Tripp Lite SmartPro/SmartPro XL UPS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
SmartPro
®
and SmartPro XL
Line-Interactive
UPS Systems
Models: SMART1050, SMART1500, SMART1500XL
Not suitable for mobile applications.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
SmartPro
®
is a registered trademark of Tripp Lite.
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
Español 12 • Français 23
Owner’s Manual
Important Safety Instructions 2
Quick Installation 3
Optional Installation 4
Basic Operation 5
Storage and Service 8
Specifications 9
Product Registration and 10
Regulatory Compliance
20-08-277 932190-Book.indb 120-08-277 932190-Book.indb 1 4/29/2021 4:40:05 PM4/29/2021 4:40:05 PM
2
UPS Location Warnings
Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive
contaminants, dust or direct sunlight.
For best performance, keep the indoor temperature between between 32º F
and 104º F (0º C and 40º C).
Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilation.
UPS Connection Warnings
Connect your UPS directly to a properly grounded AC power outlet. Do not plug
the UPS into itself; this will damage the UPS.
Do not modify the UPS’s plug, and do not use an adapter that would eliminate
the UPS’s ground connection.
Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet. Your warranty
will be voided if anything other than Tripp Lite surge suppressors are used to
connect your UPS to an outlet.
If the UPS receives power from a motor-powered AC generator, the generator
must provide clean, filtered, computer-grade output.
Equipment Connection Warnings
Do not use Tripp Lite UPS Systems for life-support applications in which
a malfunction or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or
significantly alter the performance of a life-support device.
Do not connect surge suppressors or extension cords to the output of your
UPS. This might damage the UPS and will void the surge suppressor and UPS
warranties.
Equipment Connection Warnings
Your UPS does not require routine maintenance. Do not open your UPS for any
reason except battery replacement. There are no user-serviceable parts inside.
Because the batteries present a risk of electrical shock and burn from high
short-circuit current, observe proper precautions. Unplug and turn off the UPS
before performing battery replacement. Use tools with insulated handles, and
replace the existing batteries with the same number and type of new batteries
(Sealed Lead-Acid). Do not open the batteries. Do not short or bridge the
battery terminals with any object. Tripp Lite offers a complete line of UPS
System Replacement Battery Cartridges (R.B.C.). Visit Tripp Lite on the Web at
tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate the specific replacement battery
for your UPS.
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains instructions and warnings that should be followed
during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS
Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty.
20-08-277 932190-Book.indb 220-08-277 932190-Book.indb 2 4/29/2021 4:40:05 PM4/29/2021 4:40:05 PM
3
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
1
1
Important Safety Instructions
The UPS batteries are recyclable. Refer to local codes for disposal requirements,
or in the USA only call 1-800-SAV-LEAD or 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379)
or visit rbrc.com for recycling information. Do not dispose of the batteries in a fire.
(Select models only) If your UPS model is equipped with an external battery
connector, only connect Tripp Lite battery packs of the appropriate type and
correct voltage. Do not connect or disconnect external batteries while the UPS is
operating from battery power.
Do not attempt to connect external batteries to your UPS system if it does not
include an external battery connector.
Quick Installation
2
2
3
Plug the UPS into an outlet
on a dedicated circuit.*
NOTE! after you plug the UPS
into a live AC outlet, the UPS will
automatically charge its batteries,**
but will not supply power to its
outlets until it is turned ON
(see Step 3 below).
* See Specifications for circuit amperage
requirements. Select models include an additional
plug which can be switched by a qualified electrician.
See Specifications for details.
** The BATTERY CHARGE LED will be the only LED
illuminated
Plug your equipment into
the UPS.
Note: Your UPS is designed to only support computer
equipment. You will overload the UPS if the total VA
ratings for all the equipment you connect exceeds the
UPS’s Output Capacity (see Specifications). To find
your equipment’s VA ratings, look on their nameplates.
If the equipment is listed in amps, multiply the number
of amps by 120 to determine VA. (Example: 1 amp
× 120 = 120 VA). If you are unsure if you have
overloaded the UPS’s outlets, see “OUTPUT LOAD
LEVEL” LED description.
Turn the UPS ON.
Press and hold the “POWER” button
for one second. The alarm will
beep once briefly after one second
has passed. Release the button.
3
20-08-277 932190-Book.indb 320-08-277 932190-Book.indb 3 4/29/2021 4:40:05 PM4/29/2021 4:40:05 PM
4
Optional Installation (select models only)
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
USB Communications
Use any USB cable to connect the USB
port of your computer to the USB port of
your UPS. Download the PowerAlert
®
UPS
monitoring software program appropriate
for your operating system from
tripplite.com and install it on your computer.
RS-232 Serial Communications
(Select Models Only)
Use the serial cable provided with your
UPS to connect the DB9 port of your
computer to the DB9 port of your UPS.
Download the PowerAlert UPS monitoring
software program appropriate for your
operating system from tripplite.com and
install it on your computer.
External Battery Connection
(Select Models Only)
Your UPS comes with a robust internal
battery system; external batteries
are only needed to extend runtime.
Adding external batteries will increase
recharge time as well as runtime. The
illustration shows the location of your
UPS’s External Battery Connector, where
you will insert the battery pack cable.
Complete installation instructions for your
battery pack appear in the battery pack’s
owner’s manual. Make sure that cables
are fully inserted into their connectors.
Small sparks may result during battery
connection; this is normal. Do not
connect or disconnect battery packs
when the UPS is running on battery power.
If you connect more than one external
battery, set the Battery Charge Level
Switch to the “EXTERNAL BATTERY”
position. This will increase your UPS’s
charger output so the additional
batteries charge faster.
These connections are optional. Your UPS will function properly without these
connections.
CAUTION! DO NOT set the
Battery Charge Level Switch
to the “EXTERNAL BATTERY
position without an external
battery connected. There is
a risk of damaging the UPS’s
internal battery system.
20-08-277 932190-Book.indb 420-08-277 932190-Book.indb 4 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
5
Basic Operation
To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall
out-let,* press and hold the POWER button for about two
seconds.** Release the button. If utility power is absent, you can
“cold-start” the UPS (i.e.: turn it ON and supply power for a limited
time from its batteries***) by pressing and holding the POWER
button for about two seconds.**
To turn the UPS OFF: with the UPS ON and receiving utility power,
press and hold the POWER button for one second.** Then unplug
the UPS from the wall outlet. The UPS will be completely OFF.
*After you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS will automatically charge its
batteries, but will not supply power to its outlets until it is turned ON. ** The alarm
will beep once briefly after the indi-cated interval has passed. *** If fully charged.
To Silence (or “Mute”) UPS Alarms: briefly press and release
the MUTE/TEST button.* Note: continuous alarms (warning you to
immediately shut down connected equipment) cannot be silenced.
To Run a Self-Test: with your UPS plugged in and turned ON,
press and hold the MUTE/TEST button for two seconds.* Continue
holding the button until the alarm beeps several times and the UPS
performs a self test. See “Results of a Self-Test” below. Note: you
can leave connected equipment on during a self-test. Your UPS,
however, will not perform a self-test if it is not turned ON
(see “POWER” Button description).
CAUTION! Do not unplug your UPS to test its batteries. this will
remove safe electrical grounding and may introduce a damaging
surge into your network connections.
Results of a Self-Test: The test will last approximately 10 seconds
as the UPS switches to battery to test its load capacity and battery
charge. The “POWER” LED will be flashing and the “OUTPUT LOAD
LEVEL” and “BATTERY CHARGE” LEDs will be lit and the UPS alarm
will sound.
If the “OUTPUT LOAD LEVEL” LED remains lit red and the alarm
continues to sound after the test, the UPS’s outlets are overloaded.
To clear the overload, unplug some of your equipment and run
the self-test repeatedly until the “OUTPUT LOAD LEVEL” LED is no
longer lit red and the alarm is no longer sounding.
CAUTION! Any overload that is not corrected by the user
immediately following a self-test may cause the UPS to shut
down and cease supplying output power in the event of a
blackout or severe brownout.
If the “BATTERY WARNING” LED remains lit and the alarm
continues to sound after the test, the UPS batteries need to be
recharged or replaced. Allow the UPS to recharge continuously for
12 hours, and repeat the self-test. If the LED remains lit, contact
Tripp Lite for service. If your UPS requires battery replacement, visit
tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate the specific Tripp
Lite replacement battery for your UPS.
* The alarm will beep once briefly after the indicated interval has passed.
Buttons
“Power” Button
“Mute/Test” Button
20-08-277 932190-Book.indb 520-08-277 932190-Book.indb 5 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
6
Basic Operation
“POWER” LED: this green LED lights continuously when the UPS
is ON and supplying connected equipment with AC power from a
utility source. The LED flashes and an alarm sounds (4 short beeps
followed by a pause) to indicate the UPS is operating from its internal
batteries during a blackout or severe brownout. If the blackout or
severe brownout is prolonged, you should save files and shut down
your equipment since internal battery power will eventually be
depleted. See “BATTERY CHARGE” LED description below.
VOLTAGE CORRECTION” LED: this green LED lights continuously
whenever the UPS is automatically correcting high or low AC voltage on the
utility line without the assistance of battery power. The UPS will also emit
a slight clicking noise. These are normal,automatic operations of the UPS,
no action is required on your part.
“OUTPUT LOAD LEVEL” LED: this multicolored LED indicates
the approximate electrical load of equipment connected to the UPS’s
AC outlets. It will turn from green (light load) to yellow (medium
load) to red (overload). If the LED is red (either illuminated
continuously or flashing), clear the overload immediately by
unplugging some of your equipment from the outlets until the LED
changes from red to yellow (or green) and the alarm is no longer
sounding. CAUTION! Any overload that is not corrected by the user
immediately may cause the UPS to shut down and cease supplying
output power in the event of a blackout or severe brownout.
“BATTERYCHARGE” LED: when the UPS is operating from utility
power, this LED indicates the approximate charge state of the UPS’s
internal batteries: red indicates the batteries are beginning to charge;
yellow indicates the batteries are roughly midway through charging; and
green indicates the batteries are fully charged. When the UPS is operating
from battery power during a blackout or severe brownout, this LED
indicates the approximate amount of energy (ultimately affecting runtime)
which the UPS’s batteries will provide: red indicates a low level of energy;
yellow indicates a medium level of energy; and green indicates a high level
of energy. Since the runtime performance of all UPS batteries will gradually
deplete over time, it is recommended that you periodically perform a
self-test (see “MUTE/TEST” Button description) to determine the energy
level of your UPS batteries BEFORE a blackout or severe brownout occurs.
During a prolonged blackout or severe brownout, you should save files and
shut down your equipment since battery power will eventually be depleted.
When the LED turns red and an alarm sounds continuously, it indicates the
UPS’s batteries are nearly out of power and UPS shut down is imminent.
“BATTERY WARNING” LED: this LED lights red and an alarm
sounds intermittently after you initiate a self test (See “MUTE/TEST”
Button description) to indicate the UPS batteries need to be recharged or
replaced. Allow the UPS to recharge continuously for 12 hours, and repeat
the self-test. If the LED continues to light, contact Tripp Lite for service. If
your UPS requires battery replacement, visit
tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate the specific
Tripp Lite replacement battery for your UPS.
Indicator Lights
All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON.
20-08-277 932190-Book.indb 620-08-277 932190-Book.indb 6 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
7
AC Receptacles:These output receptacles provide your connected
equipment with AC line power during normal operation and battery
power during power outages. The UPS protects equipment connected
to these receptacles against damaging surges and line noise. If you
have a USB or DB9 connection to your UPS, you can remotely reboot
connected equipment by turning its receptacles OFF and ON using
Tripp Lite software. Select models have a receptacle or receptacles
(clearly identified on the rear panel) that may be remotely switched
ON and OFF without interrupting power to other outlets. See
software instructions for details.
Communication Ports (USB or RS-232) (Select Models Only):
These ports connect your UPS to any workstation or server. Use with
Tripp Lite’s PowerAlert Software and included cables to enable your
computer to automatically save open files and shut down equipment
during a blackout. Also use PowerAlert Software to monitor a wide
variety of AC line power and UPS operating conditions. Consult your
PowerAlert Software manual or contact Tripp Lite Customer Support
for more information. See “USB Communications” and “RS-232 Serial
Communications” in the “Optional Installation” section for installation
instructions.
Battery Replacement Door: Under normal conditions, the original
battery in your UPS will last several years. Refer to “Battery
Warnings” in the Safety section on page 2.
Input Breaker: Protects your electrical circuit from overcurrent
draw from the UPS load. If this breaker trips, remove some of the
load, then reset it by pressing the breaker in.
External Battery Connector (Select Models Only): Use to connect
one or more Tripp Lite battery packs for additional runtime. Refer to
Specifications and/or the label next to the connector to determine the
appropriate variety of battery pack to use. Refer to the battery pack
instruction manual for complete installation information and
important safety warnings. See “External Battery Connection” in the
“Optional Installation” section.
Battery Charge Level Switch (Select Models Only): Select models
feature a switch that controls the UPS system’s battery charge rate. If
you connect more than one external battery, set the Battery Charge
Level Switch to the right. This will increase your UPS’s charger
output so the additional batteries charge faster.
CAUTION! DO NOTset the Battery Charge Level Switch to the right
without an external battery connected. There is a risk of damaging
the UPS’s internal battery system.
Power Sensitivity Adjustment (Select Models Only): This dial is
normally set fully counterclockwise, which enables the UPS to protect
against waveform distortions in its AC input. When such distortion
occurs, the UPS will normally switch to providing PWM sine wave
power from its battery reserves for as long as the distortion is present.
Other UPS Features
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
Basic Operation
USB port
RS-232 (DB9 port)
20-08-277 932190-Book.indb 720-08-277 932190-Book.indb 7 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
8
(Continued) In areas with poor utility power or where the UPS’s input
power comes from a backup generator, chronic waveform distortion
could cause the UPS to switch to battery too frequently, draining its
battery reserves. You may be able to reduce how often your UPS switches
to battery due to wave form distortion by experimenting with different
settings for this dial. As the dial is turned clockwise, the UPS becomes
more tolerant of variations in its input power’s AC waveform. NOTE: The
further the dial is adjusted clockwise, the greater the degree of waveform
distortion the UPS will allow to pass to connected equipment. When
experimenting with different settings for this dial, operate connected
equipment in a safe test mode so that the effect on the equipment of
any waveform distortions in the UPS’s output can be evaluated without
disrupting critical operations.
Storage
CAUTION! Your UPS has an internal power source. Its outlets may still deliver current, even
after the UPS is unplugged, until the UPS is completely turned OFF (deactivated). Before
storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power, press
and hold the POWER button for one second (an alarm will beep once briefly after the interval
has passed); then, unplug the UPS from the wall outlet. If you store your UPS for an extended
period of time, recharge the UPS batteries once every three months: plug the UPS into a wall
outlet; allow it to charge for 4 to 6 hours; and then unplug it and place it back in storage. Note:
after you plug the UPS in, it will automatically begin charging its batteries; however, it will not
supply power to its outlets (see Quick Installation section). If you leave your UPS batteries
discharged for an extended period of time, they will suffer a permanent loss of capacity.
Service
A variety of Extended Warranty and On-Site Service Programs are also available from
Tripp Lite. For more information on service, visit tripplite.com/support. Before returning
your product for service, follow these steps:
1. Review the installation and operation procedures in this manual to insure that the service problem
does not originate from a misreading of the instructions.
2. If the problem continues, do not contact or return the product to the dealer. Instead, visit
tripplite.com/support.
3. If the problem requires service, visit tripplite.com/support and click the Product
Returns link. From here you can request a Returned Material Authorization (RMA) number,
which is required for service. This simple on-line form will ask for your unit’s model and serial
numbers, along with other general purchaser information. The RMA number, along with
shipping instructions will be emailed to you. Any damages (direct, indirect, special or
consequential) to the product incurred during shipment to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite
service center is not covered under warranty. Products shipped to Tripp Lite or an authorized
Tripp Lite service center must have transportation charges prepaid. Mark the RMA number on
the outside of the package. If the product is within its warranty period, enclose a copy of your
sales receipt. Return the product for service using an insured carrier to the address given to you
when you request the RMA.
NORM DELAY
Basic Operation
Storage & Service
20-08-277 932190-Book.indb 820-08-277 932190-Book.indb 8 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
9
Specifications
Model SMART1050 SMART1500 SMART1500XL
Nominal voltage and
input range
120V~, 75-147V 120V~, 75-147V 120V~, 75-147V
Nominal input frequency
and tolerance
60 Hz (+/- 5 Hz) 60 Hz (+/- 5 Hz) 60 Hz (+/- 5 Hz)
Nominal output
voltage
120V~ in line mode
and 115V~
in battery mode
120V~ in line mode
and 115V~
in battery mode
120V~ in line mode
and 115V~
in battery mode
Nominal output
frequency
60 Hz (+/- 0.5 Hz) 60 Hz (+/- 0.5 Hz) 60 Hz (+/- 0.5 Hz)
Output voltage regulation
in line mode
120V~ (+8% / -18%) 120V~ (+8% / -18%) 120V~ (+8% / -18%)
Output voltage regulation
in battery mode
115V~ (+/- 5%) 115V~ (+/- 5%) 115V~ (+/- 5%)
Nominal output power
in W / VA
705W / 1050VA 980W / 1500VA 980W / 1500VA
Output voltage
waveform
Sinusoidal in line mode
and quasi-sine (PWM)
in battery mode
Sinusoidal in line mode
and quasi-sine (PWM)
in battery mode
Sinusoidal in line mode
and quasi-sine (PWM)
in battery mode
Maximum output current
@ Power Factor
5.9A @ 120V~ 8.2A @ 120V~ 8.2A @ 120V~
P.F. = 0.67 P.F. = 0.67 P.F. = 0.67
Efficiency with
nominal load
96% 96% 96%
Maximum operating
altitude at 100% of
nominal power
6562 ft.
(2000 m)
6562 ft.
(2000 m)
6562 ft.
(2000 m)
Online Overload
Capability
125% @ 10 minutes 125% @ 10 minutes 125% @ 10 minutes
Overload capacity
in battery mode
110% +/- 10%
@ 5 seconds
110% +/- 10%
@ 5 seconds
110% +/- 10%
@ 5 seconds
Current limitation 12A 12A 12A
Autonomy time at
full load
8 minutes @ 705W 7 minutes @ 980W 7 minutes @ 980W
Battery recharge time 4 hours 4 hours 4 hours
Transfer time 2 milliseconds typical
(4 milliseconds max)
2 milliseconds typical
(4 milliseconds max)
2 milliseconds typical
(4 milliseconds max)
Outlets 6x 5-15R outlets with
battery backup,
regulation and surge
6x 5-15R outlets with
battery backup,
regulation and surge
6x 5-15R outlets with
battery backup,
regulation and surge
Maximum input current 6.7A 12A 12A
20-08-277 932190-Book.indb 920-08-277 932190-Book.indb 9 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
10
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically
entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
FCC Notice, Class A
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference
to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own
expense. The user must use shielded cables and connectors with this equipment. Any changes or
modifications to this equipment not expressly approved by Tripp Lite could void the user’s authority to
operate this equipment.
FCC Notice, Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Tripp Lite could void the
user’s authority to operate this equipment.
Equipment Attachment Limitations (models with the Industry Canada label in Canada only)
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the
equipment meets the telecommunications network protective, operational and safety requirements
as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements Document(s). The
Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before
installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities
of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable
method of connection. The customer should be aware that the compliance with the above conditions
might not prevent degradation of service in some situations.
Product Registration
and Regulatory Compliance
20-08-277 932190-Book.indb 1020-08-277 932190-Book.indb 10 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
11
Product Registration
and Regulatory Compliance
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-08-277 93-2190_RevC
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier.
Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give
the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power
utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution may be particularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to
make connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or
electrician, as appropriate.
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has
been assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate
label, along with all required approval markings and information. When requesting compliance
information for this product, always refer to the series number. The series number should not be
confused with the marking name or model number of the product.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Photos and illustrations
may differ slightly from actual products.
Note on Labeling
Two symbols are used on the label.
V~ : AC Voltage
V : DC Voltage
20-08-277 932190-Book.indb 1120-08-277 932190-Book.indb 11 4/29/2021 4:40:06 PM4/29/2021 4:40:06 PM
12
MÁS DE
AÑOS
SmartPro
®
y SmartPro XL
Sistemas UPS Interactivos
Modelos: SMART1050, SMART1500, SMART1500XL
No conveniente para los usos móviles.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
SmartPro
®
es una marca registrada de Tripp Lite.
English 1 • Français 23
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad importantes 13
Instalación rápida 14
Instalación opcional 15
Funcionamiento básico 16
Almacenamiento y servicio técnico 20
Especificaciones 21
Cumplimiento de las Regulaciones 22
20-08-277 932190-Book.indb 1220-08-277 932190-Book.indb 12 4/29/2021 4:40:07 PM4/29/2021 4:40:07 PM
13
Advertencias sobre la ubicación del UPS
Instale su UPS en interiores, lejos de la humedad o el calor excesivos, de
contaminantes conductores, del polvo o de la luz solar directa.
Para un mejor rendimiento, mantenga la temperatura del ambiente interior entre
32º F y 104º F (0º C y 40º C).
Deje suficiente espacio libre alrededor de todos los lados del UPS para una
adecuada ventilación.
Advertencias sobre las conexiones del UPS
Conecte su UPS directamente a un tomacorriente de CA correctamente
conectado a tierra. No enchufe el UPS a sí mismo; esto dañará el UPS.
No modifique el enchufe del UPS y no utilice un adaptador que anule la conexión
a tierra del UPS.
No use cables de extensión para conectar el UPS a un tomacorriente de CA.
Su garantía quedará anulada si se utiliza algún otro dispositivo que no sean
los supresores de sobretensiones de Tripp Lite para conectar su UPS a un
tomacorriente.
Si el UPS recibe potencia de un generador de CA a motor, el generador debe
suministrar una salida limpia, filtrada y de calidad para computación.
Advertencias sobre la conexión de equipos
No use los Sistemas UPS de Tripp Lite para aplicaciones de auxilio vital en los cuales
el mal funcionamiento o la falla de un Sistema UPS de Tripp Lite podría provocar
la falla del sistema de auxilio vital o alterar significativamente su rendimiento.
No conecte supresores de sobretensiones ni cables de extensión a la salida
de su UPS. Esto podría dañar el UPS y anula las garantías del supresor de
sobretensiones y el UPS.
Advertencias sobre la batería
Su UPS no requiere mantenimiento de rutina. No abra su UPS por ningún motivo
excepto para reemplazar las baterías. No contiene partes reparables por el usuario.
Debido a que las baterías presentan el riesgo de descarga eléctrica y quemaduras
por alta corriente de corto circuito, siga las precauciones adecuadas. Desenchufe
y apague el UPS antes de reemplazar las baterías. Use herramientas con mangos
aislados y reemplace las baterías existentes por baterías nuevas del mismo
número y tipo (selladas de plomo). No abra las baterías. No haga un corto
circuito ni un puente entre los terminales con ningún objeto. Tripp Lite ofrece
una línea completa de Cartuchos de Batería de Reemplazo para Sistemas UPS
Instrucciones de seguridad importantes
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse
durante la instalación, el funcionamiento y el almacenamiento de todos
los Sistemas UPS de Tripp Lite. Si hace caso omiso de estas adverten-
cias anulará la garantía.
20-08-277 932190-Book.indb 1320-08-277 932190-Book.indb 13 4/29/2021 4:40:07 PM4/29/2021 4:40:07 PM
14
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
1
1
Instrucciones de seguridad importantes
(Replacement Battery Cartridges, R.B.C.). Visite el sitio Web de Tripp Lite en
tripplite.com/support/battery/index.cfm para encontrar la batería de reemplazo
específica para su UPS.
Las baterías de UPS son reciclables. Consulte los requisitos de eliminación en
los códigos locales o, en los EE.UU. solamente, llame al 1-800-SAV-LEAD o
1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) o visite el sitio Web rbrc.com para
consultar la información sobre reciclado. No deseche las baterías arrojándolas al fuego.
(Determinados modelos únicamente) Si su modelo de UPS está equipado con un
conector para baterías externas, únicamente conecte paquetes de baterías Tripp
Lite del tipo apropiado y el voltaje correcto. No conecte ni desconecte las baterías
externas mientras el UPS esté en funcionamiento con alimentación por baterías.
No intente conectar baterías externas al sistema UPS si no incluye un conector
para baterías externas.
Instalación rápida
2
2
3
Enchufe el UPS en un
tomacorriente en un
circuitoexclusivo.*
¡NOTA! después de enchufar el UPS en
un tomacorriente de CA activo, el UPS
automáticamente carga las baterías, **
pero no alimenta sus salidas hasta que
sea ENCENDIDO (ON) (vea el Paso 3 a
continuación).
* Vea los requisitos de amperaje del circuito en las
especificaciones. Determinados modelos incluyen
un enchufe adicional que puede ser cambiado por
un electricista autorizado. Vea los detalles en las
Especificaciones. ** El LED BATTERY CHARGE (CARGA
DE BATERÍAS) será el único LED iluminado.
Enchufe su equipo al UPS.*
* Su UPS está diseñado para dar soporte únicamente
a equipos de computación. Usted provocará una
sobrecarga del UPS si la potencia nominal en VA de
todos los equipos que conecte supera la Capacidad
de Salida del UPS (vea las Especificaciones). Para
averiguar la potencia nominal en VA de sus equipos,
consulte las placas de identificación. Si el equipo está
expresado en amp, multiplique la cantidad de amp por
120 para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amp × 120
= 120 VA). Si no está seguro de si ha sobrecargado
las salidas del UPS, vea la descripción del LED
“OUTPUT LOAD LEVEL” (NIVEL DE CARGA DE SALIDA).
ENCIENDA (ON) el UPS.
Presione el botón “POWER”
(ENCENDIDO) y manténgalo presionado
durante un segundo. La alarma emitirá
un bip breve cuando haya transcurrido
un segundo. Suelte el botón.
3
20-08-277 932190-Book.indb 1420-08-277 932190-Book.indb 14 4/29/2021 4:40:07 PM4/29/2021 4:40:07 PM
15
Instalación opcional (determinados modelos únicamente)
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
SEE MANUAL FOR
PROPER CONNECTION
NORM DELAY
EXTERNAL
BATTERY
Comunicaciones por USB
Use cualquier cable USB para conectar el
puerto USB de su computadora al puerto
USB de su UPS. Descargue de tripplite.com
el programa de software para supervisión de
UPS PowerAlert
®
apropiado para su sistema
operativo, y proceda a instalarlo en su
computadora.
Comunicaciones serie
RS-232 (Determinados
modelos únicamente)
Use el cable serie provisto con su UPS para
conectar el puerto DB9 de su computadora
al puerto DB9 de su UPS. Descargue de
tripplite.com el programa de software para
supervisión de UPS PowerAlert apropiado
para su sistema operativo, y proceda a
instalarlo en su computadora.
Conexión para baterías
externas (Determinados
modelos únicamente)
Su UPS se provee con un robusto sistema
de baterías internas; las baterías externas
solamente son necesarias para prolongar el
tiempo de respaldo. Agregar baterías externas
aumenta el tiempo de recarga además del
tiempo de respaldo. La ilustración muestra la
ubicación del Conector para baterías externas
de su UPS, donde deberá insertar el cable del
paquete de baterías. En el manual del usuario
del paquete de baterías se incluyen todas las
instrucciones de instalación del paquete de
baterías. Asegúrese de que los cables estén
totalmente insertados en sus conectores. Es
posible que se produzcan pequeñas chispas
durante la conexión de las baterías; esto
es normal. No conecte ni desconecte los
paquetes de baterías mientras el UPS esté en
funcionamiento con alimentación por baterías.
Si conecta más de una batería externa, ponga
el Interruptor de nivel de carga de baterías en
la posición “EXTERNALBATTERY” (BATERÍAS
EXTERNAS). Esto aumentará la salida del
cargador de su UPS para que las baterías
adicionales se carguen más rápido.
Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correctamente sin estas
conexiones.
¡PRECAUCIÓN! NO ponga el
Interruptor de nivel de carga
de baterías en la posición
“EXTERNAL BATTERY
(BATERÍAS EXTERNAS) si
no hay una batería externa
conectada. Existe el riesgo
de que se dañe el sistema de
baterías internas del UPS.
20-08-277 932190-Book.indb 1520-08-277 932190-Book.indb 15 4/29/2021 4:40:07 PM4/29/2021 4:40:07 PM
16
Funcionamiento básico
Para ENCENDER (ON) el UPS: con el UPS enchufado en un
tomacorriente de pared de CA activo,* presione el botón POWER
(ENCENDIDO) y manténgalo presionado durante alrededor de dos
segundos.** Suelte el botón. Si no hay suministro de energía de
la red pública, puede realizar el “arranque en frío” del UPS (es
decir: ENCENDERLO y suministrar potencia durante un tiempo
limitado desde las baterías***) presionando el botón POWER y
manteniéndolo presionado durante alrededor de dos segundos.**
Para APAGAR (OFF) el UPS: Con el UPS ENCENDIDO (ON) y
recibiendo suministro de potencia de la red pública, presione el
botón POWER y manténgalo presionado durante un segundo.**
Luego desenchufe el UPS del tomacorriente de pared. El UPS
quedará completamente APAGADO (OFF).
* Después de enchufar el UPS en un tomacorriente de CA activo, el UPS
automáticamente carga las baterías pero no alimenta sus salidas hasta que sea
ENCENDIDO (ON). ** La alarma emitirá un bip breve cuando haya transcurrido el
intervalo indicado. *** Si están totalmente cargadas.
Para apagar (o “Silenciar”) las Alarmas del UPS: presione
brevemente y luego suelte el botón MUTE/TEST (SILENCIAR/
PRUEBA).* Nota: No se pueden silenciar las alarmas continuas
(que le avisan que debe apagar inmediatamente los equipos
conectados).
Para ejecutar una prueba automática: con su UPS enchufado
y ENCENDIDO (ON), presione el botón MUTE/TEST y manténgalo
presionado durante dos segundos.* Continúe presionando el botón
hasta que la alarma haga bip varias veces y el UPS haga una
prueba automática. Vea “Resultados de una prueba automática”
a continuación. Nota: puede dejar los equipos conectados
encendidos durante una prueba automática. Sin embargo, su UPS,
no realizará una prueba automática si no está ENCENDIDO (ON)
(vea la descripción del botón “POWER”).
¡PRECAUCIÓN! No desenchufe el UPS para probar las baterías.
Esto eliminará la conexión a tierra de seguridad y puede introducir
una sobretensión perjudicial para sus conexiones de red.
Resultados de una prueba automática: La prueba durará
aproximadamente 10 segundos mientras el UPS cambia a batería
para probar su capacidad de carga y la carga de la batería. El LED
“POWER” (ENCENDIDO) destellará y los LED “OUTPUT LOAD LEVEL
(NIVEL DE CARGA DE SALIDA) y “BATTERY CHARGE” (CARGA DE
BATERÍAS) estarán encendidos y sonará la alarma del UPS.
If the “OUTPUT LOAD LEVEL” LED remains lit red and the alarm
continues to sound after the test, the UPS’s outlets are overloaded.
To clear the overload, unplug some of your equipment and run
the self-test repeatedly until the “OUTPUT LOAD LEVEL” LED is no
longer lit red and the alarm is no longer sounding.
¡PRECAUCIÓN! Cualquier sobrecarga no corregida por el usuario
inmediatamente después de una prueba automática puede
hacer que el UPS se apague y deje de suministrar potencia de
salida en caso de un apagón total o un apagón parcial grave.
Botones
Botón “POWER”
Botón “MUTE/TEST
20-08-277 932190-Book.indb 1620-08-277 932190-Book.indb 16 4/29/2021 4:40:07 PM4/29/2021 4:40:07 PM
17
If the “BATTERY WARNING” LED remains lit and the alarm continues to sound after the test,
the UPS batteries need to be recharged or replaced. Allow the UPS to recharge continuously
for 12 hours, and repeat the self-test. If the LED remains lit, contact Tripp Lite for service. If
your UPS requires battery replacement, visit tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate
the specific Tripp Lite replacement battery for your UPS.
* The alarm will beep once briefly after the indicated interval has passed.
Funcionamiento básico (continuación)
LED “POWER” (ENCENDIDO): este LED verde permanece encendido
en forma continua cuando el UPS está ENCENDIDO (ON) y suministrando
alimentación de CA a los equipos conectados, desde la red pública. El
LED destella y suena una alarma (4 bips cortos seguidos de una pausa)
para indicar que el UPS está funcionando con sus baterías internas
durante un apagón total o un apagón parcial grave. Si el apagón total o el
apagón parcial grave es prolongado, debe guardar los archivos y apagar
sus equipos dado que eventualmente se agotará la potencia de las
baterías internas. Vea la descripción del LED “BATTERY CHARGE” (CARGA
DE BATERÍAS) a continuación.
LED “VOLTAGE CORRECTION” (CORRECCIÓN DE VOLTAJE): este LED
verde permanece encendido en forma continua cuando el UPS está
corrigiendo automáticamente la alta o baja tensión de CA en la línea de
la red pública sin recurrir a la potencia de las baterías. El UPS también
emite un leve chasquido. Estas operaciones del UPS son normales y
automáticas y no requieren que usted haga nada.
LED “OUTPUT LOAD LEVEL” (NIVEL DE CARGA DE SALIDA): este LED
muticolor indica la carga eléctrica aproximada del equipo conectado a
las salidas de CA del UPS. Cambia de verde (carga ligera) a amarillo
(carga mediana) a rojo (sobrecarga). Si el LED está rojo (iluminado en
forma continua o destellando), elimine la sobrecarga inmediatamente
desenchufando algunos de sus equipos de los tomacorrientes hasta
que el LED cambie de rojo a amarillo (o verde) y la alarma deje de
sonar. ¡PRECAUCIÓN! Cualquier sobrecarga no corregida por el usuario
inmediatamente puede hacer que el UPS se apague y deje de suministrar
potencia de salida en caso de un apagón total o un apagón parcial grave.
LED “BATTERY CHARGE” (CARGA DE BATERÍAS): uando el UPS está
funcionando con suministro de energía de la red pública, este LED indica
el estado aproximado de la carga de las baterías internas del UPS: rojo
indica que las baterías están comenzando a cargarse; amarillo indica
que las baterías están aproximadamente a medio cargar; y verde indica
que las baterías están totalmente cargadas. Cuando el UPS está en
funcionamiento con alimentación por baterías durante un apagón total
o un apagón parcial grave, este LED indica la cantidad aproximada de
energía (que en definitiva afecta el tiempo de respaldo) que suministrarán
las baterías del UPS: rojo indica un nivel de energía bajo; amarillo indica
un nivel de energía mediano; y verde indica un alto nivel de energía.
Dado que el rendimiento de tiempo de respaldo de todas las baterías
de UPS se agotará gradualmente con el tiempo, se recomienda realizar
periódicamente una prueba automática (vea la descripción del botón
Indicator Lights
All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON.
20-08-277 932190-Book.indb 1720-08-277 932190-Book.indb 17 4/29/2021 4:40:08 PM4/29/2021 4:40:08 PM
18
Funcionamiento básico (continuación)
“MUTE/TEST” (SILENCIAR/PRUEBA) para determinar el nivel de energía
de las baterías de su UPS ANTES de que se produzca un apagón total o
un apagón parcial grave. Durante un apagón total o apagón parcial grave
prolongado, debe guardar los archivos y apagar sus equipos dado que
eventualmente se agotará la potencia de las baterías internas. Cuando
el LED se pone rojo y suena una alarma continua, indica que las baterías
del UPS están casi agotadas y es inminente el apagado del UPS.
LED “BATTERY WARNING” (ALERTA DE BATERÍAS): este LED se
enciende en rojo y suena una alarma intermitente después de que usted
inicia una prueba automática (Vea la descripción del botón “MUTE/
TEST” (SILENCIAR/PRUEBA)) para indicar que es necesario recargar o
reemplazar las baterías del UPS. Deje que el UPS haga una recarga
continua durante 12 horas y luego repita la prueba automática. Si el LED
sigue encendiéndose, solicite servicio técnico a Tripp Lite. Si necesita
reemplazar las baterías de su UPS, visite el sitio Web tripplite.com/
support/battery/index.cfm para encontrar la batería de reemplazo Tripp
Lite específica para su UPS.
Receptáculos de CA: Estos receptáculos de salida le brindan a sus
equipos conectados potencia de línea de CA durante el funcionamiento
normal y potencia de baterías durante las interrupciones en el suministro
eléctrico. El UPS protege los equipos conectados a estos receptáculos de
las sobretensiones perjudiciales y el ruido de línea. Si tiene una conexión
USB o DB9 a su UPS, puede reiniciar los equipos conectados en forma
remota APAGANDO (OFF) y ENCENDIENDO (ON) estos receptáculos
mediante el software Tripp Lite. Determinados modelos tienen un
receptáculo o receptáculos (claramente identificados en el panel
posterior) que se pueden ENCENDER (ON) y APAGAR (OFF) en forma
remota, sin interrumpir la alimentación de potencia a las otras salidas.
Vea los detalles en las instrucciones del software.
Puertos de comunicación (USB o RS-232) (Determinados modelos
únicamente): Estos puertos conectan su UPS a cualquier estación
de trabajo o servidor. Úselos con el software PowerAlert de Tripp Lite
y los cables incluidos para habilitar su computadora para que guarde
los archivos abiertos y apague los equipos en forma automática
durante un apagón total. También use el software PowerAlert para
supervisar una amplia gama de condiciones de funcionamiento de la
potencia de la línea de CA y del UPS. Consulte el manual del software
PowerAlert o comuníquese con Soporte técnico al cliente de Tripp Lite
para obtener más información. Vea las instrucciones de instalación
en “Comunicaciones por USB” y “Comunicaciones por RS-232” en la
sección “Instalación opcional”.
Tapa para el reemplazo de las baterías:
En condiciones normales, la batería original de su UPS dura varios años.
Consulte las “Advertencias sobre la batería” en la sección Seguridad, en
la página 11.
Other UPS Features
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
USB port
RS-232 (DB9 port)
20-08-277 932190-Book.indb 1820-08-277 932190-Book.indb 18 4/29/2021 4:40:08 PM4/29/2021 4:40:08 PM
19
Disyuntor de entrada: Protege su circuito eléctrico de la toma de
sobrecorriente de la carga del UPS. Si este disyuntor se activa, retire
parte de la carga y luego reinícielo presionando el disyuntor hacia adentro.
Conector para baterías externas (Determinados modelos
únicamente): Úselo para conectar uno o más paquetes de baterías
Tripp Lite para obtener tiempo de respaldo adicional. Consulte las
Especificaciones y/o la etiqueta que se encuentra junto al conector para
determinar el tipo de paquete de baterías apropiado. Consulte toda la
información sobre instalación y las advertencias de seguridad importantes
en el manual de instrucciones del paquete de baterías. Vea “Conexión
para baterías externas” en la sección “Instalación opcional”.
Interruptor de nivel de carga de baterías (Determinados modelos
únicamente): Determinados modelos tienen un interruptor que controla
la velocidad de carga de las baterías del sistema UPS. Si usted conecta
más de una batería externa, ponga el Interruptor de nivel de carga de
baterías hacia la derecha. Esto aumentará la salida del cargador de su
UPS para que las baterías adicionales se carguen más rápido.
¡PRECAUCIÓN! NO ponga el Interruptor de nivel de carga de
baterías hacia la derecha sin que haya una batería externa
conectada. Existe el riesgo de que se dañe el sistema de baterías
internas del UPS.
Ajuste de sensibilidad de potencia (Determinados modelos
solamente): Esta perilla normalmente está totalmente girada hacia
la izquierda, lo cual protege al UPS de las distorsiones de la forma de
onda de su entrada de CA. Cuando se produce dicha distorsión, el UPS
normalmente pasará a suministrar potencia con onda sinusoidal por
PWM (pulse width modulation, modulación de ancho de pulso) de sus
reservas de baterías mientras dure la distorsión. En áreas con suministro
de energía de la red pública deficiente o donde la potencia de entrada
del UPS provenga de un generador de respaldo, la distorsión crónica
de la forma de onda podría hacer que el UPS pase a funcionamiento
con baterías con demasiada frecuencia y que se agote su reserva de
baterías. Es posible que usted pueda reducir la frecuencia con que su
UPS pasa a funcionar con baterías debido a la distorsión de la forma
de onda experimentando con diversos ajustes de esta perilla. A medida
que se gira la perilla hacia la derecha, el UPS se hace más tolerante a
las variaciones en la forma de onda de la potencia de CA de entrada.
Nota: Cuanto más se ajuste la perilla hacia la derecha, mayor será el
grado de distorsión de la forma de onda que el UPS permitirá que pase
a los equipos conectados. Al experimentar con los diversos ajustes de
esta perilla, haga funcionar los equipos conectados en modo de prueba
de seguridad, para poder evaluar el efecto que cualquier distorsión de la
forma de onda sobre la salida del UPS tiene sobre los equipos, sin afectar
operaciones críticas.
NORM DELAY
NORM DELAY
NORM DELAY
Funcionamiento básico (continuación)
NORM DELAY
20-08-277 932190-Book.indb 1920-08-277 932190-Book.indb 19 4/29/2021 4:40:08 PM4/29/2021 4:40:08 PM
20
Almacenamiento
¡PRECAUCIÓN! Su UPS tiene una fuente de energía interna. Es posible que sus salidas aún tengan
corriente, incluso después de haber desenchufado el UPS, hasta que el mismo sea APAGADO (OFF)
(desactivado) por completo. Antes de almacenar su UPS, APÁGUELO (OFF) por completo: con el UPS
ENCENDIDO (ON) y recibiendo suministro de la red pública, presione el botón POWER y manténgalo
presionado durante un segundo (la alarma emitirá un bip breve cuando haya transcurrido el
intervalo indicado); luego, desenchufe el UPS del tomacorriente de pared. Si almacena su UPS
por un período prolongado, recargue las baterías del UPS una vez cada tres meses: enchufe el
UPS en un tomacorriente de pared; déjelo cargar durante 4 a 6 horas; y luego desenchúfelo y
vuelva a almacenarlo. Nota: después de que enchufe el UPS, comenzará a cargar sus baterías
automáticamente; sin embargo, no suministrará potencia a sus salidas (vea la sección Instalación
Rápida). Si deja las baterías de su UPS descargadas durante un período prolongado, sufrirán la
pérdida de capacidad permanente.
Servicio técnico
Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de
servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite tripplite.com/
support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos:
1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para
asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite
tripplite.com/support.
3. Si el problema exige servicio técnico, visite tripplite.com/support y haga clic en el enlace
Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar un número de Autorización de Material
Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este sencillo formulario en línea se
le solicitarán los números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del
comprador. El número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico.
La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del
producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite
autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite
autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte. Escriba el número RMA en el exterior
del embalaje. Si el producto se encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su
recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la
dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA.
Almacenamiento y servicio técnico
20-08-277 932190-Book.indb 2020-08-277 932190-Book.indb 20 4/29/2021 4:40:08 PM4/29/2021 4:40:08 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tripp Lite SmartPro/SmartPro XL UPS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à