STIHL BT 360 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
{
STIHL BT 360
Gebrauchsanleitung
Notice d’emploi
Handleiding
Istruzioni d’uso
D Gebrauchsanleitung
1 - 26
F Notice d’emploi
27 - 53
n Handleiding
54 - 78
I Istruzioni d’uso
79 - 103
Original GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-441-9421-B. VA3.K18.
0000001447_014_D
BT 360
deutsch
1
{
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel-
fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
Inhaltsverzeichnis
Verehrte Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL
entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen
Fertigungsverfahren und
umfangreichen
Qualitätssicherungsmaßnahmen
hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun,
damit Sie mit diesem Gerät zufrieden
sind und problemlos damit arbeiten
können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät
haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder direkt an unsere
Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2
Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2
Gerät komplettieren 7
Kraftstoff 10
Kraftstoff einfüllen 11
Motor starten / abstellen 12
Bohrwerkzeug einsetzen 14
Betriebshinweise 15
Lösen eines festgeklemmten
Bohrwerkzeugs 15
Luftfilter reinigen 16
Vergaser einstellen 16
Zündkerze 17
Motorlaufverhalten 18
Getriebe schmieren 18
Gerät aufbewahren 19
Wartungs- und Pflegehinweise 20
Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden 22
Wichtige Bauteile 23
Technische Daten 24
Reparaturhinweise 25
Entsorgung 25
EU-Konformitätserklärung 25
Anschriften 26
BT 360
deutsch
2
Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem
Gerät angebracht sind, sind in dieser
Gebrauchsanleitung erklärt.
Kennzeichnung von Textabschnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und
Verletzungsgefahr für Personen sowie
vor schwerwiegenden Sachschäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des
Gerätes oder einzelner Bauteile.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der
Weiterentwicklung sämtlicher
Maschinen und Geräte; Änderungen
des Lieferumfanges in Form, Technik
und Ausstattung müssen wir uns
deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser
Gebrauchsanleitung können deshalb
keine Ansprüche abgeleitet werden.
Länderbezogene
Sicherheitsvorschriften, z. B. von
Berufsgenossenschaften, Sozialkassen,
Behörden für Arbeitsschutz und andere
beachten.
Wer zum ersten Mal mit dem Motorgerät
arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem
anderen Fachkundigen erklären lassen,
wie man damit sicher umgeht – oder an
einem Fachlehrgang teilnehmen.
Minderjährige dürfen nicht mit dem
Motorgerät arbeiten.
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten.
Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es
so abzustellen, dass niemand gefährdet
wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff
sichern.
Der Benutzer ist verantwortlich für
Unfälle oder Gefahren, die gegenüber
anderen Personen oder deren Eigentum
auftreten.
Motorgerät nur an Personen
weitergeben oder ausleihen, die mit
diesem Modell und seiner Handhabung
vertraut sind – stets die
Gebrauchsanleitung mitgeben.
Der Einsatz Schall emittierender
Motorgeräte kann durch nationale wie
auch örtliche, lokale Vorschriften zeitlich
begrenzt sein.
Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss
ausgeruht, gesund und in guter
Verfassung sein.
Wer sich aus gesundheitlichen Gründen
nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt
fragen, ob die Arbeit mit einem
Motorgerät möglich ist.
Nur Träger von Herzschrittmachern: Die
Zündanlage dieses Gerätes erzeugt ein
sehr geringes elektromagnetisches
Feld. Ein Einfluss auf einzelne
Herzschrittmacher-Typen kann nicht
völlig ausgeschlossen werden. Zur
Vermeidung von gesundheitlichen
Risiken empfiehlt STIHL den
behandelnden Arzt und den Hersteller
des Herzschrittmachers zu befragen.
Nach der Einnahme von Alkohol,
Medikamenten, die das
Reaktionsvermögen beeinträchtigen
oder Drogen darf nicht mit dem
Motorgerät gearbeitet werden.
Motorgerät – abhängig von den
zugeordneten Bohrwerkzeugen – nur
zum Bohren von Erdlöchern verwenden.
Zu dieser
Gebrauchsanleitung
Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik
Besondere Sicherheits-
maßnahmen sind beim
Arbeiten mit diesem
Motorgerät nötig, weil mit
hohem Drehmoment und
teilweise hoher Umdre-
hungsgeschwindigkeit
des Bohrers gearbeitet
wird und weil die Bohr-
werkzeuge scharfkantig
sind.
Die gesamte Gebrauchs-
anleitung vor der ersten
Inbetriebnahme aufmerk-
sam lesen und für
späteren Gebrauch
sicher aufbewahren.
Nichtbeachten der
Gebrauchsanleitung
kann lebensgefährlich
sein.
BT 360
deutsch
3
Der Einsatz des Motorgeräts für andere
Zwecke ist nicht zulässig und kann zu
Unfällen oder Schäden am Motorgerät
führen.
Vor Beginn der Bohrarbeiten
sicherstellen, dass sich an den
Bohrstellen keine Leitungen (z. B. für
Gas, Wasser, Strom) befinden:
Informationen von örtlichen
Versorgungsunternehmen einholen
im Zweifelsfall das Vorhandensein
von Leitungen mit Detektoren oder
Probegrabungen prüfen
Nur solche Bohrwerkzeuge oder
Zubehöre anbauen, die von STIHL für
dieses Motorgerät zugelassen sind oder
technisch gleichartige Teile. Bei Fragen
dazu an einen Fachhändler wenden.
Nur hochwertige Werkzeuge oder
Zubehöre verwenden. Ansonsten kann
die Gefahr von Unfällen oder Schäden
am Motorgerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original-
Werkzeuge und Zubehör zu verwenden.
Diese sind in ihren Eigenschaften
optimal auf das Produkt und die
Anforderungen des Benutzers
abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät
vornehmen – die Sicherheit kann
dadurch gefährdet werden. Für
Personen- und Sachschäden, die bei
der Verwendung nicht zugelassener
Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL
jede Haftung aus.
Zur Reinigung des Gerätes keine
Hochdruckreiniger verwenden. Der
harte Wasserstrahl kann Teile des
Gerätes beschädigen.
Bekleidung und Ausrüstung
Vorschriftsmäßige Bekleidung und
Ausrüstung tragen.
Keine Kleidung tragen, die sich in Holz,
Gestrüpp oder sich bewegenden Teilen
des Gerätes verfangen kann. Auch
keinen Schal, keine Krawatte und
keinen Schmuck.
Schutzstiefel mit griffiger, rutschfester
Sohle und Stahlkappe tragen.
WARNUNG
"Persönlichen" Schallschutz tragen
z. B. Gehörschutzkapseln.
Schutzhelm tragen bei Gefahr von
herabfallenden Gegenständen.
STIHL bietet ein umfangreiches
Programm an persönlicher
Schutzausstattung an.
Motorgerät transportieren
Immer Motor abstellen.
Gerät zu zweit am Tragrahmen tragen.
Für Transporte über längere Strecken
Bohrer abbauen und Gerät am
Tragrahmen tragen – heiße
Maschinenteile (z. B. Getriebe,
Schalldämpfer) weg vom Körper –
Verbrennungsgefahr!
Vor dem Transport in Fahrzeugen Gerät
abkühlen lassen.
In Fahrzeugen: Motorgerät gegen
Umkippen, Beschädigung und
Auslaufen von Kraftstoff sichern.
Tanken
Vor dem Tanken Motor abstellen.
Nicht tanken, solange der Motor noch
heiß ist – Kraftstoff kann überlaufen –
Brandgefahr!
Die Kleidung muss
zweckmäßig sein und
darf nicht behindern. Eng
anliegende Kleidung –
Kombianzug, kein
Arbeitsmantel.
Lange Haare zusammen-
binden und sichern
(Kopftuch, Mütze, Helm
etc.).
Um die Gefahr von
Augenverletzungen zu
reduzieren enganlie-
gende Schutzbrille nach
Norm EN 166 tragen. Auf
richtigen Sitz der Schutz-
brille achten.
Robuste Arbeitshand-
schuhe aus
widerstandsfähigem
Material tragen (z. B.
Leder).
Benzin ist extrem leicht
entzündlich – von offe-
nem Feuer Abstand
halten – keinen Kraftstoff
verschütten – nicht
rauchen.
BT 360
deutsch
4
Tankverschluss vorsichtig öffnen, damit
bestehender Überdruck sich langsam
abbauen kann und kein Kraftstoff
herausspritzt.
Tanken nur an gut belüfteten Orten.
Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorgerät
sofort säubern keinen Kraftstoff an die
Kleidung kommen lassen, sonst sofort
wechseln.
Dadurch wird das Risiko verringert, dass
sich der Tankverschluss durch die
Vibration des Motors löst und Kraftstoff
austritt.
Auf Undichtigkeiten achten – wenn
Kraftstoff ausläuft, Motor nicht starten –
Lebensgefahr durch Verbrennungen!
Vor dem Starten
Klappbaren Tragrahmen in
Arbeitsposition bringen und arretieren,
siehe "Gerät komplettieren".
Motorgerät auf betriebssicheren
Zustand überprüfen – entsprechende
Kapitel in der Gebrauchsanleitung
beachten:
Kraftstoffsystem auf Dichtheit
prüfen, besonders die sichtbaren
Teile wie z. B. Tankverschluss,
Schlauchverbindungen,
Kraftstoffhandpumpe (nur bei
Motorgeräten mit
Kraftstoffhandpumpe). Bei
Undichtigkeiten oder Beschädigung
Motor nicht starten – Brandgefahr!
Gerät vor Inbetriebnahme durch
Fachhändler instand setzen lassen
Stoppschalter am Gerät leicht auf
STOP und Stoppschalter am
Tragrahmen leicht auf 0 stellbar
Regulierhebel leichtgängig –
Regulierhebel muss von selbst in
die Leerlaufstellung zurückfedern
Gaszug richtig verlegt – siehe
"Gerät komplettieren", Abschnitt
"Gaszug montieren"
Festsitz des Zündleitungssteckers
prüfen bei lose sitzendem Stecker
können Funken entstehen, die
austretendes Kraftstoff-Luftgemisch
entzünden könnenBrandgefahr!
keine Änderung an den
Bedienungs- und
Sicherheitseinrichtungen
vornehmen
Handgriffe müssen sauber und
trocken, frei von Öl und Schmutz
sein wichtig zur sicheren Führung
des Motorgerätes
Griffschläuche am Tragrahmen und
Beschichtung am Regulierhebel auf
einwandfreien Zustand prüfen
Das Motorgerät darf nur in
betriebssicherem Zustand betrieben
werden – Unfallgefahr!
Motor starten
Mindestens 3 m vom Ort des Tankens
entfernt – nicht in geschlossenem
Raum.
Beim Starten darf kein Bohrwerkzeug in
die Bohrspindel eingesetzt sein. Das
Gerät muss von 2 Personen bedient
werden und darf nur in Gang gesetzt
werden, wenn es von den erforderlichen
Bedienpersonen festgehalten wird.
Keine weiteren Personen im
Arbeitsbereich dulden auch nicht beim
Starten.
Starten wie in der Gebrauchsanleitung
beschrieben.
Die Bohrspindel läuft noch kurze Zeit
weiter, wenn der Regulierhebel
losgelassen wird – Nachlaufeffekt!
Bohrwerkzeuge und Förderschnecken,
die länger als 1 m sind, dürfen nicht
verwendet werden – Unfallgefahr!
Nur auf ebenem Untergrund, auf festen
und sicheren Stand achten, Motorgerät
sicher festhalten.
Motorleerlauf prüfen: Das
Bohrwerkzeug muss im Leerlauf – bei
losgelassenem Regulierhebel
stillstehen.
Nach dem Tanken
Schraub-Tankverschluss
so fest wie möglich
anziehen.
441BA047 KN
BT 360
deutsch
5
Leicht entflammbare Materialien (z. B.
Holzspäne, Baumrinde, trockenes Gras,
Kraftstoff) vom heißen Abgasstrom und
von der heißen
Schalldämpferoberfläche fern halten
Brandgefahr!
Gerät halten und führen
Motorgerät zu zweit und immer mit
beiden Händen am Tragrahmen
festhalten.
Immer für festen und sicheren Stand
sorgen.
Griffe mit den Daumen fest umfassen.
Während der Arbeit
Sicheres Arbeiten mit dem Motorgerät
setzt eindeutige und
unmissverständliche und reibungslose
Verständigung zwischen den
Bedienpersonen voraus. Anweisungen
dürfen nur von der Person erteilt
werden, die den Regulierhebel betätigt.
Besonders in steinigem oder von
Wurzeln durchwachsenem Boden kann
der Bohrer während der Arbeit im
Bohrloch festklemmen. In diesem Fall
versucht sich das Gerät um den
festgeklemmten Bohrer zu drehen –
Motor sofort abstellen.
Immer mit angepasstem Vorschub und
Drehzahl arbeiten und Bohrloch durch
Zurückziehen des Bohrers häufig
freiräumen.
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall
sofort Motor abstellen – Stoppschalter
am Gerät auf STOP oder Stoppschalter
am Tragrahmen auf 0 stellen.
Die Bohrspindel läuft noch kurze Zeit
weiter, wenn der Regulierhebel
losgelassen wird – Nachlaufeffekt!
Heißen Schalldämpfer nicht berühren –
Gerät nur mit Berührungsschutz
betreiben.
Keine weiteren Personen im
Arbeitsbereich dulden. Ausreichend
großen Abstand zu weiteren Personen
halten – Unfallgefahr!
Auf einwandfreien Motorleerlauf achten
das Bohrwerkzeug darf sich nach dem
Loslassen des Regulierhebels, nach
kurzem Nachlaufen, nicht mehr drehen.
Wenn sich das Bohrwerkzeug im
Leerlauf trotzdem dreht, vom
Fachhändler instandsetzen lassen.
Regelmäßig Leerlaufeinstellung
kontrollieren bzw. korrigieren.
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, Eis,
an Abhängen, auf unebenem Gelände
etc. – Rutschgefahr!
Auf Hindernisse achten: Baumstümpfe,
Wurzeln – Stolpergefahr!
Immer für festen und sicheren Stand
sorgen.
Bei angelegtem Gehörschutz ist erhöhte
Achtsamkeit und Umsicht erforderlich
das Wahrnehmen von Gefahr
ankündigenden Geräuschen (Schreie,
Signaltöne u.a.) ist eingeschränkt.
Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um
Müdigkeit und Erschöpfung
vorzubeugen – Unfallgefahr!
Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei
guten Licht- und Sichtverhältnissen.
Umsichtig arbeiten, andere nicht
gefährden.
Bei der Arbeit in Gräben, Senken oder
unter beengten Verhältnissen stets für
ausreichenden Luftaustausch sorgen.
Lebensgefahr durch Vergiftung!
Bei Übelkeit, Kopfschmerzen,
Sehstörungen (z. B. kleiner werdendes
Blickfeld), Hörstörungen, Schwindel,
nachlassender Konzentrationsfähigkeit,
Arbeit sofort einstellen – diese
Symptome können unter anderem durch
zu hohe Abgaskonzentrationen
verursacht werden – Unfallgefahr!
Arbeitsbereich um
das Gerät freihalten
Verletzungsgefahr!
441BA048 KN
Das Motorgerät erzeugt
giftige Abgase, sobald
der Motor läuft. Diese
Gase können geruchlos
und unsichtbar sein und
unverbrannte Kohlen-
wasserstoffe und Benzol
enthalten. Niemals in
geschlossenen oder
schlecht belüfteten Räu-
men mit dem Motorgerät
arbeiten – auch nicht mit
Katalysator-Maschinen.
BT 360
deutsch
6
Motorgerät lärm- und abgasarm
betreiben – Motor nicht unnötig laufen
lassen, Gasgeben nur beim Arbeiten.
Nicht rauchen bei der Benutzung und in
der näheren Umgebung des
Motorgerätes – Brandgefahr! Aus dem
Kraftstoffsystem können entzündliche
Benzindämpfe entweichen.
Falls das Motorgerät nicht
bestimmungsgemäßer Beanspruchung
(z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag
oder Sturz) ausgesetzt wurde,
unbedingt vor weiterem Betrieb auf
betriebssicheren Zustand prüfen siehe
auch "Vor dem Starten". Insbesondere
die Dichtheit des Kraftstoffsystems und
die Funktionstüchtigkeit der
Sicherheitseinrichtungen prüfen.
Motorgeräte, die nicht mehr
betriebssicher sind, auf keinen Fall
weiter benutzen. Im Zweifelsfall
Fachhändler aufsuchen.
Nicht mit Startgaseinstellung arbeiten.
Zum Ausheben des Bohrwerkzeugs
Motorgerät gleichmäßig und senkrecht
anheben – Bohrwerkzeug nicht
verkanten.
Bohrwerkzeug und Bohrspindel nur
berühren, wenn der Motor abgestellt ist
und der Bohrer still steht –
Verletzungsgefahr!
Motorgerät sicher festhalten, damit
plötzlich auftretende Stöße aufgefangen
werden können – nur mit geringem
Vorschubdruck bohren.
Bohrlöcher abdecken und sichern.
Zum Wechseln des Bohrwerkzeugs
Motor abstellen – Verletzungsgefahr!
Heiße Maschinenteile, insbesondere
den Schalldämpfer, nicht berühren –
Verbrennungsgefahr!
Vor dem Verlassen des Gerätes: Motor
abstellen.
Bohrwerkzeuge regelmäßig auf
einwandfreien Zustand prüfen.
Schadhafte oder stumpfe Bohrer sofort
auswechseln.
Das Gerät ist so ausgelegt, dass der
Anwender den besten Arbeitsfortschritt
erreicht, wenn für ihn die geringsten
Vibrationen spürbar sind. Nimmt der
Anwender während des Arbeitens
zunehmende Vibrationen wahr,
Drehzahl über Regulierhebel
reduzieren, um wieder den besten
Arbeitsfortschritt zu erreichen.
Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Gerätes
kann zu vibrationsbedingten
Durchblutungsstörungen der Hände
führen ("Weißfingerkrankheit").
Eine allgemein gültige Dauer für die
Benutzung kann nicht festgelegt
werden, weil diese von mehreren
Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird verlängert
durch:
Schutz der Hände (warme
Handschuhe)
Pausen
Die Benutzungsdauer wird verkürzt
durch:
besondere persönliche
Veranlagung zu schlechter
Durchblutung (Merkmal: häufig
kalte Finger, Kribbeln)
niedrige Außentemperaturen
Größe der Greifkräfte (festes
Zugreifen behindert die
Durchblutung)
Bei regelmäßiger, langandauernder
Benutzung des Gerätes und bei
wiederholtem Auftreten entsprechender
Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln) wird
eine medizinische Untersuchung
empfohlen.
Wartung und Reparaturen
Motorgerät regelmäßig warten. Nur
Wartungsarbeiten und Reparaturen
ausführen, die in der
Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
Alle anderen Arbeiten von einem
Fachhändler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und
Reparaturen nur beim STIHL
Fachhändler durchführen zu lassen.
STIHL Fachhändlern werden
regelmäßig Schulungen angeboten und
technische Informationen zur Verfügung
gestellt.
Kontakt mit Strom führen-
den Leitungen vermeiden
Stromschlaggefahr!
In steinigem oder von
Wurzeln durchwachse-
nem Boden besonders
vorsichtig arbeiten.
BT 360
deutsch
7
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden.
Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen
oder Schäden am Gerät bestehen. Bei
Fragen dazu an einen Fachhändler
wenden.
STIHL empfiehlt STIHL Original-
Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in
ihren Eigenschaften optimal auf das
Gerät und die Anforderungen des
Benutzers abgestimmt.
Zur Reparatur, Wartung und Reinigung
immer Motor abstellen –
Verletzungsgefahr! – Ausnahme:
Vergaser- und Leerlaufeinstellung.
Motor bei abgezogenem
Zündleitungsstecker oder bei
ausgeschraubter Zündkerze mit der
Anwerfvorrichtung nur dann in
Bewegung setzen, wenn der
Stoppschalter am Gerät auf STOP und
der Stoppschalter am Tragrahmen auf 0
stehen Brandgefahr durch Zündfunken
außerhalb des Zylinders.
Motorgerät nicht in der Nähe von
offenem Feuer warten und aufbewahren
– durch Kraftstoff Brandgefahr!
Tankverschluss regelmäßig auf
Dichtheit prüfen.
Nur einwandfreie, von STIHL
freigegebene Zündkerze – siehe
"Technische Daten" – verwenden.
Zündkabel prüfen (einwandfreie
Isolation, fester Anschluss).
Schalldämpfer auf einwandfreien
Zustand prüfen.
Nicht mit defektem oder ohne
Schalldämpfer arbeiten Brandgefahr!
Gehörschäden!
Heißen Schalldämpfer nicht berühren –
Verbrennungsgefahr!
Mittelstücke montieren
N beide Mittelstücke (1) von unten an
die Befestigungsstege am
Bohrgehäuse anlegen – darauf
achten, dass die außermittig
angeschweißten
Scharnierlaschen (2) auf der
Rohraußenseite liegen
N Druckstücke (3) auflegen –
Bohrungen müssen fluchten
N Sechskantschrauben (4) M10x75
von unten durchstecken
N Scheiben (5) und Federringe (6)
auflegen
N Muttern (7) aufdrehen und
festziehen
Gerät komplettieren
2
2
441BA049 KN
6
1
3
4
5
7
BT 360
deutsch
8
Sicherungsbügel vorbereiten
N jeweils zwei
Sechskantschrauben (8) in die
Sicherungsbügel (9) einsetzen –
Sicherungsbügel muss vollständig
in der Nut der Sechskantschraube
einrasten
Griffrohre montieren
N Griffrohre so montieren, dass die
Bohrung (Pfeil) im Griffrohr (10)
vom Anwender aus gesehen jeweils
nach rechts zeigt
N Scharnierlaschen (11) der
Griffrohre (10) an die
Scharnierlaschen (2) der
Mittelstücke (1) anlegen –
Bohrungen müssen fluchten
N Sechskantschrauben (8) mit
Sicherungsbügel (9) anlegen
N Sechskantschrauben (8) eindrehen
und festziehen
Nur wenn der Regulierhebel nicht
vormontiert ist
N nacheinander Scheibe (12),
Hebel (13) und Scheibe (14) auf die
Führung (15) legen
N Druckstück (16) aufsetzen –
Anschlagnasen (Pfeile) des
Druckstückes (16) müssen
beidseitig an den Anschlagnasen
(Pfeile) der Führung (15) anliegen
N Senkschraube M6x55 durch
Druckstück (16), Scheibe (14),
Hebel (13), Scheibe (12) und
Führung (15) stecken
N Scheibe (18) aufdrehen diese hält
den vormontierten Regulierhebel
zusammen
Regulierhebel montieren
N Senkschraube (17) mit
vormontiertem Regulierhebel durch
die Bohrung am Griffrohr (10) auf
der Gaszugseite stecken
N Scheibe (19) auflegen
N Sicherungsmutter (20) aufdrehen
und festziehen – Hebel (13) muss
ohne Kraftaufwand beweglich sein
Gaszug montieren
Es muss der dem Gerät beiliegende
Gaszug verwendet werden.
441BA008 KN
8
9
9
8
8
10
441BA050 KN
2
11
10
9
112
88
9
441BA051 KN
1
13
12
15
14
16
441BA038 KN
18
13
17
10
441BA052 KN
19
20
BT 360
deutsch
9
N Gaszug in Öffnung einführen –
dünner Nippel nach vorne
N Feder (21) über den dünnen
Nippel (22) am Gaszug schieben
N Nippel (22) in den Hebel (23) der
Gasbetätigung einhängen
N Feder (21) gegen den Hebel (23)
schieben – Gaszug durch die
Aufnahme (24) führen und
Abschlusshülse (25) des Gaszuges
bis zum Anschlag in die
Aufnahme (24) eindrücken
N Nippel (26) des Gaszuges in
Aussparung (27) auf der Unterseite
des Regulierhebels einsetzen
N Gaszug in die Führungsbahn
(Pfeile) einlegen
N Abschlusshülse (28) des Gaszuges
in die Aufnahme (29) am
Regulierhebel schieben
N Gaszug (30) mit zwei
Kabelbindern (31) im Abstand
a = 70 mm und Abstand
b = 320 mm am Griffrohr befestigen
– Gaszug auf der Rohrinnenseite
verlegen
Funktion des Regulierhebels prüfen
1. Regulierhebel betätigen
2. Regulierhebel loslassen – er muss
von selbst in die Leerlaufstellung
zurückfedern
Stoppschalter am Tragrahmen
montieren
N Stoppschalter (32) am Tragrahmen
anlegen
N Klemmschale (33) auflegen
N Schrauben (34) eindrehen und
festziehen
441BA053 KN
24
22
21
25
441BA040 KN
23
26
28
441BA054 KN
29
b
a
30
31
31
441BA055 KN
441BA043 KN
2.
1.
441BA056 KN
32
33
34
BT 360
deutsch
10
N Kabelbaum mit drei
Kabelbindern (35) in den
Abständen a = 60 mm, b = 300 mm
und c = 60 mm am Griffrohr
befestigen – Kabelbaum auf der
Rohrinnenseite verlegen
Transport vorbereiten
N auf der Gaszugseite die unteren
Sechskantschrauben an den
Scharnierlaschen, auf der
Gegenseite die oberen
Sechskantschrauben an den
Scharnierlaschen lösen und
herausdrehen
N die übrigen Sechskantschrauben an
den Scharnierlaschen lösen
(ca. 1/2 Umdrehung)
N Griffrohr auf der Gaszugseite nach
oben, Griffrohr auf der Gegenseite
nach unten klappen – Gaszug darf
nicht geknickt werden
Nach dem Aufklappen müssen alle
Sechskantschrauben am Scharnier
festgezogen werden.
Der Motor muss mit einem
Kraftstoffgemisch aus Benzin und
Motoröl betrieben werden.
WARNUNG
Direkten Hautkontakt mit Kraftstoff und
Einatmen von Kraftstoffdämpfen
vermeiden.
STIHL MotoMix
STIHL empfiehlt die Verwendung von
STIHL MotoMix. Dieser fertig gemischte
Kraftstoff ist benzolfrei, bleifrei, zeichnet
sich durch eine hohe Oktanzahl aus und
bietet immer das richtige
Mischungsverhältnis.
STIHL MotoMix ist für höchste
Motorlebensdauer mit STIHL
Zweitaktmotoröl HP Ultra gemischt.
MotoMix ist nicht in allen Märkten
verfügbar.
Kraftstoff mischen
HINWEIS
Ungeeignete Betriebsstoffe oder von
der Vorschrift abweichendes
Mischungsverhältnis können zu ernsten
Schäden am Triebwerk führen. Benzin
oder Motoröl minderer Qualität können
Motor, Dichtringe, Leitungen und
Kraftstofftank beschädigen.
35
a
441BA057 KN
b
c
441BA058 KN
Kraftstoff
BT 360
deutsch
11
Benzin
Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl
von mindestens 90 ROZ verwenden –
bleifrei oder verbleit.
Benzin mit einem Alkoholanteil über
10% kann bei Motoren mit manuell
verstellbaren Vergasern Laufstörungen
verursachen und soll daher zum Betrieb
dieser Motoren nicht verwendet werden.
Motoren mit M-Tronic liefern mit einem
Benzin mit bis zu 25% Alkoholanteil
(E25) volle Leistung.
Motoröl
Falls Kraftstoff selbst gemischt wird, darf
nur ein STIHL Zweitakt-Motoröl oder ein
anderes Hochleistungs-Motoröl der
Klassen JASO FB, JASO FC, JASO FD,
ISO-L-EGB, ISO-L-EGC oder ISO-L-
EGD verwendet werden.
STIHL schreibt das Zweitakt-Motoröl
STIHL HP Ultra oder ein gleichwertiges
Hochleistungs-Motoröl vor, um die
Emissionsgrenzwerte über die
Maschinenlebensdauer gewährleisten
zu können.
Mischungsverhältnis
bei STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50; 1:50 =
1 Teil Öl + 50 Teile Benzin
Beispiele
N in einen für Kraftstoff zugelassenen
Kanister zuerst Motoröl, dann
Benzin einfüllen und gründlich
mischen
Kraftstoffgemisch aufbewahren
Nur in für Kraftstoff zugelassenen
Behältern an einem sicheren, trockenen
und kühlen Ort lagern, vor Licht und
Sonne schützen.
Kraftstoffgemisch altert nur den Bedarf
für einige Wochen mischen.
Kraftstoffgemisch nicht länger als
30 Tage lagern. Unter Einwirkung von
Licht, Sonne, niedrigen oder hohen
Temperaturen kann das
Kraftstoffgemisch schneller
unbrauchbar werden.
STIHL MotoMix kann jedoch bis zu
2 Jahren problemlos gelagert werden.
N Kanister mit dem Kraftstoffgemisch
vor dem Auftanken kräftig schütteln
WARNUNG
Im Kanister kann sich Druck aufbauen –
vorsichtig öffnen.
N Kraftstofftank und Kanister von Zeit
zu Zeit gründlich reinigen
Restkraftstoff und die zur Reinigung
benutzte Flüssigkeit vorschriften- und
umweltgerecht entsorgen!
Gerät vorbereiten
N Tankverschluss und Umgebung vor
dem Auftanken reinigen, damit kein
Schmutz in den Tank fällt
N Gerät so positionieren, dass der
Tankverschluss nach oben weist
N Tankverschluss öffnen
Benzinmenge STIHL Zweitaktöl 1:50
Liter Liter (ml)
10,02(20)
5 0,10 (100)
10 0,20 (200)
15 0,30 (300)
20 0,40 (400)
25 0,50 (500)
Benzinmenge STIHL Zweitaktöl 1:50
Liter Liter (ml)
Kraftstoff einfüllen
441BA003 KN
BT 360
deutsch
12
Kraftstoff einfüllen
Beim Auftanken keinen Kraftstoff
verschütten und den Tank nicht randvoll
füllen. STIHL empfiehlt das STIHL
Einfüllsystem für Kraftstoff
(Sonderzubehör).
WARNUNG
Nach dem Tanken den Tankverschluss
mit der Hand so fest wie möglich
anziehen.
Kraftstoff-Saugkopf jährlich wechseln
N Kraftstofftank entleeren
N Kraftstoff-Saugkopf mit einem
Haken aus dem Tank herausziehen
und vom Schlauch abziehen
N neuen Kraftstoff-Saugkopf in den
Schlauch stecken
N Kraftstoff-Saugkopf in den Tank
zurücklegen
Motor starten
WARNUNG
Beim Starten des Bohrgerätes darf kein
Bohrwerkzeug in die Bohrspindel
eingesetzt sein – Unfallgefahr!
N Antriebsmotor auf die dem
Regulierhebel gegenüberliegenden
Seiten des Tragrahmens auf den
Boden stellen – Tragrahmen muss
von beiden Bedienpersonen
festgehalten und mit jeweils einem
Fuß in den Bögen gesichert werden
N Sicherheitsvorschriften beachten –
siehe "Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik"
441BA004 KN
Motor starten / abstellen
441BA047 KN
BT 360
deutsch
13
N Startklappenschieber (1) bei kaltem
Motor herausziehen, bei warmem
Motor einschieben (auch wenn der
Motor schon gelaufen, aber noch
kalt ist)
N Stoppschalter (2) am Gerät
entgegen STOP stellen
N Stoppschalter (3) am Tragrahmen
auf F stellen
N Regulierhebel (4) mit der linken
Hand soweit drehen, dass der
Hebel und das Rohr des
Tragrahmens in einer Flucht stehen
(Startgasstellung)
Anwerfen
N mit der rechten Hand den
Anwerfgriff langsam bis zum
Anschlag herausziehen – und dann
schnell und kräftig durchziehen –
Seil nicht bis zum Seilende
herausziehen – Bruchgefahr!
N Anwerfgriff nicht zurückschnellen
lassen – entgegen der
Ausziehrichtung zurückführen,
damit sich das Anwerfseil richtig
aufwickeln kann
Bei neuem Motor Anwerfseil mehrmals
durchziehen, bis genügend Kraftstoff
gefördert wird.
Nach der ersten Zündung
N Startklappenschieber einschieben
und weiter anwerfen
Sobald der Motor läuft
N sofort Regulierhebel loslassen der
Motor geht in den Leerlauf
Bei richtig eingestelltem Vergaser darf
sich die Bohrspindel im Motorleerlauf
nicht drehen.
Das Bohrgerät ist einsatzbereit.
Motor abstellen
N Stoppschalter (2) am Gerät auf
STOP stellen
441BA059 KN
1
441BA060 KN
2
3
441BA061 KN
441BA062 KN
441BA063 KN
441BA064 KN
2
441BA065 KN
BT 360
deutsch
14
N Stoppschalter (3) am Tragrahmen
auf 0 stellen
Weitere Hinweise zum Starten
Bei sehr niedriger Temperatur
N Motor warmlaufen lassen
Wenn der Motor nicht anspringt
Nach der ersten Motorzündung wurde
der Startklappenschieber nicht
rechtzeitig eingeschoben, der Motor ist
abgesoffen.
N Stoppschalter am Gerät auf STOP
stellen
N Stoppschalter am Tragrahmen auf 0
stellen
N Zündkerze ausbauen – siehe
"Zündkerze"
N Zündkerze trocknen
N Anwerfseil mehrmals durchziehen
zum Lüften des
Verbrennungsraumes
N Zündkerze wieder einbauen siehe
"Zündkerze"
N Stoppschalter am Gerät entgegen
STOP stellen
N Stoppschalter am Tragrahmen auf F
stellen
N Startklappenschieber einschieben
auch bei kaltem Motor
N Motor erneut anwerfen
Wenn der Tank restlos leergefahren und
wieder aufgetankt wurde
N Anwerfseil mehrmals durchziehen,
bis genügend Kraftstoff gefördert
wird
N Bohrwerkzeug aus einer Höhe von
ca. 50 cm senkrecht in das Erdreich
fallen lassen – der Schneidkopf
dringt in das Erdreich ein und bleibt
von selbst stehen
N Bohrgerät mit laufendem Motor im
Leerlauf – auf das stehende
Bohrwerkzeug aufsetzen – der
Mitnehmer des Schaftendes muss
in die Kupplung der Bohrspindel
eingreifen
N Spannring (1) 1/4 Umdrehung
entgegen dem Uhrzeigersinn
drehen – das Bohrwerkzeug wird in
der Bohrspindel arretiert
3
441BA066 KN
Bohrwerkzeug einsetzen
441BA067 KN
441BA068 KN
1
BT 360
deutsch
15
Während der ersten Betriebszeit
Das fabrikneue Gerät bis zur dritten
Tankfüllung nicht unbelastet im hohen
Drehzahlbereich betreiben, damit
während der Einlaufphase keine
zusätzlichen Belastungen auftreten.
Während der Einlaufphase müssen sich
die bewegten Teile aufeinander
einspielen – im Triebwerk besteht ein
höherer Reibungswiderstand. Der Motor
erreicht seine maximale Leistung nach
einer Laufzeit von 5 bis
15 Tankfüllungen.
Während der Arbeit
Nach längerem Volllastbetrieb den
Motor noch kurze Zeit im Leerlauf laufen
lassen, bis die größere Wärme durch
den Kühlluftstrom abgeführt ist, damit
die Bauteile am Triebwerk (Zündanlage,
Vergaser) nicht durch einen Wärmestau
extrem belastet werden.
Nach der Arbeit
Bei kurzzeitigem Stillsetzen: Motor
abkühlen lassen. Gerät mit gefülltem
Kraftstofftank an einem trockenen Ort,
nicht in der Nähe von Zündquellen, bis
zum nächsten Einsatz aufbewahren. Bei
längerer Stilllegung – siehe "Gerät
aufbewahren".
Arbeiten mit Schaftverlängerung
(Sonderzubehör)
Die Schaftverlängerung erst montieren,
wenn das Bohrloch bereits auf die volle
Bohrerlänge niedergebracht ist.
WARNUNG
Das Ansetzen des Bohrwerkzeugs mit
montierter Schaftverlängerung führt zu
erhöhter Unfallgefahr für den Benutzer,
weil sich das Bohrgerät dann in
Brusthöhe des Betreibers befindet und
nicht mehr sicher beherrscht werden
kann. Aus dem gleichen Grund muss
auch vor dem vollständigen
Herausziehen des Bohrwerkzeugs aus
dem Bohrloch die Schaftverlängerung
abgenommen werden.
Klemmt der Bohrer im Bohrloch Motor
sofort abstellen.
N Stoppschalter am Tragrahmen auf 0
stellen
N Stoppschalter am Gerät auf STOP
stellen
N Sperrhebel (1) nach links
schwenken – das Getriebe ist
arretiert
N das gesamte Bohrgerät nach links
entgegen dem Uhrzeigersinn –
drehen bis der Bohrer wieder frei ist
Zum Schutz des Bohrgetriebes vor
Bruch, wird der Sperrhebel bei
Überschreiten des höchstzulässigen
Rückdrehmomentes ausgelöst.
Betriebshinweise Lösen eines festgeklemmten
Bohrwerkzeugs
441BA069 KN
441BA070 KN
1
BT 360
deutsch
16
Wenn die Motorleistung spürbar
nachlässt
N Startklappenschieber (1)
herausziehen
N Verschlussschraube (2) des
Filterdeckels lösen
N Filterdeckel (3) abnehmen
N Umgebung des Filters und
Innenseite des Filterdeckels von
grobem Schmutz befreien
N Hauptfilter (4) kontrollieren
Bei Verschmutzung oder Beschädigung:
N Flansch (5) mit Flügelmutter lösen
N Hauptfilter abziehen und erneuern
Beim Erneuern des Hauptfilters immer
auch den Zusatzfilter erneuern.
N Zusatzfilter (6) kontrollieren – bei
Verschmutzung leicht ausklopfen –
bei Beschädigung erneuern
Beim Abziehen des Zusatzfilters keinen
Schmutz in den Ansaugbereich
gelangen lassen.
N Filterraum reinigen – alle
Filterkomponenten wieder
montieren
N Filterdeckel aufstecken
N Verschlussschraube festziehen
N Startklappenschieber wieder
einschieben
Basisinformationen
Diese Vergasereinstellung ist so
abgestimmt, dass dem Motor in allen
Betriebszuständen ein optimales
Kraftstoff-Luft-Gemisch zugeführt wird.
Leerlauf einstellen
Motor bleibt im Leerlauf stehen
N Leerlaufanschlagschraube (LA) im
Uhrzeigersinn drehen, bis die
Bohrspindel mitzulaufen beginnt –
und dann eine 1/2 Umdrehung
zurückdrehen
Bohrspindel dreht sich im Leerlauf mit
N Leerlaufanschlagschraube (LA)
gegen den Uhrzeigersinn drehen,
bis die Bohrspindel stehen bleibt –
dann 1/2 Umdrehung in der
gleichen Richtung weiter drehen
Luftfilter reinigen
2
1
3
441BA071 KN
5
441BA072 KN
4
441BA026 KN
6
Vergaser einstellen
441BA027 KN
L
A
STOP
BT 360
deutsch
17
N bei ungenügender Motorleistung,
schlechtem Starten oder
Leerlaufstörungen zuerst die
Zündkerze prüfen
N nach ca. 100 Betriebsstunden die
Zündkerze ersetzen – bei stark
abgebrannten Elektroden auch
schon früher – nur von STIHL
freigegebene, entstörte Zündkerzen
verwenden – siehe "Technische
Daten"
Zündkerze ausbauen
N Stoppschalter am Gerät auf STOP
stellen
N Stoppschalter am Tragrahmen auf 0
stellen
N Zündleitungsstecker abziehen
N Zündkerze herausdrehen
Zündkerze prüfen
N verschmutzte Zündkerze reinigen
N Elektrodenabstand (A) prüfen und
falls notwendig nachstellen, Wert
für Abstand – siehe "Technische
Daten"
N Ursachen für die Verschmutzung
der Zündkerze beseitigen
Mögliche Ursachen sind:
zu viel Motoröl im Kraftstoff
verschmutzter Luftfilter
ungünstige Betriebsbedingungen
WARNUNG
Bei nicht festgezogener oder fehlender
Anschlussmutter (1) können Funken
entstehen. Falls in leicht brennbarer
oder explosiver Umgebung gearbeitet
wird, können Brände oder Explosionen
entstehen. Personen können schwer
verletzt werden oder Sachschaden kann
enstehen.
N entstörte Zündkerzen mit fester
Anschlussmutter verwenden
Zündkerze einbauen
N Zündkerze (3) einschrauben und
den Kerzenstecker (2) fest auf die
Zündkerze (3) drücken
Zündkerze
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
000BA050 KN
2
BT 360
deutsch
18
Ist trotz gereinigtem Luftfilter und
korrekter Vergasereinstellung das
Motorlaufverhalten unbefriedigend,
kann die Ursache auch am
Schalldämpfer liegen.
Beim Fachhändler den Schalldämpfer
auf Verschmutzung (Verkokung)
überprüfen lassen!
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und
Reparaturen nur beim STIHL
Fachhändler durchführen zu lassen.
Zur Schmierung des Getriebes ein
mildlegiertes Getriebeöl (siehe
"Technische Daten") verwenden.
Ölstand kontrollieren / nachfüllen
N Ölstand regelmäßig kontrollieren –
bei normalem Arbeitseinsatz
wöchentlich
N Bohrwerkzeug abnehmen
N Getriebe senkrecht aufstellen –
Bohrspindel steht waagerecht und
Regulierhebel weist nach oben
N Zylinderschraube (1) herausdrehen
N Ölstand prüfen – der Ölstand muss
bis zur Unterkante der
Gewindebohrung reichen
Reicht der Ölstand nicht bis zur
Unterkante der Gewindebohrung –
Getriebeöl nachfüllen:
N Verschlussschraube (2) öffnen
N Getriebeöl nachfüllen, bis der
Ölstand bis zur Unterkante der
Gewindebohrung der
Zylinderschraube reicht
N Zylinder- und Verschlussschraube
mit zugehörigen Dichtringen wieder
eindrehen und festziehen
Getriebeöl wechseln
Zum Ablassen muss das Getriebeöl
betriebswarm sein.
N Getriebe so ausrichten, dass die
Bohrspindel senkrecht nach unten
steht
N Zylinderschraube (1) herausdrehen
N Getriebeöl in einen geeigneten
Behälter laufen lassen
N gebrauchtes Öl gemäß den
gesetzlichen Vorschriften entsorgen
N zum Wiederbefüllen des Getriebes
siehe "Ölstand kontrollieren /
nachfüllen"
Motorlaufverhalten Getriebe schmieren
2
441BA028 KN
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

STIHL BT 360 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues