FANFAIR FCF-1250K Mode d'emploi

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Mode d'emploi
Model:
FCF-1250
12" Air Circulator Stand Fan
Ventilador de Pie Circulador de Aire de 12”
Ventilateur sur pied de 12 po
www.impecca.com
v.1.0
Users Guide
Guía del Usuario - Guide de l’utilisateur
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
2
TABLE OF CONTENTS
Initial Safety Instructions .................................................................................. 3
Other Electrical Safety ...................................................................................... 4
Getting Started and Assembly .......................................................................... 6
What’s In the Box? ............................................................................................. 6
Unit Overview and Features ............................................................................. 7
Operating the Fan.............................................................................................. 8
Care, Cleaning, and Maintenance ..................................................................... 8
Replacing the Fuse ............................................................................................ 8
Tips and Storage Instructions ........................................................................... 9
Customer Support ........................................................................................... 10
Six Month Limited Warranty ........................................................................... 11
Español ............................................................................................................ 12
Français ............................................................................................................ 22
3
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
INITIAL SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE TO ENSURE SAFETY, AS THEY
MAY NOT ALL BE OBVIOUS.
Any use of this product or its acces-
sories in any manner not recom-
mended by the manufacturer may
cause injury to persons or damage to
the appliance.
This product has no user-serviceable
parts except for the fuse. Other than
the instructions provided in this
manual, do not attempt to examine
or repair this product yourself. Only
qualified service personnel should
perform any servicing.
Do not allow a child to use this appli-
ance. Keep the appliance out of chil-
dren's reach at all times. Children
should be supervised to ensure that
they do not play with this appliance.
Keep any parts or packaging materi-
als well away from children. These
are a potential source of suocation
or other danger.
Always operate the appliance on a
dry, flat, stable surface.
This appliance is not intended for
use by persons with reduced physi-
cal, sensory, or mental capabilities
that may lead to improper use or
injury from operating the appliance.
Discontinue any operation of the
appliance if any of its parts malfunc-
tion or are damaged in any manner.
Take the appliance to the nearest
authorized service facility for exam-
ination, repair, or adjustment.
Do not use the appliance if it has
been submerged or placed under
running water.
Do not leave the product unattend-
ed while in use. Unplug the product
from the electrical outlet when not
in use.
Before the appliance is used, check
the unit (including the power cord)
and all parts for any faults or de-
fects. Do not operate the fan if the
motor, housing, cable or any other
parts appear to be damaged.
Do not operate the fan in the pres-
ence of explosive or flammable
fumes.
Do not place the fan or any parts
near an open flame, cooking, or
other heating appliance.
Avoid contact with moving fan parts.
4
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
OTHER ELECTRICAL SAFETY
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury:
Do not use this fan with any solid-state speed control device.
Unplug fan before cleaning or servicing.
To reduce the risk of electric shock and injury to persons, do not use
this product in a window.
This appliance has a polarized plug, meaning that one blade on the plug is
wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug is intend-
ed to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electri-
cian. Do not attempt to modify the plug in any way.
This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload
or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product from the outlet and
follow the fuse replacement steps later in this guide. If the replacement fuse blows, a
short-circuit may be present and the product should be discarded or returned to an
authorized service facility for examination and/or repair.
Completely assemble the product for
use before plugging it into an outlet.
Make sure the power cord does not
touch any hot surfaces.
Extension cords are not recommend-
ed for use with this appliance.
Do not plug or unplug the product
into/from the electrical outlet with
wet hands.
Discontinue any operation of the
appliance if the cord or plug are
damaged.
To disconnect the fan from an elec-
trical outlet, ensure the product is
turned o and then pull directly on
the plug; do not pull on the Power
Cord.
Do not put any stress on the power
cord where it connects to the product,
as this is likely to cause a malfunction
or safety hazard.
Always ensure the product is un-
plugged from the electrical outlet and
that all parts have stopped before
assembling, disassembling, relocat-
ing, or cleaning it.
Do not route the cord underneath any
carpeting. Do not cover the cord with
throw rugs, runners, or similar cover-
ings. Do not route the cord under
furniture or other appliances. Arrange
the cord so it is away from areas
where it could be tripped over.
5
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
THIS APPLIANCE IS FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
DO NOT USE OUTDOORS
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
6
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1 2 3 41. Fan
2. User's Guide
3. Warranty
(inside this User Guide)
4. Tech Support Card
GETTING STARTED AND ASSEMBLY
Thank you for purchasing this quality fan from FanFair!
To assemble your new fan:
1. Ensure the appliance is unplugged and set to "0" or
"OFF."
2. Carefully remove the fan from the carton. Place the
base on the floor.
3. There are two assembly options to choose from:
i. Standing Fan Option - Line up the notch on the
connector (9) and insert it into the base (8) to snap
it in place. Twist the pole (7) on to the connector
until it is secured.
ii. Floor Fan Option - Line up the notch on the con-
nector (9) and insert it into the base (8) to snap it in
place.
4. Place the head assembly onto the end of the connector
(9) turn it until it is tight, but do not over-tighten.
Whats in the Box?
Please verify your box contains the following items:
7
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
1. Front Grill
2. Blade
3. Speed Selector Knob
4. Carry Handle
5. Tilt Axis
6. Rear Grill
7. Pole
8.Base
9. Connector
(connects the fan assembly to
either the pole or the base)
UNIT OVERVIEW AND FEATURES
8
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
OPERATING THE FAN
1. Set the fan on a level and dry surface.
2. Make sure the speed control is at the OFF or 0 position. Plug
the power cord into the socket.
3. To run the fan, rotate the knob to the desired speed:
Low (1), Medium (2), or High(3).
4. Adjust the fan to the desired angle by moving the head up or
down.
5. Aer turning the fan o, always be sure to unplug it from the
electrical outlet.
CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to furniture surfac-
es or hardwood floors. These feet may stain or blemish the finish of certain surfaces,
including wood surfaces or hardwood floors. Ensure that floors are this type have a
layer of protection.
CARE, CLEANING, AND MAINTENANCE
Be sure the fan switch is in the "OFF" position and unplugged before cleaning.
Use only a soft, damp cloth to gently wipe the fan. To clean inlet and outlet ribs,
use a common household vacuum.
DO NOT immerse the fan in water and never allow water to enter the
Motor Housing.
DO NOT use gasoline, paint thinner or other abrasive chemicals to clean the fan.
9
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
REPLACING THE FUSE
Before replacing the fuse, turn the fan o. Grasp the plug and remove it from the outlet
device. Do not unplug the fan by pulling on the cord. With the fan unplugged, follow
the steps in this diagram:
D.C.B.A.
A Open the fuse cover by sliding the access cover on top of the attachment plug to-
wards the plug blades.
B Remove the fuse carefully by gently pulling out the ends of the fuse from the recep-
tacle. Replace the fuse only with 5 Amp, 125 Volt fuse.
C Install the replacement fuse by first placing the end of the fuse into the fuse recep-
tacle, which is opposite the blades of the plug, then carefully push in the other end.
Only push against the metal end of the fuse, not the glass portion.
D Close the fuse cover by sliding the cover back into the plug until it latches in place.
Ensure it is completely closed.
Risk of fire: Replace the fuse only with 5 Amp, 125 Volt fuse. Do not re-
place the plug that comes with your fan. It contains a safety device (the fuse)
that should not be removed. Do not use this product if the plug is damaged.
TIPS AND STORAGE INSTRUCTIONS
The product should be packaged in its original box for storage. Place the fan in a stor-
age room with low humidity.
If the fan is not running properly:
If your fan is plugged into a known, working outlet and the fuse is not the problem, you
may need to return the product or have it serviced. Please return the fan to the place of
the original purchase or see your warranty. Do not attempt to open the motor housing
yourself. Doing so may void your warranty and cause damage to the fan or personal
injury.
10
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
CUSTOMER SUPPORT
Visit our website to contact us, find answers to Frequently Asked Ques-
tions, and for other resources which may include an updated version of
this user’s manual.
www.impecca.com
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model
number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm
ET, at +1 866-954-4440.
Keep tabs on Impeccas newest innovations and enter contests via our
social network feeds:
www.facebook.com/Impecca/
www.instagram.com/impecca/
@impeccausa
© 2020 FanFair by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.
11
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Impecca® warrants this product against defects in
material and workmanship to the original purchaser as
specified below. Please register your product online
within fourteen (14) days of purchase.
PARTS if the product is determined to have a
manufacturing defect, within a period of six (6)
months from the date of the original purchase,
Impecca® will repair or replace the product parts
at no charge (for parts) to consumers in the U.S.A.
and Canada.
LABOR if the product is determined to have a
manufacturing defect, within a period of thirty
(30) Days from the date of the original purchase,
Impecca® will repair or replace the product at no
charge to consumers in the U.S.A. and Canada.
After thirty (30) Days, it will be the responsibility
of the consumer.
Shipping costs to and from our warranty service center
are the sole responsibility of the consumer.
To obtain warranty service by an authorized
Impecca®
service center, please email us
at: [email protected] to obtain a Repair
and Maintenance Authorization (RMA) number and to
locate the Warranty Service Center nearest
you. Once authorized, you must mail the
product to the authorized Impecca® service
center in its original product packaging materials
or equivalent, to prevent damage while in transit.
Further, should Impecca® determine that the product
is outside of the Warranty terms, Impecca® will return
the product to sender at sender’s expense without
being repaired or replaced, unless authorized by the
consumer to service the out-of-warranty product at
consumer’s expense. All handling or restocking charges
for returns and/or replacements shall be non-
refundable.
Impecca® specifically excludes from this warranty any
non-electric/mechanical attachments, accessories, and
disposable parts including, but not limited to,
outside case, connecting cables, batteries, and AC
adapters. Impecca® reserves the right to repair
or replace defective products with the same,
equivalent, or newer models.
We reserve the right to either repair or replace
product at our discretion. Replacement may be either
new or refurbished and while every endeavor will be
made to ensure it is the same model, if same model is
not available, it will be replaced with a model of equal
or higher specification.
Normal “Wear and Tear” is not covered by this, or any
other, warranty. Further, Impecca® hereby reserves
the right to determine “Wear and Tear” on any and
all products. Tampering or opening the product
casing or shell will void this warranty in its entirety.
In addition, this warranty does not apply if the
product has been damaged by accident, abuse,
misuse, or misapplication; has been altered or
modified without the written permission
of Impecca®; has been serviced by a non-
authorized repair center of Impecca®; has not
been properly maintained or operated according
to the operation manual; has been used for
commercial, non-household purposes; has
been cosmetically damaged; was not imported
by Impecca®; was not manufactured according to
specification of the United States market; was
damaged due to improper installation or neglect
by the consumer; was damaged due to
improper packaging in shipment to the Warranty
Service Center; was damaged due to natural
disasters; or if the serial number for the
product has been removed or defaced.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO
SIX (6) MONTHS PARTS AND THIRTY (30) DAYS LABOR
FROM THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE OF
THIS PRODUCT.
THESE WARRANTIES AND REMEDIES ARE THE SOLE AND
EXCLUSIVE WARRANTIES AND REMEDIES IN CONNECTION
WITH THE SALE AND USE OF THE PRODUCT. NO OTHER
WARRANTIES, ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR
IMPLIED, ARE GIVEN.
IMPECCA
®
IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY
DAMAGE, WHETHER SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, DIRECT OR OTHERWISE, OR WHETHER
KNOWN OR SHOULD HAVE BEEN KNOWN TO IMPECCA
®
,
INCLUDING LOST PROFITS, GOODWILL, AND PROPERTY
AND PERSONAL INJURY RESULTING FROM ANY BREACH
OF WARRANTY, THE INABILITY TO USE THE PRODUCT OR
UNDER ANY LEGAL THEORY IN CONTRACT OR TORT.
IMPECCA LIABILITY IS LIMITED TO THE ACTUAL
PURCHASE PRICE PAID TO THE RETAIL SELLER OF THE
DEFECTIVE PRODUCT.
No Impecca® dealer, agent, or employee is
authorized to make any modification,
extension, change or amendment to this warranty
without the written consent and authorization from
Impecca®.
Some states do not allow the exclusion or limitation
of implied warranties or liability for incidental
or consequential damages, or do not allow a
limitation on how long an implied warranty lasts, so
the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights, which vary from
state to state.
Note: Our Warranty Service Center ships only within
Continental U.S.A., excluding Alaska and Hawaii.
Important: Be Sure to Register Your Product at WWW.IMPECCA.COM within 14 Days
Impecca® USA PA 18711 www.impecca.com [email protected]
*Do not send any returns to this address, as they may be lost and this will delay your repair and service process.
SIX MONTH LIMITED WARRANTY {36590}
SIX MONTH LIMITED WARRANTY
12
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones Iniciales de Seguridad ............................................................. 13
Más Sobre Seguridad Eléctrica ....................................................................... 14
Iniciando y Armado ......................................................................................... 16
Iniciando: ¿Qué hay en la Caja? ...................................................................... 16
Resumen de la Unidad y Características ....................................................... 17
Operando el Ventilador ................................................................................... 18
Cuidados, Limpieza y Mantenimiento ............................................................ 18
Reemplazando el Fusible ................................................................................ 19
Consejos e Instrucciones de Almacenamiento .............................................. 19
Soporte al Cliente ............................................................................................ 20
Garantía Limitada de Seis Meses (US) ............................................................ 21
Français ............................................................................................................ 22
13
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
INSTRUCCIONES INICIALES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS ANTES DE USAR SU PRODUCTO, PARA ASEGURAR SU
SEGURIDAD, YA QUE NO TODAS PUEDES SER TAN OBVIAS.
Cualquier uso de este producto o sus
accesorios en una forma que no se
recomiende por el fabricante puede
causar lesiones a las personas o
daños al aparato.
Este producto no tiene partes a las
que el usuario pueda darles servicio.
No intente examinar o reparar este
producto usted mismo. Sólo el per-
sonal de servicio cualificado debe
realizar cualquier tipo de manten-
imiento.
No permita que los niños utilicen
este aparato. Mantenga este aparato
fuera del alcance de los niños en
todo momento. Los niños deben ser
supervisados para asegurar que no
jueguen con este aparato.
Mantenga cualquier parte o material
de empaque lejos de los niños. Estos
constituyen una fuente potencial de
sofocación u otros peligros.
Siempre opere este aparato en una
superficie plana y estable.
Este aparato no está destinado a ser
utilizado por personas con capacid-
ades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, que puedan provocar un
uso indebido o lesiones por el uso
del aparato.
Interrumpa la operación del aparato
si alguna de sus partes funciona mal
o si algún componente se daña de
alguna manera. Lleve este aparato
al centro de servicio autorizado más
cercano para revisión, reparación o
ajustes.
No use este aparato si se ha sumer-
gido en agua o colocado debajo del
chorro de agua.
No deje este producto desatendido
mientras esté en uso. Desconecte el
producto del tomacorriente cuando
no se esté usando.
Antes del primer uso, revise la uni-
dad (incluyendo el cable de sumin-
istro eléctrico) y todas sus partes en
busca de alguna falla o defecto. No
ponga en funcionamiento el venti-
lador si el motor, la carcasa, el cable
o cualquier otra pieza parecen estar
dañados.
No utilice el ventilador en presencia
de gases explosivos o inflamables.
No coloque el ventilador ni ninguna
de sus partes cerca de una llama abi-
erta, de la cocina o de otro aparato
de calefacción.
Evite el contacto con las partes mó-
viles del ventilado.
14
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
S SOBRE SEGURIDAD ELÉCTRICA
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
o lesiones en las personas:
No utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de
velocidad de estado sólido
Desconecte el ventilador antes de limpiarlo y darle servicio
No use este producto en una ventana
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado, lo que significa que una de
las patas del enchufe es más ancha que la otra. Para reducir el riesgo de des-
carga eléctrica, este enchufe está pensado para encajar en una toma de cor-
riente polarizada sólo en un sentido. Si el enchufe no encaja completamente
en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si sigue sin encajar, póngase en
contacto con un electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de
ninguna manera.
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado, lo que significa que una de las patas
del enchufe es más ancha que la otra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está pensado para encajar en una toma de corriente polarizada sólo en un
sentido. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el
enchufe. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. No
intente modificar el enchufe de ninguna manera.
Realice el montaje completo del pro-
ducto para su uso antes de conec-
tarlo a una toma de corriente.
Asegúrese de que el cable de alimen-
tación no toque ninguna superficie
caliente.
No se recomienda el uso de extensio-
nes con este aparato.
No enchufe ni desenchufe el pro-
ducto en la toma de corriente con las
manos mojadas.
Deje de utilizar el aparato si el cable
o el enchufe están dañados.
Para desconectar el ventilador de
la toma de corriente, asegúrese de
que el producto está apagado y jale
directamente del enchufe; no jale del
cable de suministro eléctrico.
No ejerza ningún tipo de tensión
sobre el cable de alimentación en
el lugar donde se conecta al pro-
ducto, ya que puede provocar un mal
funcionamiento o un peligro para la
seguridad.
Asegúrese siempre de que el produc-
to esté desenchufado de la toma de
corriente y de que todas las piezas se
hayan detenido antes de montarlo,
desmontarlo, trasladarlo o limpiarlo.
No pase el cable por debajo de
ninguna alfombra. No cubra el cable
con alfombras, correderas o cubier-
tas similares. No pase el cable por
debajo de muebles u otros aparatos.
Coloque el cable de forma que esté
alejado de zonas en las que alguien
se pueda tropezar.
15
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
ESTE ELECTRODOMÉSTICO
ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
NO SE USE EN EXTERIORES
LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES
16
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1 2 3 4
INICIANDO Y ARMADO
¡Gracias por comprar este ventilador de calidad FanFair!
Para armar su nuevo ventilador:
1. Asegúrese de que su ventilador está desconectado y
la perilla de velocidades está en la posición “0” u “OFF”.
2. Retire cuidadosamente el ventilador de su caja. Colo-
que la base en el piso.
3. Hay dos opciones para armar a escoger:
Opción de ventilador de pedestal. Alinee la mues-
ca del conector de la base (9) e insértelo en la base
(8) para encajarlo. Gire el poste (7) hasta que quede
fijado.
Opción de ventilador de piso. Alinee la muesca del
conector de la base (9) e insértelo en la base (8) para
encajarlo.
4. Coloque el conjunto del cabezal en el extremo del tubo
y continúe girando hasta que quede ajustado en el poste.
INICIANDO: ¿QUÉ HAY EN LA CAJA?
Por favor, verifique que su caja contenga los siguientes artículos:
1. Ventilador
2. Guía del Usuario
3. Garantía
(Dentro de esta Guía)
4. Tarjeta de Soporte
Técnico
17
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
1. Rejilla frontal desmon-
table
2. Aspa
3. Perilla selectora de ve-
locidad
4. Asa de transporte
5. Eje de inclinación
6. Rejilla posterior
7. Poste
8. Base
9. Conector del poste
RESUMEN DE LA UNIDAD Y CARACTERÍSTICAS
18
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
OPERANDO EL VENTILADOR
1. Coloque el ventilador en una superficie nivelada y seca.
2. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apa-
gado “OFF” o “0”. Conecte el cable de suministro eléctrico a
un tomacorrientes.
3. Para poner el ventilador en funcionamiento, gire la perilla
a la velocidad deseada: (1) Bajo, (2) Medio, (3) Alto.
4. Ajuste el ventilador al ángulo deseado al mover la cabeza
hacia arriba o hacia abajo.
5. Después de apagar el ventilador, asegúrese siempre de
desconectarlo del tomacorrientes.
PRECAUCIÓN: Las lengüetas de plástico o de goma, como los pies de esta unidad,
pueden pegarse a las superficies de los muebles y/o a los suelos de madera. La unidad
puede dejar un residuo que podría oscurecer, manchar o dejar manchas permanentes
en el acabado de ciertas superficies, incluyendo superficies de madera y/o suelos de
madera. Asegúrese de que los suelos de este tipo tengan una capa de protección.
CUIDADOS, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiarlo, asegúrese de que el interruptor del ventilador está en la
posición "OFF" y desenchufado.
Utilice sólo un paño suave y húmedo para limpiar el ventilador. Para limpiar las
ranuras de entrada y salida de aire, utilice una aspiradora doméstica común.
NO sumerja el ventilador en agua y nunca permita que entre agua en la carcasa
del motor.
NO utilice gasolina, diluyente de pintura u otros productos químicos abrasivos
para limpiar el ventilador.
19
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
REEMPLAZANDO EL FUSIBLE
Antes de reemplazar el fusible, apague el ventilador. Agarre el enchufe y retírelo de
la toma de corriente. No desenchufe el ventilador tirando del cable. Con el ventilador
desenchufado, siga los pasos de este diagrama:
D.C.B.A.
A Abra la tapa del fusible deslizando la tapa de acceso situada en la parte superior de
la clavija de fijación hacia las patas de la clavija.
B Retire el fusible con cuidado tirando de los extremos del fusible desde el receptá-
culo. Sustituya el fusible sólo con un fusible de 5 amperios y 125 voltios.
C Instale el fusible de reemplazo colocando primero el extremo del fusible en el
receptáculo del fusible que está opuesto a las cuchillas del enchufe, luego empuje
cuidadosamente el otro extremo. Empuje sólo el extremo metálico del fusible, no la
parte de cristal.
D Cierre la tapa del fusible deslizándola hacia el enchufe hasta que quede completa-
mente cerrada.
Riesgo de Incendio: Reemplace el fusible sólo con un fusible de 5 am-
peres, 125 voltios. No sustituya el enchufe que viene con su ventilador.
Contiene un dispositivo de seguridad (el fusible) que no debe ser retirado.
No utilice este producto si el enchufe está dañado.
CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
Para el almacenamiento, puede dejar el ventilador montado y cubierto para protegerlo
del polvo. Guarde el ventilador en un lugar fresco y seco.
Si el ventilador no funciona correctamente:
Si su ventilador está enchufado a una toma de corriente conocida y que funciona y el
fusible no es el problema, es posible que tenga que devolver el producto o llevarlo a ser-
vicio técnico. Por favor, devuelva el ventilador al lugar de la compra original o consulte
su garantía. No intente abrir la carcasa del motor usted mismo. Si lo hace, puede anular
la garantía y causar daños al ventilador o lesiones personales.
20
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
SOPORTE AL CLIENTE
Para entrar en contacto visite nuestro sitio web, encuentre las respuestas a
las Preguntas Frecuentes y para otros recursos que pueden incluir una versión
actualizada de esta Guía de Usuario.
WWW.IMPECCA.COM
Si desea contactarnos por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de
modelo y de serie y llámenos entre las 9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1
866-954-4440.
Manténgase al día sobre las novedades y mejoras de Impecca y forme parte de
nuestros concursos a través de nuestras redes sociales:
www.facebook.com/Impecca/
www.instagram.com/impecca/
@impeccausa
© 2020 FanFair by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

FANFAIR FCF-1250K Mode d'emploi

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues