Insignia NS-CSPBTWP1 Guide d'installation rapide

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Guide d'installation rapide
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Haut-parleur
stéréo
portatif
Bluetooth
NSCSPBTWP1
CARACTÉRISTIQUES
Lecture en continu de musique à partir de n’importe quel
périphérique Bluetooth
Batterie rechargeable pour 20 h d’autonomie
Batterie de 14 000 mAh avec port USB pour charger les
périphériques
• Étanche (IPX7)
Fonctions du panneau de commandes
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lire ces instructions. Toutes les instructions relatives à la sécurité et au
fonctionnement de l'appareil doivent être lues avant sa mise en service.
2 Conserver ces instructions. Conserver les instructions de sécurité et d’utilisation
pour consultation ultérieure.
3 Respecter tous les avertissements. Observer tous les avertissements gurant sur
l'appareil et dans les instructions de fonctionnement.
4 Observer toutes les instructions. Observer toutes les instructions d'utilisation et de
fonctionnement de l'appareil.
5 Nettoyer uniquement avec un chion sec.
6 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer le produit conformément aux
instructions du fabricant.
7 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la
chaleur.
8 Ne pas chercher à modier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type
mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre.
Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de
mise à la masse. La broche la plus large ou la troisième broche a été prévue pour la
sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire
appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
9 Protéger le cordon d’alimentation an d’éviter qu’on marche dessus ou quil soit
pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprise et à l’endroit
où il est rattaché à l’appareil.
10 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spéciés par le fabricant.
11 Débrancher l'appareil lors d'orages ou quand il n'est pas utilisé pendant une
période prolongée.
12 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualié. Il faut faire
réparer l’appareil s’il a été endommagé. Qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou
de la che qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui
seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou l’eau, d’un fonctionnement
anormal ou qu’on l’ait fait tomber.
13 Ne pas installer cet équipement dans un espace conné tel qu’une étagère ou tout
autre emplacement de ce type. Elle doit être installé dans un endroit bien ventilé.
Ne pas gêner la ventilation en couvrant les évents avec des articles tels que
journaux, nappes, rideaux, etc.
14 AVERTISSEMENT : An de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un
vase, ne doit être posé sur l’appareil.
15 AVERTISSEMENT : L'adaptateur d’alimentation est utilisé comme dispositif de
déconnexion. Elle doit rester d'une utilisation facile.
16 Cet équipement doit être utilisé dans une température ambiante maximale de 95 °F
(35 °C)
17 AVERTISSEMENT : Lire les informations concernant l'électricité et la sécurité en
dessous de l'extérieur du boîtier avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
CARACTÉRISTIQUES
Marche-Arrêt
GRAVES
LECTURE/PAUSE/
APPEL
VOL +/–
Bouton d'activation
ou de désactivation
de la charge
Réinitialiser
DESCRIPTION
Permet d'allumer ou d'éteindre le haut-parleur.
Permet d'activer ou de désactiver les graves.
Permet d'activer ou de désactiver la mise en sourdine en mode auxiliaire (AUX).
En mode Bluetooth, permet d'activer la lecture ou la suspension.
Permet de répondre à un appel entrant, en mode Bluetooth. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour terminer l’appel.
Maintenir cette touche appuyée pendant trois secondes pour refuser un appel en
mode Bluetooth.
Maintenir cette touche appuyée pendant trois secondes pour alterner entre le
téléphone ou le haut-parleur en cours d'appel.
Maintenir cette touche appuyée pendant trois secondes pour entrer en mode de
couplage en mode Bluetooth.
Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
En mode d'alimentation sur batterie, appuyer sur cette touche pour activer ou
désactiver la sortie de charge sur le port USB. Charge pendant cinq heures, puis la sortie
de charge est automatiquement désactivée pour économiser de l'énergie.
Permet d'eectuer une réinitialisation de l'appareil.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
• Haut-parleur
• Câble USB
Guide d’installation rapide
Sortie de charge
par USB
ENTRÉE AUXILIAIRE
Marche-Arrêt
Réinitialiser
Bouton
d'activation ou
de désactivation
de la charge
MARCHE-ARRÊT
GRAVES
LECTURE/PAUSE/APPEL
VOL-/VOL+
SPÉCIFICATIONS
Sortie alimentation : 30 W
Câble USB : 19,7 po (0,5 m)
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
AVIS JURIDIQUES
Avertissement : Toute modication de ce produit n’ayant pas été expressément
approuvée par l’autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le
droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans
le cadre de la catégorie B des appareils numériques, dénies par l’article 15 du règlement
de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et diuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio.
Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de
réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil,
essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
—réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
—augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
—brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit diérent de celui auquel le
récepteur est relié;
—contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision compétent pour toute assistance.
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter
toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil est considéré comme étant conforme aux exigences générales d'exposition aux
radiofréquences. Cet appareil peut être utilisé dans des conditions d'expositions portatives
sans restrictions.
Conformité avec les normes du Ministère de l’Industrie du
Canada
Déclaration d’IC
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes
interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable
du dispositif.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.
POUR CONTACTER INSIGNIA :
1-877-467-4289 (É.-U. et Canada)
01-800-926-3000 (Mexique)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés aliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2017 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
MISES EN SERVICE DU HAUTPARLEUR BLUETOOTH
1 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre le
haut-parleur sous tension. Quand le haut-parleur est
allumé, la DEL bleue s'allume sur la gauche du bouton
marche-arrêt.
2 Pour régler le volume, appuyer sur les touches
VOL-/VOL+. La DEL bleue clignote chaque fois que le
bouton est appuyé. Appuyer de façon prolongée sur les
touches VOL–/VOL+. La DEL bleue clignote rapidement.
3 Appuyer sur PLAY (Lecture) pour reproduire ou
suspendre le haut-parleur en mode Bluetooth.
Remarque : En mode d'alimentation sur batterie, appuyer sur
le bouton de d'activation ou de désactivation de la charge
(CHARGE ON/OFF) pour permettre la charge par le port USB.
Mode Bluetooth
1 Mettre le haut-parleur sous tension. Le couplage
Bluetooth est automatiquement activé et la DEL bleue
clignote.
2 Sur le périphérique Bluetooth, cliquer sur
« NS-CSPBTWP1 » pour le coupler avec le haut-parleur.
3 Quand le couplage est réalisé avec succès, le témoin DEL
reste allumé.
4 En cas d'appel entrant, la DEL clignote rapidement.
Remarque : Après être passé au mode Bluetooth, le
haut-parleur recherche automatiquement un périphérique
Bluetooth et se reconnecte si les périphériques ont déjà été
couplés dans le passé. S'il ne trouve pas de périphérique déjà
couplé, il se met en mode couplage pour rechercher de
nouveaux périphériques.
Mode auxiliaire (AUX)
Le haut-parleur se met automatiquement en mode
auxiliaire (AUX) quand il est branché sur un câble
auxiliaire. Le mode Bluetooth est désactivé.
Remarque : Appuyer sur la touche PLAY (Lecture) pour mettre
le haut-parleur en sourdine quand il reproduit de la musique.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
PROBLÈME
Pas d’alimentation
Pas de son ou
volume faible
Impossible
d'établir une
connexion
Bluetooth
Le périphérique
Bluetooth se
découple
continuellement
« NS-CSPBTWP1 »
ne s'ache pas sur
le périphérique
Bluetooth
SOLUTION
Vérier que le haut-parleur est branché et sous tension.
Vérier que le périphérique Bluetooth est sous tension, que
Bluetooth est activé et que « NS-CSPBTWP1 » est
sélectionné.
Augmenter le volume sur le haut-parleur.
Augmenter le volume sur le périphérique Bluetooth.
Vérier que le périphérique Bluetooth n'est pas mis en
sourdine.
Vérier que le haut-parleur n'est pas couplé avec un autre
périphérique Bluetooth.
Vérier que le périphérique Bluetooth n'est pas couplé avec
un autre périphérique Bluetooth.
Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et le
périphérique Bluetooth
Éteindre puis rallumer les périphériques. Coupler de
nouveau le haut-parleur et le périphérique Bluetooth.
Vérier que le haut-parleur n'est pas couplé avec un autre
périphérique Bluetooth.
Vérier que le haut-parleur et le périphérique Bluetooth
sont tous les deux en mode de couplage.
Vérier que le périphérique Bluetooth prend en charge
Bluetooth v4.0 ou inférieur.
Vérier que le périphérique Bluetooth n'est pas connecté à
un autre appareil.
Vérier d'avoir bien sélectionné « NS-CSPBTWP1 » sur le
périphérique Bluetooth.
Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et le
périphérique Bluetooth
Si la batterie du périphérique Bluetooth est trop faible, la
recharger.
Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et le
périphérique Bluetooth
Mettre le haut-parleur en mode couplage, puis actualiser la
liste des périphériques Bluetooth. Pour plus d’informations,
se reporter à la documentation livrée avec le périphérique
Bluetooth.
V2 FRANÇAIS 17-0393
ÉTAT
BT déconnecté
BT connecté
Amplication des graves activée
Amplication des graves désactivée
LECTURE SUR LA PRISE AUXILIAIRE (AUX)
MISE EN SOURDINE DE LA PRISE AUXILIAIRE (AUX)
Charge
Charge complète
Piles faibles
DEL
La DEL bleue clignote lentement
DEL bleue allumée
La DEL bleue clignote une fois
La DEL bleue clignote deux fois
La DEL bleue s'illumine et s'estompe
La DEL bleue clignote deux fois
DEL rouge allumée
DEL rouge éteinte
La DEL rouge clignote rapidement
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-CSPBTWP1 Guide d'installation rapide

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Guide d'installation rapide