Invacare Stileo H172 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference.
Ien
1 General
1.1 Images
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Invacare® Stileo
H171 / H172
en Suction grab bar
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
de Saugerhandgriff
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
fr Poignée de maintien à ventouses
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
it Barra di supporto a ventosa
Manuale d’uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
es Asa de sujeción con ventosa
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
pt Manípulo de sucção
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
nl Handgreep met zuignappen
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
sv Suggriphandtag
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
da Gribehåndtag med sugekop
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 15
no Sugekopphåndtak
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
fi Imukuppikahva
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
WARNUNG!
ReinigenSiedasProduktvordererstenVerwendung
gründlich.
ÜberprüfenSiedasProduktvorjederVerwendung
aufSchädenundvergewissernSiesich,dasses
ordnungsgemäßzusammengebautist.
4.2ReinigungundDesinfektion
WICHTIG!
AlleverwendetenReinigungs-undDesinfektionsmittel
müssenwirksam,untereinanderkompatibelund
materialschonendzudeneingesetztenWerkstoffen
sein.BittebeachtenSiebezüglichEinwirkzeitund
KonzentrationdieDesinfektionsmittellistedesVerbunds
fürAngewandteHygienee.V.(www.vah-online.de)
sowiederdeutschenVereinigungzurBekämpfungder
Viruskrankheitene.V.(www.dvv-ev.de).
VonHandreinigen.
KeineaggressivenReinigungsmittel(pH-Wertunter4,5
oderüber8,5)oderScheuermittelverwenden.
MaximaleReinigungstemperatur30°C.
DasProduktkannmithilfevonhandelsüblichenMitteln
gereinigtunddesinfiziertwerden.
1.DesinfizierenSiedasProdukt,indemSiealledirektzugänglichen
OberflächenmiteinemDesinfektionsmittelabwischen.
4.3Wiederverwendung
DasProduktistfürdenWiedereinsatzgeeignet.DieAnzahl
derWiedereinsätzeistabhängigvonderNutzungshäufigkeitund
NutzungsweisedesProdukts.VordemWiedereinsatzdasProdukt
reinigenunddesinfizieren(4.2ReinigungundDesinfektion,Seite
5
),sowiedietechnisch-funktionelleSicherheitdesProduktsprüfen
undggf.wiederherstellen.
4.4Entsorgung
EntsorgungundRecyclingbenutzterProdukteundVerpackungen
müssengemäßdengeltendenVorschriftenerfolgen.
IfrI
1Généralités
1.1Symbolesfigurantdansleprésentmanuel
d’utilisation
Dansleprésentmanueld’utilisation,lesavertissementssontrepérés
pardessymboles.Letitreàcôtédusymboled’avertissementindique
lagravitédudanger.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequipourraitprovoquer
desblessuresgraves,voirelamortsiellen’estpasévitée.
IMPORTANT
Indiqueunesituationdangereusequipourraitprovoquer
desdommagessiellen’estpasévitée.
Conseils,recommandationsetinformationsutilespour
uneutilisationefficaceetsanssouci.
Ceproduitestconformeàladirective93/42/CEEsurles
dispositifsmédicaux.Ladatedelancementdeceproduit
estindiquéedansladéclarationdeconformitéCE.
Fabricant
1.2Utilisationprévue
Lespoignéesdemaintienàventousessontconçuespouraider
aumouvementnatureldel’utilisateuretnonpaspoursupporter
intégralementsonpoids.Ellessontdestinéesàunusagecourt,lorsde
déplacementsouentantquesolutiontemporaireaprèsunséjourà
l’hôpitalparexemple.Touteautreutilisationestinterdite.
1.3Contenu
Poignéedemaintienàventouses
Manueld'utilisation
1.4Garantie
Nousfournissonsunegarantiefabricantpourleproduit,
conformémentànosconditionsgénéralesdeventeenvigueurdans
lesdifférentspays.Lesréclamationsautitredelagarantienepeuvent
êtreadresséesqu'aufournisseurauprèsduquell'appareilaétéobtenu.
1.5Normesetréglementations
Laqualitérevêtuneimportancecapitalepournotresociété;tousles
procédéssontbaséssurlesnormesISO9001etISO13485.
LeprésentproduitportelelabelCE,enconformitéaveclaDirective
relativeauxdispositifsmédicaux93/42/CEEClasse1.
Invacare®s'efforcesansrelâchederéduireauminimuml'impactde
l'entreprisesurl'environnement,localementetàl'échellemondiale.
Nousn'utilisonsquedesmatériauxetcomposantsconformesau
règlementREACH.
Pourobtenirdeplusamplesinformations,veuillezcontacterInvacare®
dansvotrepays(adressesfigurantaudosduprésentmanuel).
1.6Duréedevie
Laduréedevieattenduedeceproduitestdecinqanslorsqu'ilest
utiliséquotidiennementselonl'usageprévuetdanslerespectdes
consignesdesécuritéstipuléesdansleprésentmanuel.Laduréede
vieeffectivepeutvarierenfonctiondelafréquenceetdel’intensité
del’utilisation.
2Sécurité
2.1Informationsdesécurité
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Surdessurfacesinadaptées,lapoignéedemaintienà
ventousesrisquedenepastenircorrectementetdese
détacherbrusquement.
Cettepoignéenedoitêtreutiliséequesurdessurfaces
fermes,lissesetnonporeuses,quisontpropreset
sèches,àl’épreuvedelabuéeetscelléesdefaçon
étanche.
Nefixezjamaisdepoignéedemaintienàventouses
surunjoint.
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
N'utilisezpasleproduits'ilestdéfectueux.
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Aufildutemps,encasd’installationincorrecteouen
raisond’uneméthodedeconstructionsèche,ilsepeut
quel’adhérenceentrecarreauxetmatériauxdesurface
soitinsuffisante.Lasurfacepréparéerisquealorsdese
détachersouslepoidsd’unechargeappliquéesurune
poignéedemaintienàventousescorrectementfixée.
Vérifiezlastabilitédelasurfacepréparéeavantd’utiliser
cettepoignéedemaintienpourlapremièrefois.
1526478-C5
Invacare®Stileo
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Diversesconditionsambiantespeuventréduirel’effet
ventouse.
Lapoignéedemaintienàventousesnedoitêtreutilisée
qu’àdestempératuresinférieuresà40°Cetàune
altitudenedépassantpas1000mau-dessusduniveau
delamer.
N'exposezpascettepoignéeàlalumièredirectedu
soleilpendantdespériodesprolongées.
Nefixezjamaisdepoignéedemaintienàventouses
surunefenêtre.
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Deschargesexcessivesouintermittentespeuvent
supprimerl’effetventouse.
Avantd’utiliserlapoignéedemaintienàventouses,
assurez-vousqu'elleconvientàl’utilisateurprévuetà
samanièredesemouvoir.
Lachargemaximalepossibleàappliquersurcette
poignéedemaintienestde30kg.
2.2Étiquettesetsymbolesfigurantsurleproduit
Autocollantd'identification(Fig.1)
A
Marquedeconformité
B
Numérodelot
C
Chargemaximaledesécurité
D
Consultezlemanueld'utilisation
E
Désignationduproduit
Étiquetted'avertissement
Étiquetted'avertissementpourutilisation
correcte.Consultezlesmentionsdedanger
stipuléesauchapitre3.1Installationdela
poignéedemaintienàventouses(Fig.3),page
6
.
3Montageetutilisation
3.1Installationdelapoignéedemaintienà
ventouses(Fig.3)
Lapoignéedemaintienàventousespeutêtreinstalléesurdessurfaces
étanchesetplanes.
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Encasd’installationincorrecte,lapoignéedemaintienà
ventousespeutsedétacherbrusquementdelasurface
depose.Letémoindelapoignéepermetàl’utilisateur
devérifiersielleestinstalléecorrectement(ilnes’agit
pasd’uncontrôleduvide!).
Assurez-vousquelapoignéedemaintienàventouses
n'estpasendommagéeetqu'elleestexemptede
graisse,depoussièreetdesaletésavantdel'installer.
1.LibérezlesdeuxleviersdeverrouillageA.
2.Maintenezuniformémentlapoignéedemaintienàventousestout
enappuyantlesdeuxventousesBcontreunesurfaceadaptée.
3.Fermezlesdeuxleviersdeverrouillage.
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Lapoignéedemaintienàventousescomportedeux
témoinsCquiindiquentsielleeststableetcorrectement
installée.
Sil'undesdeuxtémoinsestrouge,lapoignéede
maintienàventousesn'estpascorrectementinstallée
etdoitêtrerepositionnée.
Assurez-vousquelesdeuxtémoinsdelapoignée
demaintienàventousessontvertsavantd'utiliserle
produit.
Observezl'étiquetted'avertissementrelativeauxtémoins:
Mainrouge:n'utilisezpasleproduitlorsque
l'undesdeuxtémoinss'afficheen«rouge».
Cocheverte:n'utilisezleproduitlorsqueles
deuxtémoinss'affichenten«vert».
3.2Utilisationdelapoignéedemaintienà
ventouses
Danslamesurelesconsignesdesécuritésuivantesnepeuventtenir
comptedetouslescasdefigurepossibles,ilincombeàl’utilisateurde
vérifieravantutilisationsilapoignéedemaintienàventousesconvient
àchaqueapplicationspécifiquedanslesconditionsexistantes.
AVERTISSEMENT!
Risquedechute!
Silapoignéedemaintienàventousesestutiliséeàdesfins
autresquecellesprévues(enmusculationpourfairedes
tractionsparexemple,oucommeescabeau),ellerisque
desedétacherbrusquement.
Lapoignéedemaintienàventousesnedoitêtre
employéequepourl’utilisationprévue.
Nel'utilisezpascommeéquipementsportif.
Nel'utilisezpascommeescabeau.
1.Tenezlapoignéedemaintienàventousesd'unemaintouten
effectuantlemouvementvouluaveclecorps.
4Maintenance
4.1Maintenanceetinspectionpériodique
Aucunemaintenanceduproduitn'estnécessairesilesconsignesde
sécuritéetdenettoyageindiquéesci-dessussontrespectées.
AVERTISSEMENT!
Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusement
leproduit.
Avantchaqueutilisation,assurez-vousqueleproduit
n'estpasendommagéetqu'ilestcorrectement
assemblé.
4.2Nettoyageetdésinfection
IMPORTANT!
Touslesdésinfectantsetagentsdenettoyageutilisés
doiventêtreefficaces,compatiblesentreeuxet
protégerlessurfacesqu’ilssontcensésnettoyer.Pour
deplusamplesinformationssurladécontamination
dansdesenvironnementsmédicaux,veuillezvous
reporterauxdirectivesduNationalInstituteforClinical
Excellencerelativesàlapréventiondesinfections
www.nice.org.uk/CG139etàvotreréglementationlocale
depréventiondesinfections.
Nettoyezleproduitàlamain.
N'utilisezpasd'agentsdenettoyageagressifs(pH
inférieurà4,5ousupérieurà8,5)ouabrasifs.
Températuredenettoyagemaximale:30°C.
61526478-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Invacare Stileo H172 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à