Martin Yale 1711 Mode d'emploi

Catégorie
Machines à plier
Taper
Mode d'emploi
12
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
F
1711
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
DESCRIPTION
1 Description
1.1 Désignations
1. Tablette d’extension
2. Table d’alimentation
3. Recouvrement supérieur
4. Première table de pliage
5. Bande de sortie
6. Rampe de sortie
7. Roues d’empileur
8. Ouverture pour supprimer le bourrage
9. Clavier
10 Vis de réglage du désalignement
11. Alimentation manuelle
12. Ouverture de réglage du ralentisseur
13. Deuxième table de pliage
14. Câble réseau
15. Interrupteur de réseau
16. Roue d’alimentation
17. Ralentisseur
18. Levier de réglage
de la pression d’alimentation
<< La machine ne doit pas être utilisée par
plusieurs personnes en même temps!
La conception des éléments de sécurité
repose sur une mise en service sans danger
pour “L’utilisation de la machine par une seule
personne”.
<< Ne pas effectuer d’autres activités sur la
machine (par ex. nettoyage...) durant le
procédé de pliage!
<< La machine n’est pas un jouet et ne convient
pas pour être utilisée par des enfants!
Le concept global de sécurité (dimensions,
ori ces d‘alimentation, mises hors circuit de
sécurité, etc.) de cette machine ne fournit
aucune garantie pour une manipulation sans
danger par les enfants.
<< Les travaux de réparation doivent être
effectués uniquement par un spécialiste!
<< Risque de blessure! N’approchez
jamais des rouleaux et roues en
rotation, les vêtements amples,
colliers, cheveux longs, crava-
tes etc!
<< Risque de blessure! N’introduisez jamais
les doigts dans les rouleaux et roues en
rotation!
<< Risque de blessure! Ne pas asperger de
liquides ou de gaz in ammables dans
l’ori ce d’alimentation!
<< En cas de danger, arrêter la machine
par l’interrupteur principal, ou par
l’interrupteur d’urgence, ou débranchez
la machine!
<< Débrancher le raccordement réseau avant
d’ouvrir l’installation!
17
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
E
1711
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
DESCRIPCIÓN
1 Descripción
1.1 Designaciones
1. Base para papel
2. Mesa de alimentación
3. Cubierta superior
4. Primera mesa de plegado
5. Cinta de descarga
6. Rampa de emisión
7. Ruedas apiladoras
8. Ori cio para
eliminación de papel atascado
9. Teclado
10. Tornillo de ajuste para marcha oblicua
11. Alimentación manual
12. Ori cio de ajuste para retardador
13. Segunda mesa de plegado
14. Cable de alimentación a la red
15. Conmutador de alimentación
16. Rueda de alimentación
17. Retardador
18. Palanca de ajuste para
presión de alimentación
<< ¡El aparato no debe ser operado por
varias personas al mismo tiempo!
La concepción de los elementos de se-
guridad se basa en un manejo sin peligro
en un „servicio por una sola persona“.
<< ¡Durante el proceso de plegado no
se deben efectuar otros trabajos en
la máquina (p. ej. limpieza etc.)!
<< ¡La máquina no es un juguete y no es
apropiada para el empleo y uso por
parte de niños!
El concepto global en razón de la
seguridad (dimensiones, ori cios de
alimentación, desconexiones de segu-
ridad, etc.) de esta máquina no incluye
ningún tipo de garantía en cuanto a un
manejo inofensivo por parte de niños.
<< ¡Las reparaciones solamente debe
efectuarlas un técnico especialista!
<< ¡Peligro de lesión! No acer-
carse a los cilindros y rodi-
llos en rotación con piezas
sueltas de ropa, corbatas,
bisutería, cabello largo u
otros objetos sueltos!
<< ¡Peligro de lesión! No coger con los
dedos en los cilindros y rodillos en
rotación!
<< ¡Peligro de lesión! ¡No rociar líquidos
de fácil combustión ni gases en el
ori cio de alimentación!
<< ¡En caso de emergencia desconectar
el aparato usando el interruptor prin-
cipal o el interruptor de emergencia,
o extraer la clavija de red!
<< Antes de abrir el aparato hay que
extraer la clavija de red!
16
1711
ELIMINATION
ELIMINATION DE LA MACHINE:
En fi n de vie, éliminez toujours la machine
de façon conforme à l‘environnement. Ne
jetez aucun composant de la machine
ou de son emballage dans les ordures
ménagères.
F
DÉPANNAGE
SPÉCIFICATIONS
6 Dépannage
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6.1 La machine ne se laisse pas enclencher Le fusible a réagi Si pendant le processus de pliage, un bourrage surgit, coupez la machine pendant 10
minutes environ pour laisser refroidir le thermorupteur a n que celui-ci puisse de nouveau
fermer le circuit électrique. AVERTISSEMENT ! Après le refroidissement, le moteur
redémarre automatiquement. Pour laisser refroidir la machine, il faut toujours la couper
pour empêcher un démarrage automatique.
Prise hors tension Branchez la machine à une prise qui fonctionne.
Dysfonctionnement électrique Faites contrôler et véri er la machine par un technicien quali é.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6.2 Le papier n’est pas alimenté Les guides-papier sont réglés trop serrés Réglez les guides-papier de sorte que le papier puisse bouger sans problème. Pour plus
d’infos à ce sujet, voir chapitre 2.5.
La roue d’alimentation est encrassée Nettoyez la roue d’alimentation comme décrit au chapitre 5.3.
Présence d’électricité statique Etalez le papier en éventail ou taquez-le pour desserrer la pile. Vous pouvez également
utiliser le Static Eliminator spray de Martin Yale. Pulvérisez-en généreusement sur les
bords du papier, les tables d’alimentation, les tables de pliage et la rampe de sortie.
Le ralentisseur est usé Remplacez le ralentisseur.
Le papier ondule Parfois le papier ondule ce qui rend l’alimentation automatique dif cile. C’est avant tout
le cas des feuilles qui viennent d’être imprimées sur une imprimante laser. Il est possible
d’aplatir le papier en l’empilant et en posant un objet lourd de grande taille tel qu’un grand
livre dessus.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6.3 Plis de travers Jeu latéral du papier trop grand Réglez de nouveau les guides-papier pour supprimer un trop grand jeu latéral du papier
entre les glissières. Pour plus d’infos à ce sujet, voir chapitre 2.5.
Pas de réglage du désalignement Réglez le désalignement comme expliqué au chapitre 2.7
des guides-papier . Le papier doit être alimenté droit aux rouleaux, sinon des plis de travers surgissent.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6.4 Taches d’encre sur le papier L’encre n’est pas sèche Laisser l’encre sécher plus longtemps avant de plier le papier. Certaines encres ne sèchent
pas, elles deviennent uniquement dures (sont sèches au toucher). En raison de la friction
lors de l’alimentation, vous constatez éventuellement une tache sur le bord-guide du
papier.
Trop de toner sur les photocopies Contrôlez la photocopieuse.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6.5 Papier froissé Le désalignement n’est pas réglé Réglez le désalignement comme décrit au chapitre 2.7 Le papier doit être alimenté droit aux
rouleaux, sinon des plis de travers surgissent.
Les guides-papier sont trop serrés Réglez les guides-papier de sorte que les feuilles puissent bouger librement entre les
glissières, sans que le jeu latéral ne soit trop grand. Pour plus d’infos à ce sujet, voir
chapitre 2.5.
Rouleaux encrassés Nettoyez les rouleaux comme décrit au chapitre 5.1.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Spéci cations
Fonctionnel
Poids du papier papier Bond 16# à 28# (60 g à 105 g)
Largeur du papier min. 4,75» à max. 8,5»
Longueur du papier min. 5» à max. 14»
Capacité de la table d’alimentation 150 feuilles 20#
Vitesse 9.000 feuilles par heure (8,5» x 11»)
Types de pliage lettres, pli simple, en Z, double, parallèle, brochure et church
Documents agrafés max. cinq feuilles 20#, alimentation manuelle
Physique
Dimensions largeur 20,6» x profondeur 14,2» x hauteur 7,2»
Poids de la machine 17,2 kg (38 livres)
Poids à l’expédition 19,5 kg (43 livres)
Système électrique
Alimentation électrique 115 V AC, 1,3 A, avec protection contre la surchauffe
230 V AC, 0,7 A, avec protection contre la surchauffe
13
F
1711
Fig. 8
Fig. 5
Fig. 7
MISE EN PLACE / DESCRIPTION FONCTIONNELLE
2 Mise en place
2.1 Déballer
Déballer prudemment la plieuse 1711 ainsi que les
accessoires. Au lieu d’utilisation, placer la plieuse 1711
sur un support plat et plan. A l’extrémité de la sortie de
la plieuse, il faut prévoir suf samment de place pour
le montage de la rampe de sortie. Ranger l’ensemble
du matériel d’emballage dans le carton d’expédition.
Garder ensuite le carton d’expédition pour un transport
ultérieur éventuel de la plieuse 1711. Contrôler la
plieuse 1711 et tous les accessoires quant à des
dégâts de transport. Adressez-vous à l’entreprise de
transport en cas de constat de dégâts éventuels.
2.2 Table d’alimentation
La plieuse 1711 est équipée d’une table d’alimentation
à réglage variable et non amovible. Les fournitures
contiennent une rallonge de la table d’alimentation
entre autres comme accessoire. Pour le montage
de cette rallonge, aligner d’abord les deux parties
saillantes de la rallonge avec les évidements
respectifs dans la table d’alimentation et ensuite la
placer dans les évidements. Lorsque la rallonge n’est
pas mise en place correctement, elle est à plat sur la
table d’alimentation (voir gure 4). Pour garantir une
exploitation impeccable de la plieuse, il faut que la
rallonge de la table d’alimentation soit montée.
2.3 Table d’alimentation
Aligner les parties saillantes de la rampe de sortie
avec les évidements respectifs à la bande de sortie et
mettre en place la rampe de sortie (voir gure 4).
2.4 Tables de pliage
1ère étape : Faites glisser la fente avant de la table
de pliage sur les tenons intérieurs (qui sont les plus
proches des rouleaux de pliage).
2ème étape : Abaisser la table de pliage sur les tenons
extérieurs. Répétez les étapes 1 et 2 pour le montage
de la deuxième table de pliage (voir gure 5).
2.5 Guides-papier
Les guides-papier sont auto-centreur. Pour le réglage
des guides-papier, desserrez les deux vis moletées et
glissez les guides-papier dans la position désirée. Pour
obtenir le réglage optimal, mettez en place une pile de
papier et alignez les guides-papier en conséquence.
Une fois que les guides-papier se trouvent dans la
position correcte, resserrez les vis moletées pour
bloquer les guides-papier. Vous ne pouvez EN AUCUN
CAS fausser les vis moletées (voir gure 6).
La pile de papier doit encore être mobile entre les
guides-papier; il est interdit de la bloquer. Le jeu entre
les guides-papier et la pile de papier doit être minimal.
2.6 Mise en place du papier
Poussez la table d’alimentation vers le bas en
appuyant sur un des guides-papier en haut. Placez
au maximum 150 feuilles 20# de papier entre les
guides-papier et poussez la pile de papier sous la roue
d’alimentation. La pile de papier doit être en contact
droit et en angle droit avec le pont d’alimentation (voir
gure 7). Lâchez la table d’alimentation après avoir
positionné la pile de papier correctement et attendez
que la table d’alimentation ait soulevé la pile de papier
jusqu’à la roue d’alimentation.
2.7 Réglage du désalignement
Le réglage du désalignement détermine l’angle
dans lequel le papier est alimenté aux rouleaux. Le
désalignement a été réglé en usine en angle droit
avec les rouleaux et ne doit donc pas être réajusté. Le
réglage du désalignement est uniquement nécessaire
lorsque le papier est coupé en angle droit ou a des
bords irréguliers.
Lorsque le papier n’est pas plié en angle droit (les coins
du papier dépassent après le pliage), tournez la vis de
réglage du désalignement légèrement vers la droite
ou vers la gauche. Le sens de rotation dépend de la
direction du désalignement. La gure 1 représente la
position de la vis de réglage du désalignement.
3 Description fonctionnelle
3.1 Clavier
Avant de régler la plieuse selon vos exigences, prenez
le temps de vous familiariser avec les touches du
modèle 1711 et ses fonctions. Les différentes touches
sont décrites en détails ci-après.
(A) Touche de sélection du format de papier
Cette touche permet de régler le format de papier.
Le format de papier sélectionné est indiqué par
une DEL luisante.
(B) Touche de sélection du type de pliage
Cette touche permet de régler le type de pliage.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la DEL pour
le type de pliage désiré, brille.
(C) Touches d’arrêt de papier 2
ème
table de pliage
Ces touches permettent de déplacer l’arrêt de
papier pour la 2
ème
table de pliage dans chaque
direction. Cette fonction vous offre la possibilité
de déterminer d’autres types de pliage en plus
des cinq types de pliage réglés en usine. Si l’on
appuie sur une de ces touches, l’appareil passe
automatiquement dans le mode opératoire pour
le pliage spéci que à l’utilisateur. Les touches
offrent deux vitesses de réglage. Lorsque vous
appuyez brièvement sur la touche, l’arrêt de
papier se déplace lentement et permet ainsi un
réglage précis. Si vous désirez déplacer plus
rapidement l’arrêt de papier, il suf t de maintenir
la touche appuyée.
(D) Touches d’arrêt de papier 1
ère
table de pliage
Identique avec les fonctions décrites sous (C)
toutefois pour la 1
ère
table de pliage.
(E) Touche d’impulsion
L’appareil marche seulement aussi longtemps
que l’on maintient cette touche appuyée. C’est
une fonction utile pour liasses multiples avec
alimentation manuelle par exemple.
(F) Touche de départ
Cette touche vous permet de démarrer la plieuse
depuis l’état de repos ou de l’interrompre en cours
de marche. Le modèle 1711 est équipé d’une
fonction de coupure automatique, de sorte qu’il
ne faut pas enclencher manuellement l’appareil
à la n d’un passage. Une fois que toutes les
feuilles ont passé les rouleaux de pliage, l’appareil
continue à tourner pendant quelques secondes
encore pour s’assurer que la bande de sortie est
vide et se coupe ensuite automatiquement.
Fig. 6
14
F
1711
3 Description fonctionnelle
(suite)
3.2 Types de pliage
Avant le réglage d’un type de pliage déterminé,
il faut se familiariser avec les symboles des six
types de pliage spéci és et gurant sur les règles
des tables de pliage ( gure 9). Ces symboles
sont disposés en colonnes, représentant les
trois formats de papier les plus courants ( gure
10 et gure 11).
Pour une meilleure orientation, les symboles
ont des codes-couleurs dans chaque colonne.
REMARQUE : LTR = 8 ½“ x 11“ (vert), LGL =
8 ½“ x 14“ (violet) et A4 = 210 mm x 297 mm
(doré). Le clavier permet de régler aisément le
format de papier (touche A) et le type de pliage
(touche B).
3.3 Choix des types de pliage réglés au
préalable
Pour choisir un type de pliage réglé au préalable,
procédez comme suit :
1. Enclencher l’appareil à l’interrupteur
principal.
2. Choisissez le format de papier désiré (8,5 x
11, 8,5 x 14 ou A4), en appuyant sur la touche
A, jusqu’à ce que la DEL sous le format de
papier respectif brille.
3. Choisissez le type de pliage en appuyant sur
la touche B jusqu’à ce que la DEL sous le
symbole pour le type de pliage désiré brille.
Après une petite pause, les arrêts de papier
se déplacent automatiquement sur la position
correcte.
3.4 Pliages individuels
Pour changer un type de pliage spéci é, il faut
d’abord sélectionner le type de pliage respectif
comme décrit au chapitre 3.3. Pour les pliages
individuels, mesurez à l’aide des règles, la
longueur du pliage depuis le bord de l’arrêt de
papier jusqu’au pli.
Pour modi er un type de pliage spéci que
à l’utilisateur ou un type de pliage spéci é,
procédez comme suit :
1. Enclencher l’appareil à l’interrupteur
principal.
2. Appuyez sur les touches pour le 1er et le
2ème arrêt de papier (voir touches C et D
dans la gure 8), pour déplacer les arrêts de
papier dans la direction désirée. Note : tout
juste après avoir appuyé sur une des touches
pour le pliage spéci que à l’utilisateur, les DEL
s’éteignent pour le format de papier spéci é.
Au lieu de cela, la DEL s’allume pour le
pliage spéci que à l’utilisateur et indique que
l’appareil se trouve en mode d’exploitation
pour le pliage spéci que à l’utilisateur.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE / EXPLOITATION
3. Lorsque vous déplacez les arrêts de papier
à l’aide de la touche à èche respective
dans la direction désirée, utilisez les règles
des tables de pliage comme orientation
(voir gure 10 et gure 11). Les touches à
èches permettent le réglage à deux vitesses
différentes. Lorsque vous appuyez seulement
brièvement ou de manière répétée sur la
touche (avec des petites pauses entre les
deux), l’arrêt de papier se déplace lentement.
Si vous maintenez la touche appuyée, l’arrêt
de papier se laisse déplacer plus rapidement.
Cette vitesse la plus élevée est très utile
lorsqu’on doit déplacer les arrêts de papier
sur une distance plus longue.
3.5 Roues d’empileur
La plieuse 1711 est dotée d’une bande de
sortie et de roues d’empileur pour permettre
un empilage facile des documents. A n que le
papier soit empilé correctement, il faut régler
les roues d’empileur sur la position correcte
pour le type de papier et le type de pliage. Le
positionnement correct des roues d’empileur
pour les différents formats de papier et les types
de pliage est indiqué sur la bande de sortie.
Les roues d’empileur sont maintenues dans leur
position grâce à la friction. Pour déplacer les
roues d’empileur, glissez-les tout simplement sur
la position désirée. Pour déterminer la position
correcte des roues d’empileur, commencez par
une position correspondant au premier arrêt de
papier de la deuxième table de pliage. Exemple
: lorsque le deuxième arrêt de papier est réglé
sur 5 ½ pouces, réglez également les roues
d’empileur sur 5 ½ pouces. Au cas où des
problèmes d’empilage surgiraient, adaptez la
position des roues d’empileur de sorte que le
papier plié tombe complètement sur la bande
de sortie tout juste avant de n’entrer en contact
avec les roues d’empileur.
4 Exploitation
4.1 Alimentation automatique
1. Régler la plieuse conformément aux
instructions au chapitre 2.
2. Enclencher la machine en appuyant sur la
zone «I» de l’interrupteur réseau. La DEL
d’exploitation verte à côté de la touche
Marche/Arrêt (« Run/Stop ») luit.
3. Alignez la pile de papier à plier à angle droit.
Pour ce faire, ayez recours à un dispositif
d’alignement des feuilles 400 Martin Yale
ou poussez deux bords de la pile de papier
contre une table ou un autre objet solide.
4. Mettez en place le papier comme décrit au
chapitre 2.6.
5. S’il y a lieu, réglez les guides-papier (voir
chapitre 2.5).
6. Appuyez sur la touche « Run » et relâchez-là
de nouveau pour démarrer le processus de
pliage. La plieuse traite maintenant la pile de
papier. Elle se coupe automatiquement une
fois que toutes les feuilles sont pliées. La
touche « Run » se trouve en bas à droite sur
le clavier (voir gure 8).
7. La plieuse peut être arrêtée à tout moment
pendant le processus de pliage en appuyant
sur la touche « Run/Stop ».
NOTE: Il est recommandé de d’abord ne laisser
passer que quelques feuilles, avant de traiter
toute la pile de papier. Ainsi, on peut aisément
procéder à des adaptations éventuelles requises
après quelques pliages.
Fig. 11Fig. 10Fig. 9
15
F
1711
Fig. 3 Fig. 8
EXPLOITATION / ENTRETIEN
4,4 Pliage de liasses multiples agrafées
La plieuse 1711 peut plier manuellement
des liasses multiples agrafées jusqu’à
5 feuilles #20 Bond (voir description au
chapitre 4.3).
Attention : Pour éviter tout bourrage ou
endommagement des rouleaux, toujours
poser l’agrafe parallèlement aux rouleaux
de pliage et introduire le papier avec le bord
agrafé en premier. De surcroît, veillez à ce
qu’il n’y ait pas d’agrafes mobiles et ne pas
placer les agrafes trop près du bord de la
feuille (moins de 8 mm).
5 Entretien
5.1 Nettoyage des rouleaux de pliage
En service normal, de la poussière, de
l’encre, du toner et d’autres impuretés se
déposent sur les rouleaux de pliage. Ceux-
ci entravent le rendement de la machine. A
un certain moment, ces dépôts causent des
problèmes qui se traduisent sous forme de
papier chiffonné ou encrassé, des plis non
effectués correctement ou du bourrage.
Alors il est temps de nettoyer les rouleaux.
Pour avoir accès aux rouleaux, procédez
comme suit:
1. Tirez le câble de réseau hors de la prise.
2. Démontez les deux tables de pliage.
3. Enlevez les deux vis Phillips dans le
recouvrement supérieur et enlevez le
recouvrement supérieur.
Nettoyer les rouleaux en appliquant
un nettoyant de rouleaux et un produit
d’entretien - Martin Yale sur un chiffon
propre et nettoyez les rouleaux jusqu’à ce
que toute la saleté ait disparue. Pendant le
nettoyage, tournez les rouleaux en veillant
à bien nettoyer l’ensemble de la surface
des rouleaux.
Pour le nettoyage, vous pouvez également
utiliser une solution douce d’eau savonnée.
Veuillez à ce qu’aucune solution de
nettoyage ne pénètre dans les surfaces
des corps de palier. Lorsque les rouleaux
sont devenus vitreux ou luisants, il faut
leur attribuer un aspect mat en les frottant
légèrement avec du papier émeri non-
métallique. Ne pas utiliser de papier émeri
en métal, laine minérale ou papier sablé,
car les copeaux et l’abrasion granuleuse
pourraient endommager les rouleaux et les
surfaces des corps de palier.
5.2 Intervenir sur un bourrage
Pour intervenir sur un bourrage, procédez
comme suit:
1. Coupez l’alimentation électrique de la
plieuse.
2. Enlevez la première et la deuxième table
de pliage.
3. Enlevez le papier coincé à tous les
endroits accessibles. Vous pouvez soit le
tirer en dehors par le tiroir de la table de
pliage ou par la bande de sortie.
Lorsque le bourrage ne peut pas être
supprimé comme décrit plus haut, réalisez
les étapes suivantes :
1. Introduisez un grand tournevis pour vis à
tête fendue dans la fente pour supprimer
le bourrage dans le recouvrement avant
et tournez les rouleaux.
2. Déplacez le tournevis dans toutes les
directions pour essayer de retirer le
papier et de supprimer le bourrage.
5.3 Nettoyage de la roue d’alimentation
Tout comme l’encrassement des rouleaux
de pliage entraîne l’encrassement de la
roue d’alimentation, l’encrassement de
cette dernière entraînera une détérioration
du bon fonctionnement de l’appareil. En
cas d’alimentation irrégulière, nettoyez
uniquement la face extérieure de la roue
d’alimentation avec un chiffon sec et propre
et de l’alcool ou une solution douce d’eau
savonnée. Veuillez à ce qu’aucune solution
de nettoyage ne pénètre dans les surfaces
des corps de palier. Pour le nettoyage de
la roue d’alimentation NE PAS utiliser
le nettoyant et produit d’entretien pour
rouleaux - ou un autre produit à base de
solution, car ils risquent d’endommager le
caoutchouc.
5.4 Huilage
La plieuse 1611 est équipée de 10
coussinets en bronze imprégnés d’huile
: 2 pour chacun des quatre rouleaux de
pliage en caoutchouc et 2 pour l’arbre
d’alimentation. Sauf en cas de contrainte
extrême, il n’est en général PAS nécessaire
de graisser ces coussinets en bronze.
S’il y a lieu, appliquez une seule goutte
d’huile de machine légère sur chaque
extrémité des arbres cités ci-avant où le
palier en bronze et l’arbre se rencontrent.
Ne JAMAIS appliquer trop d’huile sur les
coussinets en bronze, sinon il y a risque
que l’huile soit transférée sur le papier.
Pour rendre accessibles les 10 coussinets
en bronze, enlevez les deux tables de
pliage et le recouvrement supérieur comme
décrit au chapitre 5.2 «Suppression du
bourrage».
4 Exploitation (suite)
4.2 Réglage de l’alimentation
Si les bords du papier plié ne sont
méticuleusement les uns sur les autres,
ajustez le désalignement à l’aide de la
vis de réglage prévue à cet effet. Testez
le nouveau réglage en faisant passer
quelques feuilles. Procédez éventuellement
à une adaptation jusqu’à obtention d’un pli
à angle droit.
Si lors de l’alimentation automatique de
papier, des temporisations surgissent,
contrôlez la position des guides-papier
(voir description au chapitre 2.5 de ces
instructions de service). Si l’alimentation en
papier se poursuit avec temporisation, le
problème pourrait être provoqué par le type
de papier à plier. Un ralentisseur réglé trop
serré peut également être envisagé comme
cause.
Lors du pliage de papier enduit ou de papier
glacé, il faut éventuellement augmenter
la pression de la pile de papier contre la
roue d’alimentation. La tension du ressort
de levage de la table d’alimentation a été
réglé en usine sur la puissance optimale.
Il peut toutefois être réglé par l’utilisateur
en fonction des exigences respectives.
Le levier de réglage de la pression de la
table d’alimentation se trouve sur la paroi
intérieure du boîtier 1711 sous la table
d’alimentation et au-dessus de la deuxième
table de pliage (voir gure 3). Si vous
glissez le levier vers le haut, la pression
d’alimentation augmente.
4,3 Alimentation manuelle
La plieuse 1711 peut plier manuellement
des feuilles isolées ou des liasses multiples
jusqu’à 5 feuilles #20 Bond (les unes après
les autres). A cette n, réglez l’appareil
comme décrit au chapitre 2. Lorsque la table
d’alimentation est vide, placez le papier
dans le dispositif d’alimentation manuel
jusqu’à ce que le papier soit en contact.
Appuyez sur la touche d’impulsion (voir
touche E dans la gure 8) et maintenez-la
appuyée jusqu’à ce que le papier plié quitte
la bande de sortie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Martin Yale 1711 Mode d'emploi

Catégorie
Machines à plier
Taper
Mode d'emploi