Hunter Fan 90121 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

41746 05/02/2005
ENGLISH
See page 2
ESPAÑOL
Vea la página 11
FRANÇAIS
Consulter la page 21
OWNER’S GUIDE
FOR MODELS 90121, 90122, 90124, 90126 & 90127
®
CEN TU RY
High Performance Oscillating Fan
The
41746_CentFan_04.29.05.indd 1 5/2/05, 10:50:54 AM
41746-05 05/02/2005 21
FRANÇAIS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
POUR LES MODÈLES 90121, 90122, 90124, 90126 ET 90127
®
CEN TU RY
Ventilateur oscillant à haute performance
Le
41746_CentFan_04.29.05.indd 21 5/2/05, 10:51:18 AM
22 41746-05 05/02/2005
FRANÇAIS
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITE
Lisez et conservez ces instructions
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque d’incendie et de
choc électrique, n’utilisez PAS une com-
mande de vitesse à semi-conducteur
avec ce ventilateur.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez des appareils élec-
triques, vous devriez toujours prendre
des précautions afi n de réduire les ris-
ques d’incendie, de choc électrique et/ou
blessure:
1. Lisez toutes les consignes avant
d’utiliser ce ventilateur.
2. Une installation inadéquate pourrait
provoquer un incendie, un choc élec-
trique et /ou causer des blessures.
3. Afi n de prévenir les risques d’incen-
die et de choc électrique, n’utilisez
PAS l’appareil près d’une fenêtre. La
pluie et l’humidité pourraient créer
un risque électrique.
4. La fi che d’alimentation doit être
retirée de la prise femelle lorsque
l’appareil n’est pas utilisé, avant le
nettoyage, les réparations, l’entre-
tien ou avant de le déplacer.
5. Ne mettez PAS le ventilateur dans
un endroit où l’humidité est éle-
vée—comme une salle de bain.
6. Le ventilateur devrait être placé
sur une surface plate et stable afi n
d’éviter qu’il bascule.
7. Utilisez le ventilateur uniquement aux
ns prévues à la conception, tel que
décrit dans ce manuel d’instruction.
8. Afi n de vous protéger des chocs
électriques, n’immergez PAS l’appa-
reil, la fi che ou le cordon dans l’eau
et ne les aspergez pas de liquide.
9. Une surveillance attentive est
nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé par ou près des enfants.
10. N’insérez JAMAIS les doigts,
crayons ou tout autre objet à tra-
vers la grille lorsque que le ventila-
teur fonctionne.
11. N’utilisez PAS un appareil avec un
cordon ou une fi che endommagé,
après que l’appareil ait subi une dé-
faillance, ait été échappé ou endom-
magé de quelque façon que ce soit.
12. Pour débrancher, saisissez la fi che
et retirez-la de la prise murale. Ne
tirez JAMAIS sur le cordon.
13. Utilisez TOUJOURS sur une surface
sèche.
14. Ce produit est conçu pour un usage
domestique et non pour un usage
commercial ou industriel.
15. N’utilisez PAS en présence d’explo-
sif et/ou de vapeurs infl ammables.
16. Ne placez PAS le ventilateur ou ses
composants près d’une fl amme nue,
d’une surface de cuisson ou de tout
autre appareil chauffant.
17. N’utilisez PAS près des rideaux,
plantes, parures de fenêtre, etc.
18. N’utilisez jamais le ventilateur si les
grilles ne sont pas installées adé-
quatement. Utiliser le ventilateur
sans les grilles pourrait occasionner
de graves blessures.
19. L’appareil n’est pas conçu pour une
utilisation sans supervision par de
jeunes enfants ou des personnes
handicapées. Les jeunes enfants doi-
vent être surveillés afi n de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
20. Cet appareil a une fi che à trois bro-
ches avec mise à la terre et ne con-
vient que pour une prise avec mise à
la terre. Vous pouvez vous procurer
un adaptateur pour con nec ter les
ches à trois bro ches dans des pri-
ses à deux trous. L’adap ta teur doit
être mis à la ter re. IL NE FAUT PAS
essayer de contourner cette sécurité.
41746_CentFan_04.29.05.indd 22 5/2/05, 10:51:19 AM
41746-05 05/02/2005 23
FRANÇAIS
S.V.P. joindre votre reçu
ou une copie de votre
reçu à ce manuel pour
référence future.
BIENVENUE DEBALLAGE
Merci d’avoir choisi le ventilateur sur
piédestal Century de Hunter. Ce ma-
nuel vous donnera des instructions
complètes pour l’utilisation de votre
ventilateur. Voici quelques-unes des
caractéristiques dont vous pourrez
profi ter :
Un design attrayant qui agrémen-
tera tous les décors
Un puissant moteur Hunter pour
un débit d’air maximum
Trois vitesses pour plus de confort
Avant d’utiliser votre ventilateur, pre-
nez en note les informations suivan-
tes pour vos dossiers et la garantie.
Nom du modèle_________________
Code de date ___________________
Date d’achat____________________
Lieu de l’achat __________________
_______________________________
Lors du déballage du ventilateur,
conservez la boîte et les matériaux
d’emballage pour pouvoir les utiliser
lors d’un déménagement ou pour
pouvoir expédier l’appareil ultérieu-
rement.
Retirez avec soin tous les éléments
de la boîte.
REMARQUE Il est préférable d’avoir
quelqu’un pour tenir la boîte pen-
dant que vous sortez le ventilateur
de son emballage protecteur.
Assurez-vous que tous les matériaux
d’emballage ont été retirés du venti-
lateur avant de le faire fonctionner.
41746_CentFan_04.29.05.indd 23 5/2/05, 10:51:19 AM
24 41746-05 05/02/2005
FRANÇAIS
Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement et peut être
branché dans n’importe quelle prise
de courant de 120 V c.a (courant do-
mestique normal). NE LE BRAN CHEZ
PAS dans un autre type de prise.
Cet appareil ne doit être branché
que dans une prise avec terre.
Le cordon a une fi che avec terre com-
me montré à la fi gure 1. Vous pouvez
vous procurer un adap ta teur, référez-
vous à la fi gure 2, pour connecter les
ches à trois broches dans des prises
à deux trous. La cosse verte de l’adap-
tateur doit être connectée à une terre
permanente comme une boîte de rac-
cordement mise à la terre. N’employez
l’adap ta teur que si vous ne disposez
pas d’une prise à trois trous.
CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR
LE CORDON ÉLECTRIQUE
1. Ne tirez JAMAIS brus que ment
sur le cordon ou l’appareil.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
FIGURE 2FIGURE 1
MISE EN GARDE
Fiche avec mise
à la terre
Broche de mise
à la terre
Couvercle de prise
avec mise à la terre
2. Pour insérer la fi che, prenez-la
bien en main et placez-la dans
la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, pre-
nez la fi che en main et retirez-la
de la prise.
4. Avant chaque usage, inspectez
le cordon électrique et vérifi ez
qu’il n’y a pas de coupures et/ou
de marques d’abrasion. S’il y en
a, l’appareil doit être réparé et le
cordon remplacé. Veuillez le ren-
voyer à notre service tech ni que
ou à un représentant autorisé.
5. N’EN ROU LEZ JAMAIS le cordon
très serré autour de l’appareil,
car cela apporte une tension
excessive à l’entrée du cordon
dans l’appareil et pourrait pro-
voquer un effi lochage ou une
cassure.
6. NE FAITES PAS FONCTIONNER
l’appareil si le cordon est en-
dom ma gé de quelque façon, si
l’appareil marche par à coups
ou s’arrête com plè te ment.
Adaptateur
Moyen de mise
à la terre
Vis mé tal -
li que
Couvercle de prise
avec mise à la terre
41746_CentFan_04.29.05.indd 24 5/2/05, 10:51:20 AM
41746-05 05/02/2005 25
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE
1. Placez la base sur le sol et placez
le couvercle de la base par-des-
sus. Consultez la Figure 3.
2. Faites glisser le capuchon du
support de couvercle sur le bas
de la pôle télescopique avant de
l’insérer dans la base.
3. Placez la pôle télescopique dans
la base, en vous assurant que
la fi che de connexion traverse
la base, et vissez la pôle dans la
base en la tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre.
4. Soulevez le capuchon de sup-
port et le couvercle de la base,
trouvez la vis de réglage dans
l’encolure de la base.
5. Serrez la vis de réglage ferme-
ment sur la pôle télescopique
à l’aide de la clé Allen fournie
jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
6. Abaissez le couvercle sur la base.
7. Installez le capuchon de sup-
port du couvercle dans la base
Pôle télescopique
FIGURE 3
Capuchon de support
du couvercle
Couvercle de
la base
Vis de réglage
de la pôle
Base
Pôle télescopique
Vis noire
d’assemblage
du couvercle
Couvercle
électrique
FIGURE 4
en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’il soit bien serré.
8. Déposez délicatement la base
sur le côté
9. Faites correspondre les connec-
teurs polarisés de la pôle téles-
copique et du connecteur du
couvercle électrique, en alignant
les étiquettes indicatrices et fai-
tes la connexion.
10. Retirez une des vis noires d’as-
semblage du couvercle de la
base et desserrez les trois autres
vis noires.
11. Placez le couvercle électrique
contre la base et alignez les
trous de clés du couvercle élec-
trique avec les trois vis noires
desserrées de l’assemblage du
couvercle. Faites pivoter le cou-
vercle électrique dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre. Voir Figure 4.
12. Installez la quatrième vis noire
d’assemblage du couvercle de la
suite
Base
Trous de clés
Prise
murale
41746_CentFan_04.29.05.indd 25 5/2/05, 10:51:20 AM
26 41746-05 05/02/2005
FRANÇAIS
FIGURE 5
Moteur
du ven-
tilateur
Arbre
moteur
Avant du moteur
Support du
moteur
Vis de
réglage du
support du
moteur
Pôle télescopique
Vis du support
du moteur de
35mm
Grille
arrière
Ensemble
de pales
Grille
avant
Anneau
de grille
Languettes
Vis
d’anneau
Languettes
de l’anneau
Ajustement
Logo de Hunter
Languettes
base. Fixez solidement les quatre
vis noires d’assemblage du cou-
vercle de la base afi n d’attacher
le couvercle électrique à la base.
13. Écartez la fi che murale de la
base et redressez le ventilateur.
14. Supportez le moteur du venti-
lateur avec une main, desserrez
l’ajustement en faisant tourner
la pôle dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre et
soulevez légèrement la pôle su-
périeure. Tournez la pôle dans le
sens des aiguilles d’une montre
pour la resserrer.
15. Identifi ez la fi che de connexion
au bout de la pôle télescopique
et la fi che de connexion du mo-
teur du ventilateur.
16. Tenez le moteur du ventilateur
au-dessus des pôles télescopi-
ques et branchez les connec-
teurs. Consultez la Figure 5.
17. Abaissez le moteur sur les pôles
télescopiques en alignant les trois
trous du moteur du ventilateur
avec les trois trous des pôles.
ATTENTION: Assurez-vous que
tous les fi ls sont à l’intérieur de
la pôle.
18. Installez les vis du support mo-
teur de 35mm dans la pôle et
les supports moteur en plaçant
la tête des vis dans les endroits
ASSEMBLAGE SUITE
Vis d’assemblage
de la grille
Support
Interrupteur de
verrouillage
41746_CentFan_04.29.05.indd 26 5/2/05, 10:51:21 AM
28 41746-05 05/02/2005
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement.
1. Installez le ventilateur dans un
endroit sec, sécuritaire et plat
afi n qu’il ne puisse pas tomber
ou être tiré par le cordon.
2. Branchez le ventilateur dans une
prise électrique mise à la terre
de 120 V c.a. (courant do mes -
ti que normal). NE LE BRANCHEZ
PAS dans un autre type de
prise. Veillez à ce que la tension
nominale du ventilateur soit
identique à l’alimentation en
électricité avant de le brancher
dans une prise.
3. Allumez “ON” ou éteignez
“OFF” le ventilateur en tournant
la molette de contrôle dans le
sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre L’appa-
reil devrait toujours être éteint
“OFF” avant d’être débranché.
4. Pour sélectionner la vitesse, dé-
placez la molette de contrôle de
la position OFF à la vitesse dési-
rée : O (off/éteint), I (low/bas),
II (medium/moyen), III (high/
élevée).
5. Pour contrôler la direction du
débit d’air de haut en bas,
dévissez la vis sur le côté de
l’encolure du boîtier du ventila-
teur. Ajustez à l’angle désiré et
resserrez la vis.
6. Pour que le ventilateur oscille,
appuyez sur le bouton d’oscilla-
tion. Pour que le ventilateur ces-
se d’osciller, relevez le bouton
d’oscillation. Le bouton d’os-
cillation se trouve sur le dessus
du boîtier près de la poignée.
7. Pour ajuster la hauteur de votre
ventilateur, tenez fermement la
pôle du haut et desserrez-la en
tournant dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre. Tout
en supportant le moteur du
ventilateur, montez ou descen-
dez la pôle supérieure à la po-
sition désirée. Resserrez la pôle
en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’elle arrête.
41746_CentFan_04.29.05.indd 28 5/2/05, 10:51:29 AM
41746-05 05/02/2005 29
FRANÇAIS
ENTRETIEN
Ce ventilateur et lubrifi é en perma-
nence et ne requiert pas de lubrifi ca-
tion (huile) additionnelle pour toute
sa durée de vie.
Ce ventilateur requiert très peu d’en-
tretien et ne contient aucune pièce
à être entretenue par l’usager. Ne
tentez PAS de le réparer vous même.
Faites appel à notre personnel de
service qualifi é si vous devez faire
vérifi er votre appareil.
POUR NETTOYER :
1. Avant de nettoyer, éteignez le
ventilateur et débranchez-le.
Essuyez l’excédent de poussière
avec un linge non pelucheux.
2. Pour assurer une circulation d’air
adéquate au moteur, gardez
les évents situés à l’arrière du
moteur exempts d’accumulation
de poussière. Un aspirateur peut
être utilisé pour nettoyer ces
évents.
3. N’immergez PAS le ventilateur
dans l’eau ni dans tout autre
liquide.
NETTOYAGE DE LA
GRILLE ET DES PALES :
1. Éteignez le ventilateur et dé-
branchez le.
2. Pour désassembler la grille, des-
serrez la vis de l’anneau au bas
de celui-ci et enlevez l’anneau.
Retirez la grille avant en enlevant
l’interrupteur de verrouillage.
3. Pour désassembler l’ensemble
de pales, desserrez la vis d’ajus-
tement à l’arrière de celle-ci et
retirez-les de sur l’arbre moteur.
4. Les grilles et les pales peuvent
être nettoyées avec un savon
doux et de l’eau.
5. Utilisez un linge doux et légère-
ment humide pour nettoyer le
reste du ventilateur.
6. Ne laissez PAS d’eau ou tout
autre liquide pénétrer dans le
boîtier moteur ni dans la base.
7. Réassemblez le ventilateur une
fois les grilles et les pales sèches.
Commencez par replacer les
pales. Lorsque vous replacerez
la vis de pale, vous devriez sentir
de la résistance à mesure que la
vis s’engage dans la barre. Ali-
gnez ensuite les grilles, replacez
l’interrupteur de verrouillage,
replacez l’anneau, placez le cro-
chet dans l’orifi ce et replacez la
vis.
8. Ne branchez PAS le ventilateur
dans une prise électrique avant
qu’il soit complètement réas-
semblé.
41746_CentFan_04.29.05.indd 29 5/2/05, 10:51:29 AM
30 41746-05 05/02/2005
FRANÇAIS
ENTREPOSAGE DEPANNAGE
PROBLEME
Le ventilateur ne fonctionne pas.
SOLUTION
Assurez-vous que l’interrupteur
de verrouillage est correctement
installé dans les instructions
d’assemblage.
PROBLEME
Le ventilateur n’oscille pas.
SOLUTION
Appuyez sur le bouton d’oscilla-
tion sur le dessus du boîtier mo-
teur pour activer l’oscillation.
PROBLEME
Ne peut pas ajuster l’angle du ven-
tilateur.
SOLUTION
Desserrez la vis sur le côté de l’en-
colure du boîtier du ventilateur.
Ajustez à l’angle désiré et resserrez
la vis.
Si vous avez essayé ces solutions de
dépannage et que vous expérimen-
tez toujours des problèmes, visitez
notre site Web à l’adresse suivante :
http://www.hunterfanglobal.com.
1. Désassemblez et nettoyez le ven-
tilateur avant de l’entreposer.
2. Entreposez TOUJOURS le venti-
lateur dans un endroit sec.
3. N’entreposez JAMAIS le venti-
lateur lorsqu’il est toujours sous
tension.
4. N’enroulez JAMAIS le cordon
trop serré autour de l’appareil.
5. N’appliquez PAS une pression
indue sur le cordon à l’endroit
où celui-ci entre dans l’appareil,
cela pourrait entraîner des dom-
mages.
®
HUNTER FAN COMPANY
2500 FRISCO AVENUE
MEMPHIS, TN 38114, USA
Imprimé en Chine
41746_CentFan_04.29.05.indd 30 5/2/05, 10:51:30 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hunter Fan 90121 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues