Leica M Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Marque du Groupe Leica Camera/® Marque déposée
Handelsmerk van de Leica Camera Groep/® Gedeponeerd handelsmerk
© 2012 Leica Camera AG
1
9
11
13
12
10
10b
18
19 38
39
40
41
15
16
16a
17
10c
14a
10a
14
2
3
4
5
2
8
6
7
20
21
22
23
24
25
26
27 28
29
31
32
33
34
30
36
37
35
1
LEICA M
Notice d’utilisation
Nederlandse Gebruiksanwijzing pagina 129.
2
AVANT-PROPOS
Chère cliente, cher client,
La société Leica vous remercie et vous félicite pour votre acquisition
du Leica M. Vous avez fait un excellent choix en sélectionnant cet
exceptionnel appareil photo numérique à télémètre.
Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre
nouveau Leica M et vous souhaitons de pleinement réussir vos
photographies.
Pour pouvoir utiliser correctement toutes les capacités de cet
appareil, nous vous conseillons de lire d'abord ce mode d'emploi.
Remarques:
•Leica s'efforce sans cesse de développer et d'optimiser le Leica M.
Etant donné qu'un grand nombre de fonctions des appareils photos
numériques sont commandées par logiciel, il est possible
d'installer ultérieurement des correctifs et des extensions de
fonctionnalités sur l'appareil photo. A cette fin, Leica propose
ponctuellement des mises à jour du microprogramme. En principe,
les appareils photo sont équipés en usine du microprogramme le
plus récent, mais vous pouvez également le télécharger aisément
sur votre appareil à partir de notre site Internet.
En vous enregistrant sur le site Internet comme utilisateur d'un
appareil photo Leica, vous avez la possibilité de vous abonner au
bulletin d'information pour vous tenir informé des mises à jour du
microprogramme.
D'autres informations relatives à l'enregistrement et aux mises à
jour du microprogramme pour votre Leica M, ainsi que les
éventuelles modifications et les ajouts au mode d'emploi sont
disponibles dans l' "espace clients" à l'adresse:
https://owners.leica-camera.com
Vous pouvez savoir si votre appareil photo est équipé de la toute
dernière version du microprogramme en consultant le menu
principal (page 5, rubrique
INSTALLAT. , voir p. 26, 118).
•Avant de mettre votre Leica M sous tension, veuillez vérifier que
vous disposez de tous les accessoires nécessaires.
4
SOMMAIRE
Avant-propos .........................................................................................2
Avertissements ......................................................................................6
Mentions légales .................................................................................... 6
Elimination des appareils électriques et électroniques ............................7
Description des pièces ........................................................................... 8
Mode d'emploi succinct .......................................................................10
Mode d'emploi détaillé ......................................................................... 12
Préparations .....................................................................................12
Fixation de la courroie de port .......................................................12
Chargement de l'accumulateur ......................................................13
Remplacement de l'accumulateur et de la carte mémoire ..............16
Objectifs Leica M ..........................................................................19
Mise en place de l'objectif ..........................................................21
Retrait de l'objectif .....................................................................21
Principaux réglages/ éléments de commande ..................................22
Mise sous/hors tension de l'appareil photo ..................................22
Déclencheur .................................................................................. 23
Prises de vue en série .................................................................24
Molette de réglage de la vitesse d'obturation .................................25
Commande de menu .....................................................................26
Préréglages ..........................................................................................30
Réglages de base de l'appareil ..........................................................30
Langue du menu ............................................................................ 30
Date et heure ................................................................................30
Mise hors tension automatique ...................................................... 32
Bips ...............................................................................................33
Réglages de base des prises de vue ..................................................34
Activation/désactivation de l'identification du type d'objectif .........34
Taux de compression/format de fichier .........................................35
Résolution .....................................................................................36
Balance des blancs ........................................................................37
Sensibilité ISO ............................................................................... 39
Propriétés de l'image/ contraste, netteté, saturation des couleurs . 41
Types de films ...............................................................................42
Zone de couleurs de travail ............................................................ 42
Télémètre à cadre lumineux ........................................................... 43
Ecran ............................................................................................45
Mode Live View .............................................................................46
5
Mesure des distances .................................................................... 47
Avec le télémètre optique ...........................................................47
Avec l'image de l'écran en mode Live View .................................49
Avec l'identification des détails du sujet
apparaissant nets sur l'image de l'écran ......................................50
Activation / désactivation du système de mesure de l'exposition ...51
Méthodes de mesure de l'exposition .............................................. 52
Modes d'exposition .......................................................................54
Automatisme avec priorité au diaphragme ................................... 54
Mémorisation des valeurs mesurées ......................................... 55
Corrections de l'exposition .......................................................56
Série d'expositions automatique .................................................58
Réglage manuel de l'exposition ...................................................60
Réglage B / fonction T ................................................................ 60
Dépassement des limites supérieure et inférieure de la
plage de mesure ............................................................................ 61
Mode Flash ...................................................................................62
Autres fonctions ............................................................................... 68
Enregistrement vidéo ..................................................................... 68
Enregistrement audio .....................................................................69
Photographie avec le retardateur ...................................................70
Identification des fichiers image pour la protection
des droits d'auteur .......................................................................71
Enregistrement du lieu de prise de vues par GPS .............................71
Niveau à bulle ................................................................................73
Profils spécifiques à l'utilisateur / l'application ..............................73
Réinitialisation de tous les réglages individuels ...............................75
Mode Reproduction .......................................................................... 76
Autres fonctions ................................................................................ 88
Gestion des répertoires .................................................................88
Formatage de la carte mémoire .....................................................90
Transfert des données sur un ordinateur ........................................91
Adobe
®
Photoshop
®
Lightroom
®
....................................................94
Leica Image Shuttle
®
.....................................................................94
Traitement des données brutes DNG .............................................94
Installation de mises à jour de microprogrammes ...........................95
Divers .................................................................................................96
Accessoires système pour le Leica M ...............................................96
Pièces de rechange ..........................................................................99
Conseils de sécurité et d'entretien .....................................................100
Avertissements généraux ................................................................100
Conseils d'entretien .......................................................................102
Nettoyage du capteur / détection de poussière .............................. 106
Rangement ....................................................................................108
Dysfonctionnements et solutions........................................................108
Annexe ..............................................................................................110
Affichages ...................................................................................... 110
Options des menus ........................................................................118
Index .................................................................................................120
Caractéristiques techniques ...............................................................122
Adresses des partenaires de service Leica .........................................126
6
La certification CE de nos produits atteste du respect des
exigences fondamentales imposées par les directives UE en
vigueur.
AVERTISSEMENTS
•Les composants électroniques modernes sont sensibles aux
décharges électrostatiques. Etant donné qu’une personne
marchant sur une moquette synthétique peut aisément se charger
de plusieurs dizaines de milliers de volts, il est possible qu’une
décharge électrostatique survienne lors de la prise en main de
l’appareil Leica M, en particulier si celui-ci repose sur un support
conducteur. Si seul le boîtier de l’appareil photo est concerné,
cette décharge ne présentera absolument aucun risque
d’endommagement pour les composants électroniques. Pour des
raisons de sécurité, il est en revanche vivement conseillé, malgré la
présence de commutateurs de sécurité, de ne pas toucher les
contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts des piles
ou les contacts du dos de l’appareil.
•Veillez à ne pas utiliser de chiffon optique à microfibres
(synthétique) lors du nettoyage des contacts, mais un chiffon en
coton ou en lin! Vous éliminerez avec certitude toute charge
électrostatique en touchant un tuyau de chauffage ou une conduite
d'eau (matériau conducteur relié à la terre) avant de prendre en
main votre bloc secteur. Pour éviter la salissure et l'oxydation des
contacts, rangez votre Leica M au sec, avec l'objectif ou le
couvercle de la baïonnette fixé.
•Utilisez exclusivement l'accessoire recommandé afin d'éviter tout
endommagement, tout court-circuit ou toute décharge électrique.
•N'essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches); les
réparations adéquates ne peuvent être effectuées que dans les
centres d'entretien autorisés.
MENTIONS LÉGALES
•Veuillez respecter scrupuleusement la loi sur les droits d'auteur.
L'utilisation et la publication de supports copiés comme des
bandes magnétiques, des CD ou d'autres matériaux envoyés ou
publiés peut aller à l'encontre de la loi sur les droits d'auteur.
•Cela s'applique également à l'ensemble des logiciels fournis.
•Les logos SD, HDMI et USB sont des marques déposées.
•Les autres noms de produits et de sociétés auxquels il est fait
référence dans ce manuel sont également des marques de
fabrique et/ou des marques déposées des sociétés respectives.
7
ÉLIMINATION DES APPAREILS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
(applicable à l'UE ainsi qu'aux autres pays européens
avec des systèmes de collecte distincts.)
Cet appareil contient des composants électriques et/ou
électroniques et ne peut donc pas être jeté dans les ordures
ménagères ordinaires. Il doit être déposé à un point de collecte
municipal adapté afin d'y être recyclé. Ce dépôt est gratuit. Si
l'appareil contient des piles ou des accumulateurs remplaçables, ils
doivent être préalablement retirés et, le cas échéant, éliminés
séparément conformément aux règlements en vigueur.
D'autres informations à ce sujet sont disponibles auprès de
l'administration municipale, de la société de traitement des déchets
ou du magasin dans lequel vous avez acheté cet appareil.
8
DESCRIPTION DES PIÈCES
Illustrations sur la couverture et la quatrième de couverture
Vue frontale
1. Bouton de déverrouillage de l'objectif
2. Œillets pour la courroie de port
3. Touche de mise au point
4. Fenêtre du viseur du télémètre
5. Capteur de luminosité
1
6. Fenêtre du viseur
7. Diode électroluminescente du retardateur
8. Butée du panneau inférieur
1
Les objectifs avec lunette de visée du Leica M cachent le capteur de luminosité.
Pour plus d'informations sur le fonctionnement avec ces objectifs et d'autres,
reportez-vous aux sections "Affichages / Dans le viseur", page 110 et "Objectifs
Leica M" page 19.
Vue du dessus
9. Microphone
10. Bague fixe avec
a. index de mise au point,
b. échelle de profondeur de champ et
c. bouton d'index rouge pour le changement d'objectif
11. Bague de réglage de diaphragme
12. Point d'index blanc pour le réglage du diaphragme
13. Parasoleil
14. Bague de mise au point avec
a. poignée concave
15. Interrupteur principal avec position verrouillable pour
OFF (appareil hors tension)
S (prises de vue individuelles)
C (prises de vue en série)
(retardateur)
16. Déclencheur avec
a. filetage pour déclencheurs souples
17. Déclencheur vidéo
18. Molette de réglage de la vitesse d'obturation avec position
verrouillable pour
A une commande automatique de la vitesse d'obturation
des vitesses d'obturation de
1
/
4000
à 8s (y compris les valeurs
intermédiaires)
B (temps de pose prolongé)
la vitesse de synchronisation du flash (
1
/
180
s)
19. Raccord pour flashes
9
Vue arrière
20. Touche
SET
pour consulter le menu des paramètres de prise de vue
pour consulter le sous-menu dans la commande de menu
pour valider les réglages/fonctions sélectionnés dans le
sous-menu
21. Touche
MENU pour consulter et quitter le menu principal et le
sous-menu
22. Touche
ISO pour afficher le réglage de la sensibilité
23. Touche
DELETE pour sélectionner la fonction d'effacement
24. Touche
PLAY
pour activer le mode Reproduction (permanent)
pour revenir à l'affichage en plein écran
25. Touche
LV pour activer et désactiver le mode Live View
26. Fenêtre du viseur
27. Prise pour le viseur électronique externe/adaptateur de
microphone
1
(cache retiré)
28. Capteur de luminosité pour l'écran
29. Molette de réglage
pour la navigation dans les menus
pour régler les options de menu/fonctions sélectionnées
pour définir une valeur de correction pour l'exposition
pour agrandir/réduire les prises de vue visualisées
pour faire défiler les prises de vue dans la mémoire
30. Bouton de navigation
pour la navigation dans les menus
pour régler les options de menu/fonctions sélectionnées
pour faire défiler les prises de vue dans la mémoire
31. Touche
INFO
pour afficher les réglages/données en mode Prise de vue
pour afficher les données relatives aux prises de vue en mode
Reproduction
pour valider les réglages
32. Haut-parleur
33. Diode électroluminescente pour indiquer l'enregistrement d'une
prise de vue/de données sur la carte
34. Ecran
Vue du dessous
(avec le panneau inférieur en place)
35. Goupille de verrouillage pour le panneau inférieur
36. Filetage pour trépied A ¼, DIN 4503 (1/4")
37. Panneau inférieur
(avec panneau inférieur enlevé)
38. Prise pour levier multifonction M
1
39. Logement pour cartes mémoire
40. Logement de l'accumulateur
41. Verrou pour les accumulateurs
1
Disponible en tant qu'accessoire, voir p. 98
10
MODE D'EMPLOI SUCCINCT
GARDEZ À DISPOSITION LES PIÈCES SUIVANTES:
Appareil photo
Accumulateur
Carte mémoire (non fournie)
Chargeur et câble secteur
11
PRÉPARATIONS
1. Charger l'accumulateur (voir p. 13)
2. Insérer l'accumulateur (voir p. 16)
3. Insérer la carte mémoire (voir p. 18)
4. Mettre l'appareil sous tension (voir p. 22)
5. Définir la langue du menu (voir p. 30)
6. Régler la date et l'heure (voir p. 30)
7. Formater la carte mémoire si nécessaire (voir p. 90)
PRISE DE PHOTOS
8. Mettre l'objectif en place (voir p. 21)
9. Positionner la molette de réglage de la vitesse d'obturation sur A
(voir p. 25)
10. Définir la netteté du sujet (voir p. 46)
11. Mettre l'appareil sous tension (voir p. 22)
12. Activer la mesure de l'exposition (voir p. 23)
13. Corriger l'exposition si nécessaire (voir p. 54)
14. Déclencher (voir p. 23)
Remarque:
Pour la procédure d'enregistrement vidéo, voir p. 68
VISUALISATION DES PRISES DE VUE
L'appareil photo est paramétré en usine pour la reproduction brève et
automatique de la dernière prise de vue (voir p. 76).
Vous pouvez activer à tout moment la reproduction avec la touche
PLAY (illimité dans le temps) (voir p. 76).
Pour visualiser d'autres prises de vue, appuyez sur le côté gauche ou
droit du bouton de navigation (voir p. 82).
Pour agrandir les prises de vue, tournez la molette de réglage vers la
droite (voir p. 83).
EFFACEMENT DES PRISES DE VUE
Appuyez sur la touche DELETE et suivez les instructions à l'écran
(voir p. 84).
12
MODE D'EMPLOI DÉTAILLÉ
PRÉPARATIONS
FIXATION DE LA COURROIE DE PORT
13
CHARGE DE L'ACCUMULATEUR
Un accumulateur au lithium-ion fournit l'énergie nécessaire au Leica M.
•La DEL verte CHARGE commence alors à clignoter pour confi rmer
le processus de charge. Dès que l'accumulateur est chargé à au
moins
4
/
5
de sa capacité, la DEL jaune 80% s'allume également.
Lorsque l'accumulateur est totalement chargé, la DEL verte reste
allumée en continu.
Remarque:
La DEL
80% s'allume déjà après environ 2heures en fonction des
caractéristiques de charge.
Le chargeur doit ensuite être débranché. Il n'y a aucun risque de
surcharge.
1
(avec le mode Live View/classique)
14
Attention:
•N'utilisez dans l'appareil que le type d'accumulateur mentionné et
décrit dans ce mode d'emploi (réf. 14499) ou recommandé par
Leica Camera AG.
•Ces accumulateurs ne doivent être chargés qu'avec les appareils
spécialement prévus à cet effet et de la manière décrite ci-
dessous.
•Une utilisation inadéquate de ces accumulateurs et l'emploi de
types d'accumulateurs non prévus peuvent parfois entraîner une
explosion.
•Ces accumulateurs ne doivent pas être exposés à la lumière du
soleil, à la chaleur, à l'humidité ou à l'eau pendant une période
prolongée. Ils ne doivent pas non plus être placés dans un four à
micro-ondes ou un récipient à haute pression au risque de
provoquer un incendie ou une explosion.
•Grâce à la soupape de sûreté de l'accumulateur, les surpressions
(dues notamment à une manipulation incorrecte) sont éliminées.
•N'utilisez que le chargeur mentionné et décrit dans ce mode
d'emploi (réf. 14494). L'utilisation d'autres chargeurs non agréés
par Leica Camera AG peut endommager les accumulateurs et, au
pire, provoquer des blessures graves, voire mortelles.
•Le chargeur fourni ne peut être utilisé que pour charger cet
accumulateur. N'essayez pas de l'employer à d'autres fins.
•Le câble de charge pour allume-cigare livré ne peut en aucun cas
être connecté tant que le chargeur est branché sur secteur.
•Veillez à ce que la prise secteur utilisée pour la mise en charge soit
facilement accessible.
•Le chargeur et l'accumulateur ne doivent pas être ouverts. Les
réparations doivent être réalisées exclusivement par les ateliers
agréés.
15
Remarques:
•L'accumulateur doit être chargé avant la première utilisation du
Leica M.
•L'accumulateur doit présenter une température comprise entre 10
et 30°C pour pouvoir être chargé (sans quoi le chargeur ne se met
pas sous tension ou s'éteint).
•Les accumulateurs au lithium-ion peuvent être chargés à tout
moment, quel que soit leur état de charge. Si un accumulateur
n'est que partiellement déchargé lors du démarrage de la charge, il
sera d'autant plus rapidement chargé.
•Les accumulateurs chauffent lors de leur charge. Ce phénomène
est normal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
•Si les deux témoins clignotent rapidement (>2Hz) après le début de
la mise en charge, cela indique une erreur de charge (p. ex. un
dépassement du temps de charge, de la tension ou de la
température maximum ou un court-circuit). Dans ce cas,
débranchez le chargeur du secteur et retirez l'accumulateur.
Assurez-vous que les conditions de température indiquées
ci-dessus sont respectées et recommencez la procédure de
charge. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur, à
votre représentant Leica national ou à Leica Camera AG.
•Un accumulateur neuf n'atteint sa pleine capacité qu'après avoir
été entièrement chargé et déchargé (par l'utilisation de l'appareil
photo) 2 ou 3 fois. Ce processus de décharge doit être répété tous
les 25cycles de charge environ. Pour une durée de vie maximale
de l'accumulateur, il convient de ne pas l'exposer longuement à
des températures extrêmes (p. ex. dans une voiture stationnée en
été ou en hiver).
•Même dans des conditions d'utilisation optimales, la durée de vie
d'un accumulateur est limitée! Après plusieurs centaines de cycles
de charge, l'autonomie est nettement réduite.
•L'accumulateur doit être remplacé au plus tard après quatre ans,
car sa capacité diminue et ne permet plus un fonctionnement
fiable, notamment par temps froid.
•Les accumulateurs défectueux doivent être éliminés conformément
aux prescriptions correspondantes en vigueur (voir p. 103).
•L'accumulateur interchangeable dispose d'une mémoire tampon
intégrée supplémentaire qui garantit la mémorisation de l'heure et
de la date définies pendant 2 mois maximum. Si la capacité de
cette batterie tampon est épuisée, elle doit être rechargée en
insérant l'accumulateur de rechange. La capacité totale de la
mémoire tampon, avec l'accumulateur de rechange installé, est de
nouveau atteinte après quelques jours. Pour ce faire, l'appareil ne
doit pas rester sous tension.
16
REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR ET DE LA CARTE
MÉMOIRE
Mettez le commutateur principal (1.18) sur
OFF.
Important:
N'ouvrez pas le panneau inférieur et ne retirez ni la carte mémoire ni
l'accumulateur aussi longtemps que la DEL rouge (33) indiquant
l'enregistrement d'une prise de vue et/ou de données sur la carte
clignote en bas à droite de l'écran (34). Sinon, les données de prise
de vue qui ne sont pas encore (complètement) enregistrées risquent
d'être perdues.
Retrait du panneau inférieur
Insertion de l'accumulateur
Retrait de l'accumulateur
17
Affi chage de l'état de charge
En mode Prise de vue, la charge de l'accumulateur s'affi che à l'écran
(34) lorsque vous appuyez sur la touche
INFO (31).
Remarques:
•Retirez l'accumulateur lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo
pendant une période prolongée.
•Au plus tard 2 mois après l'épuisement de la capacité d'un
accumulateur demeuré dans l'appareil (voir également la dernière
remarque de la section "Charge de l'accumulateur", p. 13), vous
devez de nouveau défi nir la date et l'heure.
•En cas de baisse de la capacité de l'accumulateur ou de
remplacement d'un accumulateur usagé, des messages ou des
affi chages d'avertissement apparaissent selon la fonction de
l'appareil photo utilisée, et certaines fonctions peuvent se trouvées
limitées, voire verrouillées.
Cartes mémoire utilisées
Le Leica M enregistre les prises de vue sur une carte SD (Secure
Digital), SDHC (High Capacity) ou SDXC (eXtended Capacity).
Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC sont commercialisées par de
nombreux fournisseurs, avec diff érentes capacités de stockage et
vitesses de lecture/écriture. Celles qui présentent une capacité et
une vitesse de lecture/écriture élevées permettent un enregistrement
et une reproduction nettement plus rapides des données. Les cartes
sont équipées d'un commutateur de protection contre l'écriture qui
permet de les protéger de tout enregistrement ou eff acement
involontaire. Ce commutateur est en fait un coulisseau placé sur le
côté non biseauté de la carte; les données de la carte sont protégées
lorsqu'il est en position basse, identifi ée par LOCK.
Remarque:
Ne touchez pas les contacts de la carte mémoire.
18
Insertion de la carte mémoire
Retrait de la carte mémoire
Remarques:
•Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans le
commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse
contrôler la compatibilité et la qualité de toutes les cartes. En règle
générale, il n'y a pas lieu de craindre un endommagement de
l'appareil photo ou de la carte mémoire. Toutefois, Leica Camera
AG ne saurait garantir le bon fonctionnement des cartes mémoire
"génériques" notamment, qui ne respectent pas toujours les
normes SD/SDHC/SDXC.
•Les enregistrements vidéo en particulier nécessitent une vitesse
d'écriture élevée.
•Si la carte mémoire ne s'insère pas correctement, vérifi ez qu'elle
est bien orientée.
•Lorsque vous soulevez le panneau inférieur ou retirez la carte
mémoire alors que l'appareil photo est sous tension, un message
d'avertissement remplace les affi chages alors indiqués à l'écran:
Attention Couvercle enlevé.
Attention Pas de carte insérée.
•Etant donné que les champs électromagnétiques, la charge
électrostatique ainsi que les pannes pouvant survenir sur l'appareil
photo ou la carte peuvent entraîner un endommagement ou une
perte des données stockées sur la carte mémoire, il est
recommandé de copier les données sur un ordinateur où elles
seront sauvegardées (voir p. 92).
•Pour la même raison, il est recommandé de conserver la carte
dans un boîtier antistatique.
19
OBJECTIFS LEICA M
Voici les principes de base: la plupart des objectifs Leica M peuvent
être utilisés avec le Leica M. Vous trouverez des informations sur les
quelques exceptions et limitations dans les remarques suivantes.
L'utilisation est possible indépendamment de l'équipement de
l'objectif, avec ou sans codage 6bits dans la baïonnette. Même sans
cet équipement supplémentaire, c.-à-d. en cas d'utilisation d'objectifs
Leica M sans code, le Leica M vous permettra de réaliser des prises
de vue de bonne qualité dans la plupart des cas. Afi n d'optimiser la
qualité d'image dans de tels cas, il est recommandé de saisir le type
d'objectif (voir p. 34).
Important:
•Non utilisables:
Hologon 1:8/15mm
Summicron avec mise au point sur les objets rapprochés
1:2/50mm,
Elmar 1:4/90mm avec tube rétractable (période de fabrication
1954–1968)
Certains modèles de Summilux-M 1.4/35mm (non asphériques,
période de fabrication 1961–1995, fabriqués au Canada) ne
peuvent pas être fi xés sur le Leica M ou ne permettent pas une
mise au point à l'infi ni. Le Service clientèle Leica peut modifi er
ces objectifs de manière à ce qu'ils soient également
compatibles avec le Leica M.
•Peuvent être utilisés mais présentent un risque d'endommagement
de l'appareil photo et/ou de l'objectif
Les objectifs avec tube rétractable ne peuvent être utilisés que si
le tube est entièrement déployé, c.-à-d. qu'il ne doit en aucun cas
être rétracté sur le Leica M. Cette règle ne s'applique pas au
modèle actuel du Macro-Elmar-M 1:4/90mm, dont le tube, même
lorsqu'il est rétracté, ne rentre pas dans l'appareil. Cet objectif
peut donc être utilisé sans limitation.
20
•Peuvent être utilisés avec restriction
En dépit de la haute précision du télémètre du Leica M et en raison
de la faible profondeur de champ, l'exactitude de la mise au point
avec les objectifs 135mm ne peut pas être garantie. C'est
pourquoi il est recommandé de diaphragmer d'au moins
2incréments.
En revanche, le mode Live View (voir p. 45) du Leica M et les
différents outils de réglage permettent une utilisation sans
restriction de cet objectif.
•Peuvent être utilisés, mais sans système de mesure de l'exposition
classique (voir p. 52)
Super-Angulon-M 1:4/21mm
Super-Angulon-M 1:3,4/21mm
Elmarit-M 1:2,8/28mm avec un n° de fabrication inférieur à
2314921.
Remarques:
•Le Service clientèle Leica peut équiper bon nombre d'objectifs
Leica M du codage 6 bits. (Adresses, voir p. 127).
•Outre les objectifs Leica M avec ou sans codage, il est également
possible d'adapter sur le Leica M des objectifs Leica R à l'aide du
Leica R adaptateur M disponible en tant qu'accessoire (voir p.
96).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258

Leica M Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues