Zanussi ZV130BO Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR
2
CCoonnsseerrvveezz cceettttee nnoottiiccee dd''uuttiilliissaattiioonn aavveecc vvoottrree aappppaarreeiill.. SSii ll''aappppaarreeiill ddeevvaaiitt êêttrree vveenndduu oouu ccééddéé àà uunnee aauuttrree ppeerrssoonnnnee,,
aassssuurreezz--vvoouuss qquuee llaa nnoottiiccee dd''uuttiilliissaattiioonn ll''aaccccoommppaaggnnee.. LLee nnoouuvveell uuttiilliissaatteeuurr ppoou
urrrraa aalloorrss êêttrree iinnffoorrmméé dduu ffoonnccttiioonnnneemmeenntt
ddee cceelluuii--ccii eett ddeess aavveerrttiisssseemmeennttss ss''yy rraappppoorrttaanntt..
CCeess aavveer
rttiisssseemmeennttss oonntt ééttéé rrééddiiggééss ppoouurr vvoottrree ssééccuurriittéé eett cceellllee dd''aauuttrruuii..
CCoommmmeenntt lliirree vvoottrree nnoottiiccee dd''uuttiilliis
saattiioonn??
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d'utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l'environnement
Conseils pratiques (stockage des aliments)
LLee ssyymmbboollee ssuurr llee pprroodduuiitt oouu ssoonn eemmbbaallllaaggee iinnddiiqquuee qquuee ccee pprroodduuiitt nnee ppeeuutt êêttrree ttrraaiittéé ccoom
mmmee
ddéécchheett mméénnaaggeerr.. IIll ddooiitt pplluuttôôtt êêttrree rreemmiiss aauu ppooiinntt ddee rraammaassssaaggee ccoonncceerrnnéé,, ssee cchhaarrggeeaanntt dduu
rreeccyycclla
aggee dduu mmaattéérriieell éélleeccttrriiqquuee eett éélleeccttrroonniiqquuee.. EEnn vvoouuss aassssuurraanntt qquuee ccee pprroodduuiitt eesstt éélliimmiinnéé
ccoorrrreecctteemmeenntt,
, vvoouuss ffaavvoorriisseezz llaa pprréévveennttiioonn ddeess ccoonnssééqquueenncceess nnééggaattiivveess ppoouurr
ll''eennvviirroonnnneemmeenntt eett llaa ssaannttéé hhuummaaiinnee qqu
uii,, ssiinnoonn,, sseerraaiieenntt llee rrééssuullttaatt dd''uunn ttrraaiitteemmeenntt iinnaapppprroopprriiéé
ddeess ddéécchheettss ddee ccee pprroodduuiitt.. PPoouurr oobbtteenniirr p
plluuss ddee ddééttaaiillss ssuurr llee rreeccyyccllaaggee ddee ccee pprroodduuiitt,,
vveeuuiilllleezz pprreennddrree ccoonnttaacctt aavveecc llee bbuurreeaauu mmuunniicciippaall ddee
vvoottrree rrééggiioonn,, vvoottrree sseerrvviiccee dd''éélliimmiinnaattiioonn
ddeess ddéécchheettss mméénnaaggeerrss oouu llee mmaaggaassiinn ooùù vvoouuss aavveezz aacchheettéé llee
pprroodduuiitt..
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur
le territoire français.
PPoouurr llaa ssééccuurriittéé ddeess bbiieennss eett ddeess ppeerrssoonnnneess aaiinnssii qquuee ppoouurr llee rreessppeecctt ddee ll''eennvviirroonnnneemmeenntt,
, vvoouuss ddeevveezz dd''aabboorrdd lliirree
iimmppéérraattiivveemmeenntt lleess pprrééccoonniissaattiioonnss ssuuiivvaanntteess aavvaanntt ttoouuttee uuttiilliissaattiioonn ddee vvoottr
ree aappppaarreeiill..
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses
cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors
de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce
non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule
(ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments
imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque
d'intoxication alimentaire.
VVeeuuiilllleezz mmaaiinntteennaanntt lliirree aatttteennttiivveemmeenntt cceettttee nnoottiiccee ppoouurr uunnee uuttiilliissaat
tiioonn ooppttiimmaallee ddee vvoottrree aappppaarreeiill..
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
"Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et
d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières,
lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un
montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde."
FR
3
SSoommmmaaiirree
SSoommmmaaiirree
AAvveerrttiisssseemmeennttss iimmppoorrttaannttss
.......................................................................................................................................
44
Utilisation .............................................................................................................................................................................................4
Sécurité des enfants..........................................................................................................................................................................4
Installation............................................................................................................................................................................................4
Protection de l'environnement.........................................................................................................................................................4
AA ll''aatttteennttiioonn ddee ll''uuttiilliissaatteeuurr
........................................................................................................................................
55
DDeessccrriippttiioonn ddee ll''aappppaarreeiill
.......................................................................................................................................................................
55
Bandeu de commande......................................................................................................................................................................6
Utilisation .............................................................................................................................................................................................6
Mise en service...................................................................................................................................................................................6
Réglage de la température...............................................................................................................................................................6
Comment congeler ............................................................................................................................................................................6
Fabrication des glaçons ...................................................................................................................................................................7
Economie d'énergie ...........................................................................................................................................................................7
Protection de l'environnement.........................................................................................................................................................7
GGuuiiddee ddee ccoonnggééllaattiioonn
............................................................................................................................................................................
88
EEnnttrreettiieenn eett nneettttooyyaaggee
........................................................................................................................................................................
1155
Dégivrage...........................................................................................................................................................................................15
Nettoyage......................................................................................................................
.....................................................................15
En cas d'absence prolongée ou de non utilisation ...................................................................................................................15
EEnn ccaass dd''aannoommaalliiee ddee ffoonnccttiioonnnneemmeenntt
............................................................................................................................................
1166
GGaarraannttiiee
.................................................................................................................................................................................................
1177
SSeerrvviiccee aapprrèèss vveennttee
.............................................................................................................................................................................
1177
AA ll''aatttteennttiioonn ddee ll''iinnssttaallllaatteeuurr
....................................................................................................................................
1177
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
.............................................................................................................................................................
1177
IInnssttaallllaattiioonn
.............................................................................................................................................................................................
1188
Déballage...........................................................................................................................................................................................18
Avant la première utilisation...........................................................................................................................................................18
Emplacement de l'appareil .............................................................................................................................................................18
RRéévveerrssiibbiilliittéé ddee llaa ppoorrttee
......................................................................................................................................................................
1188
BBrraanncchheemmeenntt é
élleeccttrriiqquuee
.....................................................................................................................................................................
1199
FR
4
AAvveerrttiisssseemmeennttss iimmppoorrttaannttss
UUttiilliissaattiioonn
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Les éventuelles réparations ou interventions sur
votre appareil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par
un personnel qualifié.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du
service après vente les pièces de rechange
constructeur.
Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l'appareil, au remplacement de la lampe d'éclairage
(si votre appareil en est équipé) ou lors d'une
intervention sur l'appareil.
N'utilisez pas de rallonge au niveau du câble
d'alimentation.
AAssssuurreezz--vvoouuss qquuee llaa pprriissee nn''eesstt ppaass ééccrraassééee oouu
eennddoommmmaaggééee ppaarr ll''aarrrriièèrree ddee ll''aappppaarreeiill.. UUnne
e pprriissee
ddee ccoouurraanntt eennddoommmmaaggééee ppeeuutt ss''éécchhaauuffffeerr eett
ccaauusseerr uunn iinncceennddiiee..
- Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le
câble d'alimentation (risque de court circuit et
incendie).
NNee ddéébbrraanncchheezz ppaass ll''aappppaarreeiill
eenn ttiirraanntt ssuurr llee ccââbbllee,,
ppaarrttiiccuulliièèrreemmeenntt lloorrssqquuee ll''aappppaarreeiill eesstt ttiirréé ddee ssoonn
eemmppllaacceemmeenntt..
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou
écrasé peut causer un court circuit, un incendie
et/ou une électrocution.
IImmppoorrttaannt
t:: EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee dduu ccââbbllee
ddaalliimmeennttaattiioonn,, iill nnee ddooiitt êêttrree rreemmppllaaccéé qquuee ppaarr uunn
pprrooffeessssiioonnnneell qquuaalli
iffiiéé..
- Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas
l'appareil (risque d'électrocution ou incendie).
N'essayez jamais d'enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d'endommager
irrémédiablement l'évaporateur rendant du même
coup l'appareil inutilisable. N'employez pour cela
qu'une spatule en plastique.
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil ;la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
N'utilisez pas d'appareils électriques ou agents
chimiques pour dégivrer votre appareil.
Ne posez pas d'éléments brûlants sur les parties
plastiques de l'appareil.
Ne placez ni bouteilles ni boites de boissons
gazeuses dans l'appareil, elles pourraient éclater.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs sont destinés
uniquement à la conservation et/ou congélation
des aliments.
Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec un
couteau ou tout autre objet tranchant, vous risquez
de détériorer irrémédiablement l'évaporateur.
SSééccuurriittéé ddeess eennffaannttss
Ne laissez pas à la portée des enfants les différents
emballages.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent
pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également
à couper le câble d'alimentation électrique au ras
de l'appareil.
Installation
Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout
contact avec le compresseur et le condenseur.
Retirez la prise avant de déplacer l'appareil.
Assurez-vous après avoir déplacé l'appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
L'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l'air circule librement tout autour de l'appareil. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l'appareil.
Protection de l'environnement
LLee ssyyssttèèmmee ffrriiggoorriiffiiqquuee eett ll''iissoollaattiioonn ddee vvoottrree
aappppaarreeiill nnee ccoonnttiieennnneenntt ppaass ddee CC..FF..CC..,, ccoonnttrriibbuuaanntt
aa
iinnssii àà pprréésseerrvveerr ll''eennvviirroonnnneemmeenntt..
LLeess CC..FF..CC.. ssoonntt rreemmppllaaccééss ppaarr ddeess hhyyddrrooccaarrbbuurreess..
LLee cciirrccuuiitt rrééffrriiggé
érraanntt ddee cceett aappppaarreeiill ccoonnttiieenntt ddee
ll''iissoobbuuttaannee ((RR 660000 AA)):: lleess iinntteerrvveennttiioonnss ddooiivveenntt êêttrree
eeffffeeccttuuééeess eex
xcclluussiivveemmeenntt ppaarr ddeess ppeerrssoonnnneess
qquuaalliiffiiééeess aayyaanntt rreeççuueess uunnee ffoorrmmaattiioonn ssppéécciiffiiqquuee
ppoouurr llee RR 660000 AA..
Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques
(par exemple: sorbetières électriques, mélangeurs
ou de sèche cheveux pour accélérer le dégivrage,
...) à l'intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l'installation de votre
appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit
n'est endommagée. Si tel est le cas:
Evitez les flammes vives (briquet) et autre allumage
(étincelles).
Aérez la pičce oů se trouve l'appareil.
VVeeuuiilllleezz lliirree aatttteennttiivveemmeenntt cceess rreemmaarrqquueess aavvaanntt
dd''iinnssttaalllleerr eett dd''uuttiilliisseerr vvoottrree aappppaarreeiill.. NNoouuss vvoouuss
r
reemmeerrcciioonnss ddee vvoottrree aatttteennttiioonn..
5
FR
Cet appareil est repéré par le symbole .ce qui signifie qu'il est apte à la congélation de denrées fraîches, au
stockage de produits surgelés et à la fabrication de glaçons.
1. Plateau de congélation
2. Compartiment de congélation rapide (avec bac à
glaçons)
3. Compartiment de stockage de denrées surgelés
et congelés
4. Plaque signalétique
5. Bandeau de commande
A/ Voyant vert de mise sous tension
B/ Voyant rouge alarme
C/ Voyant jaune et touche de congélation rapide
D/ Manette du thermostat
6. Dispositif d'évacuation de l'eau de dégivrage
7. Pieds réglables
8. Joint de porte
9. Thermostat
10. Grille d'aération
11. Condenseur
12. Circulation d'air
13. Compresseur
AA ll''aatttteennttiioonn ddee ll''uuttiilliissaatteeuurr
AA ll''aatttteennttiioonn ddee ll''uuttiilliissaatteeuurr
DDeessccrriippttiioonn ddee ll''aappppaarreeiill
6
FR
BBaannddeeaauu ddee ccoommmmaannddee
Pour utiliser votre appareil, reportez-vous aux chapitres
“Mise en service”, “Réglage de la température” et
“Comment congeler”.
AA// VVooyyaanntt vveerrtt ddee mmiissee ssoouuss tteennssiioonn
Ce voyant s'allume dès que l'appareil est branché.
BB// VVooyyaanntt rroouuggee aallaarrmmee
Il s'allume lorsque la température s'élève anormalement
à l'intérieur de l'appareil. Il est aussi normal que ce
voyant reste momentanément allumé à la mise en
service ou lors d'un chargement de denrées fraîches. Il
peut aussi s'allumer si vous êtes amené à régler le
thermostat sur un repère plus élevé.
Attendez que le voyant rouge alarme s'éteigne avant
d'introduire les denrées dans l'appareil.
Si le voyant rouge reste allumé en permanence, tenez
compte de l'autonomie de fonctionnement de votre
appareil indiquée au paragraphe
«CARACTERISTIQUES TECHNIQUES» et transférez
les produits surgelés et congelés dans un autre
congélateur.
CC// VVooyyaanntt jjaauunnee eett ttoouucchhee ddee ccoon
nggééllaattiioonn rraappiiddee
Le voyant jaune est incorporé à la touche de
congélation rapide.
Il s'allume dès que la touche de congélation rapide est
activée.
Appuyez sur cette touche pour la congélation rapide
de denrées fraîches. Cette opération correspond à la
mise en régime continu du compresseur, ceci afin
d'abaisser la température du congélateur au niveau le
plus bas.
DD// MMaanneettttee dduu tthheerrmmoossttaatt
La température à l'intérieur du congélateur est réglée
par une manette (du thermostat) gradué d'une position
minimum à une position maximum.
UUttiilliissaattiioonn
MMiissee eenn sseerrvviiccee
Votre appareil étant installé, prenez la précaution de
nettoyer l'intérieur avec de l'eau tiède et un savon
inodore (produit utilisé pour la vaisselle).
Rincez et séchez soigneusement. Attendez 2 heures
avant de brancher votre appareil et de procéder au
réglage du thermostat.
Placez les accessoires dans l'appareil et branchez-le.
Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une
montre et placez-le sur une position intermédiaire afin
d'effectuer le réglage de la température.
La position « 0 » correspond à la position « arrêt » de
l'appareil.
RRééggllaaggee ddee llaa tteemmppéérraattuurree
Le thermostat commande la mise en marche et l'arrêt
de l'appareil.
La position maximum correspond à la position la plus
froide.
Les positions minimum et maximum étant des repères
extrêmes, effectuez un premier réglage sur une
position médiane pour une utilisation normale et
quotidienne et en tenant compte des remarques ci-
dessous; ensuite seule votre expérience vous
permettra de déterminer la position convenant le
mieux.
Après le chargement de l'appareil et à chaque
modification du thermostat, attendez la stabilisation de
la température à l'intérieur de l'appareil pour procéder,
si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez la
position du thermostat que progressivement.
La température à l'intérieur de l'appareil est fonction de
plusieurs facteurs, tels que la température ambiante, la
quantité de denrées stockées, la fréquence d'ouverture
de la porte, etc. Prenez ces facteurs en considération
lors du réglage du thermostat.
Lorsque le thermostat se trouve sur la position
maximum, il se peut que vous entendiez le
compresseur fonctionnait plus régulièrement.
CCoommmmeenntt ccoonnggeelleerr
Votre appareil porte le sigle normalisé 4
étoiles c'est à dire qu'il vous permet de congeler vous-
même des denrées fraîches et des plats cuisinés.
Congeler un aliment, c'est abaisser le plus rapidement
possible sa température «à cœur» à -18°C.
1. Appuyez sur la touche de congélation rapide:
7
FR
3 heures avant d'introduire les denrées
fraîches si l'appareil est vide (mise en service
ou après un dégivrage par exemple),
24 heures (*) avant d'introduire les denrées
fraîches si l'appareil est déjà en régime de
conservation, et si vous utilisez la capacité
maximale de congélation.
Le voyant jaune s'allume.
2. Maintenez le régime de congélation pendant 24
heures (*) après avoir introduit les produits à
congeler.
3. Remettez ensuite l'appareil en fonctionnement
conservation en appuyant de nouveau sur la touche
de congélation rapide: le voyant jaune s'allume.
(*) Ces temps peuvent être réduits proportionnellement aux
quantités d'aliments à congeler.
Pour obtenir les meilleurs résultats, vous devez tenir
compte du pouvoir de congélation de votre appareil,
c'est à dire de la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures (reportez-vous au
chapitre « Caractéristiques techniques »). Placez les
aliments à congeler dans la partie supérieure du
congélateur.
Après écoulement du temps nécessaire à la
congélation, répartissez les produits dans les autres
compartiments de manière à libérer les compartiments
supérieurs pour une prochaine opération de
congélation.
Evitez de placer les produits frais en contact avec les
produits déjà congelés.
CCoonnsseerrvvaattiioonn ddeess pprroodduuiittss ssuurrggeellééss eett ccoonnggeellééss dduu
ccoommmmeerrccee
Pour une bonne conservation des produits surgelés et
congelés, la température à l'intérieur du compartiment
congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à -
18°C.
Assurez-vous que l'emballage des aliments est
intact et qu'il ne présente aucune trace d'humidité,
signe d'un début de décongélation.
Prévoyez un temps réduit au minimum pour leur
transport du magasin d'alimentation à votre
domicile. Utilisez des sacs isothermes (dans la
mesure du possible).
Repérez la date de fabrication du produit, et
respectez la durée de conservation indiquée par le
fabricant.
Une augmentation de la température peut réduire
sensiblement la durée de conservation des
aliments.
NNee ccoonnssoommmmeezz ppaass cceerrttaaiinns
s pprroodduuiittss tteellss qquuee lleess
bbââttoonnnneettss ggllaaccééss ddèèss lleeuurr ssoorrttiiee dduu ccoommppaarrttiimmeenntt
ccoonnggééllaatteeuurr,, llaa tteemmppéérraattuurree
ttrrèèss bbaassssee àà llaaqquueellllee iillss
ssee ttrroouuvveenntt ppeeuutt pprroovvooqquueerr ddeess bbrrûûlluurreess.. UUnn
pprroodduuiitt ddééccoonnggeelléé ddooiitt êêttrree cco
onnssoommmméé ddaannss llee pplluuss
bbrreeff ddééllaaii eett nnee jjaammaaiiss êêttrree rreeccoonnggeelléé,, ssaauuff ss''iill aa ééttéé
ccuuiitt eennttrree tteemmppss..
Evitez de procédez à la fabrication de glaçons lors
de la congélation de denrées fraîches.
FFaabbr
riiccaattiioonn ddeess ggllaaççoonnss
La fabrication des glaçons s'effectue dans le
compartiment congélateur.
Remplissez le bac jusqu'aux trois quarts de leur
hauteur, de manière à permettre l'expansion de la glace.
Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux
(calcaire notamment), remplissez le bac avec de l'eau
minérale non gazeuse.
Les bacs en matière plastique vous assurent un
démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez obtenir
des glaçons plus rapidement, nous vous conseillons
d'utiliser des bacs métalliques que vous trouverez dans
le commerce.
Nous vous recommandons de faire régulièrement de
nouveaux glaçons.
DDéémmoouullaaggee ddeess ggllaaççoonnss
Le démoulage des bacs en matière plastique s'obtient
par simple torsion.
Si vous utilisez des bacs métalliques, passez-les sous
l'eau froide pour en faciliter le démoulage.
NNee ddééccoolllleezz jjaammaaiiss lleess bbaaccss àà ggllaaççoonnss aavveecc uunn ccoouutteeaauu
oouu ttoouutt aauuttrre
e oobbjjeett ttrraanncchhaanntt,, vvoouuss rriissqquueezz ddee
ddééttéérriioorreerr iirrrréémmééddiiaabblleemmeenntt ll''éévvaappoorraatteeuurr..
Plateau de congélation
Le plateau de congélation doit être placé dans la partie
supérieure du compartiment congélateur. II vous
permet:
De congeler les fruits rouges tels que fraises,
framboises, groseilles, ...(disposez-les sur le
plateau pièce par pièce sans les superposer),
De décongeler et utiliser la quantité désirée. Quatre
heures après l'introduction des fruits, stockez-les
dans les autres compartiments après les avoir
emballés.
EEccoonnoommiiee dd''éénneerrggiiee
La température ambiante influence la
consommation électrique et le bon fonctionnement
de l'appareil. Pour son bon fonctionnement, il est
impératif de respecter les températures ambiantes
du local où doit être placé l'appareil, suivant la
classe climatique (indiquée sur la plaque
signalétique) pour lequel il est prévu. Au delà de
ces températures, ses performances peuvent s'en
trouver diminuées.
Placez votre appareil loin d'une source de chaleur
(chauffage, cuisson ou rayons solaires trop
intenses, cuisinières, lave vaisselle,...).
Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de
l'appareil.
Evitez d'ouvrir trop souvent la porte de l'appareil et
ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
Attendez le complet refroidissement des
préparations avant de les stocker (ex: soupe).
Nettoyez régulièrement le condenseur.
PPrrootteeccttiioonn ddee ll''eennvviirroonnnneemmeenntt
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne
contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement.
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue
à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et
recyclés.
8
FR
GGuuiiddee ddee ccoonnggééllaattiioonn
PPrrééppaarreezz eett eemmbbaalllleezz lleess aalliimmeennttss eett ccoonnggeelleezz--lleess
rraappiiddeemmeenntt..
PPrrééppaarreerr
Les denrées congelées doivent conserver toutes leurs
qualités d'origine. Pour cela, préparez-les comme si
elles devaient être consommées immédiatement.
Les fruits et les légumes seront épluchés, nettoyés et
blanchis si nécessaire, les volailles et les poissons,
vidés et nettoyés, les viandes dégraissées (voir
paragraphes correspondants) Chaque paquet doit être
proportionné à l'importance de la consommation
familiale de manière à être utilisé en une seule fois.
Des paquets de petites dimensions permettent
d'obtenir une congélation rapide et uniforme.
EEmmbbaalllleerr
Avant de mettre les aliments dans le congélateur, ils
doivent être soigneusement et hermétiquement
emballés de manière à éviter le dessèchement,
l'oxydation et le transfert des odeurs.
Selon la nature des produits, vous choisirez l'emballage
qui offre le meilleur contact entre l'aliment et les
surfaces froides.
QQuueell qquuee ssooiitt llee ttyyppee dd''eemmbbaallllaaggee,, iill ddooiitt êêttrree::
de qualité alimentaire
inodore
spécial congélation, c'est à dire résistant aux très
basses températures
imperméable à l'eau et à l'air.
IIll ddooiitt ppoouuvvooiirr::
être employé de telle sorte que l'air en soit éliminé
aussi complètement que possible
être clos de façon hermétique
QQuueell eemmbbaallllaaggee cchhooiissiirr
L
Leess rréécciippiieennttss
Rigides ou semi-rigides, ils conviennent aux fruits
délicats, compotes et plats cuisinés.
LLeess bbooîîtteess eenn mmaattiièèrree ppllaassttiiqquuee
Munies d'un couvercle assurant une fermeture
hermétique, elles conviennent particulièrement à la
congélation. Carrées ou rectangulaires, elles offrent un
contact étroit avec les parois froides de l'appareil et
permettent un rangement rationnel. Elles sont
réutilisables.
LLeess bbaarrqquueetttteess dd''aalluummiinniiuumm::
il en existe de différentes
formes et contenances. Leurs couvercle aisé à mettre
en place assure généralement une bonne étanchéité.
Ces barquettes sont souvent réutilisables après avoir
été bien nettoyés et ébouillantées.
LLeess bbaarrqquueetttteess eett ggo
obbeelleettss eenn ccaarrttoonn ppaarraaffffiinnéé::
s'emploient comme les barquettes en aluminium mais
ne peuvent recevoir d'aliments chauds et ne sont pas
réutilisables. Remarque: en congelant, les produits
augmentent de volume; ne remplissez pas
complètement les récipients.
LLeess ssaacchheettss::
vous utiliserez de la même façon les
gaines vendues en rouleau; elles permettent de réaliser
des sachets à la demande en soudant l'une des
extrémités à l'aide d'un appareil à thermosceller ou tout
simplement en utilisant un fer à repasser.
Peu encombrants, en polyéthylène ou en rislan, ils sont
pratiques car ils épousent bien la forme des aliments.
De différentes capacités, ils constituent l'emballage
idéal des volailles et légumes peu fragiles.
Après avoir chassé l'air, ils sont fermés par un lien ou
thermoscellés.
Certains sachets de qualité «à bouillir» offrent
l'avantage supplémentaire de pouvoir être immergés
dans l'eau bouillante pour en réchauffer le contenu.
Les sachets ne sont pas réutilisables.
LLeess ffeeuuiilllleess
Comme les sachets, elles permettent d'obtenir des
paquets qui épousent parfaitement la forme des
aliments.
L'aluminium, le polyéthylène, le rilsan ou les films
adhésifs peuvent être indifféremment employés à
condition de toujours choisir la qualité «spécial
congélation-. Les paquets sont fermés par un double
pliage dans chaque sens et maintenus par un ruban
adhésif.
Les feuilles sont aussi utiles pour séparer les petites
pièces de viande ou les tranches de poisson par
exemple.
LLeess aacccceessssooiirreess ccoommpplléémmeennttaaiirreess
CCee ssoonntt pprriinncciippaalleemmeenntt::
des liens à armature métallique pour fermer sacs et
sachets,
des rubans adhésifs résistant aux basses
températures et pouvant recevoir des inscriptions.
Liens et rubans se vendent au rouleau.
des étiquettes autocollantes pour congélation et des
marqueurs indélébiles pour identifier les emballages.
LL''ééttiiqquueetta
aggee
L'identification des emballages est de première
importance; elle doit indiquer la nature de l'aliment, le
poids, la quantité ou le nombre de parts, la date de
congélation et éventuellement la date limite d'utilisation
(voir paragraphes «durée de conservation en mois»).
LLaa dduurrééee ddee ccoonnsseerrvvaattiioonn vvaarriiee sseelloonn llaa nnaattuurree ddeess
aalliimmeennttss.. IIll eesstt iinnddiissppeennssaabbllee ddee tteenniirr àà jjo
ouurr uunn
iinnvveennttaaiirree ddeess ddeennrrééeess ccoonnggeellééeess aaffiinn ddee lleess
ccoonnssoommmmeerr ddaannss uunn oorrddrree ccoorrrreeccttee..
CCoommmmeenntt ddééccoonnggeelleerr
La décongélation est une phase très importante car
c'est souvent d'une décongélation mal menée que
viennent toutes les déceptions.
Chaque aliment, selon sa nature, sa forme ou
simplement la recette prévue, demande que l'on
choisisse la méthode de décongélation la mieux
adaptée.
En règle générale, sachez que la plus mauvaise des
méthodes est la décongélation à l'air ambiante, favorable
au développement microbien. La meilleure étant, chaque
fois que cela est possible, «la décongélation cuisson»,
qui de plus apporte un gain de temps certain.
9
FR
NNee rreeccoonnggeelleezz jjaammaaiiss uunn aalliimmeenntt ddééccoonnggeelléé,, ssaauuff uunn
aalliimmeenntt ccrruu qquuii aauurraa ééttéé ccuuiitt eennttrree--tteemmppss..
DDééccoonnggééllaattiioonn eett ccuuiissssoonn ssiimmuullttaannééeess
Tous les produits à consommer cuits, s'ils ne sont pas
trop volumineux peuvent être cuits sans décongélation
préalable:
Les légumes dans l'eau bouillante, les poissons dans la
friture ou au court bouillon, les viandes à rôtir dans la
cocotte ou au four, les petites pièces directement sur le
gril ou dans la poêle.
La seule précaution à prendre pour les viandes et les
poissons est de les cuire à plus faible température et
d'augmenter le temps de cuisson de 50% environ.
Pour les pièces volumineuses (grosses volailles par
ex.), il est préférable de les décongeler au moins
partiellement au réfrigérateur ou mieux au four à micro-
ondes avant de procéder à leur cuisson.
DDééccoonnggééllaattiioonn aauu rrééffrriiggéérraatteeuurr
Ce procédé, conseillé pour les pièces de viande ou les
volailles volumineuses, convient aussi à la
décongélation des produits à consommer crus, tels
que les fruits, le beurre...
Selon la nature et l'épaisseur des produits, la durée de
décongélation peut varier de 2 à 20 heures. Dans ce
cas vous laisserez le produit dans son emballage de
congélation.
DDééccoonnggééllaattiioonn aauuxx mmiiccrroo--oonnddeess
On ne peut aujourd'hui parler de décongélation sans
évoquer le four à micro-ondes. Il est indéniablement le
complément idéal du congélateur.
La décongélation aux micro-ondes est très rapide, ce
qui offre le double avantage d'éviter la contamination
microbienne et de permettre l'utilisation quasi
immédiate des produits congelés.
Par exemple: un poulet de 1 kg demande environ 15
heures pour être décongelé dans un réfrigérateur et
seulement 20 minutes dans un four à micro-ondes.
CCOONNSSEEIILLSS DDEE PPRREEPPAARRAATTIIOONN
PPoouurr llaa ccoonnggééllaattiioonn eett ddééccoonnggééllaattiioonn
FFRRUUIITTSS
Il convient d'être particulièrement vigilant pour la
congélation des fruits car ils sont délicats.
FFrruuiittss qquuii nnooiirrcciisssseenntt
-- SSoolluuttiioonn 11
La couleur des poires, pommes et pêches s'altère
très vite lorsqu'on les épluche, les coupe ou les
dénoyaute.
Pelez et coupez les fruits. Dénoyautez-les si
nécessaire.
Remplissez un récipient d'eau + 1 jus de citron.
Mettez-y les fruits lorsqu'ils sont pelés et coupés.
Préparez-les ensuite avec une solution d'eau
sucrée +2 jus de citron pour un litre d'eau ou un
sirop (voir solution 4).
FFrruuiittss aauu ssuuccrree ccrriissttaalllliisséé
-- SSoolluuttiioonn 22
Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doivent
rester mouillés.
Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour 3
volumes de fruits ) 300gr/kg fruits.
Retournez les fruits avec beaucoup de précautions
pour une bonne répartition du sucre.
Congelez ensuite les fruits saupoudrés de sucre.
SSoolluuttiioonn dd''eeaauu ssuuccrrééee
-- SSoolluuttiioonn 33
Délayez 650 gr de sucre dans un litre d'eau
(solution à 40%).
Mettez les fruits dans des boîtes, gobelets,
saladiers «spécial congélation-.
Recouvrez complètement de cette solution qui doit
être aussi froide que possible.
Mettez à congeler (fruits au sirop).
FFrruuiittss aauu
ssiirroopp
-- SSoolluuttiioonn 44
Faites dissoudre 800 gr de sucre dans ½ l d'eau
pour obtenir environ 1 litre de sirop.
Portez à ébullition.
Ajoutez-y 1 jus de citron (par litre de sirop) et
versez sur les fruits.
Laissez refroidir et congelez l'ensemble «fruits au
sirop-.
DDééccoonnggééllaattiioonn
La décongélation des fruits doit s'effectuer au
réfrigérateur (ou au four à micro-ondes pour la
préparation des compotes).
AABBRRIICCOOTTSS
- bien mûrs - fermes - frais
Lavez-les et coupez-les en 2. Dénoyautez-les. Pelez-les.
Placez-les dans un saladier et arrosez-les d'un jus de
citron.
Congelez-les en les préparant avec les solutions 3 ou 4.
Si vous ne pelez pas les abricots, trempez-les
pendant ½ heure dans l'eau bouillante afin que la
peau se ramolisse pendant la congélation. Faites-
les ensuite refroidir.
Meilleur résultat avec la solution d'eau sucrée.
CCEERRIISSEESS
- mûres à point - fermes - non écrasées
Triez-les, lavez-les, équeutez-les et dénoyautez-les.
Congelez-les nature ou avec la solution 2 étalées sur un
plateau (*) ou préparez-les avec la solution 3 ou 4.
Utilisez-les nature, pour la préparation de tartes et
saupoudrez les cerises de sucre vanillé après
cuisson.
FFRRAAIISSEESS
- petites ou moyennes - fermes - très parfumées -
fraîches - non écrasées cueillies du jour.
Lavez-les. Faites-les égoutter avec précaution pour ne
pas les endommager.
10
FR
Otez-leur le pédoncule. Congelez-les nature ou avec la
solution 2, étalées sur un plateau(*).
Utilisez-les à l'état surgelé comme garniture de
gâteaux ou tartes.
Décongelez lentement au réfrigérateur.
Les fraises décongelées sont très fragiles. Utilisez-
les avec précaution.
FFRRAAMMBBOOIISSEESS
- fermes - mûres à point - bien parfumées - non
écrasées - fraîches - bien colorées - cueillies du jour.
Lavez-les avec beaucoup de précaution. Equeutez-les
et égouttez-les sur une feuille de papier absorbant.
Pour les tartes, congelez-les posées côte à côte sur un
plateau (*) puis rangez-les.
Pour les charlottes et les entremets, saupoudrez-les de
sucre +1 jus de citron, posées côte à côte sur un
plateau (*).
Très bon résultats. Très bonne qualité après
congélation. Comme les fraises, les framboises doivent
être cueillies par ciel dégagé, le temps orageux est très
néfaste à leur conservation.
GGRROOSSEEIILLLLEESS RROOUUGGEESS,, BBLLAANNCCHHEESS oouu
CCAASSSSIISS
- bien mûrs- fermes - non avariés - frais - parfaitement
sains
Lavez-les, équeutez-les. Egouttez-les sur un papier
absorbant. Congelez-les nature, étalés sur un plateau
(*) ou avec une des préparations à base de sucre (voir
solutions 2, 3 ou 4).
Pour les glaces et les coulis, passez-les en purée.
Les cassis et groseilles sont sensibles aux
manipulations. Il faut les cueillir avec précaution et
avant que le soleil ne commence à chauffer.
MMEELLOONNSS
- à point - très parfumés - fermes - taille moyenne
EEnnttiieerrss::
détachez un couvercle de 10 cm de
diamètre. Sortez les pépins à l'aide d'une cuillère.
Rincez l'intérieur. Remplissez le fruit de la solution
3. Remettez le couvercle et emballez dans du
papier cellophane.
EEnn mmoorrcceeaauuxx oouu eenn qquuaarrttiieerrss::
coupez le melon en
quartiers. Sortez les pépins. Epluchez les
quartiers. Congelez avec la solution 3.
En général, les melons gardent toute leur saveur et
tout leur arôme après congélation.
MMÛÛRREESS EETT MMYYRRTTIILLLLEESS
- bien noires - mûres à point - fermes
Triez-les, lavez-les et équeutez-les. Egouttez-les
délicatement. Congelez-les nature, étalées sur un
plateau (*) ou avec une des préparations à base de
sucre (solutions 2, 3 ou 4).
Légèrement acidulées, très juteuses, les myrtilles
supportent parfaitement bien la congélation.
PPEECCHHEESS BBLLAANNCCHHEESS OOUU JJAAUUNNEESS
- très parfumées - mûres à point - fermes - lisses
EEnn qquuaarrttiieerrss::
lavez-les, pelez-les et coupez-les en
quartiers. Congelez-les en les préparant avec la
solution 1.
EEnn ppuurrééee::
lavez-les, pelez-les et écrasez-les. Sucrez
la préparation, mélangez et congelez.
Vous pèlerez les pêches plus facilement si vous les
trempez dans l'eau bouillante. Les pêches
supportent mal la congélation. Préférez donc la
congélation en purée plutôt qu'en fruit entier.
PPOOIIRREESS
- poires type William - récemment cueillies non tannées
- parfumées - mûres mais fermes juteuses - non
granuleuses.
EEnn qquuaarrttiieerrss::
lavez-les, pelez-les et coupez-les en
quartiers. Congelez-les en les préparant avec la
solution 1.
EEnn ppuurrééee::
lavez-les, pelez-les et écrasez-les en
purée.
Vous pèlerez les poires plus facilement si vous les
trempez dans l'eau bouillante. Les poires
supportent mal la congélation. Préférez donc la
congélation en purée plutôt qu'en fruit entier.
PPOOMMMMEESS
- reinettes toutes sortes de pommes
En compote: lavez-les et épluchez-les. Cuisez-les.
Ecrasez-les en compote. Laissez refroidir et
congelez.
Remarques identiques à celles des poires. Procédez
de la même façon pour congeler de la compote de
toutes sortes de fruits.
PPRRUUNNEESS
- reines Claudes, Questches etc... - mûres - fermes -
fraîchement cueillies
Lavez-les, pelez-les et coupez-les en 2. Dénoyautez-les.
Mettez-les au fur et à mesure dans la solution 1.
Si vous ne pelez pas les prunes, elles seront dures.
Les prunes gardent toutes leurs qualités après
avoir été congelées.
RRHHUUBBAARRBBEE
- fraîche - tendre - peu fibreuse
Lavez-la, ôtez les fils et épluchez légèrement.
Coupez-la en tronçons. Congelez-la nature ou avec les
solutions 2 ou 3.
Utilisez-la directement sur une tarte, un gâteau ou
cuisez-la en compote.
Décongélation
La décongélation des fruits doit s'effectuer au
réfrigérateur ou au four à micro-ondes pour la
préparation des compotes).
11
FR
LLEEGGUUMMEESS
BBllaanncchhiimmeenntt
Il consiste à ébouillanter les légumes pendant quelques
instants et à refroidir aussitôt à l'eau froide.
àà ll''eeaauu::
Portez l'eau à ébullition.
Immergez les légumes en totalité dans l'eau bouillante
(500 gr pour 3 à 4 litres d'eau. La même eau pouvant
être utilisée 6 à 7 fois).
Couvrez.
àà llaa vvaappeeuurr::
Prenez une marmite à pression.
Mettez les légumes dans le panier en métal. Remplissez
la marmite d'eau (reportez-vous aux instructions de la
notice d'utilisation de ce récipient) et portez-la à
ébullition. Suspendez le panier afin qu'il ne trempe pas
dans l'eau. Mettez la marmite sous pression.
RReeffrrooiiddiisssseemmeenntt
Très vite après le blanchiment, plongez les légumes
dans un bain d'eau froide.
Laissez éventuellement couler l'eau dans ce bain de
manière à maintenir la température la plus basse
(possibilité d'utiliser de la glace).
Faites égoutter les légumes quelques minutes.
Emballez-les et congelez-les.
AASSPPEERRGGEESS
- fraîches - très tendres
Lavez-les soigneusement. Pelez-les et coupez les
grosses en deux (sens de la longueur).
Blanchissez-les à l'eau ou à la vapeur,
- 3 min. à l'ébullition
- 4 min. à la vapeur
Refroidissez à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez.
Les résultats sont très inégaux selon que les asperges
sortent de terre ou ont déjà quelques heures.
CCAARROOTTTTEESS
- jeunes carottes - forme régulière
Epluchez-les ou grattez-les si elles sont petites.
Coupez-les si vous le jugez nécessaire.
Blanchissez-les 3 min. à l'eau bouillante. Laissez
égoutter et refroidir. Emballez.
CCHHAAMMPPIIGGNNOONNSS ((PPaarriiss -- CCèèppeess -- GGiirroolllleess))
- petites - fermes - sains - propres - fraîchement cueillis
- chapeaux pas trop ouverts.
Préparez-les et lavez-les. Faites-les revenir dans une
poêle pour éliminer leur eau de végétation. Ajoutez une
cuillère d'huile. Egouttez-les. Emballez
Pour les cèpes, s'ils sont très jeunes et très petits,
congelez-les tels quels sur une feuille à pâtisserie
et ensuite emballez-les.
CCHHOOUUXX--FFLLEEUURRSS
- très blancs - bien fermes - serrés - non épanouis
EEnnttiieerr::
Enlevez les feuilles et une partie du pied.
Mettez-le ½ heure dans l'eau froide salée (pied vers
le haut). Blanchissez 5 min. à l'eau bouillante.
Refroidissez-le 5 min. à l'eau courante. Laissez
égoutter et emballez.
EEnn mmoorrcceeaauuxx::
Otez les feuilles et une partie du
pied. Détachez les petits bouquets en taille égale.
Lavez-les. Blanchissez-les 2 min. dans l'eau
bouillante. Refroidissez à l'eau courante. Laissez
égoutter et emballez.
Le résultat est excellent. Les choux-fleurs perdent
une partie de leur goût fort.
CCHHOOUUXX VVEERRTTSS
- tendres - cœur blanc
Epluchez-les: ôtez les côtes. Blanchissez-les 2 min. à
l'eau bouillante. Egouttez.
Ils sont surtout utilisés pour les potées, choux
braisés, farcis, saucisses au choux etc.
EENNDDIIVVEESS
- bien blanchies - non épanouis - bien fermes
Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les en morceaux de 1
à 2 cm de long. Blanchissez-les à l'eau bouillante
pendant 3 min. Remuez-les pour qu'elles soient bien
immergées. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez
égoutter. Emballez.
Il est possible de ne pas les blanchir et, par contre
de les braiser directement sans autre manipulation.
EEPPIINNAARRDDSS
- frais - tendres - petites feuilles - petites queues - juteux
Otez les queues. Lavez les feuilles. Blanchissez-les à
l'eau bouillante pendant 1 min.
Remuez pendant la cuisson pour séparer les feuilles.
Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez égoutter.
Emballez.
Evitez les épinards de grandes tailles (mauvais
résultats).
HHAARRIICCOOTTSS VVEERRTTSS EETT HHAARRIICCOOTTSS BBEEUURRRREE
- fins charnus - grains non formés - très verts ou beurre
- sans taches
Abricots
Cassis
Cerises
Fraises
Framboises
Groseilles
Melons
Mûres
Myrtilles
Pêches
Poires
Pommes
Prunes
Rhubarbe
8
10
8 à 10
8 à 10
8 à 10
10
8
10
10
6 à 8
8 à 10
8 à 10
8 à 10
10
DDuurrééee ddee ccoonnsseerrvvaattiioonn eenn mmooiiss
12
FR
Effilez-les et cassez-les en deux ou trois morceaux.
Lavez-les. Blanchissez-les dans l'eau bouillante
pendant 4 min. ou à la vapeur pendant 5 min.
Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez-les égoutter
et emballez.
Il est nécessaire de les réhydrater.
HHEERRBBEESS AARROOMMAATTIIQQUUEESS
- persil, estragon, cerfeuil, menthe, fines herbes,
ciboulette - bien vertes - fraîches feuilles tendres
Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les en petits bouquets.
Emballez-les. Lavez-les, égouttez-les et hachez-les
finement. Emballez-les dans de petits récipients (boîtes
plastique).
Frottez les bouquets dans vos mains pour les
écraser sur la préparation à aromatiser. La
décongélation est presque immédiate. Très
pratique pour aromatiser vos préparations.
PPEETTIITTSS PPOOIISS
- fermes - tendres sucrés - verts - fraîchement cueillis
Lavez-les après les avoir écossés. Blanchissez-les 2
min. à l'eau bouillante ou 3 min. s'ils sont un peu plus
gros. Refroidissez-les à l'eau courante. Egouttez et
emballez.
Excellent résultat
TTOOMMAATTEESS
- saines - mûres - fermes - bien rouges.
EEnnttiièèrreess::
lavez-les. Epluchez-les si nécessaire
(trempez-les 2 à 3 secondes dans l'eau bouillante
pour plus de facilité). Séchez-les et emballez-les.
EEnn ppuurrééee::
lavez-les. Coupez-les en morceaux.
Cuisez-les avec un peu d'eau. Ecrasez-les en purée.
Refroidissez la purée en plongeant le récipient
dans de l'eau froide.
Bons résultats. Attention: les tomates peuvent se
démonter. Coupez-les encore gelées pour la
préparation d'une salade. Il est préférable de
congeler les tomates en purée car les tomates
entières perdent leur fermeté.
VVIIAANNDDEESS
Coupez la viande en morceaux (quantité
consommée par votre famille en un repas. Evitez de
faire des paquets supérieurs à 2kg).
Dégraissez et désossez pour obtenir un gain de
place de 25 à 30%.
Ne pas saler, ajoutez quelques épices si nécessaire
(attention: après congélation de la viande, poivre
plus fort, curry fade, noix de muscade trop forte,
paprika et céleri prennent un goût très désagréable).
Emballez toujours les morceaux ou les tranches que
vous séparez par des feuilles de papier cellophane.
Congelez la viande dès que possible.
La charcuterie préparée et congelée aussitôt faite,
crue ou cuite selon le cas. Pour une longue
conservation, il est préférable d'utiliser les moyens
traditionnels (conserves stérilisées) car la
charcuterie rancit doucement au congélateur alors
que les pâtés, rillettes et rôtis de porc se bonifient
en conserves stérilisées.
DDééccoonnggééllaattiioonn
VViiaannddee ccrruuee::
Décongélation de quelques heures à 24 heures
selon grosseur, au réfrigérateur pour les tournedos,
grillades, côtes ou quelques minutes dans un four à
micro ondes (se reporter aux temps indiqués dans
la notice dans la notice d'utilisation du four ou dans
le livre de recettes).
Cuisson directe sans décongélation pour le bœuf
mode, le gigot, rôti, etc. Prévoyez un temps de
cuisson un peu plus long pour la décongélation et
vérifiez la cuisson.
VViiaannddee ccuuiittee::
Décongélation de quelques heures à 24 heures
selon grosseur, au réfrigérateur pour les viandes
cuites à consommer froides ou très rapidement au
four à micro ondes (se reporter aux temps
indiquésdans la notice d'utilisation du four ou dans
le livre de recettes).
Réchauffez les viandes cuites en sauce directement
sans décongélation.
GGIIBBIIEERRSS EETT VVOOLLAAIILLLLEESS
RReemmaarrqquuee::
il est nécessaire de nettoyer la volaille avant
de la congeler.
Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme les
viandes.
Coupez l'aorte et pendez la volaille par les pattes.
Trempez-la dans de l'eau à 50°C pendant quelques
minutes.
Plumez-la (de la queue aux ailes).
Ne déchirez surtout pas la peau.
Brûlez sur une flamme les plumes restantes.
Faites une incision près des pattes dans la partie
souple du ventre pour la vider.
Emballez entièrement avec du papier polyéthylène.
Congelez.
Asperges
Carottes
Champignons
Choux fleurs
Choux verts
- nature
- cuisiné
Endives
Epinards
Haricots verts
Haricots beurre
Herbes aromatiques
Petits pois
Tomates
12
10 à 12
10 à 12
8 à 10
8 à 10
2 à 3
6 à 8
10 à 12
10 à 12
10 à 12
6 à 8
12
6
DDuurrééee ddee ccoonnsseerrvvaattiioonn eenn mmooiiss
13
FR
DDééccoonnggééllaattiioonn
Les volailles seront cuites directement sans
décongélation.
Prévoyez un temps de 15 à 20 minutes
supplémentaire selon la grosseur.
Si vous désirez effectuer une décongélation avant
cuisson: placez la volaille à décongeler au
réfrigérateur (de quelques heures à 24 heures) ou
dans le four micro-ondes (se reporter aux temps
indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans
le livre de recettes).
PPOOIISSSSOONNSS,, CCRRUUSSTTAACCEESS,, CCOOQQUUIILLLLEESS SSTT
JJAACCQQUUEESS
PPOOIISSSSOONNSS
Ecaillez, videz et séchez le poisson. Coupez-le en
tranches (gros poissons).
Emballez le poisson entier, ou en tranches séparément,
et congelez immédiatement.
CCRRUUSSTTAACCEESS
LLaannggoouusstteess -- hhoommaarrddss -- ccrraabbeess::
Pour avoir un meilleur décollement de la chair au
moment de la préparation, ébouillantez-les 5 minutes.
Refroidissez-les et emballez-les. Congelez-les le plus
rapidement possible.
CCrreevveetttteess ggrriisseess oouu rroosseess::
Congelez-les fraîches, crues, sans préparation spéciale.
MMoouulleess::
Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu. Décoquillez-les
et laissez-les refroidir.
Emballez-les et congelez-les.
Filtrez l'eau et congelez-la à part.
CCOOQQUUIILLLLEESS SSTT--JJAACCQQUUEESS
Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le corail. Lavez-les
et séchez-les. Congelez-les posées sur un plateau (*) et
emballez-les après congélation.
DDééccoonnggééllaattiioonn
PPooiissssoonnss::
sans décongélation: directement à la cuisson,
court-bouillon, au four ou à la poêle.
au réfrigérateur: décongélation de quelques heures
à 24 heures selon grosseur.
au four à micro-ondes: se reporter aux temps
indiqués dans la notice d'utilisation du four ou au
livre de recettes.
CCrruussttaaccééss
sans décongélation: directement au court-bouillon.
au réfrigérateur: quelques heures pour les
crevettes, moules ou coquilles St-Jacques.
au four à micro-ondes: se reporter aux temps
indiqués dans la notice d'utilisation du four ou au
livre de recettes.
utilisation directe en plats cuisinés pour les
crevettes, moules, coquilles St-Jacques.
PPRROODDUUIITTSS LLAAIITTIIEERRSS,, PPLLAATTSS CCUUIISSIINNEESS,,
BBOOUULLAANNGGEERRIIEE,, GGAATTEEAAUUXX,, TTAARRTTEESS EETT
TTOOUURRTTEESS,, CCRREEMMEESS GGLLAACCEEEESS
PPRROODDUUIITTSS
LLAAIITTIIEERRSS
Battez les jaunes d'œufs, ajoutez1/2 cuillère à café
de sel ou 1 cuillère à soupe de sucre pour 2 jaunes
selon utilisation.
Mettez les blancs dans de petits récipients.
Battez la crème fraîche et congelez.
Beurre et fromage à pâte molle seront emballés
dans du papier d'aluminium.
DDééccoonnggééllaattiioonn
Dans le réfrigérateur pendant 1 à 2 heures.
Vérifiez l'état de décongélation avant l'utilisation.
RReemmaarrqquueess::
Les yaourts se séparent et les résultats de
congélation ne sont pas satisfaisants. Il n'est pas
dangereux de les consommer mais la consistance
est abîmée.
AABBAATTSS
BBŒŒUUFF::
Tournedos, grillades, rôti, mode (cru)
Cru en sauce, côtes
Cuits en sauce, Mode (cuit)
CCHHAARRCCUUTTEERRIIEE
GGRROOSS GGIIBBIIEERR
MMOOUUTTOONN::
Côtes, gigot
Colliers en sauce, hauts de côtes
PPOORRCC
VVEEAAUU::
Rôti, côtes, tendrons
Paupiettes
GGIIBBIIEERR -- VVOOLLAAIILLLLEE::
Poulets
Poules
Canards
Dindes entières, escalopes, cuisses
Oies
Gibier à plumes
LLAAPPIINN
4
10 à 12
8 à 12
2 à 3
2 à 3
4 à 5
9
2
6 à 8
6
2
10 à 12
8 à 10
5 à 6
6
4
3 à 4
6
DDuurrééee ddee ccoonnsseerrvvaattiioonn eenn mmooiiss
PPOOIISSSSOONNSS MMAAIIGGRREESS
Merlan, cabillaud, lieu
PPOOIISSSSOONNSS GGRRAASS
Thon, maquereau, saumon, truite de mer
CCRRUUSSTTAACCEESS
Langouste, homard, crabe, etc.
CCOOQQUUIILLLLEESS SSTT JJAACCQQUUEESS
3 à 4
1 à 2
5 à 6
2
DDuurrééee ddee ccoonnsseerrvvaattiioonn eenn mmooiiss
14
FR
Ne congelez pas la mayonnaise car l'huile se
sépare du jaune d'œuf.
PPLLAATTSS CCUUIISSIINNEESS
Cuisinez vos plats selon vos recettes habituelles.
Prévoyez des portions correspondant au nombre
de personnes de votre famille.
Emballez et congelez.
DDééccoonnggééllaattiioonn
Réchauffez doucement dans un plat.
Couvrez.
Remuez les aliments tels que soupes, potages et
viandes en sauce.
RReemmaarrqquuee::
La décongélation peut s'effectuer dans un four à micro
ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice
d'utilisation du four ou dans le livre de recettes).
BBOOUULLAANNGGEERRIIEE
Pain: congelez-le frais à peine refroidi. Coupez-le en
morceaux.
Brioches: congelez-les aussitôt refroidies, sur des
grilles (*).
Croissants: congelez-les cuits, juste refroidis sur
des grilles (*).
Levure: congelez-la telle quelle.
DDééccoonnggééllaattiioonn
A température ambiante environ 2 heures. Accélérez la
décongélation en mettant pain, brioche ou croissants
au four classique ou four à micro-ondes.
RReemmaarrqquueess ::
La décongélation peut s'effectuer dans un four à micro-
ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice
d'utilisation du four ou dans le livre de recettes).
GGAATTEEAAUUXX,, TTAARRTTEESS EETT TTOOUURRTTEESS
Pour ne pas les casser, congelez-les sur une grille ou
un plateau (*) après complet refroidissement (1).
DDééccoonnggééllaattiioonn
Retirez l'emballage. Décongelez à l'air ambiant. Coupez
les parts avant décongélation pour garder leur forme
(utilisez un couteau adapté).
CCRREEMMEESS GGLLAACCEEEESS
Préparez la glace selon vos recettes habituelles.
Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation si
elle n'a pas besoin d'être remuée.
DDééccoonnggééllaattiioonn
Attendez quelques instants avant de consommer
directement.
(*) Plateau de congélation
(1) Emballez ensuite dans des sacs ou boîtes «spécial
congélation» pour libérer votre plateau.
PPRROODDUUIITTSS LLAAIITTIIEERRSS
Jaune d'œuf
Blanc d'œuf
Beurre, fromage
Crème
BBOOUULLAANNGGEERRIIEE
Pain
Brioches
Croissants
Levure
GGAATTEEAAUUXX,, TTAARRTTEESS,, TTOOUURRTTEESS
Cake
Crêpes, quiches
Gâteaux, crème
Pâte à tarte, tartes
Petits fours
CCRREEMMEESS GGLLAACCEEEESS
8 à 10
10 à 12
8
3
2 à 4
3
4 à 6
6
2 à 3
1 à 2
1 à 2
2
1
2
DDuurrééee ddee ccoonnsseerrvvaattiioonn eenn mmooiiss
15
FR
9. Le dégivrage terminé, rebranchez l'appareil et
remettez-le en service ou alors, si vous le
souhaitez, procédez au nettoyage de l'appareil.
Deux heures plus tard, replacez les produits
surgelés ou congelés (s'il y a lieu).
NNeettttooyyaaggee
NNee pprrooccééddeezz aauu nneettttooyyaaggee qquu''aapprrèèss aavvooiirr
ddéébbrraanncchhéé ll''aappppaarreeiill..
II est indispensable de maintenir votre appareil en
parfait état de propreté.
NN''uuttiilliisseezz jjaammaaiiss ddee pprroodduuiittss aabbrraassiif
fss oouu
ccaauussttiiqquueess,, nnii dd''ééppoonnggeess aavveecc ggrraattttooiirr ppoouurr
pprrooccééddeerr aauu nneettttooyyaaggee iinnttéérriieeuurr oouu eexxttéérriieeuurr ddee vvoot
trree
aappppaarreeiill..
NNeettttooyyaaggee iinnttéérriieeuurr
II est recommandé de nettoyer le congélateur chaque
fois que vous procédez au dégivrage complet.
Videz l'appareil de ses accessoires.
Lavez les parois et accessoires avec de l'eau tiède et un
détergent liquide inodore (produit utilisé pour la
vaisselle).
Rincez et séchez soigneusement.
NNeettttooyyaaggee eexxttéérriieeuurr
Lavez l'ensemble de la carrosserie à l'eau tiède
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre de
nettoyer également sous le joint. De temps en temps,
dépoussiérez le condenseur (paroi arrière de
l'appareil).
EEnn ccaass dd''aabbsseennccee pprroolloonnggééee oouu ddee nnoonn
uuttiilliissaattiioonn
Ramenez le thermostat sur la position arrêt.
Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l'appareil.
Maintenez les portes entrouvertes pendant toute la
durée de non-utilisation.
Si toutefois, vous n'avez pas la possibilité de
débrancher et vider l'appareil, faites vérifier
rréégguulliièèrreemmeenntt
le bon fonctionnement de celui-ci et
cceeccii
ddee tteennaanntt ccoommppttee ddee ssaa cchhaarrggee eett ddee ssoonn aauuttoonnoommiiee ddee
ffoonnccttiioonnnneemmeenntt..
EEnnttrreettiieenn eett nneettttooyyaaggee
DDééggiivvrraaggee
Périodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) à l'aide
d'une spatule en plastique, grattez la mince couche de
givre qui recouvre les parois. Il n'est pas nécessaire de
débrancher l'appareil et d'enlever les produits contenus
dans ce compartiment.
NN''uuttiilliisseezz jjaammaaiiss ddee ccoouutteeaauu oouu dd''oobbjjeett
mmééttaalllliiqquuee oouu ttrraanncchhaanntt,, vvoouuss rriissqquueezz ddee
ddééttéérriioorreerr llee cciir
rccuuiitt ffrriiggoorriiffiiqquuee..
Une ou deux fois par an, ou chaque fois que l'épaisseur
de givre excède 5 mm environ, il est recommandé de
procéder au dégivrage complet.
Pour dégivrer complètement l'appareil
1. Choisissez le moment où votre appareil est peu
garni.
2. Comme une élévation de température peut altérer
les denrées congelées et surgelées, actionnez la
congélation rapide 12 heures avant d'effectuer le
dégivrage pour assurer une réserve de froid (une
baisse de température des aliments).
3. Mettez le thermostat sur la position « 0 ».
4. Débranchez l'appareil.
5. Sortez le bac à glaçons et éventuellement les
denrées surgelées et congelées. Enveloppez
celles-ci dans plusieurs feuilles de papier journal,
ou mieux, dans des emballages isothermes.
Conservez-les dans un endroit frais.
6. Maintenez la porte ouverte.
7. Sortez la gouttière d'évacuation.
8. Placez au-dessous un récipient dans lequel
s'écoulera l'eau de dégivrage.
16
FR
EEnn ccaass dd''aarrrrêêtt ddee ffoonnccttiioonnnneemmeenntt
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les aliments. Abstenez-vous cependant d'ouvrir
les portes.
Si la panne doit se prolonger, transférez les produits surgelés et congelés dans un autre congélateur. L'autonomie de
fonctionnement de votre appareil est indiquée au chapitre «Caractéristiques techniques».
Cette durée est sensiblement raccourcie suivant la charge de l’appareil.
Dès que vous constatez un début de décongélation, consommez les aliments le plus rapidement possible ou
recongelez-les après les avoir cuits (aliments crus).
Le thermostat est sur une position trop
basse.
Trop de produits frais ont été introduits en
même temps dans l'appareil.
Des aliments encore chauds ont été
introduits dans l'appareil.
La porte de l'appareil n'est pas
correctement fermée.
Le joint de porte n'est pas en bon état et
propre
La température ambiante du local où est
situé l'appareil est trop basse.
LL''aappppaarreeiill nnee ffaaiitt ppaass
ssuuffffiissaammmmeenntt ddee ffrrooiidd
Placez le thermostat sur une position
plus élevée.
Attendez le complet refroidissement des
aliments.
Vérifiez la fermeture de la porte.
Vérifiez le bon état et la propreté du joint.
Le thermostat est sur une position trop
élevée.
La congélation rapide a été actionnée
(voyant jaune allumé).
LL''aappppaarreeiill ffaaiitt ttrroopp ddee ffrrooiidd
Placez le thermostat sur une position
moins élevée.
L'appareil n'est pas correctement installé.
LL''aappppaarreeiill ffaaiitt ttrroopp ddee bbrruuiitt
Vérifiez que l'appareil est de niveau et
d'aplomb.
CCaauusseessSSyymmppttôômmeess SSoolluuttiioonnss
La porte n'est pas correctement fermée.
Le joint de porte n'est pas en bon état.
Le thermostat est sur une position trop
élevée.
IIII yy aa ttrroopp ddee ggiivvrree ddaannss llee
ccoommppaarrttiimmeenntt ccoonnggééllaatteeuurr
Vérifiez la fermeture de la porte.
Vérifiez le bon état du joint de porte.
Placez le thermostat sur une position
moins élevée.
II se peut qu'à la mise en service, après un
dégivrage ou lors de chargement de denrées
fraîches, le voyant rouge alarme s'allume.
La température est trop élevée dans
l'appareil.
La porte n'est pas correctement fermée ou
a été ouverte trop longtemps.
La couche de givre est trop épaisse.
LLee vvooyyaanntt rroouuggee aallaarrmmee
ss''aalllluummee
Vérifiez la position du thermostat.
Vérifiez la fermeture de la porte.
Procédez au déguvrage.
Le thermostat est sur une position trop
élevée.
La porte n'est pas correctement fermée.
Le joint de porte n'est pas en bon état et
propre.
Trop de produits frais ont été introduits
dans l'appareil.
La température ambiante du local où est
situé l'appareil est trop élevée.
LLee ccoommpprreesssseeuurr
ffoonnccttiioonnnnee eenn ccoonnttiinnuu
Placez le thermostat sur une position
moins élevée.
Vérifiez la fermeture de la porte.
Vérifiez le bon état et la propreté du joint.
La prise n'est pas correctement branchée. .
II n'y pas de courant.
Le thermostat est placé sur la position arrêt.
LL''aappppaarreeiill nnee ffoonnccttiioonnnnee
ppaass
Vérifiez que la prise est effectivement
branchée.
Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de
courant ou que les fusibles sont en bon
état et n'ont pas disjoncté.
Si aucun de ces défauts n'est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre magasin
vendeur afin d'éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil: ces
renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
EEnn ccaass dd''aannoommaalliiee ddee ffoonnccttiioonnnneemmeenntt
La fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie
de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d'appeler le service après vente.
Nous attirons votre attention sur le fait qu'il n'est pas anormal d'entendre le bruit de circulation du fluide frigorigène
selon son état liquide, gazeux ou vaporeux ou le bruit de fonctionnement du compresseur.
17
FR
AA ll''aatttteennttiioonn ddee ll''iinnssttaallllaatteeuurr
AA ll''aatttteennttiioonn ddee ll''iinnssttaallllaatteeuurr
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
Volume brut (litres)
Volume net (litres)
Largeur (mm)
Hauteur (mm)
Profondeur (mm)
Consommation d'énergie
Pouvoir de congélation (kg/24h)
Autonomie de fonctionnement (h)(*)
kWh/jour
kWh/an
117
100
550
850
600
0,77
281
16
17
(*) Selon la Norme NF EN ISO 5155
SSeerrvviiccee aapprrèèss vveennttee
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la rubrique «En cas d'anomalie de fonctionnement». Si
malgré toutes les vérifications une intervention s'avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effectué
l'achat...), veuillez consulter l'Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l'adresse d'un Service Après Vente.
EEnn ccaass dd''iinntteerrvveennttiioonn ssuurr vvoottrree aappppaarreeiill,, eexxiiggeezz dduu
SSeerrvviiccee AApprrèèss VVeennttee lleess PPiièècceess ddee RReecchhaannggee cceerrtti
iffiiééeess
CCoonnssttrruucctteeuurr..
PPllaaqquuee ssiiggnnaallééttiiqquuee
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l'appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de votre appareil.
GGAARRAANNTTIIEE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre
appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
18
FR
IInnssttaallllaattiioonn
DDéébbaallllaaggee
L'appareil doit être livré dans son emballage
d'origine. Respectez les indications pour le
déballer.
Avant de brancher votre appareil, laissez-le environ 2
heures au repos.
A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves sur le bon de livraison
dont vous garderez un exemplaire.
AAvvaanntt llaa pprreemmiièèrree uuttiilliissaattiioonn
Retirez les bandes adhésives qui maintiennent les
éléments amovibles à l'intérieur de l'appareil.
Votre appareil étant destiné au stockage des aliments,
prenez la précaution de nettoyer l'intérieur avec de l'eau
tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la
vaisselle) avant toute utilisation.
Séchez soigneusement.
EEmmppllaacceemmeenntt ddee ll''aappppaarreeiill
La température ambiante influence sur la
consommation et le fonctionnement de l'appareil.
PPoouurr llee bboonn ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee vvoottrree aappppaarreeiill,, llaa
tteemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee dduu llooccaall ddooiitt êêttrree ccoommpprriis
see
eennttrree ++1100°°CC eett ++3388°°CC.. AAuu ddeellàà ddee cceess tteemmppéérraattuurreess,,
sseess ppeerrffoorrmmaanncceess ppeeuuvveenntt ss''eenn ttrroouuvveerr ddiimmiinnu
uééeess..
Calez soigneusement l'appareil en agissant sur les
pieds réglables (1) et les cales (2) de telle sorte qu'il soit
de niveau et d'aplomb.
Placez votre appareil loin d'une source de chaleur
(chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses,
cuisinières, lave vaisselle,...).
Si l'installation proche d'une source de chaleur est
inévitable, observez les distances latérales minimales
suivantes:
Avec des cuisinières électriques 3 cm; Avec des poêles
à mazout et à charbon 30 cm.
S'il n'est pas possible d'observer ces distances, une
plaque isolante doit être placée entre la source de
chaleur et l'appareil frigorifique.
Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de
l'appareil. Si toutefois, vous désirez placer directement
l'appareil dans une niche ou directement sous un
2
1
élément, il est indispensable de laisser un espace de
100 mm entre le dessus de l'appareil et l'élément
supérieur.
N'installez pas l'appareil directement sous une table de
cuisson.
RRéévveerrssiibbiilliittéé ddee llaa ppoorrttee
La porte de cet appareil est réversible : son sens
d'ouverture peut être modifié en fonction du souhait de
l'utilisateur.
PPoouurr cchhaannggeerr llee sseennss dd''oouuvveerrttuurree ddeess ppoorrtteess
1. Débranchez l'appareil.
2. Inclinez-le vers l'arrière en intercalant un support
(petit tabouret par exemple). Veillez à ce que
l'appareil ne repose pas sur le condenseur.
3. Retirez les deux pieds réglables à l'aide des vis.
4. Déplacez le pivot sur la charnière inférieure comme
indiqué sur la photo.
5. Retirez la porte.
6. Dévissez le pivot supérieur et fixez-le sur le côté
opposé
FR
19
7. Engagez la porte et fixez la charnière inférieure et
les pieds réglables sur l'appareil à l'aide des vis.
8. Dévissez la poignée et remontez-la de l'autre côté
après avoir retiré les caches plastique que vous
placerez dans les trous restés libres de l'autre côté.
9. Redressez l'appareil et mettez-le de niveau.
La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez
que le joint magnétique adhère à la carrosserie. Si la
température à l'intérieur de la pièce est trop basse (en
hiver par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas
parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre
que le joint reprenne sa dimension naturelle après un
certain temps, on pourra accélérer ce processus en
chauffant la partie intéressée à l'aide d'un sèche
cheveux.
BBrraanncchheemmeenntt éélleeccttrriiqquuee
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V
monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des
autres appareils branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en
230 V.
IImmppoorrttaanntt
LL''iinnssttaallllaattiioonn ddooiitt êêttrree rrééaalliissééee ccoonnffoorrmméémmeenntt aauuxx
rrèègglleess ddee ll''aarrtt,, aauuxx pprreessccrriippttiioon
nss ddee llaa nnoorrmmee NNFF..CC
1155..110000 eett aauuxx pprreessccrriippttiioonnss ddee ll''EE..DD..FF..
UUttiilliisseezz uunn ssooccllee ddee pprriissee ddee ccoouurraanntt ccoom
mppoorrttaanntt uunnee
bboorrnnee ddee mmiissee àà llaa tteerrrree,, qquuii ddooiitt êêttrree oobblliiggaattooiirreemmeenntt
rraaccccoorrddééee ccoonnffoorrmméémmeenntt àà llaa nnoorrm
mee NNFF..CC 1155..110000 eett
aauuxx pprreessccrriippttiioonnss ddee ll''EE..DD..FF.. ;; cceettttee pprriissee ddee ccoouurraanntt
ddooiitt iimmppéérraattiivveemmeenntt êêttrree aaccc
ceessssiibbllee..
SSii llee ccââbbllee dd''aalliimmeennttaattiioonn eesstt eennddoommmmaaggéé,, iill ddooiitt êêttrree
rreemmppllaaccéé ppaarr uunn ccââbbllee dd''aalliimmeennttaattiioon
n cceerrttiiffiiéé.. CCeettttee
ooppéérraattiioonn nnee ppeeuutt êêttrree eeffffeeccttuuééee qquuee ppaarr uunnee ppeerrssoonnnnee
hhaabbiilliittééee,, ppaarr vvoottrree vveennddeeuurr,
, oouu ppaarr llee ffaabbrriiccaanntt..
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur ou d'une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
NNoottrree rreessppoonnssaabbiilliittéé nnee ssaauurraaiitt êêttrree eennggaaggééee eenn ccaass
dd''aacccciiddeennttss oouu dd''iinncciid
deennttss pprroovvooqquuééss ppaarr uunnee mmiissee àà llaa
tteerrrree iinneexxiissttaannttee oouu ddééffeeccttuueeuussee..
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
ZANUSSI
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une
double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les
produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de
produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son
sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand
respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes
modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (
0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique:
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (
0,34 TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
I
S
O 9OO1
V
E
R
S
I
ON 2000
20
FR
ZANUSSI
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une
double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les
produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de
produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son
sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand
respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes
modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
Printed by Océ Hungária Kft. 2005. 09. 08.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55
millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses,
tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays
à travers le monde.
Electrolux Home Products France - S.A.S. au capital de 67 50 0 000 - 552 042 285 RCS SENLIS
BP 50142 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (
0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique:
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (
0,34 TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
I
S
O 9OO1
V
E
R
S
I
ON 2000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZV130BO Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues