................................................................................................................................19
Spécifications du produit ...............................................................................................................................................20
Remarques ........................................................................................................................................................................22
2
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Avertissement
Consignes de déballage
Dès réception du produit, ouvrir la boîte en carton avec précaution et en vérifier le contenu. Veiller à ce
que toutes les pièces s’y trouvent et soient en bon état. Si une pièce a été endommagée lors du
transport ou si le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, en informer aussitôt le
revendeur et conserver le matériel d’emballage pour vérification. Conserver la boîte en carton et tous
les matériaux d’emballage. S’il est nécessaire de renvoyer l’appareil à l’usine, veiller à utiliser la boîte en
carton et les matériaux d’emballage d’origine.
Le contenu expédié comprend :
Consignes de sécurité
Toute personne participant à l’installation, à l’utilisation et à l’entretien de cet appareil doit :
être qualifiée ;
suivre les consignes de ce manuel.
Avant la première utilisation de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé pendant
le transport. En cas de dommages, s’adresser au revendeur et ne pas utiliser l’appareil.
Pour conserver votre matériel en bon état et vous assurer qu’il fonctionne correctement et en toute
sécurité, il est absolument indispensable pour l’utilisateur de suivre les consignes et avertissements de
sécurité de ce manuel.
Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée au système
ne sont en aucun cas couverts par la garantie.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. S’adresser
exclusivement à des techniciens qualifiés pour l’entretien.
3
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
IMPORTANT :
le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce
manuel ou par des modifications non autorisées du système.
Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation avec d’autres câbles ! Manipulez le cordon
d’alimentation et tous les câbles reliés au courant secteur avec une extrême prudence !
Ne retirez jamais l’étiquetage informatif et les avertissements de l’unité.
Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit.
Ne laissez jamais traîner de câbles par terre.
Ne connectez pas cet appareil à un bloc de puissance.
N’ouvrez et ne modifiez pas l’appareil.
Utilisez l’appareil uniquement dans des espaces intérieurs, et évitez de le mettre en contact avec de
l’eau ou tout autre liquide.
Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Prenez soin de
manipuler le cordon d’alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le
cordon d’alimentation.
Veillez à toujours faire fonctionner l’appareil une fois sa prise de terre connectée à la masse (Terre)
du circuit électrique.
Évitez les flammes et éloignez l’appareil des liquides ou des gaz inflammables.
Évitez les boucles de masse ! Prenez soin de toujours brancher les amplificateurs de puissance et la
table de mixage au même circuit électrique, afin de garantir que la phase soit de même type !
Le meilleur moyen (bien que pas toujours réalisable) pour éviter les boucles de masse est de
connecter la masse du système électrique à un point central (système appelé « en étoile »). Dans ce
cas, la table de mixage peut servir de point central.
Évitez d’installer votre équipement à proximité de télévisions, téléphones portables, etc. Cela
pourrait causer des interférences des fréquences radio.
Avant de changer la prise de terre, éteignez toujours votre amplificateur.
Avant de brancher ou de débrancher le câble d’alimentation, assurez-vous que l’interrupteur
d’alimentation est sur la position OFF.
Avant d’allumer ou d’éteindre l’enceinte, assurez-vous que les amplificateurs sont éteints ou que leur
volume est baissé : cela évitera des crêtes de signal qui sont agaçantes et peuvent parfois abîmer
les haut-parleurs.
Ne branchez ni en parallèle, ni en série, la sortie d’un amplificateur sur une autre sortie
d’amplificateur.
Ne soumettez pas les entrées à un niveau de signal plus élevé que celui requis pour faire fonctionner
l’équipement à pleine puissance.
Ne faites pas revenir la sortie d’un canal d’amplificateur vers l’entrée d’un autre canal.
N’allumez et n’éteignez pas le système à courts intervalles. Cela pourrait nuire à sa longévité.
Combinées à un signal d’entrée élevé, les augmentations extrêmes de fréquences peuvent
entraîner une saturation de l’équipement. Si cela se produit, il est nécessaire de réduire le niveau du
signal d’entrée en utilisant le potentiomètre INPUT.
Si vous heurtez ou laissez tomber l’appareil, débranchez-le immédiatement. Pour des raisons de
sécurité, faites inspecter l’équipement par un technicien qualifié avant de le réutiliser.
Si l’appareil a été exposé à un changement de température extrême (après le transport par
exemple), ne le mettez pas immédiatement sous tension. L’eau de condensation résultant de ce
changement de température peut endommager l’appareil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à
ce qu’il ait atteint la température ambiante.
Si l’appareil DAP Audio ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l’utiliser.
Emballez l’appareil de façon sécurisée (de préférence, à l’aide des matériaux d’emballage
d’origine) et renvoyez-le au revendeur DAP Audio à des fins d’entretien.
Dans la configuration du système, la puissance de l’amplificateur doit être de 50 % à 100 % plus
élevée que la puissance nominale des haut-parleurs.
Assurez-vous que la tension disponible n’est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à
l’arrière.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé et ne comporte aucune éraflure.
Vérifiez régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation.
Assurez-vous que les signaux de la table de mixage sont balancés afin d’empêcher les parasites.
Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace de tous les côtés du système afin de favoriser une
circulation d’air correcte.
4
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Veillez à ne pas utiliser de câbles inadaptés ou défectueux.
Veillez à bien utiliser des boîtes d’injection pour balancer les signaux non balancés afin que tous les
signaux entrants soient clairs.
Veillez à couper l’alimentation si vous allez changer le cordon d’alimentation ou le câble de
transmission des signaux, ou sélectionner l’interrupteur de mode d’entrée.
Évitez les distorsions ! Assurez-vous que la puissance nominale de tous les composants connectés à
l’ODIN est suffisante. Faire fonctionner les composants à leurs limites peut générer des distorsions.
Les réparations, maintenances et branchements électriques doivent être effectués par un
technicien qualifié.
Si vous voulez envoyer un signal à plusieurs amplificateurs, vous devrez utiliser un distributeur de
signaux.
Pour éviter les interférences et bourdonnements, essayez plusieurs combinaisons de mise à la terre
des unités disposant d’interrupteur de prise de terre. Vous pouvez aussi connecter les châssis de tous
les appareils à une prise de terre, que ce soit par le biais d’un cordon d’alimentation possédant un fil
de terre ou des vis de montage du panneau avant du rack.
Pour rehausser une plage de fréquences, vous ne devez pas nécessairement les augmenter. Essayez
plutôt de diminuer les fréquences environnantes. Cela évitera de faire saturer l’équipement sit
derrière dans l’enchaînement de matériel de sonorisation. Vous préserverez ainsi une réserve
dynamique très utile (« hauteur »).
En cas de remplacement, utilisez uniquement des fusibles de même type ou de même calibre.
GARANTIE : d’un (1) an à compter de la date d’achat.
Conditions d’utilisation
Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières dans l’utilisation vous
permettront de l’utiliser pendant une longue période sans problèmes.
Si cet appareil est utilisé d’une autre manière que celle décrite dans ce manuel, il peut subir des dégâts
entraînant l’annulation de la garantie.
Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, un choc
électrique, etc.
L’utilisateur met non seulement sa propre sécurité en péril, mais également celle des
autres !
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et / ou
physiques !
Branchement sur la prise secteur
Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil sur la prise secteur.
Veillez à toujours connecter le câble de la bonne couleur au bon endroit.
International
Câble UE
Câble Royaume-
Uni
Câble USA
Code PIN
L
MARRON
ROUGE
JAUNE / CUIVRE
PHASE
N
BLEU
BLACK
ARGENTÉ
NUL
JAUNE / VERT
VERT
VERT
TERRE
Assurez-vous que votre appareil est toujours connecté à une prise de terre !
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et / ou
physiques !
5
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Instructions de renvoi
S’acquitter de l’affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l’expédier et utiliser les
matériaux d’emballage d’origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni.
Étiqueter clairement l’emballage à l’aide du numéro d’autorisation de renvoi (RMA Return
Authorization Number). Les produits renvoyés sans numéro RMA seront refusés. Highlite déclinera les
marchandises renvoyées ainsi que toute responsabilité. Contacter Highlite par téléphone, au
+31 (0)455 667 723, ou par courriel, à l’adresse aftersales@highlite.com et demander un numéro RMA
avant d’expédier l’appareil. L’utilisateur doit être prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série
ainsi qu’une brève description des raisons du renvoi. Veiller à bien emballer l’appareil, car tous les
dommages subis durant le transport et résultant d’un emballage inadéquat seront à la charge du client.
Highlite se réserve le droit de réparer ou de remplacer le ou les produits, à sa propre discrétion. Nous vous
conseillons d’utiliser une méthode d’envoi sans risques : un emballage UPS approprié ou une double
boîte.
Remarque : si l’appareil est accompagné d’un numéro RMA, inclure les informations suivantes sur un
bout de papier et le placer dans la boîte :
01) Votre nom
02) Votre adresse.
03) Votre numéro de téléphone.
04) Une brève description des problèmes.
Réclamations
Le client est tenu de vérifier les marchandises livrées dès leur réception, afin de détecter tout problème
ou défaut visible potentiel. Ces vérifications peuvent également avoir lieu après que nous l’ayons averti
de la mise à disposition des marchandises. Les dégâts causés lors du transport engagent la responsabilité
de l’expéditeur ; par conséquent, ils doivent être communiqués au transporteur dès réception de la
marchandise.
En cas de dégât subi lors du transport, le client doit en informer l’expéditeur et lui soumettre toute
réclamation. Signaler les dommages résultant du transport dans un délai d’un (1) jour suivant la
réception de la livraison.
Toujours s’acquitter de l’affranchissement postal des biens retournés. Accompagner les marchandises
renvoyées d’une lettre définissant les raisons du renvoi. S’ils ne sont pas affranchis, les biens retournés
seront refusés, sauf accord contraire par écrit.
Nous faire parvenir toutes les réclamations nous concernant par écrit ou par fax, dans un délai de
10 jours suivant la réception de la facture. Une fois cette période écoulée, les réclamations ne seront plus
traitées.
Les réclamations signalées dans les délais seront uniquement considérées si le client s’est dûment
conformé à toutes les sections du contrat auquel se rapportent les obligations, quelle qu’en soit la
nature.
6
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Description de l’appareil
Caractéristiques
Avec son design entièrement repensé et son boîtier ABS léger, le DAP Audio PSS-110 MKIII est le
successeur de la gamme PSS. Ce système PA complet et portable est alimenté par une batterie interne.
Lorsqu’il est branché au secteur, la batterie se recharge automatiquement. Le chargeur intégré dispose
d’un circuit de protection contre les surcharges et d’un indicateur de niveau de la batterie. L’appareil
est équipé d’un lecteur USB, d’un microphone sans fil, d’une table de mixage à quatre canaux pour le
microphone et de signaux de ligne. Grâce à la table de mixage, vous pouvez régler le volume master,
les basses et les aigües, et accéder à une fonction talkover. Utilisez la sortie de ligne dédiée pour
connecter le PSS-110 MKIII à un deuxième système PA. Cet appareil basé sur le concept tout-en-un est
très simple d’utilisation et se prête parfaitement aux salles sans alimentation principale : foires, parcs
d’attractions, événements sportifs, services religieux en extérieur, musiciens de rue, présentations de
produits.
Alimentation : 220 - 240 V C.A., 50 / 60 Hz
Batterie : 22,2 V (batterie au lithium)
Type de système : enceintes à évent actives à 2 voies
Transducteur : woofer de 10”, bobine vocale de 1,5 ”
Moteur de transducteur : moteur en ferrite de 1", bobine vocale de 1"
Couverture du pavillon : 19 po x 45ºV
Fréquence (-6 dB) : (65 Hz - 20 kHz)
Fréquence du crossover : 5 kHz
SPL max. : 117 dB Max
Sorties d’alimentation AMP : RMS : 200 W (C.A.) (LF-Class D 80 W & HF-Class D 65 W)
Contrôles de l’égaliseur : basses : ± 10 dB (à 100 Hz) ; aigües : ±10 dB (@10 kHz)
Contrôles externes : boutons de réglage du volume master : micro / ligne
Contrôle du volume de l’AUX : contrôle du volume sans fil, interrupteur de priorité à la voix
Témoins d’alimentation : témoin de recharge, témoins du niveau de la batterie
Indicateurs des signaux RF
Priorité à la voix : MIC1 et sans fil
Rapport signal / bruit : Mic : > 70 dB
Ligne : >75 dB
Temps de rechargement de la batterie : <5 heures
Autonomie de la batterie : >3 heures (utilisation normale)
Piles du microphone : 2 x AA (LR 6) non incluses
Bande de fréquences sans fil : 615 - 638 MHz
Lecteur intégré : lecteur MP3 / USB
Boîtier : enceinte en plastique, trapézoïdale, grille en métal renforcé, pied en caoutchouc, poignée
Couleur : noir
Montage : pôle de montage standard de 35 mm
Fusible : T1AL/250 V
Dimensions : 300 x 290 x 910 mm (l x L x H)
Poids : 13 kg
7
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Présentation
Schéma 1
01) Poignée
02) Antenne
03) Tweeter
04) Woofer
8
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Partie arrière
Schéma 2
05) Bouton UP
06) Bouton SET
07) Bouton DOWN
08) Bouton d’éjection du module
09) Écran LCD du récepteur
10) Pince pour microphone
11) Porte-microphone
12) Interrupteur d’alimentation ON/OFF
ON : alimentation ON
OFF : alimentation OFF
RECHARGE : utilisez cette option pour recharger la batterie interne.
13) Prise d’alimentation IN IEC 220-240 V + fusible T1AL/250 V
9
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Partie supérieure
Schéma 3
14) Écran LCD
15) Connecteur d’antenne
16) Bouton Play/Pause
17) Bouton de piste précédente
Appuyez sur le bouton pour revenir à la piste précédente.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour diminuer le volume.
18) Entrée USB A
Cette entrée permet de connecter une clé USB contenant des fichiers musicaux (mp3).
19) Connecteur d’antenne
20) Bouton de piste suivante
Appuyez sur le bouton pour passer à la piste suivante.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour augmenter le volume.
21) Bouton Repeat
22) Bouton d’alimentation
Appuyez une fois sur le bouton pour arrêter la lecture.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre le lecteur
USB.
23) Bouton REC
10
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Schéma 4
24) Contrôle du volume CH2
Permet de régler le volume du canal 2.
25) Contrôle du volume CH1
Permet de régler le volume du canal 1.
26) Bouton LINE/MIC CH1
Permet de sélectionner la source d’entrée sur le canal 1 (ligne / micro)
27) Entrée microphone combo XLR / jack
Ce jack combiné peut être utilisé pour connecter un signal mono, comme celui d’un microphone
XLR. Vous pouvez également utiliser la prise jack¼ pour les sources dont le signal est de niveau de
ligne.
28) Prise jack 3,5 mm entrée AUX
Permet de connecter un appareil auxiliaire, comme par exemple un smartphone.
29) Prise RCA asymétrique CH2 entrée AUX
Permet de connecter un signal de niveau ligne.
30) Contrôle des aigus
31) Prise jack 6,3 mm sortie ligne
Permet de connecter l’entrée ligne d’une table de mixage. Si vous utilisez le PSS avec des haut-
parleurs actifs DAP Splash, utilisez un câble jack mono à mono.
32) Contrôle des graves
33) Bouton VOICE PRIORITY
En position ON, ce bouton accorde la priorité au signal du microphone. Dès réception du signal,
les signaux AUX et MP3 sont désactivés (fonction « ducking »).
En position OFF, ce bouton accorde le même niveau de sortie au signal du microphone qu’à
celui AUX et MP3. Les sorties de tous ces signaux seront donc simultanées.
34) Contrôle du volume MASTER
Permet de régler le volume général.
35) Témoin LED BAT LEVEL (niveau de charge)
36) Contrôle du volume USB
Permet de régler le volume du lecteur USB.
37) Témoin LED RECHARGE
En charge : LED rouge. Batterie rechargée : LED verte.
38) Témoin LED POWER (alimentation)
11
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Microphone
Schéma 5
39) Témoin LED indiquant l’état
LED verte : fonctionnement normal
LED rouge : mute (désactivation)
LED rouge clignotante : batterie faible
40) Interrupteur de mise sous tension / désactivation
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes pour allumer / éteindre le
microphone.
Ce bouton permet aussi de couper / réactiver le microphone.
41) Capteur infrarouge
42) Contrôle du gain d’entrée
43) Tournevis en plastique
44) Boîtier de la pile
Installation
Retirez tout le matériel d’emballage du PSS-110 MKIII. Veillez à ce que la mousse et le plastique de
rembourrage soient complètement retirés. Branchez tous les câbles.
Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer l’entretien ou la maintenance.
Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie.
12
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Mise en place / remplacement de la pile du microphone
Schéma 6
Schéma 7
01) Faites tourner le couvercle de la pile dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le dévisser.
Retirez-le (schéma 6).
02) Soulevez la fiche de maintien et faites glisser le couvercle vers le bas de manière à accéder au
boîtier de la pile (schéma 7).
03) Insérez-y deux piles AA (LR 6) en faisant attention de respecter la polarité (+/-).
04) Refermez le boîtier et remettez en place le couvercle de la pile. Resserrez ce dernier en le faisant
tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Ajustement du gain d’entrée
Schéma 8
Schéma 9
01) Faites tourner le couvercle de la pile dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le dévisser.
Retirez-le (schéma 8).
02) Utilisez le tournevis en plastique (43) pour régler la sensibilité d’entrée de l’émetteur (schéma 9).
03) Refermez le boîtier et remettez en place le couvercle de la pile. Resserrez ce dernier en le faisant
tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
13
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Réglage et utilisation
Avant de brancher l’appareil, assurez-vous toujours que la tension d’alimentation correspond bien à
celle du produit. Celle-ci est indiquée au dos de l’appareil.
N’essayez pas d’utiliser un produit utilisant une tension de 115 V sur une tension de 230 V, ou inversement.
Connexion
01) Mettez l’interrupteur d’alimentation (12) en position OFF pour éteindre le PSS.
02) Connectez ce denier aux autres appareils que vous prévoyez d’utiliser.
ATTENTION : assurez-vous que l’appareil est éteint lorsque vous connectez les câbles.
Fonctionnement de la batterie
01) Quand le témoin LED de batterie (35) s’allume en rouge, c’est que la celle-ci est presque déchargée
et doit donc être rechargée.
02) Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation (12) est en position OFF avant de brancher l’un des
bouts du câble IEC vers Schuko inclus dans le connecteur d’entrée IEC (13). Branchez l’autre bout à
une source alimentation appropriée.
03) Mettez l’interrupteur d’alimentation (12) en position RECHARGE.
04) Observez le témoin LED RECHARGE (37). En charge : LED rouge. Batterie rechargée : LED verte.
05) Débranchez le câble IEC vers Schuko. Si la batterie est complètement chargée, le PSS peut
fonctionner sur celle-ci pendant environ de 3 heures, en fonction du niveau de volume.
Remarque :
La batterie du PSS ne doit pas être complètement déchargée. Mettez-la à charger quand son niveau de
charge est faible et ne la laissez pas se vider complètement.
Il n’est jamais bon de constamment recharger une batterie au niveau max.
Toute recharge génère de la chaleur qui peut endommager une batterie. Le stockage dans un endroit
frais ralentit le processus de vieillissement du lithium-ion. Les fabricants recommandent des températures
de stockage de 15 °C.
Fonctionnement du microphone
01) Allumez le PSS en mettant l’interrupteur d’alimentation (12) en position ON.
02) Allumez le microphone en appuyant sur l’interrupteur de mise sous tension / désactivation (40) et en
le maintenant enfoncé pendant 3 secondes. Le moin LED indiquant l’état (39) s’allume en vert.
03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN (05 / 07) de manière à choisir l’un des 100 canaux (voir le
tableau de la plage de fréquences, page 15). Vous pouvez aussi appuyer et maintenir enfoncé le
bouton UP (05) pendant 6 secondes pour lancer une recherche de canal rapide. L’écran (09)
affiche :
04) Une fois que vous avez choisi un canal, appuyez et maintenez enfoncé le bouton UP (05) pendant 3
secondes. Le numéro du canal choisi se met à clignoter.
05) Retirez le couvercle de la pile (schéma 10). C'est la seule manière de jumeler les appareils.
14
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
06) Placez le capteur infrarouge (41) du microphone à proximité de l'écran (09) pour jumeler l'enceinte
avec le microphone (schéma 11).
Schéma 10
Schéma 11
07) Une fois le microphone correctement jumelé, l'écran (09) affiche :
08) Remettez en place le couvercle de la pile et faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour le resserrer.
09) Appuyez sur le bouton SET (06). L’écran affiche :
10) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler le volume. La plage de réglages est comprise entre
OFF et un niveau élevé.
11) Appuyez à nouveau sur le bouton SET (06). L’écran affiche :
12) Afin d'éliminer le risque d'interférences, appuyez sur les boutons UP / DOWN (05 / 07) pour régler le
mode silencieux. La plage de réglages va du seuil minimal au seuil maximal. Plus le seuil est élevé,
plus les signaux non désirés sont supprimés. Si le problème persiste, réglez le microphone et le PSS sur
un canal différent.
15
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Remarque :
si le seuil du mode silencieux est trop élevé, la plage de transmission est réduite. Réglez donc toujours
ce mode au plus bas niveau possible.
13) Appuyez à nouveau sur le bouton SET (06).
14) Vous pouvez désormais parler dans le microphone.
15) Pour choisir un autre canal, répétez les étapes 3-14.
Plage de fréquences
00 615,125 MHz
01 615,350 MHz
02 615,575 MHz
03 615,800 MHz
04 616,025 MHz
05 616,250 MHz
06 616,475 MHz
07 616,700 MHz
08 616,925 MHz
09 617,150 MHz
10 617,375 MHz
11 617,600 MHz
12 617,825 MHz
13 618,050 MHz
14 618,275 MHz
15 618,500 MHz
16 618,725 MHz
17 618,950 MHz
18 619,175 MHz
19 619,400 MHz
20 619,625 MHz
21 619,850 MHz
22 620,075 MHz
23 620,300 MHz
24 620,525 MHz
25 620,750 MHz
26 620,975 MHz
27 621,200 MHz
28 621,425 MHz
29 621,650 MHz
30 621,875 MHz
31 622,100 MHz
32 622,325 MHz
33 622,550 MHz
34 622,775 MHz
35 623,000 MHz
36 623,225 MHz
37 623,450 MHz
38 623,675 MHz
39 623,900 MHz
40 624,125 MHz
41 624,350 MHz
42 624,575 MHz
43 624,800 MHz
44 625,025 MHz
45 625,250 MHz
46 625,475 MHz
47 625,700 MHz
48 625,925 MHz
49 626,150 MHz
50 626,375 MHz
51 626,600 MHz
52 626,825 MHz
53 627,050 MHz
54 627,275 MHz
55 627,000 MHz
56 627,725 MHz
57 627,950 MHz
58 628,175 MHz
59 628,400 MHz
60 628,625 MHz
61 628,850 MHz
62 629,075 MHz
63 629,300 MHz
64 629,525 MHz
65 629,750 MHz
66 629,975 MHz
67 630,200 MHz
68 630,425 MHz
69 630,650 MHz
70 630,875 MHz
71 631,100 MHz
72 631,325 MHz
73 631,550 MHz
74 631,775 MHz
75 632,000 MHz
76 632,225 MHz
77 632,450 MHz
78 632,675 MHz
79 632,900 MHz
80 633,12 5MHz
81 633,350 MHz
82 633,575 MHz
83 633,800 MHz
84 634,025 MHz
85 634,250 MHz
86 634,475 MHz
87 634,700 MHz
88 634,925 MHz
89 635,150 MHz
90 635,375 MHz
91 635,600 MHz
92 635,825 MHz
93 636,050 MHz
94 636,275 MHz
95 636,500 MHz
96 636,725 MHz
97 636,950 MHz
98 637,175 MHz
99 637,400 MHz
Il se peut que le PSS-110 MKIII ne fonctionne pas correctement avec certaines
fréquences.
Cela peut être dû à la présence d’autres appareils numériques produisant des
interférences.
Essayez de tester toutes les fréquences prédéfinies jusqu’à ce que vous trouviez celle
avec laquelle il fonctionne correctement.
Conseils pour obtenir des performances maximales
Assurez-vous de toujours voir l’antenne du récepteur depuis la position d’émission.
Faites en sorte que la distance entre les antennes PSS et le microphone soit la plus courte possible.
Pointez les antennes PSS de manière à ce qu’elles ne soient pas proches les unes des autres et soient
placées à 45 degrés par rapport à la position verticale.
Évitez de placer les antennes à proximité de surfaces et obstacles métalliques.
Rechargez la batterie dès qu’une alarme vous indique son faible niveau de charge.
Faites un tour du lieu avant la prestation ou la présentation. Si vous décelez des zones mortes,
modifiez l’emplacement du PSS. Si ces zones mortes persistent, marquez-les et évitez-les.
16
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Fonctionnement du lecteur USB
schéma 12
01) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation (22) pendant 2 secondes pour allumer ou
éteindre le lecteur USB.
02) Insérez un lecteur flash USB dans la fente USB (18).
03) L’appareil se met alors à chercher les fichiers musicaux pris en charge (MP3).
Sélection des pistes
01) Appuyez sur le bouton (17) pour revenir à la piste précédente.
02) Appuyez sur le bouton (20) pour passer à la piste suivante.
03) La reproduction commence automatiquement une fois une nouvelle piste sélectionnée.
Lancement / arrêt de la lecture
01) Appuyez sur le bouton (16) pour lancer la lecture.
02) Appuyez à nouveau sur pour la mettre en pause.
03) Appuyez encore une fois sur pour reprendre la lecture.
04) Appuyez sur le bouton (22) pour arrêter la lecture.
Réglage du volume
01) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (17) pour diminuer le volume.
02) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (20) pour augmenter le volume.
03) La plage de réglages est comprise entre 0-15, de OFF à fort.
Modes de lecture
01) Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour choisir le mode de lecture souhaité.
02) 4 modes sont disponibles :
Répète une seule piste plusieurs fois.
Répète toutes les pistes.
A
Lit toutes l’ensemble des pistes une fois, mais en ordre aléatoire (« shuffle »).
Pas de
symbole
Lit l’ensemble des pistes une fois en respectant leur ordre.
Enregistrement
01) Appuyez sur le bouton RECORD (23) pour entrer dans le mode enregistrement.
02) Appuyez à nouveau sur ce bouton pour lancer l’enregistrement.
03) Parlez dans le microphone.
04) Appuyez sur le bouton (22) pour arrêter l’enregistrement.
05) Les fichiers sont enregistrés dans le lecteur flash USB.
17
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Exemple de branchement
Schéma 13
18
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Câbles de branchement
Prenez soin de vos câbles en les tenant toujours par les fiches et en évitant de les nouer ou de les tordre.
Leur longévité et leur robustesse en sont améliorées.
Vérifiez régulièrement vos câbles. De nombreux problèmes (mauvais contacts, interférences de terre,
décharges, etc.) sont liés à l’utilisation de câbles inadaptés ou en mauvais état.
Asymétrique
Symétrique
C’est pour cela que l’appareil est pourvu de prises TRS et XLR 1/4" permettant de brancher facilement
la plupart des appareils professionnels de sonorisation. Suivez les exemples d’arrangement ci-dessous
pour mettre au point votre propre branchement.
19
PSS-110 MKIII
Code commande : D2611
Maintenance
Le DAP Audio PSS-110 MKII ne requiert presque aucune maintenance.
Cependant, vous devez veiller à ce que l’appareil reste propre.
Débranchez la prise de courant puis nettoyez le couvercle à l’aide d’un chiffon humide. Ne plongez sous
aucun prétexte l’appareil dans un liquide. N’utilisez ni alcool ni solvants.
Assurez-vous que les branchements sont propres. Débranchez l’alimentation électrique et nettoyez les
branchements à l’aide d’un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont parfaitement sèches
avant de connecter le matériel ou de le brancher sur l’alimentation électrique.
Remplacement d’un fusible
Une hausse de tension, un court-circuit ou une alimentation électrique inappropriée peut faire griller un
fusible. Si cela arrive, le produit ne pourra en aucun cas fonctionner. Vous devrez alors suivre les
indications ci-dessous.
01) Débranchez l’appareil de la prise de courant.
02) Insérez un tournevis à tête plate dans la rainure située sur le couvercle du fusible. Retirez avec
précaution le couvercle. Cela permet au fusible de sortir de son emplacement.
03) Retirez le fusible usagé. S’il est brun ou translucide, c’est qu’il a grillé.
04) Insérez le fusible de remplacement dans le porte-fusible. Remettez le couvercle. Assurez-vous
d’utiliser un fusible de même type et spécification. Consultez l’étiquette des spécifications du produit
pour plus de détails.
Résolution des problèmes
Aucun son
Toujours vérifier si tous les câbles et cordons sont connectés. Toujours mettre la zone hors tension avant
de vérifier les câbles, afin d’éviter les électrocutions.
Si l’appareil ne produit toujours aucun son alors que tout fonctionne correctement, parcourir les
instructions du fabricant et veiller à ce qu’elles aient été suivies durant l’installation. Si l’appareil ne
produit toujours aucun son alors que tout a été correctement installé, faire appel à un professionnel pour
examiner les haut-parleurs.
Si l’enceinte ne fonctionne pas bien, confiez-en la réparation à un technicien.
Il se peut que le problème soit l: à la batterie, à l’enceinte ou au fusible.
01) La batterie. Vérifiez que la batterie est totalement chargée. Si tel n’est pas le cas, elle doit être
rechargée. veuillez consulter la page 13 pour de plus amples informations.
02) Enceinte Rapportez le PSS à votre revendeur DAP Audio.
03) Fusible. Remplacez le fusible. Reportez-vous à la page 19 pour remplacer le fusible.
04) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rallumez l’appareil.
05) Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, n’ouvrez en aucun cas l’EVO, cela
pourrait abîmer l’unité et annuler la garantie.
06) Rapportez l’appareil à votre revendeur DAP Audio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DAP Audio D2611 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur