Avent SCD630/26 Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez PhilipsAvent! Pour
bénéficier pleinement de l'assistance Philips Avent, enregistrez votre produit
sur le site www.philips.com/welcome.
L'écoute-bébé vidéo Philips Aventest à vos côtés 24h/24 pour vous
permettre de surveiller votre bébé le jour comme la nuit, où que vous vous
trouviez dans la maison. Sa technologie numérique de pointe garantit un
son impeccable et une image parfaite de votre bébé. Vous pouvez ainsi
vous rassurer sans entrer dans la chambre de bébé et risquer de le réveiller.
Description générale
1 Unité-parents
2 Voyants de niveau sonore
3 Afficheur
4 Voyant ECO
5 Voyant de charge de la batterie
6 Voyant de liaison
7 Haut-parleur
8 Bouton de commande (navigation dans le menu/volume/luminosité)
9 Bouton du menu
10 Bouton de berceuse
11 Bouton de la fonction Répondre à bébé
12 Microphone
13 Prise pour adaptateur secteur
14 Bouton de mode
15 Bouton marche/arrêt
16 Antenne
17 Clip ceinture
18 Unité-bébé
19 Appareil photo
20 Voyant d'alimentation
21 Bouton marche/arrêt de la fonction de berceuse
22 Veilleuse
23 Microphone
24 Bouton marche/arrêt de la veilleuse
25 Bouton marche/arrêt
26 Antenne
27 Haut-parleur
28 Prise pour petite fiche
29 Vis
30 Capteur de température
31 Trous pour la fixation murale
32 Adaptateur(2)
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil
et conservez-les pour un usage ultérieur.
124
Français
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en aucun
cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la part d'un
adulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison. Assurez-vous que quelqu'un
le surveille et prend soin de lui.
Avertissement
Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos propres risques.
Koninklijke Philips N.V. et ses filiales ne sont pas responsables du
fonctionnement de cet écoute-bébé ou de votre utilisation. Par conséquent,
nous déclinons toute responsabilité concernant votre utilisation de cet
écoute-bébé.
Danger
-
Ne plongez jamais l'écoute-bébé dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Placez l'appareil à l'abri de toute source d'eau ou d'autre liquide afin de
le protéger contre les risques d'éclaboussure ou de fuite. N'utilisez jamais
l'écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d'une source d'eau.
-
Ne placez jamais d'objet sur l'écoute-bébé et ne le couvrez pas.
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en
suivant les instructions du fabricant.
-
Les cordons présentent un risque potentiel d'étranglement. Tenez les
cordons hors de portée des enfants (plus d'1mètre). Ne placez jamais
l'écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé.
Avertissement
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l'adaptateur secteur correspond à la tension du secteur.
-
Ne modifiez pas ou ne coupez pas de pièce de l'adaptateur et de son
cordon car cela pourrait s'avérer dangereux.
-
Utilisez exclusivement l'adaptateur fourni.
-
Si l'adaptateur secteur est endommagé, il doit toujours être remplacé par
un adaptateur secteur de même type pour éviter tout accident.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous
surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
125
Français
-
Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point
de sortie sur l'appareil.
-
Veillez à placer l'écoute-bébé de manière à ce que son cordon
d'alimentation ne bloque pas une entrée ou un passage. Si vous placez
l'écoute-bébé sur une table ou un meuble bas, ne laissez pas le cordon
pendre de la table ou du meuble. Veillez à ce que le cordon
d'alimentation au sol n'entraîne pas de risque de trébuchement.
-
Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont
pas des jouets. Tenez-les hors de portée des enfants.
-
Pour éviter les décharges électriques, n'ouvrez pas le boîtier de l'unité-
bébé ou de l'unité-parents.
Attention
-
Utilisez l'appareil à une température comprise entre 0°C et 40°C.
-
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que
radiateurs, appareils de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris
amplificateurs) produisant de la chaleur.
-
Assurez-vous d'avoir les mains sèches avant d'attraper les adaptateurs,
les prises et les cordons.
-
Tous les marquages requis sur l'unité-bébé, l'unité-parent etl'adaptateur
secteur sont situés sur le boîtier inférieur de l'unité-bébé, l'unité-parents
et l'adaptateur secteur.
Conformité aux normes
-
Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la
Communauté Européenne.
-
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que cet écoute-bébé
est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE (FHSS: bande de fréquences
2,4GHz, puissance radiofréquence maximale: 100mW EIRP). Une copie
de la déclaration de conformité CE est disponible en ligne à l'adresse
www.philips.com/support.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
126
Français
Avant utilisation
Unité-bébé
Insérez l'adaptateur secteur dans l'unité-bébé et branchez l'adaptateur sur
la prise secteur.
Unité-parents
L'unité-parents fonctionne surune batterie lithium-ion rechargeable
intégrée.
Procédez comme suit pour charger l'unité-parents:
1 Insérez l'adaptateur secteur dans l'unité-parents et branchez
l'adaptateur sur la prise secteur.
-
Le voyant de charge devient orange pour indiquer que l'appareil est en
charge.
20°CEco
1
-
Lorsque la batterie est entièrement chargée, son voyant de charge reste
allumé en vert.
10 hrs=3 hrs
-
Une charge de troisheures permet d'utiliser l'unité-parents sans fil
pendant 10heures environ.
-
Lorsque l'unité-parents est allumée pendant la charge, la durée de
charge est environ deuxfois plus longue.
127
Français
20°CEco
1
-
Lorsque la batterie rechargeable de l'unité-parents est presque vide, le
voyant de charge devientrouge et l'unité-parents émet un signal sonore.
-
Si la batterie est complètement déchargée et que l'unité-parents n'est
pas branchée sur le secteur, l'unité-parents s'éteint automatiquement et
perd le contact avec l'unité-bébé.
Remarque: La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée du
produit.
Remarque: La batterie se décharge progressivement et très lentement,
même lorsque l'unité-parents est éteinte.
Conseil: Pour économiser l'énergie de la batterie, éteignez l'unité-parents
lorsque vous ne l'utilisez pas.
Remarque: Nous vous conseillons de brancher l'unité-parents sur le secteur
pendant toute la nuit. Si la batterie de l'unité-parents s'épuise pendant la
nuit, l'unité-parents émet un signal sonore pour vous réveiller.
Utilisation de l'écoute-bébé
Liaison de l'unité-parents à l'unité-bébé
1 Faites glisser le bouton coulissant marche/arrêt de l'unité-bébé vers le
haut, sur la position ON.
2 Lorsque l'unité-bébé est activée, son voyant d'alimentation s'allume en
vert.
Remarque: Le voyant d'alimentation de l'unité-bébé s'allume toujours
en vert, même en l'absence de connexion avec l'unité-parents.
>2.5m/8.2ft
3 Veillez à maintenir une distance minimale de 2,5mètres entre l'unité-
parents et l'unité-bébéafin d'éviter un effet Larsen.
128
Français
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l'unité-parents pour allumer
l'unité-parents.
20°CEco
1
-
L'afficheur s'allume, l'image indiquant que la liaison est en cours
d'établissement apparaît et le voyant de liaison s'allume en rouge.
L'unité-parents commence à rechercher l'unité-bébé.
20°CEco
1
-
Lorsque l'unité-parents et l'unité-bébé sont liées, le voyant de liaison
s'allume en vert sur l'unité-parents et une ou plusieurs barres
apparaissent sur l'afficheur.
20°CEco
1
Remarque: La connexion entre l'unité-parents et l'unité-bébé est établie
en moins de 10secondes.
-
Lorsquel'unité-bébé est éteinte, l'unité-parents affiche l'image «hors de
portée». Assurez-vous que l'unité-bébé est allumée.
-
Si aucune connexion n'est établie, le voyant de liaison devient rouge,
l'unité-parents émet troisbrefs signaux sonores toutes les 20secondes
et l'image «hors de portée» apparaît sur l'afficheur.
Emplacement de l'écoute-bébé
Avertissement : Le cordon d'alimentation de
l'unité-bébé présente un risque potentiel
d'étranglement. Veillez à maintenir l'unité-bébé
et son cordon à une distance minimale de 1 mètre
de votre bébé. Ne placez jamais l'écoute-bébé
dans le lit ou le parc du bébé.
129
Français
>
1-1.5m/3.5-5ft
1 Pour une détection sonore optimale, veillez à ne pas placer l'unité-bébé
à plus de 1,5mètre du bébé. Afin d'éviter tout risque d'étranglement,
veillez à maintenir l'unité-bébé à une distance minimale de 1mètre du
bébé.
>2.5m/8.2ft
2 Placez l'unité-parents dans le rayon de fonctionnement de l'unité-bébé.
Assurez-vous qu'elle se trouve à 2,5mètres au moins de l'unité-bébé afin
d'éviter un effet Larsen.
Remarque: Si vous utilisez un téléphone sans fil, un système de
transmission vidéo sans fil, un réseau Wi-Fi, un micro-ondes ou un
appareil Bluetooth fonctionnant à 2,4GHz et que vous rencontrez des
problèmes d'interférences sur l'unité-parents ou l'unité-bébé, déplacez
l'unité-parents jusqu'à ce que les interférences disparaissent.
3 Il y a deux façons de disposer l'unité-bébé:
a Placez l'unité-bébé sur une surface stable, plane et horizontale.
b Fixez l'unité-bébé au mur, à l'aide des vis fournies.
Conseil: Le modèle (voir 'Montage mural') de montage mural, qui permet
de fixer l'unité-bébé au mur, est disponible à la fin de ce mode d'emploi.
Conseil: Utilisez le modèle fourni pour marquer l'emplacement exact des
trous de vis sur le mur.
Conseil: Placez l'unité-bébé en hauteur pour une meilleure vue du lit ou
du parc du bébé.
Ajustez la position de l'unité-bébé de façon à voir parfaitement votre bébé.
Vous pouvez faire pivoter l'unité-bébé pour la disposer comme vous le
souhaitez.
130
Français
Portée
<50m/165ft
<300m/985ft
La portée va jusqu'à 50mètresà l'intérieur et 300mètres/à l'extérieur. La
portée de l'écoute-bébé varie en fonction de l'environnement et d'autres
facteurs à l'origine d'interférences. Pour les interférences provoquées par
des objets humides, la perte de portée peut être totale.
Matériaux secs Épaisseur du
matériau
Perte de
portée
Bois, plastique, carton, verre (sans métal, fil de fer
ou plomb)
< 30cm 0-10%
Brique, contreplaqué < 30cm 5-35%
Béton armé < 30cm 30-100%
Grilles ou barres métalliques < 1cm 90-100%
Feuilles de métal ou d'aluminium < 1cm 100%
Caractéristiques et réglages
Volume
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de l'unité-parents au niveau
qui vous convient.
1 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande
pour régler le volume.
20°C
1
Conseil: Assurez-vous que le volume est adapté aux conditions en cours.
Dans des conditions bruyantes, l'alerte de vibration peut également être
activée.
La barre de volume apparaît sur l'afficheur pour indiquer le volume
sélectionné.
Remarque: Si le volume est élevé, l'unité-parents consomme plus d'énergie.
Remarque: Lorsque la barre de volume est à son niveau minimum, le
volume est coupé. L'unité-parents affiche une icône de coupure du son
dans la barre d'état, et vous recevez uniquement les alertes et vidéos de
l'unité-parents.
131
Français
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur de l'unité-parents au niveau
qui vous convient.
1 Appuyez sur la partie gauche ou droite du bouton de commande pour
modifier la luminosité de l'afficheur de l'unité-parents.
20°C
1
La barre de niveau de luminosité apparaît sur l'afficheur pour indiquer la
luminosité sélectionnée.
Remarque: Si la luminosité est élevée, l'unité-parents consomme plus
d'énergie.
Voyants de niveau sonore
L'unité-parents surveille en permanence le niveau sonore de la pièce où se
trouve le bébé, et les voyants de niveau sonore de l'unité-parents s'allument
pour signaler tout son détecté dans cette pièce.
20°C
1
VIDEO
Tant qu'aucun son n'a été détecté, les voyants de niveau sonore restent
éteints.
20°C
1
VIDEO
Lorsque l'unité-bébé détecte un son, un ou plusieurs des voyants de niveau
sonore de l'unité-parents s'allument en vert. Le nombre de voyants qui
s'allument dépend du volume sonore détecté par l'unité-bébé. Plus les
pleurs de votre bébé sont forts, plus le nombre de voyants de niveau sonore
qui s'allument en vert est élevé.
132
Français
Modes
Cet écoute-bébé propose quatremodes qui vous permettent de choisir la
méthode utilisée pour surveiller votre bébé: VIDEO, AUDIO, VOX et ECO.
Lorsque l'écoute-bébé est allumé, vous pouvez basculer entre ces 4modes
en appuyant sur le bouton de mode sur le côté de l'unité-parents.
L'afficheur indique le mode sélectionné. Le mode sélectionné est également
indiqué dans la barre d'état. Lorsque vous allumez l'appareil, le dernier
mode utilisé est actif.
Mode VIDEO
VID
EO
VIDEO
Appuyez sur le bouton de mode sur le côté de l'unité-parents pour
sélectionner le modeVIDEO.
20°C
1
VIDEO
Lorsque le mode VIDEO est activé, l'écran est toujours allumé, ce qui vous
permet de voir votre bébé. Tous les sons sont transmis directement à
l'unité-parents.
Remarque: Le niveau de sensibilité doit être réglé sur très élevé pour
bénéficier d'une transmission continue des sons sur l'unité-parents. Pour
plus d'informations, consultez la rubrique consacrée au niveau de
sensibilité.
20°C
1
VOX
Si votre bébé pleure, les voyants de niveau sonore s'allument en vert. Tant
qu'aucun son n'a été détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints.
133
Français
Mode AUDIO
AUDI
O
AUDIO
1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côté de l'unité-parents pour
passer en mode AUDIO.
VOXAUDIO
Lorsque le mode AUDIO est activé, l'afficheur de l'unité-parents s'éteint.
Après 3secondes, l'afficheur devient complètement noir et la barre d'état
disparaît.
Remarque: La barre d'état n'est pas visible lorsque l'afficheur est éteint.
20°C
1
AUDIO
Remarque: Le voyant de liaison indique que l'unité-parents est toujours
allumée et connectée à l'unité-bébé.
Remarque: Si le niveau de sensibilité n'est pas réglé sur très élevé, les sons
de faible intensité sont coupés.
Remarque: Le niveau de sensibilité doit être réglé sur très élevé pour
bénéficier d'une transmission continue des sons sur l'unité-parents. Pour
plus d'informations, consultez la rubrique consacrée au niveau de
sensibilité.
Tous les sons sont transmis en permanence à l'unité-parents. Si votre bébé
pleure, l'afficheur de l'unité-parents reste éteint, mais les voyants de niveau
sonore s'allument en vert et les sons détectés parl'unité-bébésont transmis
à l'unité-parents. Tant qu'aucun son n'a été détecté, les voyants de niveau
sonore restent éteints.
Mode VOX
VOX
VOX
1 Appuyez sur le bouton de mode sur le côté de l'unité-parents pour
passer en mode VOX.
Remarque: Lorsque l'afficheur est allumé, le mode sélectionné est indiqué
dans la barre d'état. La barre d'étatn'est pas visible lorsque l'afficheur est
éteint.
134
Français
VOX
VOX
VOX
20°C
1
VOX
Lorsque le mode VOX est activé, l'affichage et le son de l'unité-parents sont
désactivés si aucun son n'est détecté pendant 20secondes.
20°C
1
VOX
Sil'unité-bébé détecte un son, l'afficheuret le volume de l'unité-parents
sont immédiatement réactivés.Les sons sont transmis à l'unité-parents et
les voyants de niveau sonore s'allument en vert. Tant qu'aucun son n'a été
détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints..
Remarque: Le niveau sonore minimum nécessaire pour activer le volume et
l'afficheur est défini via le réglage de sensibilité..
Mode ECO
ECO
ECO
1 Appuyez sur le bouton de mode sur le côté de l'unité-parents pour
passer en mode ECO.
Remarque: Lorsque l'afficheur est allumé, le mode sélectionné est visible
dans la barre d'état. La barre d'état n'est pas visible lorsque l'afficheur est
éteint.
ECO
Lorsque le mode ECO est activé, l'affichage et le son de l'unité-parents sont
désactivés si aucun son n'est détecté pendant 20secondes. Levoyant du
mode ECO s'allume en vert pour indiquer que le mode ECO est activé. En
mode ECO, l'affichage et la transmission des sons sont désactivés.
20°C
1
ECO
Sil'unité-bébé détecte un son, l'afficheuret le volume de l'unité-parents
sont immédiatement réactivés.Les sons sont transmis à l'unité-parents et
les voyants de niveau sonore s'allument en vert. Tant qu'aucun son n'a été
détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints..
Remarque: Le niveau sonore minimum nécessaire pour activer le volume et
l'afficheur est défini via le réglage de sensibilité..
135
Français
Veilleuse
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse de l'unité-bébé pour
allumer la fonction de veilleuse.
La veilleuse de l'unité-bébé s'allume.
Remarque: Vous ne pouvez pas contrôler la veilleuse depuis l'unité-
parents. Vous ne pouvez allumer ou éteindre la veilleuse que depuis
l'unité-bébé.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse pour
éteindre la veilleuse.
Berceuses
Vous pouvez activer la fonction de berceuse depuis l'unité-parents ou
l'unité-bébé.
Pour activer la fonction de berceuse depuis l'unité-parents, suivez les
instructions ci-dessous::
Sélection d'une berceuse
1 Appuyez sur le bouton de berceuse de l'unité-parents pour ouvrir le
menu des berceuses.
Remarque: Si vous appuyez sur le bouton de berceuse alors que le
menu des berceuses est déjà ouvert, le menu est fermé.
136
Français
2 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à la
liste des berceuses.
20°CVIDEO
1
Lullaby Songs
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Hush, Little Baby
4 Brahm’s Lullaby
5 Golden Slumbers
3 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande
pour faire défiler la liste des berceuses.
20°CVIDEO
1
Lullaby Songs
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Hush, Little Baby
4 Brahm’s Lullaby
5 Golden Slumbers
4 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour lancer la
lecture d'une berceuse.
Si vous souhaitez mettre la berceuse en pause, appuyez à nouveau sur la
partie droite du bouton de commande.
5 La barre d'étatde l'unité-parents affiche le nombre de berceuses
quisont lues et diffusées en boucle.
15 min
L'unité-bébé commence à diffuser la berceuse en boucle pendant
environ 15minutes.
Conseil: Pour diffuser en boucle tous les morceaux disponibles,
sélectionnez la dernière option de la liste.
20°C
1
Lullaby Songs
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Hush, Little Baby
4 Brahm’s Lullaby
5 Golden Slumbers
VIDEO
6 Pour sélectionner une autre berceuse, faites défiler vers le haut ou vers le
bas à l'aide dubouton de commande pour sélectionner un autre
morceau dans la liste.Appuyez sur la partie droite du bouton de
commande pour démarrer la lecture du morceau sélectionné.
7 Pour arrêter la berceuse, appuyez sur le bouton de berceuse de l'unité-
parents et appuyez à nouveau sur la partie droite du bouton de
commande pour interrompre la lecture du morceau en cours.
137
Français
Volume des berceuses
20°C
1
Lullaby Volume
VIDEO
1 Appuyez sur le bouton de berceuse puis sur la partie inférieure du
bouton de commande pour sélectionner les options de volume dumenu
des berceuses. Appuyez sur la partie droite du bouton de commande
pour accéder aux niveaux de volume des berceuses.
20°C
1
Lullaby Volume
VIDEO
2 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande
pour régler le volume.
Pour activer la fonction de berceuse depuis l'unité-bébé, appuyez sur le
bouton marche/arrêt de la fonction de berceuse de l'unité-bébé.
15 min
L'unité-bébé commence à diffuser la dernière berceuse sélectionnée sur
l'unité-parents en boucle pendant environ 15minutes.
Pour arrêter la berceuse sur l'unité-bébé, appuyez sur le bouton
marche/arrêt de la fonction de berceuse de l'unité-bébé.
Fonction «répondre à bébé»
Vous pouvez utiliser le bouton de la fonction «répondre à bébé» sur l'unité-
parents pour parler à votre bébé.
138
Français
1 Maintenez enfoncé le bouton de la fonction «répondre à bébé» sur
l'unité-parents.
2 Parlez distinctement dans le microphoneà l'avant de l'unité-parents à
une distance de 15 à 30cm.
Tant que le bouton de la fonction «répondre à bébé» est enfoncé, une
liaison sonore est établie avec l'unité-bébé. L'icône de la fonction
«répondre à bébé» apparaît sur l'afficheur de l'unité-parents pour
indiquer que la connexion est active.
3 Relâchez le bouton de la fonction «répondre à bébé» lorsque vous avez
fini de parler..
Remarque: Tant que le bouton de la fonction «répondre à bébé» est
enfoncé,l'unité-parentsne peut pas traiter les sons provenant de l'unité-
bébé.
Fonctions du menu
Toutes les fonctions décrites dans les sections suivantes peuvent être
activées via le menu de l'unité-parents.
1 Appuyez sur le bouton de menu pour accéder au menu.
Remarque: Une autre pression sur le bouton de menu vous permet de
quitter le menu.
2 Utilisez le bouton de commande pour naviguer dans le menu. L'élément
de menu sélectionné est surligné en violet.
Remarque: Si êtes dans l'un des sous-menus et que vous souhaitez
basculer entre les différentes fonctions du menu,appuyez sur la partie
gauche du bouton de commande pour revenir au menu principal.
3 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande
pour faire défiler les différents éléments de menu.
139
Français
Lorsque vous naviguez dans les différentes fonctions du menu et que
vous ne souhaitez pas enregistrer vos modifications, appuyez sur le
bouton de menu. Vous quittez alors le menu sans modifier aucun
réglage.
Remarque: Si vous êtes dans le menu et restez sans appuyer sur aucun
bouton pendant 5secondes, le menu se ferme et les réglages modifiés
ne sont pas enregistrés.
Zoom
20°CVIDEO
1
Zoom
O
On
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pouraccéder au
menu de la fonction de zoom.
Zoom
Off
On Pan
20°CVIDEO
1
2 Appuyez sur la partie inférieure du bouton de commande pour activer la
fonction de zoom.
20°CVIDEO
Menu
1
3 Pour régler l'image vidéo, appuyez sur la partie droite du bouton de
commande. Vous pouvez maintenant appuyer sur la partie
supérieure/inférieure/droite/gauche du bouton de commande pour
sélectionner l'image qui sera affichée sur l'unité-parents.
4 Appuyez sur le bouton de menu pour enregistrer le nouveau réglage.
L'image est automatiquement enregistrée au bout de 5secondes.
5 Pour effectuer un zoom arrière sur l'image affichée sur l'unité-parents,
accédez au menu de la fonction de zoom et désactivez cette dernière.
Sensibilité
Le niveau de sensibilité de l'unité-bébé permet de définir ce que vous
entendez sur l'unité-parents. S'il est réglé sur élevé, vous entendez
beaucoup de sons, y compris les bruits de fond de faible intensité. S'il est
réglé sur bas, vous entendez uniquement les sons de forte intensité.
140
Français
20°C
1
VIDEO
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder aux
niveaux de sensibilité.
Remarque: Appuyez à nouveau sur la partie gauche du bouton de
commande pour quitter le menu.
20°C
1
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
VIDEO
2 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande
pour sélectionner le niveau de sensibilité souhaité.
20°C
1
20°C
1
VIDEO
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
Si votre bébé émet uniquement des sons de faible intensité, la sensibilité
de l'unité-bébé doit être réglée à un niveau élevésur l'unité-parents.
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
20°C
1
20°C
1
VIDEO
Plus les pleurs de votre bébé sont forts, plus la sensibilité réglée sur
l'unité-parents peut être basse.
Remarque: Dans les modes AUDIO et VIDEO, la transmission des sons
est continue lorsque le niveau de sensibilité est réglé sur très élevé. Si ce
n'est pas le cas, les sons de faible intensité sont coupés.
Conseil: Le niveau de sensibilité peut être réglé de façon à ce que vous
entendiez toujours votre bébé sans la gêne occasionnée par les autres
sons. En cas de bruits de fond importants, réglez la sensibilité sur une
valeur plus basse pour ne pas entendre ces sons sur l'unité-parents.
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer
le nouveau réglage et revenir au menu principal.
Vibration
20°CVIDEO
1
Vibrate
On if speaker is o
Always On
O
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder aux
options de la fonction de vibration.
141
Français
20°CVIDEO
1
Vibrate
On if audio is muted
Always on
O
2 Troisoptions sont disponibles pour la fonction de vibration:
a «On if audio is muted» (Activée si le son est coupé): Lorsque le
volume est réglé au minimum (coupé), l'unité-parents vibre lorsqu'un
son en provenance de l'unité-bébé est détecté et que le niveau de
sensibilité réglé est dépassé.
b «Always on» (Toujours activée): L'unité-parents vibre toujours
lorsqu'un son est détecté par l'unité-bébé et que le niveau de
sensibilité réglé est dépassé.
c «Off» (Désactivée): L'unité-parents ne vibre jamais.
Lorsque la fonction de vibration est activée, l'unité-parents se met à
vibrer lorsque votre bébé pleure ou émet des sons, en fonction du niveau
de sensibilité que vous avez sélectionné. L'unité-parents vibre également
lorsquel'alerte de température est activée et que la température
maximum ou minimum est atteinte, ou encore lorsque l'unité-parents a
perdu la connexion avec l'unité-bébé.
VIDEO
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer
le nouveau réglage et revenir au menu principal.
Température
Le capteur de température vous permet de surveiller la température de la
chambre de votre bébé.
Remarque: La température actuelle de la chambre de votre bébé est
indiquée dans la barre d'état de l'unité-parents.
20°C
1
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
VIDEO
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder aux
options de température.
Conseil: Vous pouvez passer des degrés Celsius (°C) aux degrés Fahrenheit
(°F) en sélectionnant l'option d'unité appropriée.
20°C
1
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
°C
27
15
On
VIDEO
2 Dans le menu de température, vous pouvez activer ou désactiver une
alerte de température.
142
Français
20°C
1
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
°C
27
15
O
VIDEO
3 Vous pouvez sélectionner l'option d'alerte pour activer l'alerte. Pour
modifier les températures maximum et minimum de l'alerte de
température, sélectionnez les températures souhaitées pour les valeurs
«max» et «min» dans le menu de température.
20°C
1
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
23
24
25
26
27
VIDEO
4 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer
le nouveau réglage et revenir au menu principal.
20°C
1
ALERT
5 L'unité-parents affiche cette alerte lorsque les températures
sélectionnées sont atteintes ou dépassées.
Langue
20°CVIDEO
1
Language
English
Deutsch
Francais
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à la
liste des langues.
2 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande
pour sélectionner la langue souhaitée.
20°CVIDEO
1
Language
English
Deutsch
Francais
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer
le nouveau réglage et revenir au menu principal.
143
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386

Avent SCD630/26 Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à