Samsung MM-D330D Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

DVD MICRO SYSTÈME PERSONNEL
Guide de l'utilisateur
MM-D330D
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd Sec1:1MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd Sec1:1 2011-11-2 13:57:222011-11-2 13:57:22
2 Français
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque d’électrocution ou de
blessures.
ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS
LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT
INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fi che permet de débrancher l’appareil et doit toujours
être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
courant alternatif reliée à la terre.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fi che de
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spécifi ées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de
l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si
a. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris
la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas
pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 2MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 2 2011-11-2 13:57:342011-11-2 13:57:34
Français 3
Manipulation et rangement des disques -
Précautions
De petites érafl ures sur un disque risquent de réduire
la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les tranches afin de ne
pas laisser de traces de doigts sur la
surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
Rangez-les dans des pochettes propres.Positionnez-les
verticalement.
REMARQUE
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide
d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec
un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers
l’extérieur du disque.
REMARQUE
De la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre
en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de
l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil,
celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se
produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en
laissant l’appareil sous tension.
Licence
À PROPOS DU FORMAT DIVX : DivX® est un format vidéo
numérique créé par DivX,Inc. Cet appareil est un appareil
certifi é DivX capable de lire des vidéos DivX. Rendez-vous
sur www.divx.com pour des informations complémentaires et des outils
logiciels pour convertir vos fi chiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : cet appareil certifi é
DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu de vidéo à la
demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement,
rendez-vous dans la rubrique DivX VOD du menu d’installation de
l’appareil. Une fois muni de ce code, allez sur vod.divx.com pour terminer
la procédure d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
Format DivX Certifi ed® permettant de lire les vidéos DivX®.
DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des
marques commerciales de DivX, Inc. exploitées sous licence. »
“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”
Droit d’auteur
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits
réservés.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la
copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre
appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une
image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie.
« Ce produit intègre la technologie de protection des droits d’auteur,
protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété
intellectuels relatifs à Rovi Corporation. Il est interdit de tENTRÉE de
démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le
reproduire ».
Consignes de sécurité
Accessoires
Vérifi ez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Câble vidéo Antenne FM
Guide de l’utilisateur
Télécommande/Piles (AAA)
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 3MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 3 2011-11-2 13:57:342011-11-2 13:57:34
4 Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
2 Avertissements de sécurité
3 Accessoires
3 Manipulation et rangement des disques - Précautions
3 Licence
3 Droit d’auteur
3 Protection contre la copie
PRISE EN MAIN
5
5 Précautions
5 Icones utilisées dans ce guide
6 Types et caractéristiques des disques
9 Description
9 Panneau avant
9
Panneau du haut
10 Panneau arrière
11 Télécommande
BRANCHEMENTS
12
12 Connexion des enceintes
13 Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
14
Raccordement audio des périphériques
15 Connexion de l'antenne FM
15
Branchement d'un casque
CONFIGURATION
16
16 Avant de commencer (Installation initiale)
16 Réglage du menu Setup
17 Affi chage
17 Format d’écran
17 Audio
17 DRC (Compression dynamique)
17 Synchronisation AUDIO
18 Système
18 Installation initiale
18 Enregistrement DivX(R)
18 Langue
18 Sécurité
18 Class. parental
18 Mot de passe
18 Assistance
18 Informations sur le produit
FONCTIONS DE BASE
19
19 Lecture d’un disque
19 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
20 Lecture de fi chiers JPEG
20 Utilisation de la fonction de lecture
25 Mode sonore
26
Fonction Mute
26 Fonction d'affi chage
27 Écoute de la radio
27
Tuner RDS & RDS EON
29
Réglage de l’horloge
29
Programmation de la minuterie
30 Fonction SleepTimer
Table des matières
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 4MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 4 2011-11-2 13:57:362011-11-2 13:57:36
Français 5
01 Prise en main
FRANÇAIS
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est
conforme à la plaque d'identifi cation située au dos de votre
appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à
laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afi n
d’assurer sa ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplifi cateurs ou autre appareil qui
risque de chauffer.
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment
du disque est vide.
Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en
particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une
période prolongée, retirez la fi che de la prise murale.
En cas d’orage, retirez la fi che c.a. de la prise murale. Les
pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager
l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à
d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal
fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de
chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des
ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. :
haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en
cas de dysfonctionnement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est
uniquement réservé à un usage privé.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre
disque a été entreposé dans un endroit exposé à des
températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant
l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la
température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits
chimiques dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Prise en main
Icones utilisées dans ce guide
Assurez-vous de consulter les défi nitions des termes
suivants avant de lire le guide d’utilisation.
Icône Terme Défi nition
d
DVD
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW
ayant été enregistrés et
nalisés en mode vidéo.
B
CD
Il s’agit d’une fonction
disponible avec un CD de
données (CD DA, CD-R/-RW).
A
MP3
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
CD-R/-RW.
G
JPEG
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
CD-R/-RW.
D
DivX
Il s’agit d’une fonction
disponible avec les disques
MPEG4 (DVD±R/±RW,
CD-R/-RW).
!
ATTENTION
Indique un cas où une
fonction ne peut pas être
exécutée ou des réglages
pourraient être annulés.
REMARQUE
Conseils ou instructions
fournis pour vous aider à
exécuter chaque fonction.
FONCTIONS AVANCÉES
31
31 Fonction USB
31 Fonction d’enregistrement
INFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES
33
33 Dépannage
34 Liste des codes de langue
35 Caractéristiquess
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 5MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 5 2011-11-2 13:57:372011-11-2 13:57:37
6 Français
Prise en main
Types et caractéristiques des disques
Code de région
Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région.
Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le
disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le
disque ne pourra pas être lu.
Type de
disque
Code de
région
Région
DVD-VIDEO
1
États-Unis, territoires des États-
Unis et Canada
2
Europe, Japon, Moyen-Orient,
Égypte, Afrique du Sud,
Groenland
3
Taiwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
4
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle Zélande, Îles du
Pacifi que, Caraïbes
5
Russie, Europe de l’Est, Inde,
la plupart des pays d’Afrique,
Corée du Nord, Mongolie
6
Chine
Types de disques pouvant être lus
Types de disques et
marques (logos)
Signaux
enregistrés
Dimensions
du disque
Temps de lecture maxi.
DVD-VIDEO
AUDIO
+
VIDÉO
12 cm
Environ 240 min.
(une face)
Environ 480 min.
(double face)
8 cm
Environ 80 min.
(une face)
Environ 160 min.
(double face)
CD AUDIO
AUDIO
12 cm
74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO
+
VIDÉO
12 cm
-
8 cm
-
N’utilisez pas les types de disques
suivants
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et
DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous
essayez de lire ces types de disques, le message
<WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)>
s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas
être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le
message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise
région. Vérif. disque.)> s’affi che sur l’écran du téléviseur.
Types et formats des disques
Cet appareil ne prend pas en charge les fi chiers sécurisés (DRM).
Disques CD-R
Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être
lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD,
PC) et l’état du disque.
Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.
N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes
car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles)
ne puissent pas être lus.
Seuls les disques CD-R correctement fi nalisés peuvent être lus
intégralement. Si la session est fermée alors que le disque
n’est pas fi nalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque
intégralement.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 6MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 6 2011-11-2 13:57:382011-11-2 13:57:38
Français 7
01 Prise en main
Disques MP3 CD-R
Seuls les disques CD-R contenant des fi chiers MP3 au
format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fi chiers MP3 ne doivent contenir aucun
espace ni caractère spécial (. / = +).
Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de
compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s
Seuls les fi chiers possédant les extensions « mp3 » et «
MP3 » peuvent être lus.
Seuls les disques gravés en multisessions consécutives
peuvent être lus. Si un disque multisession contient. Un
segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au
segment vierge.
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra plus de
temps à démarrer la lecture et il est possible que tous
les fi chiers enregistrés ne soient pas lus.
Pour les fi chiers encodés au format VBR (Variable Bit
Rate), c’est-à-dire les fi chiers ayant à la fois un débit
binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à
320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture.
Un maximum de 999 pistes par CD peut être lu.
Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu.
Disques JPEG CD-R
Seuls les fi chiers possédant l’extension « jpg »
peuvent être lus.
Si un disque n’est pas fi nalisé, l’appareil mettra
plus de temps à démarrer la lecture et il est
possible que tous les fi chiers enregistrés ne soient
pas lus.
Seuls les disques CD-R contenant des fi chiers JPEG
au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fi chiers JPEG doivent contenir 8
caractères maximum et ne comporter aucun
espace ni caractère spécial (. / = +).
Seuls les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si un disque
multisession contient un segment vierge, il pourra
être lu uniquement jusqu'au segment vierge.
Un maximum de 999 images peut être enregistré
dans un dossier.
Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji,
seuls les fi chiers JPEG contenus dans le dossier
d’images peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que
les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au
démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
DVD±R/±RW, CD-R/-RW
Les mises à jour logicielles pour les formats
incompatibles ne sont pas prises en charge.
(Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure
à 800 x 600 pixels, etc.)
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été
enregistré correctement au format DVD
Vidéo, il ne pourra pas être lu.
DivX (Digital Internet Video Express)
Le format DivX est un format de fi chier vidéo mis au point par
Microsoft et basé sur la technologie de compression MPEG4.
Ce format permet de fournir des données audio et vidéo sur
Internet en temps réel.
La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage vidéo,
tandis que la technologie MP3 est utilisée pour l’encodage
audio, ce qui permet aux utilisateurs de regarder un fi lm en
bénéfi ciant d’une qualité vidéo et audio pratiquement similaire à
celle d’un DVD.
Formats pris en charge (DivX)
Cet appareil ne prend en charge que les formats de support
suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en
charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images
pourraient être médiocres.
Formats vidéo pris en charge
Format Versions prises en charge
AVI
DivX3.11~DivX5.1, XviD
WMV
V1/V2/V3/V7
Formats audio pris en charge
Format Débit binaire
Fréquence
d’échantillonnage
MP3
80~320kbps
44.1khz
WMA
56~128kbps
AC3
128~384kbps 44.1/48khz
Format de l’image : bien que la résolution DivX par défaut
soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre en charge un
format allant jusqu'à 720x480 pixels. Les résolutions
d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est
supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir
des tremblements à l’écran pendant la lecture.
Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas
être lues lors de la lecture d’un fi chier DivX.
Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage
autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un
chier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 7MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 7 2011-11-2 13:57:402011-11-2 13:57:40
8 Français
Prise en main
Spécifi cation de l’hôte USB
Spécifi cation de l’hôte USB
Prise en charge des périphériques compatibles USB
1.1 ou USB 2.0.
• Prise en charge des périphériques connectés à l’aide
d’un câble de type USB A.
• Prise en charge des périphériques compatibles UMS
(USB Mass Storage Device) V1.0.
Prise en charge des périphériques dont les lecteurs
connectés sont formatés sous le système de fi chiers
FAT (FAT, FAT16, FAT32).
Non compatibilité
Ne prend pas en charge un périphérique qui requiert
l’installation d’un pilote séparé sur l’ordinateur
(Windows).
Ne prend pas en charge la connexion à un
concentrateur USB.
Un périphérique USB connecté à l'aide d'un câble
d'extension USB peut ne pas être reconnu.
Un périphérique USB nécessitant une source
d’énergie distincte doit être relié au lecteur via une
connexion d’alimentation séparée.
Limitations opérationnelles
Si le périphérique connecté dispose de plusieurs lecteurs
(ou partitions) installés(ées), seul(e) un lecteur (ou une
partition) pourra être connecté(e).
Un périphérique prenant uniquement en charge la version
USB 1.1 peut présENTRÉE des différences au niveau de la
qualité de l’image, selon le périphérique concerné
.
Périphériques compatibles
Périphérique de stockage USB , Lecteur MP3,
Caméra numérique
Disque dur amovible4.
-
Prise en charge de disques durs amovibles équipés de moins
de 160 Go. Les disques durs amovibles équipés de 160 Go au
moins peuvent ne pas reconnus, selon le périphérique utilisé
.
-
Si le périphérique connecté ne fonctionne pas en raison
d’une insuffi sance de courant, vous utiliserez un câble
d’alimentation distinct pour assurer l’alimentation et le
bon fonctionnement de l’appareil. Le connecteur du câble
USB peut varier selon le fabricant du périphérique USB
utilisé
.
Lecteur carte USB : lecteur de carte USB à un seul
ou plusieurs logements.
- Selon le fabricant, le lecteur de carte USB
peut ne pas être pris en charge.
- Si vous installez plusieurs périphériques
mémoire sur un lecteur à carte multiples, vous
pourrez rencontrer des problèmes.
Formats de fi chiers compatibles
Format
Arrêt sur
image
Musique Film
Nom de
chier
JPG MP3 WMA WMV DivX
Extension
de fi chier
JPG
.JPEG
.MP3 .WMA .WMV .AVI
Débit binaire
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps 4Mbps
Version
––
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1,
XviD
Pixel
640x480
––
720x480
Fréquence
d’échantillonnage
44.1kHz 44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
La fonction CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas
prise en charge.
Les caméras numériques qui utilisent le protocole
PTP ou exigent l’installation de programmes
supplémentaires pour être connectées à
l’ordinateur ne sont pas prises en charge
.
Selon la taille du secteur de leur système de fi chiers,
certains lecteurs MP3, lorsqu’ils sont connectés à ce
produit, pourraient ne pas fonctionner.
La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge en
cas de connexion d’un produit sur lequel le transfert
de fi chiers de contenu multimédia s’effectue au
moyen d’un programme spécifi que au fabricant.
Ne fonctionne pas sur les périphériques régis par
le protocole MTP ((Media Transfer Protocol)
.
La fonction Hôte USB de ce produit n’est pas
nécessairement prise en charge sur tous les
périphériques USB.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 8MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 8 2011-11-2 13:57:412011-11-2 13:57:41
Français 9
01 Prise en main
Description
Panneau avant
PHONESAUX IN
5V
500mA
1.
AFFICHAGE FENETRE
2.
TIROIR A DISQUE
3.
PRISE USB
4.
AUX IN PRISE
5.
PRISE CASQUE
6.
MOLETTE DE RÉGLAGE DU VOLUME
1
2 3
4
5
6
USB REC
1. TOUCHES
POWER
2. TOUCHES
USE REC
3. BOUTON FUNC. (FONCTION)
4.
TOUCHES FONCTION RECHERCHE/SAUT
5.
TOUCHE MODE SYNTONISATION/ARRÊT
6. TOUCHES
LECTURE/PAUSE
7.
TOUCHES FONCTION RECHERCHE /SAUT
8.
TOUCHES OUVRIR/FERMER
1 2 3 54 6 7
8
Panneau du haut
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 9MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 9 2011-11-2 13:57:422011-11-2 13:57:42
10 Français
Prise en main
Panneau arrière
1
CONNECTEURS DE SORTIE DES
ENCEINTES 2 CANAUX
Permettent de connecter les enceintes avant.
2
UNIQUEMENT POUR LES RÉPARATIONS
Ceci sert uniquement pour les réparations.
(Cette prise est exclusivement destinée aux tests, veuillez ne pas
l’utiliser pour un autre usage)
3
PRISE D'ANTENNE FM
Permet de brancher l'antenne FM.
4
PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT)
Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la
prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
5
PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES
Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composantes
d'un téléviseur.
Choix de l’emplacement de votre micro chaîne
Avant de brancher l’unité, prenez en compte les points suivants pour profiter pleinement de votre micro
chaîne
.
Installez la chaîne sur une surface stable et plane
.
Ne placez pas cette chaîne sur de la moquette
.
Ne placez pas cette chaîne à l’extérieur
.
Prévoyez un espace pour la ventilation d’au moins 15 cm sur les côtés et à l’arrière de la chaîne
.
Prévoyez un espace suffisant pour l’ouverture du plateau de disques compacts
.
Placez les haut-parleurs à une bonne distance de chaque côté du système pour assurer un son stéréo
correct
.
Orientez les haut-parleurs en direction de la zone d’écoute
.
Pour une performance optimale, assurez-vous que les deux haut-parleurs sont placés à distance égale au
dessus du sol.
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
1 2 3
4
5
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 10MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 10 2011-11-2 13:57:432011-11-2 13:57:43
Français 11
01 Prise en main
Télécommande
Fonctions de la télécommande
Touche
MENU
Touche
DISPLAY, A
Touche
TITLE MENU
Touche
DISC MENU
Touche
REPEAT
Touche
POWER
Touche
TIMER ON/OFF
Touche
MO/ST, B
Touche
SYNC
Touche
CD REC SPEED
Touche numériques (0~9)
Touche
TIMER/CLOCK
Touche
SLEEP
Touche
EQ, D
Touche
SOUND, C
Touche
DVD
Touche
FUNCTION
Touche
INFO
Touche
TOOLS
Touche
MUTE
Touche
TUNING
Touche
PLAY
Touche
SKIP, RDS DISPLAY*
Touche
PAUSE
Touche
VOL +
Touche
RETURN
Touche
SEARCH
Touche
TUNING
Touche
EXIT
Touche
CURSOR/ENTRÉE
Touche
VOL -
Touche
USB REC
Touche
STOP
Touche
SKIP, RDS PTY*
Touche
SEARCH
* Ce produit ne gère pas la fonction DISC SKIP ,SYNC .
* Ce produit peut ne pas disposer des fonctions RDS, selon la région d’utilisation.
Installation des piles dans la télécommande
REMARQUE
Placez les piles dans la télécommande en respectant les
polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–).
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une fl amme.
La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en
ligne droite.
* Type de piles : AAA
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 11MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 11 2011-11-2 13:57:452011-11-2 13:57:45
12 Français
Connexions
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.
Connexion des enceintes
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran
du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant
ei
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction.
Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles.
ATTENTION !
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute
de l’une d’elles.
Lorsque vous branchez les fi ls aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
REMARQUE
Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ
magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 12MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 12 2011-11-2 13:57:472011-11-2 13:57:47
Français 13
02 Connexions
Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur.
MÉTHODE 1 : Vidéo composant(Qualité optimale)
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie
COMPONENT OUT (Pr, Pb et Y) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de
votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni).
MÉTHODE 2 : Vidéo Composite(Bonne Qualité)
Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre
téléviseur au moyen du câble vidéo fourni.
Connecxions
COMPONENT IN
TV
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
Y
P
B
P
R
VIDEO INPUT
ONLY FOR
SERVICE
MÉTHODE
2(
fournie
)
MÉTHODE 1
( non
fournie
)
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 13MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 13 2011-11-2 13:57:482011-11-2 13:57:48
14 Français
Connexions
Raccordement audio des périphériques
Raccordement d'un périphérique analogique
Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.
Raccordez 1. AUX IN (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique.
Appuyez sur la touche 2. F( ) pour sélectionner l'entrée AUX
V
ous pouvez sélectionner AUX en appuyant sur le bouton FUNCTION (FONCTION) de la télécommande.
PHONESAUX IN
500mA
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 14MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 14 2011-11-2 13:57:492011-11-2 13:57:49
Français 15
02 Connexions
Connexion de l'antenne FM
Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM.1.
Déplacez lentement le fi l de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une 2.
bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide.
Connexions
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
Y
P
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
Antenne FM
(fournie)
REMARQUE
Cet appareil ne capte pas les ondes AM.
Branchement d'un casque
Branchez le casque dans la prise 1. headphones située sur le panneau avant de l’appareil.
PHONESAUX IN
500mA
REMARQUE
L'écoute prolongée, à volume élevé, avec un casque présente des dangers pour le système auditif.
Vous pouvez brancher un casque à votre microchaîne afin d’écouter de la musique sans déranger votre
entourage. Les écouteurs doivent être équipés d’une fiche de 3,5 mm de diamètre ou d'un adaptateur
approprié.
les haut-parleurs n’émettent plus de sons.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 15MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 15 2011-11-2 13:57:502011-11-2 13:57:50
16 Français
Confi guration
Avant de commencer (Installation initiale)
Appuyez sur la touche 1. POWER lorsqu'il est
connecté sur le téléviseur pour la première
fois.L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affi che.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la 2.
langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE .
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le 3.
format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE
.
REMARQUE
Si vous revenez à l'écran précédent,
appuyez et
maintenez la
A
.
Une fois que vous avez sélectionné une langue
d'affi chage de menu, vous pouvez changer celle-ci en
appuyant pendant plus de 5 secondes sur le bouton
STOP (ARRÊT) ()de la télécommande, alors qu’aucun
disque n’est inséré dans le produit.
Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale)
n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir
page 18)
Réglage du menu Setup
L'étape pour y accéder peut différer en fonction du
menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique)
contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de
la version du micrologiciel.
21
4
3
1
TOUCHE MENU : Permet d’affi cher le menu d'accueil.
2
TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu de
confi guration.
3
TOUCHE
ENTRÉE / DIRECTION
Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un
élément. Permet de sélectionner l'élément actuellement
sélectionné. Permet de confi rmer le réglage.
4
TOUCHE
EXIT : Permet de quitter le menu de
confi guration.
Appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) en mode 1.
NO DISC (PAS DE DISQUE),ou Appuyez deux fois sur le
bouton STOP (ARRÊT) en cours de lecture.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner 2.
Paramètres, puis sur la touche
ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le 3.
menu souhaité, puis sur la touche
ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le 4.
sous-menu souhaité, puis sur la touche
ENTRÉE .
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner 5.
l'élément souhaité, puis sur la touche
ENTRÉE .
Appuyez sur la touche 6. EXIT pour quitter le menu de
confi guration
.
Function DVD/CD
Settings
Move Select
Initial setting | On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
한국어
Nederlands
Fran
ç
ais
Deutsch
Italiano
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 16MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 16 2011-11-2 13:57:512011-11-2 13:57:51
Français 17
03 Confi guration
Affi chage
Vous pouvez confi gurer diverses options d'affi chage
telles que le format d’écran, la résolution, etc.
Format d’écran
En fonction du type de téléviseur que vous possédez,
vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran
.
4:3 Pan-Scan (Recadrage)
Format sélectionné lorsque vous
souhaitez voir une vidéo au format 16:9
émise par le DVD sans avoir les barres
noires en haut et en bas, même si vous
avez un téléviseur au format d'écran 4:3
(les parties extrêmes gauche et droite des
images du fi lm seront tronquées).
4:3 Letter Box (Boîte aux lettres)
Format sélectionné lorsque vous souhaitez
visionner un DVD en 16:9 alors que votre
téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des
barres noires apparaissent en haut et en
bas de l'écran
.
16:9 Wide (Large)
Vous pouvez voir la totalité de l'image
16:9 sur votre téléviseur écran large.
REMARQUE
Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en
écran panoramique.
Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats
d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type
de téléviseur et du réglage de son format d’écran
.
L’image qui s’affi che sur le téléviseur peut varier selon la norme
(NTSC ou PAL) applicable à votre unité principale.
Audio
DRC (Compression dynamique)
Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus
forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour bénéfi cier du son Dolby Digital lorsque
vous visionnez un fi lm à faible volume (ex. : la nuit)
.
Settings
Move Select Return
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Full
6/8
4/8
2/8
Off
Vous pouvez sélectionner les valeurs Désactivé,
2/8, 4/8, 6/8, Plein écran.
Synchronisation AUDIO
La synchronisation vidéo et audio peut ne pas
concorder avec un téléviseur numérique.
Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les
synchroniser.
Settings
Move Select Return
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
Display
Audio
System
Language
Security
Support
0 mSec
25 mSec
50 mSec
75 mSec
100 mSec
125 mSec
150 mSec
175 mSec
Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre
0 mSec et 300 mSec. Réglez-le dans l'état optimal
.
Settings
Move Select Return
Display
Audio
System
Language
Security
Support
TV Aspect 4:3 Pan-Scan
4:3 Letter Box
16:9 Wide
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 17MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 17 2011-11-2 13:57:532011-11-2 13:57:53
18 Français
Confi guration
Système
Installation initiale
Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le
format écran.
Enregistrement DivX(R)
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour
acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
Language
Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez
pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc
.
Settings
Move Select Return
Audio : ENGLISH
Subtitle : ENGLISH
Display
Audio
System
Language
Security
Support
OSD Language : ENGLISH
Disc Menu
English
Korean
Chinese
Dutch
French
German
Italian
Japanese
OSD
Language
Sélectionnez la langue pour les
affi chages à l'écran.
Menu
Disque
Sélectionnez la langue pour les
affi chages du menu du disque.
Audio
Sélectionnez la langue audio du
disque.
Sous-titres
Sélectionnez la langue pour les
sous-titres du disque.
Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez a
OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et
entrez le code de la langue de votre pays (voir page
34).
Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS a
(AUTRES)dans le menu de la langue OSD.
REMARQUE
La langue sélectionnée apparaîtra uniquement
si elle est prise en charge par le disque.
Sécurité
La fonction de verrou parental agit en liaison avec les
DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à
contrôler les types de DVD que regarde votre famille.
Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.
Class. parental
Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez
régler. Un numéro élevé indique que le programme est
destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous
sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant
le niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE .
-
Par défaut, le mot de passe est réglé sur " 0000"
.
-
Une fois la confi guration terminée, le système revient
sur l’écran précédent
.
Mot de passe
Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4
chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les
touches numériques de la télécommande.
Settings
Move Select Return
Parental Rating : Off
Password : Change
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Si vous oubliez votre mot de passe
En mode « NO DISC (PAS DE DISQUE) »,
appuyez pendant au moins 5 secondes sur le
bouton STOP (ARRÊT)() du panneau
supérieur. Tous les réglages sont alors
réinitialisés sur leur valeur par défaut.
Assistance
Informations sur le produit
Cette option fournit les informations de contact pour
bénéfi cier d’une assistance sur le produit.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 18MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 18 2011-11-2 13:57:552011-11-2 13:57:55
Français 19
03 Confi guration
Lecture d’un disque
Appuyez sur la touche 1. OPEN/CLOSE .
Déposez avec précaution le disque sur le 2.
plateau, avec l’étiquette du disque sur le
dessus.
Appuyez sur le bouton 3. OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir du disque.
REMARQUE
Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture
d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous
l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la
touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la
lecture a été interrompue. (Cette fonction ne
concerne que les DVD)
Appuyez deux fois sur la touche STOP pendant
la lecture pour désactiver la fonction Reprise.
Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou
sur la télécommande pendant plus de 3 minutes
lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera
en mode
fonction économiseur d'écran.
L'écran initial peut apparaître différent, en fonction
du contenu du disque.
Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet
appareil car ils violent les recommandations du
CSS (Content Scrambling System : un système
de protection contre la copie).
La fonction DTS Audio n’est pas prise en charge.
apparaît lorsque vous appuyez sur une
touche non valide.
Fonction économiseur d'écran TV/
Economiseur d'énergie
Si le lecteur est laissé en mode d’arrêt pendant
plus de 5 minutes sans aucune interface
utilisateur, un économiseur d’écran apparaît sur
votre téléviseur.
Si le produit reste en mode d’écran de veille
pendant plus de 20 minutes, le courant sera
automatiquement coupé.
/ 04 Fonctions de base
Fonctions de base
Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
PLAGES 01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Mode Lect.
Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3 1.
dans le tiroir du disque.
Pour un CD audio, la première piste sera lue
automatiquement.
- Appuyez sur les touches #$ pour
revenir à la piste précédente/suivante.
Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les
touches ▲▼◄► pour sélectionner
Musique, puis appuyez sur la touche
ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner l'élément souhaité, puis sur la
touche ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches  pour
revenir aux pages précédentes/suivantes.
Appuyez sur la touche 2. STOP () pour mettre fi n à la
lecture.
REMARQUE
Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en
fonction du mode d'enregistrement.
Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en
fonction du format de la piste MP3/WMA
enregistrée sur le disque.
Les fi chiers WMA-DRM ne sont pas lus.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 19MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 19 2011-11-2 13:57:572011-11-2 13:57:57
20 Français
Fonctions de base
Lecture de fi chiers JPEG
Les images capturées avec un appareil photo
numérique ou un caméscope, ou les fi chiers JPEG sur
un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et
ensuite lus avec cet appareil.
Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.1.
Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner 2.
les Photos, puis sur la touche ENTRÉE.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner 3.
le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la
touche
ENTRÉE
.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner 4.
les photos que vous souhaitez visualiser, puis
sur la touche ENTRÉE.
Le fi chier sélectionné sera lu et le diaporama
démarrera.
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la
touche PAUSE ().
Vous pouvez affi cher le fi chier précédent/
suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en
mode diaporama.
2010/01/01
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
Function DVD/CD Page Retour
642 X 352
../PICTURES
Fonction rotation
G
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant
le mode PAUSE.
Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90°
dans le sens antihoraire.
Touche JAUNE (C) :
Permet de pivoter de 90° dans
le sens horaire.
REMARQUE
Les résolutions maximales prises en charge par
l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour
les fi chiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0
MPixel) pour les fi chiers d'images progressives.
Utilisation de la fonction de lecture
Recherche avant/arrière
dBAD
Appuyez sur les touches  pour la fonction
Recherche.
1 2 3 4
1 2 3 4
REMARQUE
Aucun son ne retentit en mode recherche.
Saut de scènes/chansons
dBAD
Appuyez sur les touches #$.
Chaque fois que la touche est pressée pendant la
lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fi chier)
précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
Vous ne pouvez pas sauter des chapitres
consécutifs.
Lecture en vitesse lente
d
Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche
pour une lecture lente.
d
1 2 3
REMARQUE
Aucun son n'est audible pendant la lecture lente.
La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas.
MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 20MM-D330D-ELS-FRA-1102.indd 20 2011-11-2 13:57:592011-11-2 13:57:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Samsung MM-D330D Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à