4/5 1/5
fr Instruction de service
À conserver pour usage ultérieur
Visitez le site
www.se.com
pour télécharger le manuel de
référence PowerLogic P5 et
d’autres documents
it Scheda di istruzioni
Da conservare per impieghi
futuri
Per scaricare il manuale di
riferimento PowerLogic P5 ed altra
documentazione visitare il sito
www.se.com .
de Anleitung
Zur späteren Verwendung
aufbewahren
Das Referenzhandbuch der
PowerLogic P5 sowie weitere
Dokumente stehen unter
www.se.com
zum Download zur Verfügung.
es
L’installation et l'entretien de
cet appareil doivent être effectués
par des professionnels de
l’électricité.
Le non-respect des indications de
la présente instruction de service
ne saurait engager la
responsabilité du constructeur.
NOTE IMPORTANTE
L’installazione e la manutenzione
del dispositivo si devono affidare a
elettricisti qualificati.
Il costruttore non si ritiene
responsabile per il mancato
rispetto delle istruzioni fornite in
questa scheda.
IMPORTANTE
Dieses Gerät darf nur von
qualifizierten Elektrofachleuten
installiert und gewartet werden.
Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Konsequenzen,
die sich aus der Nichtbefolgung
der Anweisungen in dieser
Anleitung ergeben.
WICHTIGER HINWEIS
pl
www.se.com
PowerLogic
P5.
instalowane oraz serwisowane
przez wykwalifikowany personel.
Schneider Electric nie bierze
nieprzestrzegania uwag
zawartych w tym dokumencie.
UWAGA
ru
www.se.com
Visite el sitio Web www.se.com
para
referencia PowerLogic P5 así como otros
documentos.
Instrucciones de servicio
Debe conservarse para un uso
posterior
La instalación y el mantenimiento
de este equipo deben ser
llevados a cabo por profesionales
de la electricidad.
El fabricante no asumirá ninguna
responsabilidad por las
consecuencias derivadas del
incumplimiento de las
instrucciones de este manual.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE
Identifikation
1 Referenza
2 Serial number
3 Accesso al sito internet del
1 Referência
2 Número serial
3 Acesso ao site do produto
4 Tensão de alimentação
5 Instruções para conexão
na parte traseira
1 Referencia
2 Número de serie
3 Acceso al sitio web del producto
4 Tensión de alimentación
5 Instrucción para conexión
en parte trasera
1
2
3
4
5
1 Referans
4 Besleme gerilimi
5
Identificación
Identification
1 Référence
2 Numéro de série
3 Accès au site internet du produit
4 Tension d'alimentation
5 Instruction pour connexion
en face arrière
es
tu
de it
pl
ru zh
fr Identificazione
Identificação
P5 100-230V AC
24-250V DC
S/N:P5X20XXXXXXXXXX
50-60Hz
4
2
3
5
1
pl
Relais de protection
it
de
fr
tu
Relè di protezione
Schutzrelais
Relé de protección
es
Relé de proteção
zh
Folha de instruções Conserve
para utilização futura
Visite
www.se.com
para transferir o manual de
referência do PowerLogic P5 e outros
documentos.
A instalação e manutenção deste
dispositivo deve ficar a cargo de
profissionais qualificados
(electricistas).
O fabricante não poderá ser
considerado responsável no caso
da não observância das
instruções presentes nesta folha.
NOTA IMPORTANTE
www.se.com
web sitesinden
PowerLogic
P5 serisi
servisi yetkili elektrikçi personel
Bu dökümanda yer alan ürün
hallerinde Schneider Electric
üretici olarak sorumlu tutulamaz.
www.se.com
PowerLogicTM P5x20
1 Produktbezeichnung
2 Seriennummer
3 Link zur Produktwebsite
4 Versorgungsspannung
5 Rückseitige
Verbindungsanweisungen
br/p
br/p
br/p
LISTED
IND. CONT. EQ.
E354250
prodotto
4 Tensione d'alimentazione
5 Istruzioni di collegamento dei
panelu
tylnego
connettori posteriori
br/p
DI1 DI2 DI3 DI4 DO3 WDDO2DO1
Position disjoncteur ouvert Déclenchement
disjoncteur Fermeture du
disjoncteur Chien de garde
Verrouillage enclenchement
disjoncteur
Leistungsschalter
offen (Status) Leistungsschalter
öffnen Leistungsschalter
schließen Watchdog
Leistungsschalter-Auslösesperre
Interruttore aperto Apertura interuttore Chiusura
interruttore "Watchdog"Blocco chiusura interuttore
Disyuntor estado abierto Disparo de disyuntor Cierre de
disyuntor WatchdogBloqueo de cierre de disyuntor
Status disjuntor aberto Disparo de disjuntor Com. fecha
disjuntor Cão-de-guarda
Bloqueio de disparo de disjuntor
Stan wy Otwarcie wy WatchdogLokalne wy czenie wy cznika
Kesici açma Kesici kapama WatchdogKesici açma kilidi
Position disjoncteur
fermé
Leistungsschalter
geschlossen (Status)
Chiusura
interruttore
Cierre de
disyuntor
Com. fecha
disjuntor
Kesici kapama
IN Entrée courant terre standard
Entrée courant terre très sensible
WD Chien de garde
DI, DO Entrée logique, sortie logique
Borne
Transformateur de courant (TC)
Transformateur de tension (TT)
TC Tore homopolaire
(ex.: CSH200)
Option
- Raccordement TC et TT pour exemple.
- Raccordement terre pour exemple.
- Les schémas de connexion sont
représentés relais de protection hors tension.
LPCT
LPVT
IN
DI, DO
Standard Erdschlussstrom
IN.sens sehr empfindlicher Erdschlussstrom
WD Watchdog
Digitaleingang, -ausgang
Klemme
Stromwandler (StW)
Spannungswandler (SpW)
Summenstromwandler
(z. B. CSH200)
Option
- StW- und SpW-Anschlüsse exemplarisch
- Erdungsanschlüsse exemplarisch
- Anschlusspläne stellen das spannungs-
freie Gerät dar
LPCT
LPVT
IN Corrente di terra standard
WD "Watchdog"
Corrente di terra molto sensibile
DI, DO Ingresso digitale, Uscita
digitale
Morsetti
Trasformatore di corrente (TA)
Trasformatore di tensione (TV)
TA toroidale omopolare
(es. CSH200)
Opzione
- Collegamenti Ta e TV solo a titolo d'esempio
- Collegamento a terra a titolo d'esempio.
- Gli schemi e le connessioni sono
rappresentati a relè fuori tensione.
LPCT
LPVT
IN Corriente de fallo a tierra estándar
Corriente de fallo a tierra muy sensible
WD Watchdog
DI, DO
Entrada digital, Salida digital
Borna
Transformador de intensidad (TI)
Transformador de Tensión (TT)
Toroidal homopolar
(ejemplo: CSH200)
Opcional
- Las conexiones de los TIs y los TTs son
un ejemplo
- Las conexiones de las bornas a tierra son
un ejemplo
- Los diagramas de conexión están representados
con el relé no energizado.
LPCT
LPVT
IN Corrente de defeito homopolar
padrão
Corrente de defeito homopolar
muito sensível
WD Cão-de-guarda
DI, DO Entrada digital, Saída digital
Terminal
Transf. de corrente (TCs)
Transf. de tensão (TPs)
Transformador toroidal
(i.e. CSH200)
Opcional
- As conexões TP & TC são exemplos
- As conexões de terra são exemplos
- Os esquemas de ligação são
representados com o relé desligado
br/p
LPVT
LPCT
IN
WD Watchdog
DI, DO
Terminal
Gerilim Trafosu (GT)
Rezidüel AT
(i.e. CSH200)
Opsiyon
enerjisizken ki halini temsil etmektedir.
LPCT
LPVT
IN Standardowe
Bardzo czu
WD Watchdog
DI, DO
Zacisk
(np. CSH200)
Opcja
bez zasilania
przeka nikowe
Czujnik pr dowy LPCT
Czujnik napi ciowy LPVT
IN
WD
DI, DO
IN
WD
DI, DO
( CSH200)
-
-
-
NOTE NOTA
UWAGA
AVISO
Nuestros productos salen de nuestra fábrica
en su embalaje original cerrado y sellado. Si
a la entrega el embalaje está abierto o el
sellado está roto, se debe informar a
Schneider.
El no respetar estas instrucciones puede
comprometer la confidencialidad y
autenticidad de la información contenida
en los productos.
ATENCIÓN
edilmesi durumunda Schneider Electric
bilgilendirilmelidir.
olabilir.
fr it es
pl rutu zh
br/p
Nos produits partent de notre usine dans
son emballage d’origine fermé et scellé. Si
à la livraison l’emballage est ouvert ou
détérioré, Schneider Electric doit être
informé.
Le non-respect de cette instruction peut
compromettre la confidentialité et
authenticité des informations contenues
dans les produits.
Nossos produtos saem da nossa fábrica em
embalagens originais fechadas e lacradas.
Na entrega, se a embalagem estiver aberta
ou o lacre estiver quebrado, a Schneider
Electric deve ser informada.
O não cumprimento desta instrução
pode resultar em comprometimento da
confidencialidade e autenticidade das
informações contidas nos produtos.
Schneider Electric.
I nostri prodotti lasciano la fabbrica nel loro
imballaggio originale con sigillo di sicurezza.
Informare Schneider Electric se, al momento
della consegna, l’imballaggio o il sigillo
risultano compromessi.
L’omissione di tale procedura può
l’autenticità delle informazione contenute
nel prodotto stesso.
de
Unsere Produkte verlassen unser Werk in
geschlossenen, versiegelten
Originalverpackungen.
produktach.
opakowanie zostanie otwarte lub plomba
Wolny
Libre
Frei
Libero
Libre
Livre
HINWEIS
Sind beim Erhalt der Lieferung die
Verpackungssiegel geöffnet, so sind
in den Produkten enthaltenen
Informationen nicht mehr sichergestellt.
tu
zh
Koruma rölesi
ru
05/2023
Schneider Electric Industries SAS
35 rue Joseph Monier, 92500 Rueil-Malmaison, France
www.se.com
4a
AçmaRozpakowanieDesempacotando
Déballage Auspacken Disimballaggio Desembalaje
es
tu
de it
pl ru zh
1 Relais de protection
2 Certificat de conformité
3 Instruction de service
4a Kit de câblage connecteur A
fr
1
Relé de protección
2 Certificado de conformidad
3 Instrucciones de servicio
4a Kit
de cableado conector A
1 Koruma rölesi
4a A tipi CT/VT bağlantısı için
1 Relé de proteção
2 Certificado de conformidade
3 Folhas de instruções
4a Kit de etiquetas e conector
1
2
3
4a A
1 Relè di protezione
2 Certificato di conformità
3 Schede di istruzioni
4a Kit di cablaggio connettore A
1 Schutzeinrichtung
2 Konformitätserklärung
3 Kurzanleitung
4a Zubehör für Klemmenblock A
br/p
+ etichette (versione con TA/TV)
4b Kit di cablaggio connettore A
+ etichette (versione con
LPCT/LPVT)
5 Connettore(i)
CT / VT
4b A
LPCT / LPVT
5
4a Z cze A zestawu
okablowania + etykiety
CT / VT)
4b Z cze A zestawu
okablowania + etykiety
CT / LPVT)
tipo A (Versão TC / TP)
4b Kit de etiquetas e conector
tipo A (Versão LPCT / LPVT)
5 Conector(es)
+ Etiquette (version CT/VT)
4b Kit de câblage connecteur A
+ Etiquette (version
LPCT/LPVT)
5 Connecteur(s)
+ Etikett (CT/VT Version)
4b Zubehör für Klemmenblock A
+ Etikett (LPCT/CPVT Version)
5 Klemmenblöcke
+ etiquetas (versi
ó
n TI / TT)
4b Kit de cableado conector A
+ etiquetas (versi
ón
LPCT /
LPVT)
5 Conector(es)
kablolama kiti (CT/VT sürüm)
4b A tipi CT/VT bağlantısı için
kablolama kiti (LPCT/LPVT sürüm)
5 Konnektörler (LPCT/LPVT)
10/2018
Schneider Electric Industries SAS
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil-Malmaison
France
www.schneider-electric.com
PowerLogic P5
© 2018 Schneider Electric.
All rights reserved.
Protection relay
1 Protection relay
2 Certificate of compliance
xxxxxxx
4 Instruction sheet
5 Connector A cabling kit
6 Connector(s)
Equipment receipt
Equipment receipt
The code image (front panel of the relay)
gives a direct access to your relay’s
website
en
This device must be installed
and serviced by qualified
electrical personnel.
Schneider Electric cannot be held
responsible for failure to follow
the instructions given on this
instruction sheet.
en
IMPORTANT NOTE
Instruction sheet
Retain for future use
Go to www.schneider-electric.com
to download the PowerLogic P5
reference manual and other
documents.
2
3
5
6
en
1
34a
5
4b
1
2
© 2023 Schneider Electric.
All rights reserved.
Wolny
Libre
Frei
Libero
Libre
Livre
NHA31477+25
IN.sens
IN.sens
IN.sens
IN.sens
IN.sens
IN.sens
IN.sens
IN.sens
descargar el manual de
PowerLogic P5
ТОО «Шнейдер Электрик» Адрес: 050010, Казахстан, г.
Алматы, пр. Достык, д. 38, э. 5
Тел.: +77273572357, Fax: +77273572357
www.se.com