Peg-Perego Seat Unit Manuel utilisateur

Catégorie
Siège de voiture
Taper
Manuel utilisateur
FR_Français
Merci d’avoir choisi un produit
Peg-Pérego.
Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001.
La certification offre à la clientèle une
garantie de transparence et constitue
un gage de confiance dans la façon de
travailler de l’entreprise.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : lire ces instructions avec attention et les
conserver pour toute référence future. La sécurité de
l’enfant pourrait être menacée si ces instructions ne
sont pas suivies.
Cet article a été conçu pour transporter 1 enfant dans le
siège.
Ne pas utiliser lorsque le nombre d’occupants est
supérieur aux prescriptions du fabricant.
Cet article a été conçu pour être utilisé en combinaison
avec les articles Peg Perego Ganciomatic suivants : châssis
« Caravel 22 » et « Classico » – châssis double « Duette
SW » et « Triplette SW ».
Avant chaque utilisation, s’assurer que l’article est
correctement accroché.
Les opérations d’assemblage et de préparation de l’article
doivent être effectuées par des adultes.
Ne pas utiliser cet article si des pièces sont manquantes
ou cassées.
Toujours utiliser les ceintures à cinq points et la sangle
d’entrejambes avec la sangle ventrale.
Il peut être dangereux de laisser lenfant sans surveillance.
Avant l’utilisation, s’assurer que tous les mécanismes de
fixation sont correctement enclenchés.
Éviter de mettre les doigts dans les mécanismes.
Prêter attention à la position de l’enfant lors des
opérations de réglage des éléments mobiles (poignée,
dossier).
Toute charge pendue aux poignées peut rendre l’article
instable ; se conformer aux indications du fabricant
relatives aux charges maximales admises.
La barre frontale n’a pas été conçue pour supporter le
poids de l’enfant ; elle n’a pas non plus été conçue pour
maintenir l’enfant en position assise et ne remplace pas la
sangle de sécurité.
Ne pas utiliser l’article à proximité d’escaliers ou de
marches ; ne pas l’utiliser à proximité de sources de
chaleur, de flammes directes ou d’objets dangereux se
trouvant à la portée de l’enfant.
L’utilisation d’accessoires n’ayant pas été approuvés par le
fabricant peut se révéler dangereuse.
Ne pas utiliser de matelas supplémentaire.
notice d’emploi
BLOCS POUSSETTES
Bloc poussette Primo Giro: siège amovible pour landau
poussette Primo Nido. Livré avec tablier. Pour la capote,
réutiliser la capote de la nacelle et la fixer sur le bloc
poussette. La capote peut néanmoins être commandée
seule en option.
Bloc poussette Duette/Triplette: siège amovible pour
les poussettes Duette et Triplette. Le bloc poussette est
équipé d'une capote et d'un tablier. La capote s'ouvre
pour se transformer en pare-soleil.
ASSEMBLAGE DU SIEGE
1• Basculer le repose-pied et relever le dossier dans la
position souhaitée en actionnant la poignée située à
l'arrière du dossier, comme sur la figure correspondante.
2• Pour installer la main courante, passer un doigt sous
l'accoudoir et faire ressortir les cales. Extraire les embouts
rectangulaires des accoudoirs.
3• Placer les embouts rectangulaires sur les embouts de la
main courante et insérer celle-ci dans les trous prévus à
cet effet sur les accoudoirs, voir figure correspondante.
FIXATION ET DECROCHAGE DU BLOC POUSSETTE SUR LE
CHASSIS
Avant de procéder aux phases de fixation et de
décrochage du siège, s'assurer toujours que le frein du
châssis est enclenché.
4• Pour fixer le bloc poussette sur le châssis, le positionner
comme indiqué sur la figure correspondante et appuyer
des deux mains sur les accoudoirs jusqu'à entendre le
clic d'enclenchement. S'assurer néanmoins que le siège
est correctement fixé sur le châssis en le soulevant. Si
celui-ci se décroche, répéter ces opérations, jusqu'à
enclenchement correct.
Le siège est réversible, il peut être tourné face à la route
ou face à la maman.
5• Pour décrocher le siège, faire glisser et enfoncer les
poignées Ganciomatic situées sous les accoudoirs et
soulever le bloc poussette pour qu'il se désolidarise du
châssis.
REGLAGE DU DOSSIER
6• Le dossier du siège peut être réglé sur quatre positions.
Pour le relever ou le baisser, tirer la poignée et bloquer le
dossier dans la position souhaitée.
REGLAGE DU REPOSE-PIED
7• A - le repose-pied est réglable en deux positions: une
position basse lorsque l'enfant est assis et une position
haute lorsque l'enfant est allongé.
Pour régler le repose-pied, faire comme indiqué sur la
figure correspondante.
B - Le repose-pied s'utilise uniquement comme le montre
la figure avec le marchepied baissé.
CEINTURES DE SECURITE
8• A: assurez-vous que la bretelle soit correctement insérée
en vérifiant comme indiqué sur la figure correspondante.
B - Boucler la ceinture comme indiqué sur la figure
correspondante.
9• Pour détacher la ceinture, appuyer de chaque côté de la
boucle et tirez pour que les deux parties se détachent de
la partie entrejambes.
10• Grâce à son système de fixation particulier, la nouvelle
ceinture de sécurité est désormais plus pratique à utiliser.
En effet, avant d'attacher la ceinture; fixer la boucle au
dossier en insérant la languette plastique dans le passant
prévu à cet effet sur le dossier comme indiqué sur la
figure correspondante. Après avoir attaché la ceinture, la
détacher du dossier pour permettre à l'enfant de bouger
en toute sécurité et en toute liberté. La boucle doit rester
sur les épaules de l'enfant.
MAIN COURANTE AMOVIBLE
Quand l'enfant grandit, il est possible de retirer la main
courante:
11• Retirer les cales des accoudoirs en poussant par le dessous
et extraire la main courante de son logement.
12• Retirer les deux embouts de la main courante et les
insérer dans les trous des accoudoirs en s'assurant que
le côté plein est tournée vers l'extérieur. Puis réinsérer les
cales dans les trous prévus à cet effet sur les accoudoirs.
CAPOTE
13• Pour fixer la capote, insérer les fixations dans les
accoudoirs du siège comme indiqué sur la figure
correspondante, et pressionner à l'arrière du dossier.
14• Uniquement pour les capotes des Duette et Triplette:
pressionner les ailettes inférieures de la capote sur la
partie intérieure du siège, comme indiqué sur la figure
correspondante, et déplier les compas pour tendre la
capote.
15• Uniquement pour les capotes des Duette et Triplette:
la capote est équipée d'une fermeture éclair pour
transformer la capote en pare-soleil.
Pour retirer la capote, appuyer sur le bouton rouge situé
sur l'accoudoir et simultanément tirer la capote vers le
haut pour qu'elle sorte de son logement.
TABLIER
16• Le tablier se fixe sur la poussette une fois que la capote a
été installée.
Le positionner sur le siège et le pressionner à la capote. Le
tablier est équipé de pression pour le régler en fonction
de la position du repose-pied.
POUR RETIRER LA HOUSSE
17• Pour retirer la housse du siège, la détacher des accoudoirs
en décrochant les quatre boutons pour soulever les
ailettes latérales de la structure métallique, comme
indiqué sur la figure correspondante.
18• Détacher les pressions sur les côtés et en bas, comme
indiqué sur la figure correspondante. Retirer la sangle
entrejambes par le dessous de l'assise.
19• Retirer la languette arrière de la housse, comme indiqué
sur la figure correspondante. Tirer la housse vers le haut,
en la faisant glisser sous la ceinture.
accessoires en option
20• Cover all: habillage pluie intégral en PVC transparent.
21• Sac à langer: sac avec matelas à langer pour changer
bébé. Il peut s'accrocher au châssis de la poussette - Existe
dans les tissus coordonnés.
nettoyage et entretien
Votre produit nécessite un minimum d’entretien. Les
opérations de nettoyage et d’entretien doivent être
effectuées uniquement par des adultes.
Il est recommandé de maintenir toutes les parties mobiles
propres et, au besoin, de les lubrifier avec une huile légère.
Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec un
chiffon humide, ne pas utiliser de solvants ou d’autres
produits du même type.
Brosser les parties en tissu pour les dépoussiérer.
Protéger le produit contre les agents atmosphériques,
l’eau, la pluie ou la neige ; l’exposition continue et
prolongée au soleil pourrait altérer les couleurs de
nombreux matériaux.
Conserver le produit dans un endroit sec.
Pour le lavage de la housse, suivre les instructions ci-après.
service d’assistance
En cas de perte de pièces ou de rupture de l’une
d’elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange
originales Peg-Pérego. Pour d’éventuelles réparations,
remplacements, demandes d’informations relatives aux
produits ou à la vente de pièces de rechange originales
et d’accessoires, contacter le service d’assistance Peg-
Pérego :
tél. : 0039-039-60.88.213
fax : 0039-039-33.09.992
e-mail : assistenza@pegperego.it
site Internet : www.pegperego.com
Peg-Pérego se réserve le droit d’apporter à tout moment
des modifications aux modèles décrits dans le présent
ouvrage, pour des raisons de nature technique ou
commerciale.
que pensez-vous de nous ?
Peg-Pérego est à disposition de sa clientèle pour satisfaire
au mieux chacune de ses exigences. En cela, il est très
important et précieux pour nous de connaître l’opinion
de nos clients. Nous vous saurions donc gré, après avoir
utilisé un de nos produits, de remplir le QUESTIONNAIRE
DE SATISFACTION CONSOMMATEUR, en nous faisant
part de toute observation ou suggestion éventuelle.
Vous trouverez ce questionnaire sur notre site Internet, à
l’adresse : www.pegperego.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Peg-Perego Seat Unit Manuel utilisateur

Catégorie
Siège de voiture
Taper
Manuel utilisateur