Heath Zenith 2LBL3 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
598-1325-00
2 ampoules
(installées)
Caractéristiques
• Technologie DualZone
MC
.
• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Minuterie de DualBrite
®
.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant
la période de lumière du jour.
• La DEL indique qu’un mouvement a été détecté (jour
ou nuit).
Commande d’éclairage
DualBrite
MD
à détecteur de
mouvement
ESSAI
TEST 1 5 20
ON-TIME
Off 3 6 Dusk to
Dawn
DualBrite
MD
Placer l'interrupteur
de temps en dircuit
(ON-TIME) à la base
du capteur à TEST
et l'interrupteur Dual-
Brite
MD
à OFF.
FONCTIONNEMENT
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
ON-TIME
TEST 1 5 20
Amener l’interrupteur de temps en
circuit (ON-TIME) à la position cor-
respondant à 1, 5 ou 20 minutes.
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron
1
1
/
2
minute pour que l’étalonnage du circuit soit
complété.
Cet emballage comprend:
Commande d’éclairage
Détecteur
Plaque de
garde
Douilles de lampe
Crochet en
plastique
Bouchon de
Caoutchouc
Garniture
de joint
6 vis incluses
(3 formats)
Bride de
montage
Vis de
montage
2 serre-fils
AUTOMATIQUE
En fonction :
Mode : Temps en circuit : jour nuit
Essai
5 secondes x x
Auto
1, 5, ou 20 min. x
Manuel
au choix, amanecer* x
Accentuation
3, 6 h jusqu’à l’aurore x
®
598-1325-00 F
LPG-5597
HEA 009
Imprimé en Chine
09/07
Mode d’emploi et guide des pièces 2LBL3, 2LBL4
Veuillez lire et conserver ces directives. Lisez-les attentivement avant de commencer à assembler,
installer, utiliser ou entretenir le produit qui y est décrit. Assurez en outre votre protection et celle des
autres personnes qui vous entourent en respectant toutes les consignes de sécurité. Le fait de ne pas
le faire pourrait entraîner de graves blessures ou des dommages. Conservez ces directives pour vous
y référer, au besoin.
Exigences
• La commande d’éclairage nécessite une alimentation
de 120 V c.a.
• Pour utiliser la priorité manuelle, raccorder la com-
mande à un interrupteur.
Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi-
ger que l’installation soit faite par un électricien
qualifié.
• Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte
de jonction portant une indication d'utilisation possible
en milieu humide.
12
598-1325-00
AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques
de brûlure ou d'incendie
• Laisser l’appareil refroidir avant de le toucher.
L’ampoule et l’appareil fonctionnent à haute tem-
pérature.
• Garder l’appareil à au moins 51 mm des matériaux
combustibles. Ne pas pointer vers des objets à
moins de 1 m.
• Utiliser seulement des ampoules halogènes à
deux broches T4 au tungstène, G8, de 100 watts
maximum, 120 Vca.
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 20 minutes
Résumé du mode de commutation
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit*
PRIORITÉ MANUELLE
AUTO
TEST
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’ap-
pareil, couper l’alimentation pendant une minute puis
la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la commande
reviendra au mode AUTO.
Minuterie DualBrite
MD
La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps choisi
après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, jusqu'à
l'aurore]. Pour désactiver cette fonction, placez le com-
mutateur à OFF. La fonction de détection de mouvement
continuera toutefois de fonctionner tel que décrit dans ce
guide. Si un mouvement est détecté, la lumière s'allume
à pleine intensité pour le temps (ON-TIME) choisi (1, 5
ou 20 minutes), puis revient en mode faible intensité.
INSTALLATION
Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage
devant être remplacé et qui est déjà commandé par un
interrupteur.
Pour assurer un rendement optimum, monter le luminaire
à environ 2,4 m au-dessus du sol. NOTE : Lorsque le
luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi
(2,4 m), le fait de diriger le détecteur vers le bas réduit
la portée de la couverture.
AVERTISSEMENT: Ne pas permettre au
détecteur d’être à moins de 51 mm des lampes.
... à nouveau
en circuit
hors circuit pendant
1 seconde, puis ...
Le mode manuel ne fonctionne
que la nuit parce que la lumière
du jour remet le capteur en
mode AUTO.
Mettre l’interrupteur hors circuit
pendant une seconde, plus en
circuit pour alterner entre les
modes AUTO et MANUEL.
Le mode manuel ne fonctionne
qu’avec l’interrupteur ON-TIME,
aux positions 1, 5 ou 20.
PRIORITÉ MANUELLE
ATTENTION : Pour l'installation sous avant-toit,
la tête du détecteur doit être tournée comme indiqué
aux deux étapes ci-dessous pour assurer le bon fonc-
tionnement et éviter les risques de choc électrique.
Pour montage sous avant-toit seulement:
Faire pivoter la tête du détecteur en direction du
joint à vis de blocage.
Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de
blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et
resserrer la vis.
Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon
que les commandes soient tournées vers le bas.
Commandes
Commandes
Vis De Blocage
Commandes
13
598-1325-00
Régler les douilles de lampe en desserrant les
contre-écrous, mais ne pas faire tourner les douilles
de lampe de plus de 180° par rapport au réglage
d’usine.
Régler les abat-jour en desserrant les vis de blo-
cage sur plusieurs tours, tourner les abat-jour dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre et les
enlever. Replacer les abat-jour à la position désirée
et resserrer les vis de blocage.
Garder les ampoules à au moins 51 mm des
capteurs et des matériaux combustibles.
Contre écrous
Montage de la commande d’éclairage
Insérer la vis de montage dans le trou du couvercle
de la boîte de jonction. Pousser le petit trou de la
garniture sur la vis de montage.
S’assurer que les serre-fils et les fils se trouvent
à l’intérieur de la boîte de jonction. Aligner la vis
de montage sur le centre du trou de la bride de
montage. Fixer l’appareil à la bride de montage.
Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en
place.
Si une boîte de jonction pour endroit mouillé n’a
pas été utilisée, calfeutrer la surface de montage
de la plaque murale avec un scellant silicone d’ex-
térieur.
Abat-jour
Vis de
blocage
Installation de l’ampoule
NOTE: Avant de remplacer une ampoule, couper l'ali-
mentation et attendre que l'appareil refroidisse.
Pour enlever l’abat-jour, desserrer la vis de blocage
sur 2 tours complets avec un petit tournevis à tête
plate. Tourner l’abat-jour dans le sens antihoraire
et l’enlever.
❒ Pour retirer l’ampoule, tirer celle-ci directement hors
du luminaire.
Pour remplacer l’ampoule, insérer les broches dans
la douille de la lampe. S’assurer que l’ampoule est
bien assise.
Pour replacer l’abat-jour, placer celui-ci sur le
luminaire et aligner les fentes de l’abat-jour avec
les pattes du luminaire. Serrer solidement la vis de
blocage.
Bride de
montage
Garniture
de joint
Noir /
Noir
Blanc /
Blanc
Vis de
Montage
Bouchon de
Caoutchouc
Raccorder le fil de terre de la boîte de jonction
à la vis de terre (verte) sur l'appareil.
❒ Enlever l’appareil d’éclairage existant.
Installer la bride de montage comme indiqué avec
deux vis correspondant à votre boîte de jonction.
Le crochet en plastique peut peut servir à supporter
le luminaire pendant le câblage. Le petit bout du
crochet en plastique peut être inséré dans le trou au
centre de la plaque de couverture. Ensuite, le petit
bout est inséré dans une des fentes de la barre de
montage.
❒ Faire passer les fils de la commande d'éclairage
par le trou de la garniture.
Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux
de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à
l’aide de serre-fils.
Câblage de la Commande D’éclairage
MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au
disjoncteur ou au fusible.
14
598-1325-00
❒ Desserrer la vis de blocage
de la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.
Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel en-
droit l’éclairage se déclenche.
Déplacer la tête du détecteur
vers le haut, le bas ou le côté
pour modifier la zone de cou-
verture. Ne pas permettre au
détecteur d’être à moins de
51 mm des lampes.
Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop
grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.
Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage. Éviter de trop serrer
la vis.
Placer l’interrupteur ON-TIME
à 1, 5 ou 20 minutes.
Régler l'interrupteur DualBrite
MD
au temps d'allu-
mage désiré, à faible intensité, après le crépuscule
(3h, 6h, crépuscule-aurore).
Bas du détecteur
Éviter de pointer l’appareil:
en direction d'objets dont la température change rapidement,
tels que des bouches d'air chaud et des climatiseurs.
De telles sources de chaleur peuvent provoquer des dé-
clenchements intempestifs.
vers des endroits des animaux, des véhicules ou des
passants peuvent déclencher la commande.
sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent
la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif
d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers
le détecteur.
MAX
MIN
RANGE
ON-TIME
DUAL BRITE™
TEST 1 5 20
MINUTES
OFF
3
6
DUSK TO
DAWN HOUR
B
O
O
S
T
ESSAIS ET RÉGLAGES
Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.
NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1
1
/
2
minute avant
de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque
l’appareil est mis en circuit, attendre 1
1
/
2
minute.
Placez le bouton RANGE en position médiane
mi-chemin entre MIN et MAX), le bouton DualBrite
MD
à OFF et le bouton ON-TIME à TEST.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie ! Ne pas
pointer les lampes vers une surface combustible
située à moins de 1 mètre.
Portée maximale Angle de couverture
maximale
2,4 m
21 m 30,5 m
(avec intensificateur)
240°
DualZone
MC
DualZone
MC
NOTE: DualZone
MC
ajoute une zone de détection sous
le détecteur de mouvement. La technologie DualZo-
ne
MC
n’exige aucun réglage additionnel et fonctionne
avec les détecteurs de mouvements classiques.
Le moins sensible Le plus sensible
Détecteur
Mouvement
Vis de
blocage
Rotule
Pointer le détec-
teur vers le bas
pour réduire la
couverture
Pointer le détec-
teur vers le haut
pour augmenter
la couverture
DualZone
MC
DualZone
MC
Mouvement
NOTE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur
supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur
vers le bas réduit la portée de la couverture.
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.
15
598-1325-00
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . 21 m avec amplification de portée
hors circuit et de 30,5 m losqu’en
circuit (varie selon la température
environnante).
Portée verticale . . . . Jusqu'à 4,6 m
Angle de détection . . Jusqu’à 240˚ horizontalement.
. . . . . . . . . . . . . . . . . Jusqu'à 80° verticalement
Charge électrique . . Jusqu’à Maximum de 200 Watts,
incandescent (Maximum de 100
Watts par support)
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur se trouve trop près du dé-
tecteur de la commande d’éclairage ou
est pointé vers des objets tout près dont la
chaleur déclenche le détecteur. (Éloigner
le projecteur du détecteur ou des objets
avoisinants).
2. Le détecteur de la commande d’éclairage
pointe vers une source de chaleur comme
un évent d’aération, un évent de sécheuse
ou une surface peinte de couleur vive
réfléchissant la chaleur. (Réorienter le
détecteur).
3. La commande d'éclairage est en mode
manuel. (La remettre en mode AUTO).
1. La chaleur ou la lumière des projecteurs
peut allumer et éteindre alternativement
la commande d’éclairage. (Éloigner les
projecteurs du détecteur).
2. La chaleur qui est réfléchie par d’autres
objets peut affecter la commande d’éclai-
rage. (Réorienter le détecteur).
3. La commande d’éclairage est en mode
essai et se réchauffe. (Le clignotement
est normal dans ces deux cas).
1. Le capteur détecte son propre éclairage.
(Repositionner les lampes pour que l’aire
sous le capteur demeure relativement
sombre).
SYMPTÔME
Les lampes
restent allumées
continuellement.
Les lampes
clignotent.
L’éclairage
clignote une fois,
puis reste éteint
en mode manuel.
SYMPTÔME
Les lampes ne
s’allument pas.
Les lampes s’allu-
ment le jour.
Les lampes s’allu-
ment sans raison
apparente.
L’éclairage s’al-
lume trop tard sous
le réglage crépus-
cule-aube.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est en position
hors circuit.
2. Les projecteurs sont bles ou dessers.
3. Le fusible du circuit a sauté ou le dis-
joncteur est en position hors circuit.
4. La fonction de mise hors circuit à la
lumière du jour est engagée. (Revérifier
quand il fait nuit).
5. Mauvais câblage, s’il s’agit d’une nou-
velle installation.
6. Mauvaise orientation. (Réorienter le
détecteur pour obtenir la couverture
désirée).
1. La commande d’éclairage est installée
dans un endroit relativement sombre.
2. La commande d’éclairage est en mode
essai. (Placer l’interrupteur ON-TIME à
1, 5 ou 20 minutes).
1. La commande d’éclairage peut détecter
de petits animaux, des arbres agités
par le vent ou la circulation automobile.
(Réorienter le détecteur).
2. La commande de sensibilité est placée
sur un réglage trop sensible. (Réduire
la sensibilité).
3. La minuterie DualBrite
®
est en circuit
(ON).
1. Le capteur est situé dans un endroit
relativement sombre. (Déplacer le cap-
teur ou utiliser un réglage de 3 h ou de
6 h).
GUIDE DE DÉPANNAGE
Courant requis
(lampes éteintes) . . . 120 V c.a., 60 Hz
Modes de
fonctionnement . . . . Essai, automatique et priorité
manuelle
Minuterie . . . . . . . . . Réglable de 1, 5, 20 minutes
DualBrite
MD
. . . . . . . Hors circuit, 3, 6 heures, crépus-
cule-aurore
Ampoule de
remplacement . . . . . Halogène à deux broches, T4 de
100 watts, G8, 120 Vca
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :
En cas de défaillance de ce produit attribuable à un défaut de fabrication au cours de l’année suivant la date
d’achat, retournez-le chez le détaillant où vous l’avez acheté où il sera remplacé sans frais. Cette garantie
ne vise pas les dommages accessoires ou consécutifs. Les lampes et ampoules ne sont pas garanties.
Fabriqué pour Grainger International, Inc.
Lake Forest, IL 60045
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Heath Zenith 2LBL3 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues