Metalux LCHB1240R Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
2
3. Reattach the end cover.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Eaton warrants to customers that, for a period of five years from the date of purchase, Eaton
products will be free from defects in materials and workmanship. The obligation of Eaton
under this warranty is expressly limited to the provision of replacement products. This
warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser’s receipt or
other proof of date of original purchase acceptable to Eaton. This is required before warranty
performance shall be rendered.
This warranty does not apply to Eaton products that have been altered or repaired or that
have been subjected to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages). This
warranty does not apply to products not manufactured by Eaton which have been supplied,
installed, and/or used in conjunction with Eaton products. Damage to the product caused by
replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are not covered by this
warranty.
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL THE
LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH
THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR
MODIFICATION OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE,
EXCEED THE PURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR
CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
To obtain warranty service, please contact Eaton at 1-800-334-6871, press option 2 for
Customer Service, or via e-mail [email protected] and include the following
information:
• Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
• Catalog and quantity purchase
• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued
by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return
Goods Authorization Number from the Company will be refused.
Eaton is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products
shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or
concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the
delivery and a claim filed with them.
Reproductions of this document without prior written approval of Eaton are strictly prohibited.
For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at [email protected].
Printed in China
FRANÇAIS
ARTICLES NÉCESSAIRES
(Purchase separately)
• Coupe-fil
• Tournevis
• Lunettes de sécurité
• Gants
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Des précautions de base doivent être suivies lors de l’utilisation de ce produit, incluant :
Respectez tous les avertissements, y compris les avertissements ci-dessous ET ceux
qui sont inscrits sur l’étiquette d’avertissement.
Conservez ces instructions et ces avertissements.
Le démontage de l’appareil annule la garantie.
INSTALLATION
Trousse de câbles (fournie)
1
2
ÉTAPES D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT : Mettez toujours l’alimentation électrique hors tension depuis le
disjoncteur principal en premier!
Retirez le luminaire à DEL de son emballage et vérifiez la présence de bris. Manipulez le
luminaire à DEL avec soin.
POUR INSTALLATION AVEC MONTAGE SUR CHAÎNE : Installez la chaîne dans la broche-
support fournie. Sécurisez l’autre extrémité de la chaîne à la structure en utilisant de la
quincaillerie adaptée au poids. Installez la brochesupport dans les fentes situées sur le dessus
du luminaire à DEL.
Assurez-vous que les broches-supports sont complètement insérées dans les fentes du
profilé supérieur.
Fermez tous les crochets ouverts de la chaîne et du crochet métallique pour sécuriser le
montage et le luminaire.
Raccordez le câblage du luminaire à DEL pour très grande hauteur aux câbles
d’alimentation d’entrée, le noir avec le noir, le blanc avec le blanc et le vert avec le vert.
Utilisez uniquement un câble homologué par l’UL.
NOTE: Les câbles pourpre et gris à l’intérieur du compartiment du pilote sont des câbles pour les
SCHÉMA DE CÂBLAGE GÉNÉRAL
Negro (Línea)
Blanco (neutro)
Verde (tierra)
Cable atenuador
a Control 0-10v
A los LED
120-277v
ENTRADA
SALIDA
Controlador LED
Púrpura (Dim +)
Gris (Dim-)
Azul (-)
Rojo (+)
AVERTISSEMENT
Votre appareil d’éclairage est pré-câblé et pré-assemblé pour une installation facile.
Risque d’incendie, de décharge électrique, de coupure ou d’autres dangers-
L’installation et la réparation de ce produit doivent être faites par un électricien
qualifié. Ce produit doit être installé conformément au code d’installation applicable
par une personne qui connaît bien la construction, le fonctionnement du produit et les
dangers encourus.
Risque d’incendie ou de décharge électrique- Assurez-vous que l’alimentation
électrique est HORS TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire
l’entretien. Coupez l’alimentation électrique au niveau du fusible ou du disjoncteur.
Risque d’incendie- Conducteurs d’alimentation puovant supporter un minimum de 90 °C.
Risque de brûlure- Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire
avant de procéder à son entretien ou à sa manipulation.
Risque de blessure- À cause des bords tranchants, manipulez ce produit avec soin.
La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures graves
ou mortelles et de dommages matériels.
PRÉCAUTION
Raccordez le luminaire à une source d’alimentation électrique identifiée sur l’étiquette
sur produit. Tout autre raccordement annule la garantie.
L’appareil d’éclairage doit être installé par un électricien ou une personne
chevronnée en câblage domestique. Le système électrique et la méthode de
connexion électrique de l’appareil d’éclairage doivent être conformes au Code
national de l’électricité et aux codes locaux du bâtiment.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 1)cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences nuisibles et 2)cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, même celles qui pourraient provoquer un fonctionnement
indésirable.
AVERTISSEMENT : Les réglementations de la FCC mentionnent que toute
modification ou altération apportée à cet équipement n’étant pas expressément
approuvée par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner
cet équipement.
3
RETRAIT DE LA LENTILLE
1. Retirez les vis fixant la plaque de lentille au corps du luminaire puis retirez la plaque de lentille.
2. Glissez la lentille hors du corps du luminaire.
3. Réinstallez la plaque de lentille.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT
SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE
PARTICULIER.
Eaton garantit à ses clients, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat,
que ses produits Eaton sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu
de la présente garantie, l’obligation de Eaton se limite expressément à fournir des produits de
remplacement. La présente garantie n’est proposée qu’à l’acheteur initial du produit. Eaton
requiert un reçu ou autre preuve d’achat qu’elle jugera acceptable sur lequel est indiquée la
date de l’achat initial. Cette preuve d’achat est requise pour obtenir l’exécution de la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont
fait l’objet d’une négligence ou d’un usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été endommagés
en raison d’un accident (y compris durant le transport). Cette garantie ne s’applique pas aux
produits qui ne sont pas fabriqués par Eaton et qui ont été fournis, installés et/ou utilisés avec
des produits Eaton. Les dommages au produit causés par une ampoule de rechange ou la
corrosion, et la décoloration des pièces de laiton ne sont pas couverts par cette garantie.
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS :
EATON NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,
ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE RESPON-
SABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ
DE EATON POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE
GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION, À LA VENTE,
À LA LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION
DE PRODUITS EATON, OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE
COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT EATON FAISANT
L’OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE MAIN-
D’OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler Eaton, au 1 800 334
6871, en choisissant l’option 2 pour le Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à
[email protected] et fournir les renseignements ci-après :
• Nom, adresse et numéro de téléphone
• Date et lieu de l’achat
gradateurs 0 à 10 V (basse tension). Raccordez seulement au câble de basse tension. Éliminez tous
les résidus et empreintes du luminaire à DEL. Vérifiez deux fois toute la quincaillerie de suspension
avant de vous déplacer vers l’installation suivante.
• Numéro de catalogue et quantité achetée
• Description détaillée du problème
Tout produit retourné doit comporter un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par
l’entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n’est pas accom-
pagné d’un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par l’entreprise. Eaton n’est
pas responsable de la marchandise endommagée durant le transport. Les produits réparés
ou remplacés seront soumis aux modalités de la présente garantie et seront inspectés au
moment d’être emballés. Tout dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit
être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit
être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document est strictement interdite sans
l’autorisation préalable par écrit de Eaton.
a reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de Eaton
Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à [email protected].
Imprimé au Chine
ESPAÑOL
ARTÍCULOS NECESARIOS
(Purchase separately)
• Cortaalambres
• Destornillador
• Gafas
• Guantes de protección
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las precauciones
básicas, incluído lo siguiente:
Tenga en cuenta todas las advertencias, incluyendo las advertencias a continuación
Y aquellas incluidas en el producto.
Guarde estas instrucciones y advertencias.
Desensamblar la lámpara anulará la garantía.
La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalación.
Risque d’incendie, de décharge électrique, de coupure ou d’autres dangers-
L’installation et la réparation de ce produit doivent être faites par un électricien
qualifié. Ce produit doit être installé conformément au code d’installation applicable
par une personne qui connaît bien la construction, le fonctionnement du produit et les
dangers encourus.
Risque d’incendie ou de décharge électrique- Assurez-vous que l’alimentation
électrique est HORS TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire
l’entretien. Coupez l’alimentation électrique au niveau du fusible ou du disjoncteur.
Risque d’incendie- Conducteurs d’alimentation puovant supporter un minimum de 90 °C.
Risque de brûlure- Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire
avant de procéder à son entretien ou à sa manipulation.
Risque de blessure- À cause des bords tranchants, manipulez ce produit avec soin.
La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures graves
ou mortelles et de dommages matériels.
PRECAUCIÓN
Conecte la luminaria a la fuente de alimentación indicada en la etiqueta de
identificación del producto. Cualquier otro tipo de conexión será causal de anulación
de la garantía.
El accesorio debe ser instalado por personas con experiencia en cableado
doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método de conexión
eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código eléctrico nacional y los códigos
locales sobre edificios.
ADVERTENCIA
DIAGRAMA DE CABLEADO GENERAL
Negro (Línea)
Blanco (neutro)
Verde (tierra)
Cable atenuador
a Control 0-10v
A los LED
120-277v
ENTRADA
SALIDA
Controlador LED
Púrpura (Dim +)
Gris (Dim-)
Azul (-)
Rojo (+)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Metalux LCHB1240R Guide d'installation

Taper
Guide d'installation