Panasonic DMRBS750 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
until
2010/02/15
Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire
attentivement les instructions de ce manuel.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi.
Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
DVB e les logos DVB sont des marques de commerce de DVB project.
Cet enregistreur de Blu-ray Disc est équipé d’une interface commune. Il peut recevoir des services DVB-S/S2 gratuits et cryptés.
Le tuner de cet appareil est uniquement compatible avec DVB-S/S2.
Mode d’emploi
Enregistreur Blu-ray Disc
Modèle No. DMR-BS850
DMR-BS750
Information de gestion de région
BD-Video
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Video portant une étiquette avec le code de
région B.
Exemple:
DVD-Video
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Video portant une étiquette avec le numéro de
région “2” ou “ALL”.
Exemple:
2 ALL
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
RQT9528-E
EG
Fonctions
de base
Guide de
démarrage
rapide
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 1 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
2
RQT9528
Caractéristiques de cet appareil
Prise en main
Prise en main
Enregistrement en Haute Définition EPG
Il est possible d’enregistrer en qualité haute
définition si l’émission est en haute définition.
> 7
L’enregistrement différé est plus facile à faire car
le TV Guide vous permet de voir les informations
du programme.
> 23
Accès facile à différentes fonctions Enregistrement simultané de 2
programmes
Vous pouvez facilement et rapidement accéder à
la fonction principale à partir de l’affichage
FUNCTION MENU.
> 13
Affichage de FUNCTION MENU
Il est possible d’enregistrer 2 programmes
diffusés en même temps en connectant deux
câbles satellite.
> 31
Connexion au réseau
VIERA Link “HDAVI Control
TM
Vous pouvez accéder à une sélection de services
Internet à partir de la page d’accueil avec VIERA CAST.
Vous pouvez également lire la vidéo du DD de cet
appareil à partir d’un équipement compatible
DLNA présent sur le même réseau.
Pour profiter de VIERA CAST
TM
(> 78)
Caractéristique DLNA (> 79)
Le fonctionnement de cet appareil peut être
contrôlé par la télécommande du téléviseur
(VIERA) en le reliant au téléviseur (VIERA) à l'aide
du câble HDMI.
Opérations en liaison avec la TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/
Q Link) (> 76)
Pause Live TV (> 79)
À propos des descriptions figurant dans le présent mode d’emploi
Ce mode d’emploi est applicable aux modèles DMR-BS850 et DMR-BS750. Les illustrations de ce mode d’emploi montrent le modèle DMR-
BS850 sauf indication contraire.
[BS850]: indique les caractéristiques applicables au modèle DMR-BS850 uniquement.
[BS750]: indique les caractéristiques applicables au modèle DMR-BS750 uniquement.
Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées par le signe “> ±±”.
PaysageMer, 27.05.2009
Mer 27.05.2009 14:54
Toutes chaînes DVB
Tous
OPTION
Page
Page
+24 heures-24 heures Type de prog. Catégorie
Durée: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
Factory Tour
Alex Rider: Stormbreaker
PLATINUM/PARTIE 1
Planète insolite
Planète insolite
Les
CH
Dolmen. \*Episode 5\*
FBI: portés di
Maigret
Les enfants, j’adore
Lilo et Stitch 2: Hawaï,
infos
Sélection du canal
Sélectionner programme
OK
RETURN
GUIDE
Changer d’affichage
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
5 ZDFdokuk
7 DKULTUR
6 ZDFtheat
4 ZDFinfok
3 KiKa
23:00-23:45 Factory Tour
SD
OK
RETURN
TV Guide
Vidéo HD (AVCHD)
Images (JPEG)
Musique
Copier
Autres
Vidéo
FUNCTION MENU
Blu-ray Disc / DVD
Carte SD
Périphérique USB
Perspective
Les titres enregistrés sur le Disque Dur
peuvent être visionnés, édités, ou effacés.
Temps restant 45:54 (DR)
DD
Page 001/002
Supprimer TitreÉditer Titre
(Titres groupés)
OPTION
20.03(Jeu)
04.10(Sam)
04.10(Sam)
29.10(Mer)
29.10(Mer)
29.10(Mer) Hre de déb. 22:46 Titres 4
29.10(Mer)
29.10(Mer)
01.01(Jeu)
OK
RETURN
Sélectionner
Socié té/E cono Sp ort s Vidéo ( AVCHD )FilmNon vu
Tout
Précédent Suivant
DIRECT NAVIGATOR
DV 21.02.02
DV
Die Rückkehr der Zombies
Ausgebildet in der Antarktis
Ausgebildet in der Antarktis
ZDFdokuk
KiKa
KiKa
Helicopter Informationen
Ausgebildet in der Antarktis
Die Rückkehr der Zombies
Soccer Digest
ZDF
KiKa
ZDFdokuk
3 sat
ZDF
Berge und Flüsse
Blu-ray
Sélectionnez
une fonction.
Vous pouvez facilement
accéder à la fonction
sélectionnée.
S
B
O
DIGA
Internet
Equipement compatible
avec DLNA
VIERA
DIGA
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 2 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
3
RQT9528
Prise en
main
Accessoires fournis
Les informations de la télécommande
Piles
Insérer les piles de façon que leurs pôles (i et j) correspondent à
ceux de la télécommande.
Utilisez des piles alcalines ou manganèses.
Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves.
Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
Ne pas exposer la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne pas laisser la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil
avec vitres et portes fermées pendant une longue période de
temps.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au
manganèse.
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite
d’électrolyte dont le contact peut endommager des objets ou causer
un incendie.
Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une période prolongée. Conservez-les dans
un endroit frais et sombre.
Utilisation
Les distances et les angles sont une approximation.
Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis.
(Les numéros des produits corrects à compter de septembre 2009. Cela peut être soumis à des changements)
(N2QAYB000338)
1 Télécommande 2 Piles
pour la télécommande
1 Cordon d’alimentation secteur
À n’utiliser qu’avec cet appareil. Ne l’utilisez pas
avec un autre appareil.
N’utilisez pas non plus des cordon
d’alimentation secteur d’autres appareils avec.
R6/LR6, AA
30
30
20
20
Capteur de signal de télécommande
7 m de portée directement en face de l’appareil
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 3 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
4
RQT9528
Table des matières
Prise en main
Prise en main
Caractéristiques de cet appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide de démarrage rapide
Information disque et disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . 6
À propos de la fonction Blu-ray Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Enregistrement de programmes en haute définition et copie . . . . 7
Disque dur et disques utilisables pour l'enregistrement
et la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Disques à lecture seule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Disques ne pouvant pas être lus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Information carte mémoire et clé USB. . . . . . . . . . . . . . 11
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil . . . . . . . . . . . . 11
Cartes mémoire pouvant être utilisées sur cet appareil . . . . . . . 11
Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . . . . . 12
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Appareil principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accès facile aux différentes fonctions
— FUNCTION MENU afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Précautions de manipulation du HDD
(Lecteur Disque Dur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manipulation des supports
(Disque/USB/SD carte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Insertion des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Insertion, retrait de la clé mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Insertion, retrait de la carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entretien disque et carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ÉTAPE 1 Insertion du module CAM
(Conditional Access Module) et de la Smart Card . . . 16
ÉTAPE 2 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ÉTAPE 3 Configuration de la réception de la chaine
et configuration du format TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ÉTAPE 4 Configuration de la CI ou CI Plus
(Interface commune) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions de base
Pour regarder des émissions numériques . . . . . . . . . . 20
Lecture de BD-Video ou DVD-Video/Lecture du
contenu vidéo enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture de BD-Video ou DVD-Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lire des contenus vidéo enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrement de programmes de télévision [HDD]. . . 22
Pour préciser une heure d'arrêt d'enregistrement
— Fonction enregistrement en “une touche” . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistrement différé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enregistrement différé utilisant le système TV Guide . . . . . . . . . 23
Suppression des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Suppression pendant la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour copier des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Observation avancée des émissions numériques . . . . 27
Information de la chaine numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour afficher les sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour changer l’audio de l’émission de télévision. . . . . . . . . . . . . 27
Pour sélectionner le contenu d’une émission numérique . . . . . . 28
Pour afficher le Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Titre
Enregistrement
Enregistrement avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Méthode d’enregistrement et disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Les modes d’enregistrement et les contenus
de l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrement simultané de 2 programmes . . . . . . . . . . . . . . . 31
Les types de données d’enregistrement pour les titres
protégés par copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Notes importantes sur l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lecture pendant un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opération pendant l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Enregistrement par minuterie avancé . . . . . . . . . . . . . . 35
Programmation manuelle d’un enregistrement différé . . . . . . . . .35
Pour libérer l’appareil du mode veille de
l’enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Renouvellement automatique de l’enregistrement. . . . . . . . . . . .36
Pour annuler l’enregistrement quand l’enregistrement différé
a déjà commencé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Vérifier, modifier ou supprimer un programme. . . . . . . . . . . . . . .37
Remarques sur l’enregistrement programmé. . . . . . . . . . . . . . . .37
Opérations du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Téléchargement des données TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Lecture
Lecture avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opération possible pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Modification du son reproduit en cours de lecture . . . . . . . . . . . .40
Afficher les subtitle pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Affichez le Télétexte pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Sélection des programmes (titres) enregistrés à lire
—DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Commutation du Navigateur [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Lecture des titres qui ont été vus une fois [HDD] . . . . . . . . . . . . .41
Pour changer l’onglet Genre [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Pour lire des titres groupés [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Pour modifier le groupe des titres [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Lecture de Vidéos Haute Définition (AVCHD) . . . . . . . .43
Lecture de la liste de lecture créée sur un
autre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Lecture DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Lecture du contenu vidéo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Pour profiter du BD Video qui prend en charge le
BONUSVIEW ou le BD-Live [BD-V] . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Lecture de la vidéo secondaire (image dans l’image) et
piste audio secondaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Pour profiter des BD-Live avec Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Pour profiter du High Bit Rate Audio et vidéo. . . . . . . .47
Pour profiter du High Bit Rate Audio avec des
haut-parleurs 7.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
A propos de la sortie 24p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Édition et montage
Edition des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Opérations sur les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Création/Lecture/Edition de Chapitre. . . . . . . . . . . . . . .51
Créér une marque de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Edition et lecture de chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Opérations sur les chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Copie
Copier les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Copie du Titre en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Copie en utilisant la liste de copie—Copier . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Copie d’un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video),
+R et +R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Avec un autre appareil
Enregistrement d’émissions à partir d’un
équipement externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Pour enregistrer à partir d’une Set Top Box. . . . . . . . . . . . . . . . .59
Enregistrement différé en liaison avec un appareil externe
(Set Top Box) — EXT LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
La copie à partir d’un équipement vidéo
(magnétoscope, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Enregistrement manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Enregistrement DV Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Enregistrement Flexible via l’entrée AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Copiez la HD Video (format AVCHD) ou la SD Video
(format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Copie de la Vidéo HD (format AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Pour copier une SD Video (format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . .63
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 4 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
5
RQT9528
Autres
fonctions
Fonctions
pratiques
Musique Images fixes Avec un
autre
appareil
Prise en
main
Guide de
démarrage
rapide
Fonctions
de base
Enregistrem
ent
LectureÉdition et
montage
Copie
Images fixes
Images fixes
Lecture d'images fixes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Fonctions pratiques lors de l’affichage d’images fixes . . . . . . . . 65
Édition d’images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Editer des images fixes (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Opérations sur les images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Copier des images fixes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Copie de nouvelles images sur la carte SD
Copier Nouvelles Images ( JPEG ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Copie de toutes les images fixes sur la clé mémoire USB
Copier Toutes Images ( JPEG ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Copie en utilisant la liste de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Musique
Musique
Lire de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Lecture des fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lire un CD de musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lire de la musique enregistrée sur le HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Les fonctions pratiques pendant la lecture de la musique . . . . . 72
Editer de la musique/des listes de lecture . . . . . . . . . . .73
Editer la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Opérations sur les albums et les pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Inscrire une piste dans la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Edition de la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Opérations sur la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Copie de musique sur le HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
A propos de la base de données Gracenote
®
. . . . . . . . . . . . . . 75
Copier de la musique depuis un disque ou une clé USB . . . . . . 75
Autres
Fonctions pratiques
Opérations en liaison avec la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link). . . . . . . . . . . .76
Contrôle aisé avec la seule télécommande VIERA . . . . . . . . . . 77
Pour profiter de VIERA CAST
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Pause Live TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Pour mettre le programme TV que vous regardez en pause
—Pause Live TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Caractéristique DLNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Pour lire à partir d’un équipement compatible
DLNA Panasonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Lecture à partir d’un équipement compatible DLNA qui
n’est pas de Panasonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Fonctions utiles pour la lecture, la visualisation
ou l'écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Utilisation des menus à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Choisir le ratio d'affichage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Gestion disque et carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Protection des contenus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Attribution d’un nom à un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Effacement de tous les titresSupprimer tous les titres . . . . . . 85
Supprimer les données BD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Pour activer la fonction d’enregistrement de cet appareil
—Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sélection du style de l’arrière-planTop Menu. . . . . . . . . . . . . 86
Sélectionner si montrer d’abord le Top Menu
Sélection Lecture Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
FinalisationFinaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Création du Top MenuCréer Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Changement des réglages de l’appareil . . . . . . . . . . . . 87
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Réglage Canaux DVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuration Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Configuration Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Mise à jour du logiciel (firmware) . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Mise à jour du logiciel (firmware) de cet appareil . . . . . . . . . . . . 98
Mise à jour du logiciel (firmware) CI Plus compatible CAM
(Conditional Access Module) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Autres réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Commande du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Connecteurs supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Pour connecter un téléviseur avec les prises
AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Connexion au téléviseur par connecteur
COMPONENT VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Connexion à un amplificateur stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Pour connecter un magnétoscope ou une Set Top Box
(récepteur terrestre, CATV, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Connexion d’un amplificateur avec entrée numérique . . . . . . . 101
Connexion à un téléviseur et un récepteur
compatibles HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Autres fonctions
Opérations qui peuvent être effectuées
simultanément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Opérations pouvant être réalisées pendant l'enregistrement
ou la copie d'un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Démarrage d'un enregistrement programmé pendant
l'exécution d'une autre opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Pour retirer un disque enregistré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Mesures de précaution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 5 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
6
RQT9528
Information disque et disque dur (HDD)
Guide de
démarrage
rapide
Cet appareil peut enregistrer vers et copier depuis les disques et HDD suivants:
Les Blu-ray Disc (BD-RE et BD-R) possèdent plus d’espace d’enregistrement que les DVD.
Lorsque vous comparez le Blu-ray Disc (une face, double couche 50 Go) avec le DVD-R (4,7 Go)
le Blu-ray Disc peut enregistrer l’image d’une émission numérique avec la même qualité que celle retransmise. En conséquence, la qualité haute
définition peut être enregistrée telle qu’elle est.
Vous pouvez enregistrer le programme de la chaîne numérique sur le DD en utilisant le tuner de l’appareil.
Enregistrement en appuyant sur la touche [¥ REC]
Il est uniquement possible d’enregistrer sur le DD en appuyant sur [¥ REC] en mode DR (> 29).
Enregistrement par minuterie
Il est uniquement possible d’enregistrer sur le DD en utilisant la fonction d’enregistrement différé.
Les disques peuvent être enregistrés à partir d’un équipement externe. Les disques qui peuvent être enregistrés seront différents selon la
méthode d’enregistrement.
Pour plus de détails, veuillez vous référer au chapitre “Méthode d’enregistrement et disque” de la page 29.
À propos de la fonction Blu-ray Disc
1.Enregistrement de grande capacité
2.Enregistrement de haute qualité
HDD
HDD
HDD
+R
+R
+R
+R DL
+R DL
+R DL
+RW
+RW
+RW
BD-RE
BD-RE
BD-RE
BD-R
BD-R
BD-R
DVD-RAM
DVD-RAM
DVD-RAM DVD-R
DVD-R
DVD-R
DVD-R DL
DVD-R DL
DVD-R DL DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
Interne
REC
HDD
HDD
PaysageMer, 27.05.2009
Mer 27.05.2009 14:54
Toutes chaînes DVB
Tous
OPTION
Page
Page
+24 heures-24 heures Type de prog. Catégorie
Durée: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
Factory Tour
Alex Rider: Stormbreaker
PLATINUM/PARTIE 1
Planète insolite
Planète insolite
Les
CH
Dolmen. \*Episode 5\*
FBI: portés di
Maigret
Les enfants, j’adore
Lilo et Stitch 2: Hawaï,
infos
Sélection du canal
Sélectionner programme
OK
RETURN
GUIDE
Changer d’affichage
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
3 KiKa
5 ZDFdokuk
7 DKULTUR
6 ZDFtheat
4 ZDFinfok
23:00-23:45 Factory Tour
A propos de 10 DVD-R
Lorsqu’un film de 2 heures est enregistré (en mode SP)
A propos de 1 film
(par DVD)
A propos de 10 films
DVD-R (4,7 Go)
Blu-ray Disc
(50 Go: une face, double couche)
Les images retransmises peuvent être enregistrées telles
qu’elles sont
(Lorsque enregistrées en mode DR)
Les images retransmises ne peuvent pas être enregistrées
telles qu’elles sont
DVD-R, etc.
Blu-ray Disc
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 6 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
7
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
Cet appareil enregistrera les programmes de la chaine numérique en haute définition
§1
sur le DD avec une grande qualité du son et de l’image
comme ils ont été diffusés. Effectuez la copie en utilisant un disque et un mode d’enregistrement correspondants à votre objectif.
§1
Il enregistrera des programmes en définition standard de l'émission numérique avec la qualité d'image et de son de diffusion.
§2
La taille des données du titre copié peut être plus grande que le titre original, selon le débit de transfert.
Nous vous conseillons d’utiliser le mode HE ou HL lorsque vous enregistrez en haute définition et des programmes longs.
§3
Vous ne pouvez pas commuter le sous-titre sur “Marche/Arrêt” pendant la lecture du titre copié.
§4
Vous ne pouvez pas utiliser le Télétexte pendant la lecture du titre copié. (> 28)
Enregistrement de programmes en haute définition et copie
HDDHDDHDD
BD-RE
BD-R
BD-RE
BD-R
Enregistrement en qualité haute définition
(HD)
Tous les sous-titres, les différentes pistes
audio et le Télétexte sont enregistrés.
Programmes en qualité haute définition (HD)
Copie tel que diffu
Copie en qualité haute définition (HD)
Copie en mode vitesse rapide
Tous les sous-titres, les différentes
pistes audio et Télétexte sont copiés.
Copie en qualité de définition standard (SD)
Copie en mode vitesse normale
Un seul sous-titre peut être copié.
§3
Seul un canal audio peut être copié dans le cas
de canaux multiples.
Le Télétexte peut être copié. [Copie du Titre en
cours seul (> 55)]
§4
Copie en qualité haute définition avec les
données de l’émission compressées.
Copie en mode vitesse normale
Un seul sous-titre peut être copié.
§3
Seul un canal audio peut être copié dans le
cas de canaux multiples.
Le Télétexte peut être copié. [Copie du Titre
en cours seul (> 55)]
§4
Copie en haute définition pendant une
longue durée
§2
Copie en définition standard
Pour copier les titres sur un disque
La qualité et la vitesse de la copie dépendent du type
de disque utilisé.
Enregistrement
Mode DR
Tous le s
disques
COPIE
Mode DR
Mode HG, HX, HE, HL
§2
Modes
XP, SP, LP, EP, FR
Goal!
Goal!
Goal!
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 7 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
8
RQT9528
Information disque et disque dur (HDD)
(: Possible, : Impossible)
Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés diffèrent selon les méthodes d'enregistrement. Pour plus de détails, voir le mode
d'emploi correspondant.
Disque dur et disques utilisables pour l'enregistrement et la lecture
Type de disque
Disque dur (HDD)
Symbole standard [HDD]
Donnes pouvant être enregistrées et lues Vidéo/Images fixes/Musique
Qualités pouvant être enregistrées en vidéo Qualité haute définition (HD)/Qualité définition standard (SD)
Mode d’enregistrement dans lequel la vidéo
est enregistrée
DR, HG, HX, HE, HL, XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
Enregistrement de titres protégés par
copyright (> 31)
Type de disque
BD-RE
(50 Go/25 Go)
BD-R
(50 Go/25 Go)
Symbole standard [BD-RE] [BD-R]
Donnes pouvant être enregistrées et lues Vidéo/Image fixe Vidéo
Qualités pouvant être enregistrées en vidéo Qualité haute définition (HD)/Qualité définition standard (SD)
Mode d’enregistrement dans lequel la vidéo
est enregistrée
DR, HG, HX, HE, HL, XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
Enregistrement de titres protégés par
copyright (> 31)
Restitution sur d'autres lecteurs Il peut être lu sur des lecteurs compatibles avec un BD-RE (Ver. 2.1) et un BD-R.
Les BD-RE et BD-R qui ont été enregistrés à l’aide de cet appareil peuvent ne pas pouvoir être
lus sur d’autres lecteurs Blu-ray Disc, etc. De plus, lorsque des programmes diffusés dans des
pays (France, Nouvelle-Zélande, etc.) adoptant le format audio HE-AAC sont enregistrés en
mode DR, les lecteurs de Blu-ray Disc ne prenant pas en charge le HE-AAC peuvent ne pas
émettre le son enregistré sur le BD-RE ou le BD-R sur cet appareil tandis que la lecture peut
être possible sur d’autres lecteurs. Pour lire des titres enregistrés en mode DR sur cet appareil,
veuillez convertir le mode d’enregistrement. (> 32, 50)
La lecture de disques BD-R de type LTH peut être impossible avec des lecteurs qui ne prennent
pas en charge le format de type LTH.
Un disque une face, double couche (50 Go) peut uniquement être lu par un lecteur compatible.
Note DL est également inclus.
“DL” est un disque d’une face, double couche.
Le BD-RE (Ver. 1.0) avec une cartouche ne
peut pas être utilisé avec cet appareil. (Il ne
peut pas être utilisé même s’il est sorti de sa
cartouche)
Utilisez le BD-RE conforme au format Blu-ray
Disc réinscriptible Version 2.1.
DL est également inclus.
“DL” est un disque d’une face, double couche.
Le type LTH est également inclus.
Pour un BD-R finalisé avec cet appareil ou un
autre, seule la lecture est possible sur cet
appareil.
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 8 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
9
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés diffèrent selon les méthodes d'enregistrement. Pour plus de détails, voir le mode
d'emploi correspondant.
[Remarque]
Les disques enregistrés à l’aide d’un équipement autre que cet appareil ne peuvent être utilisés pour l’enregistrement sur cet appareil.
Cet appareil ne peut pas enregistrer de signaux NTSC sur des disques ayant déjà un signal PAL enregistré. (Cependant, les deux types de
programmes peuvent être enregistrés sur le DD, un BD-RE ou BD-R.)
Vous pouvez ne pas être capable d’enregistrer selon la condition des disques et vous pouvez ne pas être capable de le lire selon les conditions
d’enregistrement.
Les programmes à enregistrements-limités ou copies-limitées ne peuvent être enregistrés selon le type de disque (DD compris) ou le mode
d'enregistrement.
A propos des disques de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer les BD-RE, BD-R, DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R DL ou +RW de 8 cm.
Seule la lecture ou la copie sur le DD est possible.
Type de disque
DVD-RAM DVD-R DVD-R DL DVD-RW
Symbole standard
[RAM]
[-R] avant finalisation
[DVD-V] après la
finalisation
[-R]DL] avant finalisation
[DVD-V] après la
finalisation
[-RW‹V›] avant finalisation
[DVD-V] après la
finalisation
Données pouvant être enregistrées
et restituées
Vidéo
Image fixe
Vidéo
Qualité pouvant être enregistrée en
vidéo
Qualité standard (SD)
Mode d’enregistrement dans lequel
la vidéo est enregistrée
XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
Enregistrement de titres protégés
par copyright (> 31)
Disques compatibles
CRPM (> 118)
uniquement.
Restitution sur d'autres lecteurs [RAM] Lecture possible
sur les enregistreurs de
DVD Panasonic et les
lecteurs de DVD
compatibles DVD-RAM.
Finalisation indispensable pour lecture sur un autre équipement.
[-R]DL] Lecture possible uniquement sur un équipement compatible avec ce
disque.
Note Sortez le disque de sa
cartouche pour utiliser le
DVD-RAM avec
cartouche. (le TYPE1 ne
peut pas être utilisé)
Type de disque
+R +R DL +RW
Symbole standard [+R] avant la finalisation
[DVD-V] après la finalisation
[+R]DL] avant la finalisation
[DVD-V] après la finalisation
[+RW]
Données pouvant être enregistrées
et restituées
Vidéo
Qualités pouvant être enregistrées
en vidéo
Qualité standard (SD)
Mode d’enregistrement dans lequel
la vidéo est enregistrée
XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
Enregistrement de titres protégés
par copyright (> 31)
Restitution sur d'autres lecteurs Finalisation indispensable pour lecture sur un autre équipement.
[+R]DL] Lecture possible uniquement sur un équipement compatible
avec ce disque.
[+RW] Lecture possible
uniquement sur un équipement
compatible avec ce disque.
Si la lecture du disque sur un
autre équipement échoue, nous
vous recommandons de créer un
menu principal (> 86).
Note Les [+R] [+R]DL] enregistrés avec cet appareil ou avec d’autres enregistreurs DVD Panasonic peuvent être
incompatibles. Cependant, les disques qui sont finalisés sont compatibles et peuvent être visionnés.
Les disques +RW de vitesse 8X ne sont pas pris en charge.
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 9 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
10
RQT9528
Information disque et disque dur (HDD)
§
Fermez la session après l’enregistrement. Selon les conditions d’enregistrement, la lecture de certains disques peut être impossible.
Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture
de la façon décrite dans ces modes d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque.
La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut
pas être garantie.
BD-RE (Ver.1.0)
DVD-RAM qui ne peuvent pas être retirés de leur cartouche
2,6 et 5,2 Go DVD-RAM, 12 cm
Les DVD-R pour Authoring de 3,95 et 4,7 Go
Les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un autre appareil et non finalisés (> 118).
BD-Video avec un code région autre que “B”
DVD-Vidéo dont le code de région n’est ni “2” ni “ALL”.
DVD-Audio
HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SVCD, SACD, MV-Disc, PD, Vidéo CD, etc.
Disques à lecture seule
Type de disque Logo Symbole
standard
Utilise
BD-Vidéo [BD-V] Disques vidéo et musicaux en haute définition (HD)
Cet appareil peut lire les BONUSVIEW ou les disques compatibles
BD-Live. (> 46)
En lisant un groupe de deux BD-Video ou plus, l’écran du menu peut
continuer de s’afficher même si le disque a été éjecté.
Pour profiter du High Bit Rate Audio et vidéo (> 47)
Le fonctionnement de cet appareil peut devenir plus lent si
l’application BD-J (> 118) est en exécution. Il ne s’agit pas d’un
mauvais fonctionnement.
DVD-Video [DVD-V] Disques de films et musiques
DVD-RW (format
enregistrement
DVD)
[-RW‹VR›] DVD-RW enregistré avec un autre enregistreur de DVD
En formattant (> 85) le disque, vous pouvez l'enregistrer au format
DVD-Video.
Il peut être nécessaire de finaliser le disque sur l’appareil qui a servi à
son enregistrement.
DVD-R
DVD-R DL
DivX
®
, MP3,
JPEG
DVD-R
§
et DVD-R DL
§
avec de la vidéo enregistrée en DivX
DVD-R
§
et DVD-R DL
§
avec de la musique enregistrée en MP3
DVD-R
§
et DVD-R DL
§
avec des images fixes enregistrées en JPEG
CD [CD]
Musique et sons préenregistrés (y compris CD-R/RW
§
)
DivX
®
, MP3,
JPEG
CD-R
§
et CD-RW
§
avec de la vidéo enregistrée en DivX
CD-R
§
et CD-RW
§
avec de la musique enregistrée en MP3
CD-R
§
et CD-RW
§
avec des images fixes enregistrées en JPEG
Disque avec
une vidéo
haute
définition
(AVCHD)
enregistré par
un caméscope
de Panasonic,
etc.
[AVCHD] Les disques suivants peuvent être lus.
BD-RE, BD-R, DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL,
+RW
Seuls peuvent être lus les disques DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R
ou +R DL qui ont été finalisés (> 118) avec le même appareil que
celui qui a servi à l'enregistrement.
Réglez “Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R” sur “Oui” pour le
disque ayant une vidéo haute définition (AVCHD) enregistré par un
caméscope de Panasonic, etc. et un titre en haute définition
enregistré par cet appareil. (> 89)
Disques ne pouvant pas être lus
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 10 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
11
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
Information carte mémoire et clé USB
Les mémoires USB peuvent uniquement être utilisées pour la lecture ou la copie sur le DD ou les disques.
Malgré la présence des conditions citées ci-dessus, certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil.
[Remarque]
Le port USB de cet appareil ne supporte pas le dispositif USB alimenté par bus.
Les cartes SD peuvent être utilisées pour la lecture, la copie sur le DD ou des disques ou bien pour la copie à partir du DD ou des disques.
Avec les cartes SD de 4 Go ou plus, seules les cartes SD qui portent le logo SDHC peuvent être utilisées.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
Vous trouverez les informations les plus à jour sur le site Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.)
Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, le temps nécessaire à l’enregistrement peut être plus long. Par ailleurs, si elle a été
formatée sur un PC, il est possible qu’elle ne soit pas utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil (> 85, 118).
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD aux formats FAT12 et FAT16 conformes aux spécifications SD, ainsi qu’avec les
cartes mémoires SDHC au format FAT32.
Les cartes mémoires SDHC utilisées pour l’enregistrement avec cet appareil ne peuvent être lues qu’avec un autre appareil compatible avec les
cartes mémoires SDHC. Elles ne peuvent pas être utilisées avec un appareil compatible uniquement avec les cartes mémoires SD.
Nous vous recommandons d’utiliser une carte SD Panasonic.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
glage de la protection
Mettez l'interrupteur de protection en écriture sur la position “LOCK” (verrouillé).
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil
Clés USB compatibles Les mémoires USB définies comme stockage de masse USB et les appareils photo numériques qui
utilisent le protocole PTP:
Clés USB qui supportent les USB 1.0/1.1 et USB 2.0 Full Speed/High Speed.
Des clés USB jusqu’à 128 Go de mémoire peuvent être utilisées.
Les clés USB qui supportent le substrat se contentent de transférer.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas supporté.
Les cameras numériques qui demandent une installation de programme supplémentaire lorsqu’elles sont
connectées à un PC ne sont pas supportées.
Le dispositif MTP (Media Transport Protocol) n’est pas supporté.
Le lecteur de carte USB multiport n’est pas supporté.
Formatage Les systèmes de fichier FAT16 et FAT32 ne sont pas supportés.
Le système de fichier UDF/NTFS/exFAT n’est pas supporté.
En function de la taille du secteur, certains fichiers peuvent ne pas fonctionner.
Seule la première partition des clés USB à partitions multiples est supportée.
Symbole utilisé dans ce manuel [USB]
Données pouvant être lues DivX, MP3, Images fixes (JPEG)
Données pouvant être écrites MP3
Peut être copié sur le disque dur (HDD).
Images fixes (JPEG)
Elles peuvent être copiées sur le DD, un BD-RE ou un DVD-RAM.
Vidéo à définition standard (SD) (format MPEG2)
Vidéo à haute définition (HD) (format AVCHD)
Les prises de vue au format SD-Vidéo réalisées avec un caméscope Panasonic, etc. peuvent être copiées
sur le disque dur ou un DVD-RAM. (> 63)
Les vidéos HD réalisées avec un caméscope de Panasonic, etc. peuvent être copiées sur le DD, un BD-RE
ou un BD-R. (> 62)
Cartes mémoire pouvant être utilisées sur cet appareil
Type
Carte mémoire SD
§1
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
§2
(de 4 Go à 32 Go)
§1
Y compris miniSD Carte et microSD Carte
§2
Y compris miniSDHC Carte et microSDHC Carte
Les types de carte mentionnés ci-dessus seront appelés “Carte SD” dans le présent mode d’emploi.
Symbole utilisé dans ce manuel [SD]
Données pouvant être lues Images fixes (JPEG)
Vidéo HD (format AVCHD)
Données pouvant être écrites Images fixes (JPEG)
Elles peuvent être copiées sur le/à partir du DD, un BD-RE ou un DVD-RAM.
Vidéo à définition standard (SD) (format MPEG2)
Vidéo à haute définition (HD) (format AVCHD)
Les prises de vue au format SD-Vidéo réalisées avec un caméscope Panasonic, etc. peuvent être copiées
sur le disque dur ou un DVD-RAM. (> 63)
Les vidéos HD réalisées avec un caméscope de Panasonic, etc. peuvent être copiées sur le DD, un BD-
RE ou un BD-R. (> 62)
Instructions Vous pouvez introduire ce type de carte directement dans l’emplacement de carte SD.
Une carte miniSD, une carte miniSDHC, une carte microSD et une carte microSDHC doivent être utilisées
avec l’adaptateur qui est fourni avec la carte.
Cartes SD prises en charge
LOCK
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 11 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
12
RQT9528
Guide de référence des commandes
Les instructions qui figurent dans ce manuel font en général référence aux commandes de la télécommande.
1 Allumez ou éteignez l’appareil (> 18)
2
Sélection du lecteur (DD, BD ou SD) (
>
21)
Le support sélectionné change à chaque appui sur [DRIVE SELECT].
3 Sélectionnez les chaînes et les numéros des titres, etc./Entrez
les numéros ou les caractères (Les touches de caractère
peuvent être utilisées en manipulant le contenu VIERA CAST.)
4 Pour supprimer les titres enregistrés non souhaités, les
programmations de la minuterie, les images fixes ou la musique
(> 25, 37)
5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture
6 Montre l’information du canal numérique (> 27)/Information du
programme à l’intérieur de l’écran TV Guide (> 38)/Affichage
des messages d’état (> 83)
7 Sélection/OK, Sélectionnez la station à partir de la Liste des
chaînes (> 20)/image par image (> 40)
8
Affiche DIRECT NAVIGATOR, le Menu principal, Menu Pop-up (
>
21)
9 Affiche le menu OPTION (> 48, 66, 73)
Ce menu sert à la reproduction ou à l’édition de titres et d’images
fixes, etc.
: Passe le temps spécifié (> 40)
; Touches colorées
Utilisez conjointement avec les instructions à l'écran.
< Fonctions d’enregistrement
[¥ REC] Démarre l'enregistrement (> 22)
[REC MODE] Change le mode d'enregistrement (> 59)
= Affiche le télétexte (> 28, 40)
> Affiche les sous-titres (Les sous-titres ne peuvent être visualisés
que si le programme diffusé en comporte.) (> 27)
? Transmission du signal de la télécommande
@ Fonctionnement du téléviseur (> 99)
A Change le canal/Change les pages du système TV Guide
(> 22, 38)
B Affiche le VIERA CAST (> 78)
C
Sélection de l’entrée (TV, AV1, AV2, AV3 ou DV) (
>
20, 22, 59, 60)
D Affiche l’écran Enr. Différé (> 35)
E Sortie de l’écran de menu
F Affiche l'écran du TV Guide (> 20, 38)
G Affichage de la fenêtre FUNCTION MENU (> 13)
En utilisant la fenêtre FUNCTION MENU, vous pouvez accéder
rapidement et facilement aux fonctions principales (lecture,
enregistrement, etc.).
H Retour sur l’écran précédent
I Crée un chapitre (> 51)
J Avance d'environ 1 minute (> 40)
K Enregistrement TV direct (> 76)
L Fonction EXT LINK (> 59)
M Affiche le menu sur l'écran (> 81)
N Choix du mode audio (> 27, 40)
1 Interrupteur de veille/marche (Í/I) (> 18)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
2 Plateau à disque (> 15)
3 Prise pour caméscope digital (DV) (> 60)
4 LED Bleue
Il est possible de régler le LED pour s’allumer/éteindre. (> 92)
5 Afficheur (> 13)
6 Indicateur d’enregistrement
7 Capteur de signal de télécommande
8
Connexion pour magnétoscope, caméscope Panasonic, etc. (
>
60)
9 Ouverture/fermeture du plateau à disque (> 15)
: Emplacement de carte SD (> 15)
; Port USB (> 15)
< Sélection des canaux (> 20)
= Lancement d’enregistrement (> 22)/Spécification d’une durée
pour arrêter l’enregistrement (> 22)
> Stop (> 22, 39)
? Démarrage de la lecture
Connecteurs en face arrière (> 17, 100–103)
Télécommande
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
DIRECT TV REC
AUDIO
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV

TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w








Appareil principal


Tirez pour faire basculer
le panneau avant.
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 12 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
13
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
1 Indicateur de présence de carte SD
Cet indicateur s’allume si une carte SD est introduite.
2 Enregistrements programmés reliés avec indicateur
d’équipement externe
3 Indicateur de copie
4 Indicateur disque
Cet indicateur s’allume si un disque est introduit.
5 Indicateur de lecteur (DD, BD ou SD)
Sélectionnez “BD” pour tous les disques. L’indicateur BD
s’allumera.
6 Indicateur de signal télécommande
Clignote en cas d’activation par la télécommande.
7 Zone d'affichage principale
Heure en cours/compteur de lecture, messages variés
8 Indicateur de lecture
9 Indicateur du port USB
Cet indicateur s’allume si une clé USB est introduite.
: Indicateur d'enregistrement programmé
Cet indicateur s’allume si la mise en veille de l’enregistrement
différé est activée.
Vous pouvez accéder la principale fonction rapidement et facilement.
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Le FUNCTION MENU s’affiche.
Certaines opérations ne peuvent pas être effectuées pendant
l’enregistrement ou s’il n’y a aucun support présent. Dans ce cas,
ces éléments sont désactivés de la sélection.
Affichage de l'appareil
PLAY
EXT-L COPY
SD USB
HDDSD
BD



Accès facile aux différentes fonctions — FUNCTION MENU afficheur
SD
TV Guide
Vidéo HD (AVCHD)
Images (JPEG)
Musique
Copier
Autres
Vidéo
FUNCTION MENU
Blu-ray Disc / DVD
Carte SD
Périphérique USB
OK
RETURN
Lire Vidéo
Listes de Lecture
BD-RE
Visualiser les Images ( JPEG )
Gestion du Blu-ray Disc
Sélectionnez pour lire un disque, formater un
disque, etc.
Blu-ray
Perspective
OK OK
Vidéo (> 21)
Vidéo HD ( AVCHD ) (> 41)
Images (JPEG) (> 64)
Musique (> 71)
TV Guide (> 23)
Copier (> 26)
Perspective (> 20)
“Perspective” est affichée si cet appareil est connecté à un
téléviseur qui prend en charge le “HDAVI Control 2” ou
supérieur. (> 76)
Autres
Enregistrement différé (> 35)
Veille Ext Link (> 59)
Enregistrement Flexible via l’entrée AV (> 61)
Enregistrement DV Automatique (> 61)
Réseau (> 78)
Configuration (> 87)
Blu-ray Disc / DVD
Carte SD
Périphérique USB
Sélectionnez une opération qui peut être exécutée avec un
support comme les disques, les cartes SD, ou les clés USB.
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 13 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
14
RQT9528
Précautions de manipulation du HDD (Lecteur Disque Dur)
Le disque dur est un support d’enregistrement de haute précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à des incidents éventuels.
Adoptez la règle consistant à sauvegarder vos contenus importants sur disque, à titre de sauvegarde.
Le disque dur n’est pas conçu pour supporter les vibrations, les chocs ou la poussière
Si l’environnement de fonctionnement et les manipulations auxquelles est soumis le disque dur sont incorrects, celui-ci peut en souffrir et la
lecture et l’enregistrement peuvent devenir impossibles. Particulièrement lorsqu’il est en fonctionnement, ne soumettez pas l’appareil à des
vibrations ou des chocs, ou bien prenez la peine de le débrancher auparavant de la prise de courant. Dans le cas d’une coupure de courant, il est
possible que le contenu en cours d’enregistrement ou de lecture ne soit plus lisible.
Le disque dur est un support de stockage temporaire
Le HDD n’est pas un support de stockage éternel pour le contenu enregistré. Utilisez le HDD comme un support de stockage temporaire pour un
visionnage, une édition ou une copie unique. Nous vous conseillons de sauvegarder le contenu enregistré sur un disque ou de garder les
données originales ou le CD d’où elles ont été copiées.
Dès que vous suspectez un problème de fonctionnement, sauvegardez immédiatement tout le contenu
du disque dur sur HDD
S’il y a un dysfonctionnement du HDD, il peut s’ensuivre des bruits inhabituels ou des problèmes d’image (parasites etc.). L’utilisation du disque
dur dans ces conditions peut aggraver le problème, voire rendre le disque dur inutilisable. Dès que vous remarquez ce type de problème,
sauvegardez tout le contenu sur un disque et contactez le service après vente. Le contenu enregistré (données) sur un HDD inutilisable est
irrécupérable.
Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, il peut se produire un son inattendu. Cela ne signifie pas qu’il y ait un problème dans l’appareil.
Les composants internes de cet appareil sont sensibles aux
conditions ambiantes et plus particulièrement à la température,
l’humidité et la poussière. La fumée de cigarette peut aussi être
cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne.
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et
sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour
nettoyer cet appareil.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement
les instructions livrées avec le chiffon.
Respectez les points suivants pour vous assurer un plaisir
d’écoute et de vue continu.
De la poussière et des saletés peuvent adhérer à la lentille de
l’appareil avec le temps, rendant impossible l’enregistrement et la
lecture de disques.
Utiliser du Nettoyant à lentille (non inclus) environ une fois par an,
selon la fréquence et l'environnement d'utilisation. Lire
soigneusement les instructions du nettoyant à lentille avant
utilisation.
[Remarque]
Prenez garde de ne pas gêner la prise d’air du ventilateur de
refroidissement interne situé en face arrière.
Précautions d’installation
Ne placez pas l’appareil dans un coffrage qui bloquerait
largement les flux d’air du ventilateur en face arrière et des
ouïes de ventilation sur les côtés.
Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à des
vibrations ou chocs.
Ne placez pas l’appareil sur un autre
générant de la chaleur, par exemple un
magnétoscope, etc.
Ne placez pas l’appareil en un lieu exposé
à des changements de température.
Placez l’appareil dans un lieu où il ne peut
pas y avoir de phénomène de
condensation. La condensation est un
phénomène par lequel de l’humidité se
forme sur une surface froide lorsqu’elle est soumise à brusque
changement de température. La condensation peut endommager
les circuits internes de l’appareil.
Conditions dans lesquelles la condensation peut se produire
En cas de changement brusque de température (passage d’un
endroit très chaud à un endroit très froid ou vice versa, ou
exposition à un système de climatisation, ou lorsque de l’air
froid souffle directement sur l’appareil). Lorsque le disque dur
(qui chauffe lorsqu’il fonctionne) est exposé à de l’air froid, de la
condensation peut se former à l’intérieur du disque dur, ou
endommager les têtes de lecture du disque dur, etc.
Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur d’eau.
En période de pluie.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension,
laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez
2–3 heures que la condensation ait disparu.
La fumée de cigarette etc. peut causer un
mauvais fonctionnement ou une panne
Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de
l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
En cours de fonctionnement
Ne déplacez pas l’appareil et ne le soumettez pas à des
vibrations ou des chocs. (Le disque dur pourrait s’en trouver
endommagé.)
Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant et si
celle-ci comporte un coupe-circuit, ne l’actionnez pas.
Lorsque l’appareil fonctionne, le disque dur tourne à haute vitesse.
Un certain niveau de bruit ou de vibration est donc normal.
Lors d’un déplacement de l’appareil
1 Couper l'appareil. (Attendre que le message “BYE” disparaisse
de l'affichage)
2 Retirer le câble d'alimentation de la prise murale.
3 Attendre que l'appareil soit complètement arrêté (env. 2
minutes) avant de le déplacer, pour éviter tout risque de choc ou
vibrations. (Même après avoir coupé l'alimentation, le disque
dur (HDD) continue de tourner un court instant.)
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant
entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait
pas de façon satisfaisante. La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque de l’appareil aurait été effectuée (du
disque dur ou d’autres composants de l’appareil).
Entretien de l'appareil
Cet appareil
Magnétoscope
INCORRECT
Nettoyant à lentille RP-CL720E
Il est possible que ce nettoyeur pour lentille ne soit pas disponible
à la vente dans votre région.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que
son plateau à disque est vide.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager
sérieusement le disque et l’appareil.
Ne posez pas l’appareil
sur un amplificateur ou
sur un autre appareil
susceptible de chauffer.
La chaleur peut en effet
endommager l’appareil.
INCORRECT
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 14 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
15
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
Manipulation des supports (Disque/USB/SD carte)
1 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le tiroir.
2 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau.
[RAM] Il n’est pas possible d’enregistrer de façon continue d’une
face d’un disque à double face à l’autre face. Vous devez éjecter le
disque et le retourner.
Insertion de la clé mémoire USB
Lorsque l’indicateur USB (“USB”) de l’afficheur de l’appareil clignote,
cela signifie que la clé USB est en cours de lecture. Ne mettez pas
l’appareil hors tension et ne retirez pas la clé USB à ce moment-là.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou la perte du contenu
de la clé.
Avant de connecter toute clé mémoire
USB à cet appareil, s'assurer que les
données qui y sont stockées ont été
sauvegardées.
Vérifiez que le connecteur USB est dans
le bon sens et introduisez-le tout droit.
Introduisez une clé USB pendant que
l’appareil est arrêté, de façon à ce que
l’écran “Périphérique USB” s’affiche. Sélectionnez un élément et
appuyez sur [OK] pour commuter sur les opérations USB relatives
(> 62, 63).
Retrait de la clé USB
Terminez toutes les opérations en relation avec le USB et tirez la
clé USB d’un coup.
Si une clé USB est en cours d’accession lorsqu’elle est retirée, les
données peuvent être endommagées.
Lorsque l’indicateur de carte (“SD”) de l’afficheur de l’appareil
clignote, cela signifie que la carte est en cours de lecture ou
d’écriture. Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne retirez pas la
carte à ce moment-là. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou la perte du contenu de la carte.
L’introduction d’objets étrangers peut causer de mauvais
fonctionnements.
Introduction de la carte
Retrait de la carte
1 Appuyer au centre de la carte.
2 La tirer droit.
Comment tenir un disque ou une carte
Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques.
S’il y a des saletés ou de la condensation sur le
disque
Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.
Précautions de manipulation
Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (Cela
pourrait gondoler le disque, nuire à sa rotation et le rendre
inutilisable.)
Écrivez uniquement sur la face du disque prévue à cet effet, à
l’aide d’un stylo-feutre à l’huile conçu pour cela. N’utilisez pas de
stylo à bille ou un autre type de stylo à pointe dure.
N’utilisez pas de nettroyants pour disques vinyles, du benzine, des
diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou
n’importe quel autre solvant.
N’utilisez pas des protecteurs ou couvercles contre les rayures.
N’exposez pas les contacts électriques de la carte à l’eau, à la
saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les
soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux.
N’utilisez pas les disques suivants:
Des disques avec des parties adhésives à nu provenant
d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
Disques très gondolés ou fissurés.
Disques de forme irrégulière, tels que
des disques en forme de cœur.
Ne laissez pas les disques dans les
endroits suivants:
Au soleil.
Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
Près d’un chauffage.
Dans des endroits soumis à des différences de température
importantes selon les heures (cela peut provoquer de la
condensation).
En présence d’électricité statique ou d’ondes
électromagnétiques.
Afin de protéger les disques des rayures et de la poussière, les
ranger dans leur boîte après utilisation.
Insertion des disques
Disque avec une cartouche
Les BD-RE avec une cartouche ne peuvent pas être utilisés
avec cet appareil.
(Ils ne peuvent pas être utilisés même s’ils sont sortis de leur
cartouche)
Retirez le DVD-RAM ou le disque de 8 cm de la cartouche et
placez-le sur le plateau. (le TYPE1 ne peut pas être utilisé)
Référez-vous aux instructions sur la manière de retirer le disque
de la cartouche.
Insertion, retrait de la clé mémoire USB
Insertion, retrait de la carte SD
Insérez avec l’étiquette dirigée vers le haut.
ADAPTER
Si vous utilisez une
carte miniSD, une carte
miniSDHC, une carte
microSD ou une carte
microSDHC, insérez-la
dans l'adaptateur fourni
avec la carte.
C’est cet adaptateur
que vous introduirez (et
retirerez) ensuite dans
le logement de cet
appareil.
Appuyez au centre du
bord de la carte jusqu’à
ce qu’elle se mette en
place en s’en cliquant
dans son logement.
Introduisez la carte étiquette vers le haut et coin coupé vers la
droite.
Ex.:
miniSD
Entretien disque et carte
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre
aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré
ou monté faisant suite à un problème affectant l’appareil ou le
support d’enregistrement, et n’endosse aucune responsabilité
ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages
consécutifs à une telle perte.
Exemples de causes de telles pertes:
Un disque enregistré et monté avec cet appareil est lu sur un
enregistreur Blu-ray Disc ou le lecteur de disque d’un ordinateur
fabriqué par une autre compagnie.
Un disque est utilisé comme décrit ci-dessus puis lu à nouveau
sur cet appareil.
Un disque enregistré et monté avec un enregistreur Blu-ray Disc
ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre
compagnie est lu sur cet appareil.
CORRECT
INCORRECT
CORRECT INCORRECT
INCORRECT
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 15 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
16
RQT9528
ÉTAPE
1
Insertion du module CAM (Conditional Access Module) et de la Smart Card
Vous devez posséder un module d’accès CAM ainsi qu’une Smart Card valable et un abonnement avec le fournisseur correspondant.
1 Introduisez la Smart Card certifiée dans le module CAM (Conditional Access Module)disponible dans le commerce.
2 Introduisez le module CAM dans le logement de la CI (Interface Commune) de cet appareil.
Le cryptage du service TV est automatiquement annulé et celui-ci peut être visionné et enregistré.
Vous pouvez installer deux modules CAM différents avec leur Smart Card dans cet appareil.
Toutefois, il ne fonctionnera pas correctement si deux CI Plus compatibles avec le module CAMsont introduites simultanément.
Question sur le code PIN
Lorsque vous allumez cet appareil après avoir inséré la carte, selon le fournisseur de celle-ci, un code PIN peut être demandé.
Entrez le code à 4 chiffres à l’aide des touches numériques.
[Remarque]
Assurez-vous d’introduire le module CAM horizontalement dans le logement.
N’insérez pas le module CAM et la Smart Card à l’envers.
Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi du module CAM et de la Smart Card, ou consultez votre revendeur.
L’ Interface Commune supporte les modules s’accordant à la norme DVB et à la norme CI Plus.
Débranchez la prise secteur avant d’introduire ou de retirer le module CAM avec la Smart Card. Retirez-les doucement.
10BASE-T/
100BASE-TX
LNB
LNB
IN 1
IN 1
LNB
LNB
IN 2
IN 2
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
L
R
Y
R
P
B
P
AV1
(TV)
VIDEO
RGB/S VIDEO

AV2
(EXT)
VIDEO
RGB/S VIDEO

1
2
COMMON INTERFACE
13V/18V
400mA max.
Fente CI (Interface Commune)
CAM (Conditional Access Module)
Smart Card
Face arrière de l’appareil
Ajustez les symboles de position.
Le coté étiquette vers le haut
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 16 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
17
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
ÉTAPE 2 Connexions
Avant d’effectuer les raccordements, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés.
Voir “Connecteurs supplémentaires” (
>
100) pour un branchement utilisant d’autres connecteurs et un branchement à un autre appareil.
Référez-vous au chapitre “Connexion au réseau” (> 103) concernant la connexion réseau.
Vérifiez les connexions non listées ci-dessous avec votre revendeur.
Si votre téléviseur ne possède pas d’entrée HDMI, vous pouvez quand même visionner à l’aide d’un câble péritel 21 broches (5) (Toutefois, les
fonctions telles que le “HDAVI Control
TM
” ne peuvent pas être utilisées.)
Pour utiliser un câble HDMI
En connectant un appareil compatible HDMI, un signal audio-vidéo numérique non compressé est transmis. Vous pouvez profiter d’une vidéo et
d’un son numérique de haute qualité, avec un seul câble. En connectant un HDTV (Téléviseur Haute définition) compatible HDMI la sortie peut
être commutée sur 1080p, 1080i ou 720p HD vidéo.
Cet appareil intègre la technologie HDMI
TM
(V.1.3a avec Deep Colour, x.v.Colour
TM
, High Bit Rate Audio) (> 118, 119).
Les sources vidéo converties en 1920k1080 résolution, bien que de haute qualité, connaîtront une resolution d’image subjective plus basse
que les authentiques sources 1080p entièrement HD. Adressez-vous à votre revendeur pour de plus amples informations.
Veuillez utiliser des câbles HDMI à Grande Vitesse qui portent le logo HDMI (tel qu’il apparaît sur le couvercle).
Veuillez utiliser un câble HDMI de 5,0 mètres au maximum pour émettre des signaux 1080p.
[Remarque]
Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera fusionné “down-mixing”
(> 118) et sorti sur 2 canaux, même si un câble HDMI est connecté. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”.)
Vous ne pouvez pas connecter cet appareil avec un appareil DVI qui ne prend pas en charge le HDCP.
Pour les appareils qui prennent en charge la protection copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) qui sont équipés d’un connecteur d’entrée DVI (Moniteurs d’ordinateur, etc.):
Selon l’appareil, les images peuvent ne pas être affichées correctement ou pas du tout en connectant un câble commutateur DVI/HDMI. (Le son n’est pas reproduit.)
Pour utiliser un câble Péritel à 21 broches
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions Q Link en connectant l’appareil à un téléviseur compatible Q Link (> 76).
Vous pouvez profiter d’un visionnage de grande qualité [qualité en définition standard (SD)] en connectant l’appareil à un téléviseur compatible RGB (
>
119).
Placez “Sortie PERITEL” du menu Configuration (> 94)
Si le câble peritel 21 broches est branché à un téléviseur Panasonic (VIERA), les fonctions suivantes sont disponibles.
Enregistrement TV direct (> 76)
Programme Pause Live TV (> 77)
Câble satellite
Connectez les deux prises (LNB IN 1 et LNB IN 2) à l’antenne parabolique si vous désirez enregistrer 2 programmes simultanément ou
visionner la télévision pendant l’enregistrement.
Connectez la prise LNB IN 1 à l’antenne parabolique si vous n’utilisez qu’une seule prise. (Vous ne pourrez rien visionner si vous ne connectez que la prise
LNB IN 2.) Dans ce cas, vous ne pouvez pas enregistrer 2 programmes simultanément ou visionner la télévision pendant l’enregistrement.
Assurez l’alimentation d’un autre appareil quand vous utilisez 2 appareils ou plus pour recevoir l’émission satellite, car cet appareil ne fournit pas l’alimentation lorsqu’il est en veille.
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser l’électricité, débranchez-le de la prise de courant. L’appareil consomme en effet un peu d’énergie même lorsqu’il est éteint
[environ 0,3 W
(“Power Save” est réglé sur “Oui”)]
À propos de la fonction VIERA Link “HDAVI Control
TM
Lorsque cette unité est connectée avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur équipé de la fonction “HDAVI Control”, les opérations
liées pourront être possibles. [> 76, Opérations en liaison avec la TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link)]
Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés.
II est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic.
Numéro d’élément recommandé:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
10BASE-T/
100BASE-TX
LNB
LNB
IN 1
IN 1
LNB
LNB
IN 2
IN 2
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
13V/18V
400mA max.
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
L
R
Y
R
P
B
P
AV1
(TV)
VIDEO
RGB/S VIDEO

AV2
(EXT)
VIDEO
RGB/S VIDEO

1
2
COMMON INTERFACE
LNB IN
AV
HDMI IN
3
6
4
5
1 2
Face arrière du téléviseur
Câble satellite
Connectez le câble satellite
si votre téléviseur possède
un tuner satellite numérique
incorporé. (Il n’est pas
possible de connecter le
câble satellite directement à
cet appareil.)
Vers la prise secteur
(CA 220 V à 240 V, 50 Hz)
Câble Péritel à
21 broches
câblées
(> ci-dessous)
Ventilateur
Alimentation AC
principale
(fourni)
Ne brancher
qu'après que toutes
les autres
connexions soient
réalisées.
Câble HDMI
(> ci-dessous)
Fente Interface Commune (CI)
Pour pouvoir visionner ou enregistrer
des services TV, référez-vous à
“ÉTAPE 1 Insertion du module CAM
(Conditional Access Module) et de la
Smart Card” (
>
16).
Antenne
parabolique
Face arrière de l’appareil
[Réglage^requis]
Paramétrez “Mode Vidéo HDMI” et “Sortie
audio numérique” sur “Oui” (> 93).
(Le paramétrage par défaut est “Oui”.)
Câble satellite
(> ci-dessus)
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 17 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
18
RQT9528
ÉTAPE
3
Configuration de la réception de la chaine et configuration du format TV
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée AV correspondant au
connecteur auquel est raccordé
l’enregistreur.
2 Appuyez sur [Í] pour mettre
l'appareil en marche.
L’écran de configuration de la langue apparaît sur le
téléviseur.
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
la langue puis appuyez sur [OK].
L’écran de configuration du pays apparaît sur le téléviseur.
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
le pays puis appuyez sur [OK].
L’écran de Configuration Satellite apparaît sur le téléviseur.
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
le nombre de câble à connecter et
appuyez sur [OK].
(> 22, A propos de 2 programmes enregistrés
simultanément)
Deux câbles ( même signal ):
Sélectionnez cet élément pour connecter deux câbles
sortant le même signal vers la borne LNB IN 1 et la borne
LNB IN 2.
Un câble:
Sélectionnez cet élément pour connecter un seul câble vers
la borne LNB IN 1.
L’écran du Mode recherche apparaît sur le téléviseur.
6 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
Mode recherche.
Toutes les chaînes:
Recherche de toutes les chaînes.
Chaînes gratuites:
Recherche des chaînes gratuites uniquement.
7 Appuyez sur [OK].
Configuration automatique démarre.
Recherche Satellite # Recherche des chaînes en cours
Cette opération peut prendre un certain temps.
A la fin de l’ Configuration automatique, l’heure peut être
affichée et l’écran de configuration de l’ Power Save apparaît.
8 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Oui” ou “Non” puis appuyez sur
[OK].
Oui:
L'appareil passera en mode veille à l'extinction.
Non:
Il est possible de démarrer rapidement du mode veille.
Les caractéristiques de la fonction d’économie d’énergie
lorsque l’appareil est en veille sont les suivantes.
§1
“Affichage sur l’unité” est fixé sur “Automatique”dans le
menu Configuration. (> 92)
§2
“Affichage sur l’unité” est changé pour “Lumineux” dans le
menu Configuration.
§3
Il est possible de démarrer et de débuter l’enregistrement
en quelques secondes.
Selon le type de téléviseur ou de la prise connectée, cela
peut prendre du temps d’afficher l’écran.
Après la fin du Power Save, l'écran de réglage du format TV
apparaît.
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
DIRECT TV REC
AUDIO
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
RETURN
EXIT
FUNCTION
MENU
,,,
OK
Power Save
Oui
§1
Non
§2
Consommation
électrique
Environ 0,3 W Environ 7 W
Durée de
démarrage
Pas rapide
Rapide
§3
Configuration automatique
Revenir
Satellite
Progression 0% 100%
Cette opération prendra jusqu’ à 40 minutes.
Contrôle LNB1
Satellite
LNB in 1 LNB in 2
Appuyez sur RETURN pour passer L’Installation Satellite
Recherche Satellite
Vérification en cours Vérification en cours
OK
RETURN
Power Save
Oui
Non
Oui: minimlse la consommation d’énergie en
veille et désactive la fonction
Démarrage Rapide. L’affichage sur I’unité est
réglé sur “Automatique”.
Non: active la fonction Démarrage Raplde.
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 18 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
19
RQT9528
Guide de
démarrage
rapide
9
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner le
format du téléviseur et appuyez sur [OK].
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Autres” puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Connexion” puis appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Interface Commune” puis appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Fente 1:” ou “Fente 2:” puis appuyez sur
[OK].
Les caractéristiques qui apparaissent à l’écran dépendent du contenu du module CAM et de la Smart Card.
Suivez les instructions à l’écran.
Les instructions à l’écran peuvent ne pas correspondre aux touches de la télécommande.
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN ].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour plus d’informations sur e service TV, veuillez contacter votre fournisseur de services.
[Remarque]
Les autres configurations de la carte, comme le changement du mot de passe, peuvent être ajustées dans le menu Configuration. (> 94)
Selon la carte, dans certains cas son utilisation à l’aide de cet appareil peut être limitée ou impossible.
16:9:
Lorsque l’appareil est connecté à un
téléviseur à écran large 16:9
Pan & Scan:
Lorsque connecté à un téléviseur au format
4:3, l’image latérale est taillée pour une
image 16:9.
Ce réglage peut ne pas fonctionner et les
images peuvent être affichées dans le style
letterbox selon le contenu.
Letterbox:
Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à
écran 4:3. L’image au format 16:9 est affichée
dans le style “boîte aux lettres”.
Lorsque l’image apparaît à l’écran, l’installation est terminée.
16:9
Pan & Scan
Letterbox
Téléviseur 4:3
Aspect TV
Téléviseur écran large 16:9
OK
RETURN
Si le menu de réglage de l’heure apparaît (> 95,
Date et heure)
Pour vérifier si les stations ont été accordées
correctement (> 87, Liste des chaînes)
Pour redémarrer la configuration (> 87,
Configuration automatique)
ÉTAPE 4 Configuration de la CI ou CI Plus (Interface commune)
Connexion
OK
RETURN
Aspect TV
Format Vidéo 4:3
Systéme TV
Connexion HDMI
Résolution
Sortie PERITEL
Réglages AV2
Interface Commune Accés
Vidéo
576i/480i
PAL
4:3
16:9
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 19 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
20
RQT9528
Pour regarder des émissions numériques
Fonctions de
base
Reportez-vous à la section “Observation avancée
des émissions numériques” (> 27).
Cet appareil possède un tuner qui lui permet de réceptionner et
d’enregistrer directement des chaînes numériques du satellite.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée AV correspondant au
connecteur auquel est raccordé
l’enregistreur.
2 Appuyez sur [Í] pour mettre
l'appareil en marche.
3 Appuyez sur [INPUT SELECT]
plusieurs fois et sélectionnez “TV”.
Commute lorsque l’affichage disparaît.
(Commute plus rapidement si vous appuyez sur [OK])
4 Appuyez sur [WXCH] pour choisir le
canal.
A chaque changement de station, les informations du canal
numérique seront automatiquement affichées.
La durée d'affichage des informations du canal numérique
peut être modifiée. (> 92, Affichage à l’écran)
L’affichage de l’appareil;
Vous pouvez aussi choisir le canal avec les touches
numériques.
Sélectionnez la station à partir de la Liste des
chaînes
La sélection de la chaine s’effectue facilement en mettant en favoris
les chaînes que vous regardez souvent. (> 87, Edition des favoris)
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (> ci-contre)
1 Appuyez sur [OK].
La Liste des chaînes est affichée.
Appuyez sur la touche “Rouge” pour sélectionner “Catégorie”.
Appuyez sur la touche “Bleu” pour changer le mode de
classement.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la canal,
puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez le programme à voir à l'aide du TV
Guide.
La sélection de la chaine s’effectue facilement en mettant en favoris
les chaînes que vous regardez souvent. (> 87, Edition des favoris)
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (> ci-contre)
1 Appuyez sur [GUIDE].
Certaines émissions numériques n’envoient pas d’information
de programme.
Pour sélectionner la chaine dans Catégorie.
1 Appuyez sur la touche “Bleu” pour afficher la liste des
catégories.
2 Appuyez sur [3, 4] pour choisir l’élément voulu puis appuyez
sur [OK].
Opérations du système TV Guide (> 38)
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir le
programme à voir puis appuyez sur [OK].
Ceci n'est affiché que lorsque le programme en cours
d'émission est sélectionné.
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Voir
programme” puis appuyez sur [OK].
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN ].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Ex.: 5: [0] > [0] > [0] > [5]
15: [0] > [0] > [1] > [5]
115: [0] > [1] > [1] > [5]
1115: [1] > [1] > [1] > [5]
TIME SLIP
STATUS
DIRECT TV REC
REC MODE EXT LINK
REC
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
CH

INPUT SELECT
EXIT
GUIDE
,,,
OK
RETURN
Touches
numériques
“Rouge”
“Bleu”
AV3
DV
TV
AV2
AV1
Sélection d’entrée
Revenir
Modifier
Choisir
Sortir
Toutes chaines DVB Classement 1 2 3...
7 D
KULTUR
6
ZDFtheaterkanal
5
ZDFdokukanal
4
ZDFinfokanal
3 KiKa
Catégorie 123/ABC
2 3 sat
1 ZDF
Revenir
Choisir
PaysageMer, 27.05.2009
Mer 27.05.2009 14:54
Toutes chaînes DVB
Tous
OPTION
Page
Page
+24 heures-24 heures Type de prog. Catégorie
Durée: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
Factory Tour
Alex Rider: Stormbreaker
PLATINUM/PARTIE 1
Planète insolite
Planète insolite
Les
CH
Dolmen. \*Episode 5\*
FBI: portés di
Maigret
Les enfants, j’adore
Lilo et Stitch 2: Hawaï,
infos
Sélection du canal
Sélectionner programme
OK
RETURN
GUIDE
Changer d’affichage
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
3 KiKa
5 ZDFdokuk
7 DKULTUR
6 ZDFtheat
4 ZDFinfok
23:00-23:45 Factory Tour
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Annul. Enr. Différé
Voir programme
Menu
DMRBS850&750EG-RQT9528-E_fre.book 20 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後8時33分
1 / 1

Panasonic DMRBS750 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi