Danby DPA100E1BDB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

OWNER’S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MODEL • MODÈLE
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
2016.12.07
MODEL • MODÈLE
DPA100E1BDB / DPA100E1WDB
DPA120E1BDB / DPA120E1WDB
PORTABLE AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR PORTATIF
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF
PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE
REFERENCE.
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE, VOUS DEVEZ FOURNIR UNE
PREUVE D’ACHAT VALIDE. VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
This product is factory equipped with a power supply cord that has a three-pronged ground-
ed plug. It must be plugged into a mating grounding type receptacle in accordance with the
National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. If the circuit does not
have a grounding type receptacle, it is the responsibility and obligation of the customer to ex-
change the existing receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable
local codes and ordinances. The third ground prong should not, under any circumstances,
be cut or removed. Never use the cord, the plug or the appliance when they show any sign of
damage. Do not use your appliance with an extension cord unless it has been checked and
tested by a quali ed electrician or electrical supplier. Improper connection of the grounding
plug can result in risk of re, electric shock and/or injury to persons associated with the ap-
pliance. Check with a quali ed service representative if in doubt that the appliance is proper-
ly grounded.
IMPORTANT - GROUNDING METHOD
Ce produit arrive d’origine avec un cordon d’alimentation équipé d’une prise à trois ches. Il
doit être branché dans une prise avec une che de mise à la terre en conformité avec le Code
national de l’électricité et les codes et règles locaux applicables. Si la prise murale n’a pas de
mise à la terre, il est de la responsabilité et l’obligation du client de changer la prise existante
pour la rendre conforme au Code national de l’électricité et aux codes et règles locaux
applicables. La che de mise à la terre ne doit pas, en aucune circonstance, être coupée ou
retirée. Si vous apercevez des signes de dommage, n’utilisez jamais le cordon d’alimentation,
la prise ou l’appareil. N’utilisez jamais l’appareil avec une rallonge sauf si elle a été véri ée
et testée par un électricien quali é ou un fournisseur de matériel électrique. Une che de
mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de
blessures aux personnes qui utilisent l’appareil. Si vous n’êtes pas certain que l’appareil est
correctement mis à la terre, consultez un préposé du service quali é.
IMPORTANT - MÉTHODE POUR LA MISE À LA TERRE
Read and follow all safety rules and operating instructions before
rst use of this product.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instruc-
tions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit.
PORTABLE AIR CONDITIONER
Owners Use and Care Guide ................................1-14
• Welcome
• Important Safety Information
• Features
• Installation Instructions
• Operation Instructions
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
CLIMATISEUR PORTATIF
Guide d’utilisation et d’entretien............................15-28
• Bienvenue
• Consignes de sécurité importantes
• Caractéristiques
• Consignes d’installation
• Consignes d’utilisation
• Soins et entretien
• Dépannage
• Garantie
CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES
Model Modèle
DPA100E1BDB / DPA120E1BDB / DPA100E1WDB / DPA120E1WDB
1
Welcome
Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products, and we believe in dependable service. We suggest
that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance as it contains important operational information,
safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more. For additional assistance call 1-800-263-2629.
Note the information below; you will need this information to obtain service under warranty.
To receive service, you must provide the original receipt.
Model Number:
Serial Number:
Date of Purchase:
NEED HELP?
Before you call for service, here are a few things you can do to help
us serve you better:
Read this Owners Use and Care Guide:
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly.
If you received a damaged appliance:
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance.
Save time and money:
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before call-
ing. This section helps you solve common problems that may occur.
If you do need service, you can relax, knowing help is only a phone
call away.
1-800-26-
(1-800-263-2629)
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
To prevent injury to the user or other people and property damage, the follow-
ing instructions must be followed. Incorrect operation resulting from ignoring
these instructions may cause harm or damage.
ALWAYS DO THIS
Your air conditioner should be used in such a way that it is protected from moisture. e.g. con-
densation, splashed water, etc. Do not place or store your air conditioner where it can fall or be
pulled into water or any other liquid. Unplug unit immediately if this occurs.
Always transport your air conditioner in a vertical position and place on a stable, level surface
during use. If the unit is transported laying on its side it should be stood up and left unplugged
for 6 hours.
Turn off the unit when not in use.
Always contact a quali ed person to perform repairs. If the power cord is damaged it must be
repaired by a quali ed technician.
Keep the unit away from walls, furniture and curtains with a clearance of at least 30 cm all
around.
If the air conditioner is knocked over during use, turn off the unit and unplug it immediately.
Always use the switch on the control panel to turn the unit on or off.
NEVER DO THIS
Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room.
Do not touch the unit with wet or damp hands.
Do not press the buttons on the control panel with anything other than your ngers.
Do not remove any xed components. Never use this appliance if it is not working properly, or if
it has been dropped or damaged.
Never use the plug to start and stop the unit.
Do not cover or obstruct the inlet or outlet grilles.
Do not use hazardous chemicals to clean or come into contact with the unit. Do not use the unit
in the presence of in ammable substances or vapour such as alcohol, insecticides, gasoline,
etc.
Do not allow children to operate the unit unsupervised.
Do not use this product for functions other than those described in this instruction manual.
2
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions
must be followed. Incorrect operation resulting from ignoring these instructions may cause
harm or damage.
ENERGY SAVING TIPS
OPERATING CONDITIONS
TOOLS FOR WINDOW KIT INSTALLATION
Use the unit in the recommended room size.
Locate the unit where furniture cannot obstruct the air ow.
Keep blinds/curtains closed during the sunniest part of the day.
• Keep the lters clean.
Keep doors and windows closed to keep cool air in and warm air out
(cooling mode)
MODE ROOM TEMPERTURE
COOL 18°C (64°F) ~ 35°C (95°F)
DRY 18°C (64°F) ~ 35°C (95°F)
The air conditioner must be operated within the tempera-
ture range indicated below:
Note: Performance may be reduced outside of these operating
temperatures.
1. Screwdriver (medium size, Phillips)
2. Tape measure or ruler
3. Knife or scissors
4. Saw (In the event that the window kit needs to be cut down in size)
See www.danby.com for general instruction guide
Identifying Parts
ELECTRICAL INFORMATION
WARNING
Be sure the electrical supply is adequate for the model you have chosen. This information can be found on
the serial plate, which is located on the side of the cabinet and behind the grille.
Be sure the air conditioner is properly grounded. To minimize shock and re hazards, proper grounding
is important. The power cord is equipped with a three-prong grounding plug for protection against shock
hazards.
Your air conditioner must be used in a properly grounded wall receptacle. If the wall receptacle you intend
to use is not adequately grounded or protected by a time delay fuse or circuit breaker, have a quali ed
electrician install the proper receptacle.
Ensure the receptacle remains accessible after the unit is installed.
Do not store or use gasoline or other ammable vapours and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
• Avoid re hazard or electric shock. Do not use an extension cord or an adaptor plug. Do not remove any
prong from the power cord.
3
Identifying Parts
ACCESSORIES
PARTS PART NAME QUANTITY
Exhaust hose and adaptor
• Window kit
• Screws
Foam Seal Type A
Foam Seal Type B
1 set
Castor lock 1 set
• Remote control
• Battery
1 set
Ensure that all the accessories are included in the package and refer to the installation instruc-
tions for their usage.
Note: All the illustrations in this manual are for explanatory purposes only. Your air conditioner may
be slightly different
.
UNIT STRUCTURE
4
1. Air outlet grill
2. Handle (both sides)
3. LED Display
4. Castor
5. Air intake grill
6. Control Panel
7. Air intake grill
8. Air outlet
9. Drainage outlet
10. Power cord
Before you begin, thoroughly familiarize yourself with the control panel and remote control and all its
functions. Select the functions you desire based on the associated symbol.
The unit can be controlled by the control panel alone or with the remote control.
Note: This manual does not include Remote control Operation. See the Remote control Instructions
packed with the unit for this information.
5
Features
ELECTRONIC CONTROL INSTRUCTIONS
POWER button
Turns power on/off.
FAN button
Controls the fan speed. Press to toggle between three fan
speeds, Maximum, Medium and Low
UP and DOWN buttons
Used to adjust (increase / decrease) temperature settings
(1°C/1°F increments) in a range of 18°C(64°F) to 32°C(90°F)
or the TIMER setting in a range of 1~24hrs. The control is
capable of displaying temperature in degrees Fahrenheit or
degrees Celsius. *Converting from °C to °F can be done using
the remote control by pressing the °C/°F button.
MODE select button
Selects the appropriate operating mode. Each time you press
the button, a mode is selected in a sequence that goes from
COOL, DRY, and FAN. The mode indicator light illuminates
depending on the mode settings.
LED DISPLAY
Shows the set temperature in °C or °F (to toggle between °C and °F
press the °C/°F button on the remote control).
Error codes:
LT - Low Temperature. The unit will defrost. The appliance will start again
once defrosting is complete.
PF - Probe failure, call for service.
FT- Tank is full - Connect the drain hose and drain the collected water
away. If error repeats, call for service.
1
2
4
3
4
Operating Instructions
OPERATING MODES
COOL mode
Press the “M” button until the “ ” indicator comes on.
Press the UP or DOWN arrow buttons to select your desired room temperature. The temperature
can be set within a range of 18°C-32°C / 64°F-90°F.
Press the “ ” button to choose the fan speed.
Note: The hose should be exhausted in COOL mode.
FAN operation
Press the “M” button until the “ ” indicator appears.
Press the “ ” button to choose the fan speed.
Maximum Speed
Medium Speed
Low Speed
DRY mode
Press the “M” button until the “ ” indicator appears.
Press the “ ” button to choose the fan speed.
Note: The hose should be exhausted in DRY mode.
Note: To switch the temperature from °C to °F, press the °C/°F button on the remote.
POWER OUTAGE
In the case of a power outage or interruption, the unit will automatically re-start with the last setting
after the power is restored.
Wait 3 minutes before resuming operation
After the unit has stopped, it cannot operate for the rst 3 minutes. This is to protect the unit. Opera-
tion of the compressor will automatically start after 3 minutes.
AIR FLOW DIRECTION ADJUSTMENT
Adjust the air ow direction automatically (Fig. 4):
The louver can be adjusted automatically, to change the air ow direction. (Fig.4)
When the power is ON, the louver opens fully.
Press the SWING button on the remote control to initiate the swing feature.
The swing feature has 3 positions plus auto, P1, P2, P3 and auto swing.
Please do not adjust the louver manually.
Note: Auto swing means the swing will be continuous.
Note: This function is available on the remote control only.
Fig. 4
6
Installation Instructions
LOCATION
The air conditioner should be placed on a rm foundation to minimize noise and vibration. For safe
and secure positioning, place the unit on a smooth, level oor strong enough to support the unit.
The unit has casters to aid placement, but it should only be rolled on smooth, at surfaces. Use
caution when rolling on carpeted surfaces. Use caution and protect oors when rolling over wood
oors. Do not attempt to roll the unit over objects.
The unit must be placed within reach of a properly rated grounded socket.
Never place any obstacles around the air inlet or outlet of the unit.
Allow at least 30 cm of space away from the wall for ef cient air conditioning.
WINDOW SLIDER KIT INSTALLATION
Your window slider kit has been designed to t most standard vertical and horizontal window applica-
tions, however, it may be necessary for you to modify some aspects of the installation procedures for
certain types of windows. The window slider kit can be fastened with a screw (see Fig. 8)
NOTE: If the window opening is less than the minimum length of the window slider kit, cut the end
without the hole in it short enough to t in the window opening. Never cut out the hole in window slider
kit (visit www.danby.com for general instruction videos).
7
Foam seal A
(adhesive type)
Fig.9
Fig.12
Foam seal
Fig.10
Windowsill
Fig.11
Window Kit
Windowsill
Window Kit
28.3 in.
-
81.5 in.
72 cm - 2.07 m
Installation Instructions
INSTALLATION IN A DOUBLE-HUNG SASH WINDOW
1. Measure the adhesive foam seal to t the windowsill. Cut the foam seal to the proper length and
attach it to the windowsill. Fig.9
2. Adjust the length of the window slider kit to t the width of the window.
3. Open the window sash and place the window slider kit on the windowsill. Fig.10
4. Cut the foam seal (adhesive type) to the proper length and attach it on the top of the window. Fig.11
5. Close the window sash securely against the window.
6. Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash and
outer window sash. Shown in Fig.12.
52 cm - 2 m
8
Foam seal A
(adhesive type)
Fig.13
Fig.14
Window
Panel
Fig.15
Foam
Seal
Fig.16
72 cm -2.07 m
(28.3 - 81.5 in.)
Installation Instructions
INSTALLATION IN A SLIDING SASH WINDOW
1. Measure the adhesive foam seal to t the windowsill. Cut the foam seal (adhesive type) to the prop-
er length and attach it to the window frame. Fig. 13
2. Adjust the length of the window slider kit according to the height of the window, shorten the adjust-
able window kit if the height of the window slider is less than the opening. Open the window sash
and place the window slider kit on the windowsill. Fig. 14
3. Cut the foam seal (adhesive type) to the proper length and attach it to the top of the window. Fig. 15
4. Close the sliding sash securely against the window.
5. Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash
and outer window sash. Fig. 16
52 cm - 2 m
9
Installation Instructions
EXHAUST HOSE INSTALLATION
The exhaust hose and adaptor must be installed or removed in accordance with the usage mode.
COOL, DRY or AUTO mode Install
FAN Remove
1. Install the window exhaust adaptor onto the exhaust hose as shown in Fig. A. Refer to the previ-
ous pages for window kit installation.
2. Insert the exhaust hose into the rear air outlet opening Fig. A.
• The hose can be compressed or extended moderately according to the installation
requirement, but it is desirable to keep the hose length to a minimum.
IMPORTANT: Do not over bend the hose.
10
Installation Instructions
WATER DRAINAGE
During DRY modes, remove the drain plug from the back of the unit, attach the drain hose to the
hole. Place the open end of the hose directly over the drain area in your basement oor. Fig. 5
For small amounts of water, remove the drain plug and place a pan under the drain outlet. Fig. 4
NOTE: Make sure the hose is secure so there are no leaks. Direct the hose toward the drain, making
sure that there are no kinks that will stop the water from owing. Place the end of the hose into the drain
and make sure the end of the hose is down to let the water ow smoothly. Fig. 6 Never raise it. Fig. 7
NOTE: When operating or draining water, always protect carpeting or oors from possible water spillage.
NOTE: Be sure to reinstall the bottom drain plug before using the unit.
NOTE: Drain hose not included.
Drain outlet
Drain plug
Drain pan
Drain plug
Drain outlet
Drain hose
11
Care and Maintenance
IMPORTANT
1. Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing.
2. Do not use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the unit.
3. Do not wash the unit directly under a tap or using a hose. It may cause electrical damage.
4. If the power cord is damaged, contact the service depot immediately.
UNIT ENCLOSURE
Use a lint-free cloth soaked with neutral detergent to clean the unit enclosure, be sure to wring the
cloth of excess water. Finish by wiping with a clean dry cloth.
LONG-TERM STORAGE
Remove the rubber plug at the back of the unit and attach a hose to the drain outlet. Place the
open end of the hose directly over the drain area in your basement oor.
Remove the plug from the bottom drain outlet, this means that all the water in the bottom drain
tray will drain out.
Keep the appliance running on FAN mode for half a day in a warm room to dry the appliance in-
side and prevent mold formation.
Turn off the appliance and unplug it, wrap the cord and bundle it with tape.
Remove the batteries from the remote control.
Clean the air lter and reinstall it.
AIR FILTER
Clean the air lter at least once every two weeks. Accumulation of dust will hinder fan operation.
REMOVAL
This unit has three lters. Pull the upper grill out in the direction of the arrow (Fig. 8) and slide the
lter out. Remove the lower lters by removing the grill and then sliding it out the side in the direction
of the arrow (Fig. 9-11).
CLEANING
1. Wash the air lter by submerging it gently in warm water (below 40°C / 104° F) with a neutral de-
tergent.
2. Rinse the lter and let it dry.
REINSTALL
Install the upper air lter after cleaning, and install the lower lters after. *Filters must be dry before
installing*
12
Troubleshooting
Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Unit does not start when
pressing on/off button
FT appears in the display
window
Room temperature is lower
than the set temperature.
(Cooling mode)
Drain the water in the bottom
tray
Reset the temperature
Not cool enough The windows or doors in the
room are not closed
There are heat sources
inside the room
Exhaust air hose is not con-
nected or blocked
Temperature setting is too
high
• Air lter is blocked by dust
Make sure all the windows and
doors are closed
Remove the heat sources if
possible
Connect the hose and make
sure it can function properly
Decrease the set temperature
Clean the air lter
Noisy or vibration The ground is not level or
not at enough
Place the unit on a at, level
ground if possible
Gurgling sound The sound comes from the
owing of the refrigerant
inside the air conditioner
It is normal
DISPOSAL
Check for local regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance.
13
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating
conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
“Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
First Year
During the rst twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app liance
Service
requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” , it will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Serv ice” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
must be performed by a qualied service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli cation, all
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must be
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualied and certif ied for
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t he
responsibility of the purchaser.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m ade or intended by Danby or its
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio ns, representations or guarantees
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no t be responsible for any damages
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions
(extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, oods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is required, present this document to our
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
04/09
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometres (62 miles) or more from the nearest
service centre your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service
must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby. Transpor-
tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-
bility of the purchaser.
During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be
repaired or replaced, at warrantor’s option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized
Service Depot. Any appliance requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,it
will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the original
retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Service” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby
service depot, where service must be performed by a qualified service technician. If service is performed
on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial
application, all obligations of Danby under this warranty shall be void.
First year
To obtain
service
Boundaries of
in-home service
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is
used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or
Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other
contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, by Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or
implied, made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or
guarantees, including any warranties, conditions, representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation
or statute is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unit
and by the purchase of the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for
damages to persons or property caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating
conditions (extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (i.e., If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (i.e., building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for
outdoor application). Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event
warranty service is required, present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Warranty Service
In-home
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
1-800-263-2629
07/14
15
Bienvenue
Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fiable.
Nous vous suggérons de lire ce manuel d’utilisation avant de brancher vontre nouvel appareil car il contient des informations
importantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage at la maintenance, afin d’assurer la fiabilité at la longévité de votre
appareil. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d’autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour obtenir de l’aide
supplémentaire, composez le 1-800-263-2629.
Veuillez noter les informations ci-dessous; ces renseignements seront nécessaires si votre appareil a besoin
d’entretien ou pour les demandes de renseignements généraux. Pour bénéficier d’une opération de mainte-
nance ou de dépannage, le reçu original sera exigé.
Numéro de modèle :
Numéro de serie :
Date d’achat :
BESOIN D’ASSISTANCE ?
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos
services, cela nous aidera à mieux vous servir :
Lisez ce guide :
Il comprend des instructions pour l’utilisation et l’entretien
adapté de votre appareil.
Si votre nouvel appareil est endommagé :
Contactez immédiatement le revendeur (ou le fabricant).
Gagnez du temps et de l’argent :
Avant de faire appel à nos services, consultez à nouveau
la section « Dépannage ». Cette section vous aidera à
résoudre des problèmes courants.
Si une réparation est nécessaire, ne vous inquiétez pas, la
solution est au bout du fil.
1-800-26-
(1-800-263-2629)
16
Consignes de sécurité importantes
LISEZ TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION
Pour votre sécurité : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’ap-
pareil et conservez-les a n de pouvoir vous y référer ultérieurement.
SUIVEZ TOUJOURS CES CONSIGNES
L’appareil doit être utilisé dans un endroit à l’abri de l’humidité, comme la condensation, les
éclaboussures d’eau, etc. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait tomber dans l’eau ou
d’autres liquides.
Transportez toujours l’appareil en position verticale. Utilisez-le sur une surface stable et de
niveau. Si l’appareil est transporté, couché, il faudra le remettre en position verticale et le garder
débranché pendant 6 heures.
Éteignez le produit s’il n’est pas utilisé.
Faites faire toute réparation par un technicien quali é. Si le cordon d’alimentation est endom-
magé, il doit être réparé par un technicien quali é.
Laissez un espace libre d’au moins 30 cm (1 pied) autour de l’appareil (p.ex., des murs, des
meubles et des rideaux) pour permettre un bonne circulation de l’air.
Si le climatiseur tombe alors qu’il est en marche, éteindre l’appareil et le débrancher immédiate-
ment.
Utilisez toujours l’interrupteur du panneau de commande pour éteindre l’appareil ou le mettre en
marche.
MISES EN GARDE
Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans une pièce humide, comme une salle de bain ou de
lavage
Ne touchez pas à l’appareil les mains mouillées ou humides
N’appuyez sur les boutons du panneau de commande qu’avec les doigts
Ne retirez pas les couvercles xes. N’utilisez jamais cet appareil s’il fonctionne mal ou s’il a été
échappé ou endommagé
Ne couvrez pas les grilles d’entrée ou de sortie, et ne les obstruez pas
Ne nettoyez pas cet appareil à l’aide de produits, chimiques dangereux. Ne les mettez pas en
contact avec l’appareil
N’utilisez pas cet appareil en présence de substances in ammables comme l’alcool, les insecti-
cides, le gaz, l’essence, etc.
Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil sans surveillance
N’utilisez pas ce produit pour des fonctions autres que celles décrites dans ce guide
Consignes de sécurité importantes
LISEZ TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION
Pour votre sécurité: Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-les a n de pouvoir vous y référer ultérieurement.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
ÉCONOMISEZ L’ÉNERGIE
Utilisez l’appareil dans des pièces des dimensions recommandées.
Placez l’appareil dans un endroit où les meubles n’obstruent pas la circulation d’air.
Fermez les stores et rideaux pendant les moments les plus ensoleillés de la journée.
• Gardez le ltre de l’appareil propre.
Fermez les portes et les fenêtres pour garder l’air froid à l’intérieur et l’air chaud à l’extérieur.
MODE TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE
REFROIDISSEMENT 18°C (62 ° F) ~ 35°C (95°F)
DÉSHUMIDIFICATION 18 °C (62°F) ~ 35°C (95°F)
Le climatiseur doit être utilisé à l’intérieur de la plage de température qui gure ci-dessous :
Remarque : Une température hors de ces plages peut réduire le rendement.
OUTILS POUR L’INSTALLATION DE LA TROUSSE POUR FENÊTRE
1. Tournevis (moyen, à lame plate)
2. Ruban à mesure ou règle
3. Couteau ou ciseaux
4. Scie (si la trousse pour fenêtre doit être coupée)
Voir www.danby.com pour obtenir un guide d’instrucions pour l’installation générale.
Identi cation des pièces
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L’ÉLECTRICITÉ
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’alimentation en électricité correspond au modèle que vous avez choisi.
Ces informations sont disponibles sur la plaque signalétique, qui se trouve sur côté du
châssis et derrière la grille.
Assurez-vous que le climatiseur est correctement mis à la terre. Une mis à la terre correcte
est importante pour minimiser les risques de choc et de feu. Le cordon d’alimentation est
muni d’une prise de mise à la terre à trois broches pour vous protéger contre les risques
de choc.
Votre climatiseur doit être branché sur une prise murale correctement mise à la terre.
Si la prise murale que vous prévoyez utiliser n’est pas mise à la terre correctement ou
protégée par un fusible à fusion lente ou un disjoncteur, demandez à un électricien quali é
d’installer la bonne prise.
Assurez-vous que la prise sera accessible après l’installation de l’appareil.
Ne conservez et n’utilisez ni essence, ni vapeurs ou substances liquides in ammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Évitez les risques de feu ou de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge ou d’adaptateur.
N’enlevez pas de broche sur le cordon d’alimentation.
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Danby DPA100E1BDB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues