Electrolux EFC6422X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
french
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéciez de
dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera
satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d’Electrolux, vous trouverez tout ce qu’il vous faut
pour que vos appareils Electrolux soient toujours impeccables et fonctionnent
parfaitement, sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués
selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des ustensiles de cuisine
spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez notre boutique en ligne
www.electrolux.com/shop
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l’environnement et à votre sécurité, recyclez
vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
SERVICE APRÈS-VENTE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes:
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Modèle __________________________
PNC ____________________________
Numéro de série ___________________
12
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d’emploi vaut pour
plusieurs versions de l’appareil. Elle peut
contenir des descriptions d’accessoires ne
gurant pas dans votre appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommage dû à une installation non
correcte ou non conforme aux règles de l’art.
La distance minimale de sécurité entre le
plan de cuisson et la hotte doit être de 650
mm au moins.
Vérier que la tension du secteur correspond
à la valeur qui gure sur la plaquette apposée
à l’intérieur de la hotte.
Pour les Appareils appartenant à I
a
Ière
Classe, veiller à ce que la mise à la terre de
l’installation électrique domestique ait été
effectuée conformément aux normes en
vigueur.
Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à
l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal
ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la
tuyauterie doit être le plus court possible.
Ne pas connecter la hotte à des conduites
d’évacuation de fumées issues d’une com-
bustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).
Si vous utilisez des appareils qui ne fonction-
nent pas à l’électricité dans la pièce ou est
installée la hotte (par exemple: des appareils
fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une
aération sufsante du milieu. Si la cuisine en
est dépourvue, pratiquez une ouverture qui
communique avec l’extérieur pour garantir
l’inltration de l’air pur. Pour un emploi correct
et sans risque, la dépression maximum dans
la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
En cas d’endommagement du cordon
d’alimentation, faites-le remplacer par le
constructeur ou par le service après-vente,
an de prévenir tout risque.
UTILISATION
La hotte a été conçue exclusivement pour
l’usage domestique, dans le but d’éliminer les
odeurs de la cuisine.
Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
Ne pas laisser les ammes libres à forte inten-
sité quand la hotte est en service.
Toujours régler les ammes de manière à
éviter toute sortie latérale de ces dernières
par rapport au fond des marmites.
Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car
l’huile surchauffée pourrait s’enammer.
Ne pas préparer d’aliments ambés sous la
hotte de cuisine : risque d’incendie
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou
mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance
de ce type d’appareils, à moins d’être sous
le contrôle et la formation de personnes
responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s’as-
surer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
“ATTENTION : Les parties accessibles peu-
vent devenir très chaudes si utilisées avec
des appareils de cuisson.”
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération d’entre-
tien, débrancher la hotte en retirant la che
ou en actionnant l’interrupteur général.
Effectuer un entretien scrupuleux et en
temps dû des Filtres, à la cadence conseillée
(Risque d’incendie).
- Filtre anti-odeur W Il ne sont pas lavables
ni régénérables, il faut les remplacer au
moins tous les 4 mois d’emploi ou plus
fréquemment en cas d’emploi particulière-
ment intense.
- Filtres anti-graisse Z Lavables au lave-
vaisselle, ils doivent être lavés environ tous
les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment
en cas d’emploi particulièrement intense.
- Voyants commandes si présents.
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte,
il suft d’utiliser un chiffon humide et détersif
liquide neutre.
W
Z
13
french
COMMANDES
    
Il est possible de mettre en functionnement la hotte directement à la vitesse demandée en
appuyant sur la touche de vitesse souhaitée..
Touche
Fonction de base Voyants
Double Fonction
L
Appuyer brièvement sur cette touche
pour mettre en functionnementet à l’arrèt
l’èclariage.
Voyant éteint Eclairage a l’arr
êt
Appuyer sur cette touche pendant 2
secondes pour allumer l’èclairage en
mode « eclairage de courtoisie » La
puissance des lampes est alors réduite
à environ 5W. Cette fonction peut être
désactivée en appuyant à nouveau
brièvement sur la touche pour passer au
mode normal d’éclairage. Dans ce mode
d’éclairage de courtoisie, la touche n’est
pas allumée.
Voyant allumé Eclairage en
fonctionnement
Voyant éteint Eclairage de courtoisie en
fonctionnemen
T1
Met a l’arr
êt
le moteur fonctionnant à
n’importe quelle vitesse
Voyant allumé Moteur actif
Voyant éteint Moteur inactif
T2
Fait fonctionner le moteur en première
vitesse
Voyant allumé
T3
Appuyer brièvement pour faire fonction-
ner le moteur en deuxième vitesse
Voyant allumé Deuxième vitesse active
Appuyer sur cette touche pendant env.
2 secondes pour déclencher la fonction
«Minuteur», c-à-d. l’arrêt diffèrè de
l’appareil. Utile pour achever d’éliminer
toute odeur résiduelle. Peut être acti-
vée depuis la position « Arrêt » ou les
vitesses 1,2,3 ; pour désactiver cette
fonction, il suft d’appuyer sur n’importe
quelle touche (T), sauf la T3. Le Minuteur
prend effet selon les modalités suivantes:
vitesse / arrêt = 20 minutes
2°vitesse = 15 minutes
3°vitesse = 5 minutes
Voyant clignotant Fonction Minuteur
Active
14
Activation/Désactivation du signal d’alarme
Pour les Hottes en Version Filtrante,
l’alarme indiquant la saturation des Filtres
doit être activée au moment de l’installa-
tion ou ultérieurement.
Mettre à
l’arr
êt l’èclairage et le Moteur d’aspi-
ration.
Débrancher la Hotte en retirant la prise
du groupe moteur ou en éteignant l’Inter-
rupteur bipolaire de la hotte ou du réseau
électrique.
Rétablir le branchement en appuyant sur
la touche T2.
Relâcher la touche, les touches L, T2 et F
s’allument sans clignoter.
Dans les 3 secondes qui suivent, appuyer
sur la touche F jusqu’à ce qu’elle clignote
pour conrmer la mise en marche :
Le voyant clignote deux fois : MISE EN
MARCHE alarme saturation Filtre à
Charbon
Le voyant clignote une fois : EXTINC-
TION alarme saturation Filtre à Char-
bon
ÉCLAIRAGE
T4
Fait fonctionner le moteur en troisième
vitesse
Voyants allumé
T5
Fait fonctionner le moteur en vitesse
intensive pendant 5 minutes. Après 5
minutes, l’appareil functionne à la vitesse
choisie auparavant. Si cette touche a
ètè activèe quand l’appareil est à l’arrêt,
après 5 minutes le système fonctionne à
la première vitesse.
Voyant allumé
F
Appuyer sur cette touche pendant 4
secondes pour rétablir le signal d’alarme
des ltres, le voyant T1 clignotera. Cette
procédure peut être effectuée seulement
quand le moteur est à l’arrêt.
Voyant allumé Signale que les Filtres à
Graisse Métalliques sont satu-
rés et qu’il est temps de les
laver. L’alarme se déclenche
après environ 100 heures de
fonctionnement effectif de
la Hotte.
Voyant cligno-
tant
Quand il est activé, l’alarme
signale que le Filtre à charbon
actif doit être remplacé ; les
Filtres à Graisse Métalliques
doivent également être lavés.
L’alarme indiquant la satura-
tion des Filtres à charbon actif
se déclenche après environ
200 heuresde fonctionnement
effectif de la Hotte. (Pour la
mise en fonctionnement voir
leparagraphe Filtre à char-
bon actif)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux EFC6422X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à