Indesit K6C51(W)/GR Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Kuchnia z elektrycznym piekarnikiem „Siedmiu kucharzy”
Instrukcja instalacji i obs³ugi 3
Cucina con forno multifunzione e piano vetroceramica
Istruzioni per l’installazione e l’uso 15
Cooker with multifunction oven and ceramic hob
Instructions for installation and use 27
Ïëèòà ñ ìóëüòèôóíêöèîíàëüíîé äóõîâêîé è
ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòüþ
Èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ è îáñëóæèâàíèþ 38
Cuisinière avec four multifonction et table
vitrocéramique
Instruction pour l’installation et l’emploi 50
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
62
50
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non
professionnel.
2 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice car elle
contient des instructions très importantes concernant la sécurité
d'installation, d'usage et d'entretien. Conservez avec soin cette
brochure pour toute consultation ultérieure.
3 Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas de doute, et
avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les éléments
de l'emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne
doivent pas être laissés à portée des enfants car ils pourraient être
dangereux.
4 L’installation doit être effectuée conformément aux instructions du
fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant décline toute
responsabilité pour tous dommages causés à des personnes, à des
animaux ou à des choses du fait d'une installation incorrecte de l'appareil.
5 La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si ce dernier
est correctement raccordé à une installation de mise à la terre
conformément aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable
de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie;
en cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié pour un contrôle
minutieux de l'installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun
cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si
l'installation de mise à la terre fait défaut.
6 Avant de brancher l'appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques
reportées sur les étiquettes
correspondent bien à celles de votre
installation électrique.
7 Vérifiez si la charge électrique de l'installation et des prises de courant
est apte à supporter la puissance maximum de l'appareil figurant sur la
plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.
8 Lors de l'installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire ayant au
moins 3 mm d'ouverture entre les contacts.
9 En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, remplacez
cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel à un
technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles
de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l'appareil.
En général, il vaut mieux n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni
rallonges. Si leur emploi s'avère indispensable, n'utilisez que des
adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux
normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la
charge électrique indiquée sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges
et la puissance max. indiquée sur l'adaptateur multiple.
10 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez l'interrupteur
général de l'appareil quand vous ne l'utilisez pas.
11 Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur
ne doivent pas être bouchés.
12 Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par
l'utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé, adressez-
vous à l'un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.
13 Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute
autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est
impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre
ou erroné.
14 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines
règles fondamentales. A savoir:
ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou
humides
ne jamais utiliser l'appareil pieds nus
ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum
de précautions
ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil,
etc)
ne pas laisser utiliser l'appareil, sans surveillance, par des enfants
ou par des personnes incapables de le faire.
15 Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, déconnectez l'appareil
en débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteur de l'installation
électrique.
16 En cas de fissures de la surface en verre, débranchez immédiatement
votre appareil. Pour sa réparation, faites appel à un centre de service
après-vente agréé et exigez l'emploi de pièces détachées originales.
Le non respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de
l'appareil.
17 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est recommandé de
le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir
débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de
neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un
danger quelconque, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser
l’appareil pour jouer.
18 Le plan de cuisson vitrocéramique résiste aux sautes de température
et aux chocs. Il risque néanmoins de se casser en cas de coups
portés avec des objets à bord coupant ou pointus. Dans ce cas,
débranchez immédiatement l'appareil et adressez-vous à un centre
de service après-vente agréé.
19 N'oubliez pas que les foyers restent chauds pendant au moins une
demi-heure encore après leur extinction. Attention à ne pas poser, par
mégarde, des récipients ou des objets au-dessus du foyer encore chaud.
20 Ne vous servez pas de la surface en verre de la table comme plan
d'appui pour quelque objet que ce soit.
21 N'allumez pas les foyers si des feuilles alu ou du plastique sont posés
sur le plan de cuisson.
22 Ne vous approchez pas des foyers quand ils sont chauds.
23 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la table, veillez
à ce que leur cordon d'alimentation ne touche pas à des parties chaudes
de l'appareil.
24 Contrôlez que les manches des casseroles soient bien tournés vers
l'intérieur de la table pour éviter tout heurt accidentel.
25 Ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole au-dessus car le
réchauffement atteindrait son maximum très vite ce qui pourrait
endommager les éléments chauffants.
26 Conseils avant la première utilisation. La colle ayant servi à sceller
le verre peut laisser des traces de graisse. Nous vous conseillons de les éliminer avec
un produit de nettoyage non récurant avant toute utilisation de l'appareil. Une odeur de
caoutchouc peut se dégager au cours des premières heures d'utilisation, elle disparaîtra
très vite.
27 Lorsque le gril ou le four sont allumés, les parties accessibles
peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à bonne distance.
28 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”
o
”quand vous n’utilisez pas
l’appareil.
29 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions qui s'imposent pour
que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
30 Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant d’utilisation de l’appareil.
31 S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Conseils
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement aus Centres d'assistance technique agréés
demander toujours l'utilisation de pièces détachées originales.
Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute
autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est
impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre
ou erroné.
Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute
autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est
impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre
ou erroné.
Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute
autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est
impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre
ou erroné.
51
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes s'adressent à l'installateur
qualifié afin qu'il procède, correctement et suivant les
normes en vigueur, aux opérations d'installation, de
réglage et de maintenance technique.
Important: toute intervention de réglage, de maintenance
etc. doit être effectuée après avoir débranché l'appareil.
Positionnement
Cette cuisinière a un indice de protection contre les
surchauffes de type X, on peut par conséquent l'installer
à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle
du plan de cuisson.
Nivellement (Il n’est présent que sur certains modèles)
Dans la partie inférieure de la cuisinière se trouvent 4
pieds réglables au moyen de vis qui permettent la mise à
niveau de l’appareil, en cas de besoin. Il est indispensable
de positionner l’appareil à l’horizontale.
Montage pieds (Il n’est présent que sur certains modèles)
La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastrement
sous la base.
Montage du cordon d’alimentation
Ouverture du bornier:
Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les languettes
latérales du couvercle du bornier;
Tirez et ouvrez le couvercle du bornier.
Pour monter le cordon d’alimentation, procédez comme
suit:
dévissez la vis du serre-câble de même que les vis
des contacts
Remarque : les pontets sont montés en usine pour
raccordement à 230V monophasé (fig. A).
pour effectuer les raccordements électriques illustrés
fig. C et fig. D, utilisez les deux pontets placés dans le
boîtier (fig. B - référence “P”)
fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble
correspondant et fermez le couvercle.
32
Il est recommandé de nettoyer le four avant
sa première utilisation, en suivant les
instructions mentionnées au paragraphe "
Entretien et soin ".
Fig. A
N
L2
L3
L1
P
Fig. B
NL
230V ~
1
3
2
4
5
H05RR-F/ 3x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F/ 3x4 CEI-UNEL 35746
NL3L1L2
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
NL2L1
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
Fig. C
Fig. D
52
Raccordement du câble d'alimentation à la ligne
Monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge
indiquée sur la plaquette des caractéristiques, en cas de
raccordement direct à la ligne il faut interposer entre
l'appareil et la ligne un interrupteur omnipolaire avec une
distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm.
dimensionné à la charge et conforme aux normes (le fil
de terre, jaune-vert, ne doit pas être interrompu par
l'interrupteur). Le câble d'alimentation doit être positionné
de manière à n'atteindre en aucun point une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au raccordement, vérifiez si:
la valve réductrice et l'installation domestique peuvent
supporter la charge de l'appareil (voir plaquette des
caractéristiques);
l’installation d'alimentation dispose d'une mise à la terre
efficace conformément aux normes et aux dispositions
prévues par la loi;
la prise ou l'interrupteur omnipolaire sont facilement
accessibles après installation de l'appareil.
Caractéristiques Techniques
Dimensions utiles du four:
- largeur cm 43,5
- profondeur cm 40
- hauteur cm 32
Volume utile du four:
litres 56
Absorption Max Four
2250 W
Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats:
- largeur cm 46
- profondeur cm 42
- hauteur cm 8,5
Table Vitrocéramique
Avant Gauche 1700 W
Arrière Gauche 1200 W
Avant Droit 1200 W
Arrière Droit 2100 W
Absorption Max Table Vitrocéramique 6200 W
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation énergie convection naturelle
fonction four : Ventilé
Consommation énergie déclarée pour Classe convection forcée
fonction four : Statique
Tension et fréquence d'alimentation:
230V/400V 3N AC 50-60Hz ou 50Hz
(voir plaquette des caractéristiques)
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige
que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés
dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser
le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui
les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement. Le symbole de la ‘poubelle barrée’ est
apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations
de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales
ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
l’enlèvement de leur vieil appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires
suivantes:
- 2006/95/EC du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications
successives;
- 2004/108/EC du 15/12/04 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
- 93/68/E Cdu 22/07/93 et modifications successives.
- 2002/96/EC
- 1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
53
A Tableau de bord
B Grille du four
C Lèche-frite ou plaque de cuisson
D Pieds réglables
H Voyant lumineux vert
L Manette de sélection
M Manette du thermostat
N Manette de la plaque électrique du plan de cuisson
O Voyant lumineux thermostat
P LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON
ELECTRONIQUE
S Minuterie
La cuisinière avec four multifonction et table vitrocéramique
A
D
B
C
D
N
O
L M S
H
N
O
L M P
H
54
Mode d'emploi
Pour sélectionner les différentes fonctions du four, servez-
vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonctionner
le four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-
heure en réglant la température à son maximum. Ouvrez
ensuite la porte et ventilez la pièce. L’odeur qui se dégage
parfois pendant cette opération est due à l’évaporation des
produits utilisés pour protéger le four pendant le laps de temps
qui s’écoule entre la fabrication et l’installation du produit.
Attention : Installez la lèchefrite sur le premier gradin du
bas pour recueillir les graisses et les jus uniquement en cas
de cuissons au gril ou au tournebroche (ce dernier n’est
présent que sur certains modèles). Pour les autres modes
de cuisson n’utilisez jamais le gradin du bas et ne posez
jamais d’objets à même la sole du four, vous risqueriez d’abî-
mer l’émail. Enfournez toujours vos plats de cuisson (plats
pyrex, papier alu, etc. etc.) sur la grille fournie avec l’appareil
et montée dans les gradins de la crémaillère à l’intérieur de
l’enceinte du four.
Verrouillage de porte
Certains modèles sont équipés d'un "verrouillage de por-
te" placé entre le bandeau de commande et la porte du
four. Pour ouvrir la porte du four, pousser la touche "A"
vers le bas comme illustré.
A
Remarque : Pour utiliser le four électrique équipant les
appareils dotés de programmateur électronique, appuyez
en même temps sur les touches
et (affichage du
symbole
) avant de sélectionner la fonction de cuisson
désirée.
Les manettes du four
Le four “5 cuochi” unit les avantages d’un four traditionnel
“statique” à ceux d’un four moderne ventilé”.
C’est un four extrêmement performant qui vous permet
de choisir facilement et sans vous tromper parmi 5 modes
de cuisson. Pour sélectionner les fonctions disponibles,
utilisez le sélecteur L” et le sélecteur de températures
M” du tableau de bord.
Eclairage du four
Pour l’allumer, amenez le manette “L” en face du symbole
&. La lampe s’allume et reste allumée chaque fois qu’une
résistance électrique du four se met en marche.
Four “Décongélation”
Position du bouton thermostat M” : quelconque
Le ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air à
température ambiante autour des aliments. Cette fonction
est indiquée pour décongeler tout type d’aliment, et plus
particulièrement les aliments délicats qui craignent la
chaleur tels que, par exemple : les gâteaux glacés, les
gâteaux garnis de crème pâtissière ou de crème fouettée,
les gâteaux aux fruits. Le temps de décongélation est
réduit environ de moitié. Vous pouvez également utiliser
la fonction “Multicuisson” pour décongeler rapidement de
la viande, du poisson ou du pain, en sélectionnant une
température de 80°C -100°C.
Four Statique
Position sélecteur des températures «M» : entre 60°C et
Max.
En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement
des deux résistances (sole et voûte) C’est le four tradi-
tionnel de grand-mère revu pour atteindre un niveau ex-
ceptionnel de diffusion de la chaleur et d’économie d’élec-
tricité. Rien n’égale le four statique quand il s’agit de cui-
siner des plats garnis traditionnels tels que : côtes de porc
au chou, morue à l’espagnole, stockfisch à la mode d’An-
cône, veau au riz etc... Vous obtiendrez des résultats tout
aussi excellents pour vos plats de viande de bœuf ou de
veau tels que : bœuf braisé, ragoût, goulasch, gibier, jam-
bon et longe de porc etc... qui exigent une cuisson lente et
de fréquents ajouts de liquides. C’est aussi le mode de
cuisson recommandé pour les gâteaux, les fruits et les
plats mijotés dans des cocottes avec couvercle. Lorsque
vous utilisez le four statique, ne cuisez que sur un seul
niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur.
Choisissez le niveau qui vous permettra de mieux équili-
brer la quantité de chaleur provenant de la voûte et de la
sole. Enfournez, au choix, sur les gradins du haut ou du
bas selon que vous désirez plus de chaleur provenant de
la voûte ou de la sole.
Four Ventilé
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
Max.
Mise en marche des éléments chauffants ainsi que de la
turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l’inté-
rieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme et en tous
points. Vous pouvez ainsi procéder à une cuisson grou-
pée en enfournant plusieurs plats ensemble à condition
qu’ils cuisent à la même température. Pour cuire simulta-
nément sur 2 niveaux, suivez les conseils fournis dans le
paragraphe «Cuisson groupée sur plusieurs niveaux».
C’est la fonction qui convient le mieux à des plats grati-
nés ou à la cuisson prolongée tels que : lasagnes, gra-
tins de pâtes, poulet rôti et pommes de terre au four etc...
Le choix de températures plus basses, possible grâce à
une meilleure répartition de la chaleur, vous permettra
d’obtenir des rôtis de viande plus juteux et tendres à sou-
hait avec une moindre perte de poids. Cette fonction con-
vient aussi à merveille à la cuisson du poisson qui ne
subit aucune altération de son aspect et de son goût car il
exige un moindre apport de condiment.
Desserts: vous réussirez à coup sûr vos gâteaux levés.
La fonction «ventilé», réglée à une température de 80 °C
sert aussi à décongeler rapidement la viande, rouge ou
blanche, le pain. Pour décongeler des mets plus délicats,
sélectionnez une température de 60°C ou n’utilisez que
la circulation d’air froid en amenant le sélecteur de tem-
pératures sur 0°C.
55
Résistance de voûte
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
Max.
L’élément chauffant supérieur est branché.
Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des
aliments.
Grill
Position sélecteur de températures «M»: Max.
L’élément chauffant supérieur central est branché.
La température élevée et directe du gril permet de saisir
l’aliment en surface pour qu’il ne perde pas son jus et
reste tendre à souhait. La cuisson au gril est particulière-
ment recommandée pour les plats qui exigent une tem-
pérature élevée à leur surface : côtes de veau et de boeuf,
entrecôtes, filet, hamburgers, etc....
Cuissons à effectuer avec porte du four fermée.
Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le para-
graphe “Conseils utiles pour la cuisson”.
Gril Ventilé
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
200°C.
Mise en marche de l’élément chauffant supérieur central
ainsi que de la turbine. L’irradiation thermique unidirection-
nelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition uni-
forme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de ris-
ques de brûler vos aliments en surface et plus grande
pénétration de la chaleur. C’est l’idéal pour cuire: brochet-
tes de viande et de légumes, saucisses, côtelettes de porc,
côtelettes d’agneau, poulet à la crapaudine, cailles à la
sauge, filet de porc etc...
Cuissons au «gril ventilé» à effectuer avec porte du four
fermée.
Quant aux poissons, le gril ventilé n’a pas son pareil pour
la cuisson de tranches de mérou, de thon, d’espadon, de
sépioles farcies etc...
Le tournebroche
Pour activer le tournebroche, procédez comme suit :
a) placez la lèchefrite sur le 1er gradin ;
b) installez le support du tournebroche sur le 3ème gradin
et introduisez la broche sur le tournebroche positionné
dans le fond du four en la faisant passer à travers le trou
prévu;
c) branchez le tournebroche en amenant le sélecteur «L»
sur la position correspondante
.
Voyant lumineux thermostat (O)
Il indique la phase de montée en température de ce dernier,
il s'éteint quand la température sélectionnée à l'aide de la
manette est atteinte à l'intérieur du four. A partir de là le
voyant lumineux s'allume et s'éteint alternativement pour
indiquer que le thermostat fonctionne correctement et
permet de maintenir la température du four au degré près.
Le voyant lumineux vert (H)
Ce voyant s’allume quand une plaque électrique est
allumée.
Le minuteur
Pour utiliser votre minuteur, vous devez remonter la
sonnerie en faisant faire à la manette "S" un tour presque
complet dans les sens des aiguilles d'une montre
; puis,
en tournant dans le sens inverse
, sélectionnez le
temps désiré en amenant en face du repère fixe situé sur
le bandeau le chiffre correspondant aux minutes préfixées.
Système de refroidissement
Pour réduire la température à l’extérieur du four, certains
modèles sont équipés d’un ventilateur de refroidissement
qui se met automatiquement en marche quand le four est
chaud.
Pendant son fonctionnement, le ventilateur envoie de l’air
à l’extérieur par une fente située entre le bandeau et la
porte du four.
Remarque : le ventilateur continue à tourner après l’arrêt
du four jusqu’à ce que ce dernier se soit suffisamment
refroidi.
56
LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE
Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:
départ cuisson différé avec durée établie;
départ immédiat avec durée établie;
minuteur.
Fonction des touches :
: minuteur heures, minutes
: durée cuisson
: fin de cuisson
: sélection temps à rebours
: sélection temps en avant
Comment remettre à l'heure l'horloge digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de
courant, l'afficheur clignote sur : 0.00
Appuyez simultanément sur les touches
et
puis, (dans les 4 secondes suivantes), remettez
l'heure exacte à l'aide des touches
et puis,
(dans les 4 secondes suivantes), remettez l'heure
exacte à l'aide des touches
La touche
sert à augmenter le temps.
La touche
sert à diminuer le temps.
Pour toute remise à l'heure, procédez comme
susmentionné.
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de l'heure, le programmateur va
automatiquement sur la position manuelle.
Remarque : Pour revenir au fonctionnement manuel après
toute cuisson en "Automatique", appuyez simultanément
sur les touches
et
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson.
Supposons que l'afficheur indique 10 heures
1. Tournez les manettes de commande du four sur la
température désirée (exemple: four statique, 200°C)
2. Appuyez sur la touche
puis, (dans les 4 secondes
qui suivent) programmez à l'aide des touches
et
la durée désirée. Supposons une sélection de cuisson
de 30 minutes; il y a affichage de:
A
En lâchant la touche, 4 secondes après, l'heure
courante réapparaît avec le symbole
et la lettre
"A" (AUTO)
3. Appuyez sur la touche
puis, sur les touches et
jusqu'à la sélection de l'heure de fin de cuisson
désirée, supposons que ce soit 13 heures
A
4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4
secondes l'heure courante:
A
La lettre "A" allumée rappelle qu'il y a programmation de
la durée et de l'heure de fin de cuisson en automatique.
Le four s'allume alors automatiquement à 12h30 pour
s'éteindre ensuite au bout de 30 minutes. Quand le four
est allumé, la casserole allumée
apparaît pendant
toute la durée de cuisson. En appuyant sur la touche
à n'importe quel moment, vous pouvez afficher la
durée programmée, en appuyant sur la touche vous
pouvez afficher l'heure de fin de cuisson.
En fin de cuisson, un signal acoustique retentit; pour
l'interrompre, appuyez sur une touche quelconque
sauf sur
et .
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du
paragraphe "Départ de cuisson différé avec durée établie")
la cuisson démarre aussitôt.
Pour annuler une cuisson déjà programmée
Appuyez simultanément sur les touches
et
Fonction minuterie
Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection d'un
temps dont le décompte se fait au compte à rebours. Cette
fonction ne contrôle ni l'allumage ni l'arrêt du four, un signal
sonore retentit une fois le temps écoulé.
Appuyez sur la touche
il y a affichage de:
A l'aide des touches et sélectionnez le temps désiré.
En lâchant la touche le temps commence immédiatement
à courir, l'afficheur indique l'heure courante.
Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit,
pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf
touches
et ) et le symbole s'éteint.
Correction effacement des données
Les données sélectionnées peuvent être modifiées à
tout moment, en appuyant tout simplement sur la
touche correspondante et sur la touche
ou .
En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi effacement
automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.
En cas de fonctionnement programmé, l'appareil
n'accepte pas des temps de fin de cuisson antécédents
à ceux du départ de cuisson proposés par l'appareil.
Réglage volume signal sonore
Après avoir choisi et confirmé les sélections de l'horloge,
il est possible de régler le volume du signal sonore à l'aide
de la touche
.
57
Mode d'emploi de la table vitrocéramique
Description
Les tables de cuisson sont équipées de 4 foyers
électriques radiants. Ces foyers sont matérialisés en
surface par des zones et deviennent rouges en cours de
fonctionnement:
A. Zone de cuisson avec Foyers Electriques Radiants
B. Voyants de chaleur résiduelle associés à chaque foyer,
ils signalent une température supérieure à 60°C, et ce
même après extinction du foyer.
AA
B
Description des éléments de chauffe
Les éléments radiants se composent de résistances
circulaires. Ils sont portés au rouge en quelques dizaines
de secondes seulement.
Son utilisation est extrêmement simple car celle est
semblable à celle des autres zones de cuisson; il suffit
donc de consulter les tableaux de cuisson figurant dans
le livret d’instructions.
Ustensiles de cuisson
Pour obtenir de meilleures performances de votre table
de cuisson, quelques précautions sont à prendre lors de
la cuisson ou de la préparation des aliments.
Sur la table vitrocéramique, vous pouvez utiliser
n'importe quel type de casserole à condition toutefois
que le fond soit parfaitement plat; des casseroles à
fond plus épais permettent une meilleure distribution
de la chaleur.
Utilisez des casseroles dont le diamètre couvre
entièrement la zone de chauffe, pour pouvoir utiliser à
plein toute la chaleur disponible.
Le dessous de vos casseroles doit être sec et propre
pour favoriser un bon contact et garantir une plus
longue durée de vie de votre table et de vos casseroles.
N'utilisez pas de casseroles ayant déjà servi sur des
brûleurs à gaz. La concentration de chaleur des
brûleurs à gaz est telle qu'elle peut avoir déformé leur
fond empêchant ainsi d'obtenir ensuite le résultat désiré
sur la table vitrocéramique.
Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques
électriques
Position Plaque normale ou rapide
0
Eteint
1
Cuisson de légumes verts, poissons
2
Cuisson de pommes de terre (à la
vapeur) soupes, pois chiches, haricots
3
Pour continuer la cuisson de grandes
quantités d'aliments, minestrone
4
tir (moyen)
5
tir (fort)
6
Rissoler ou rejoindre l'ébullition en peu
de temps
58
Conseils utiles pour la cuisson
Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson
appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui sui-
vent ne sont par conséquent qu’indicatives, vous pourrez
les enrichir au gré de votre expérience personnelle.
Préchauffage
Quand un préchauffage est nécessaire, en gros chaque
fois que vous devez enfourner des pâtes levées, vous
pouvez utiliser la fonction
ventilé qui permet d’obte-
nir une montée en température rapide tout en réduisant
la consommation d’énergie.
Une fois que vous avez enfourné, vous pouvez passer à
la fonction de cuisson la plus indiquée.
Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux
La fonction
ventilé” est la seule qui vous permet de
cuire sur deux niveaux.
Le four dispose de 5 niveaux. Utilisez deux des trois
niveaux du milieu, ce sont les plus indiqués pour la
cuisson ventilée, le premier du bas et le dernier du
haut sont directement frappés par l’air chaud qui pour-
rait brûler des mets délicats;
Utilisez de préférence le 2ème et le 4ème niveau en
partant du bas en enfournant sur le 2ème les plats qui
exigent plus de chaleur. Si vous cuisinez par exemple
un rôti de viande en même temps que d’autres plats,
enfournez le rôti sur le 2ème niveau et vos plats plus
délicats sur le 4ème;
Lors de la cuisson simultanée de plats dont les temps
et les températures de cuisson varient, choisissez une
température intermédiaire, enfournez le plat le plus
délicat sur le 4ème niveau et sortez du four, avant les
autres, le plat dont la cuisson est plus rapide;
Utilisez la lèchefrite sur le niveau du bas et la grille sur
celui du haut;
Utilisation du gril
Le four multifonction vous offre 2 possibilité de griller
avec porte de four obligatoirement fermée.
Utilisez la fonction
grill en plaçant vos aliments au
milieu de la grille (placée au 3ème ou au 4ème niveau en
partant du bas) car seule la partie centrale de la résis-
tance du haut est allumée.
Placez la lèchefrite fournie avec l’appareil sur le premier
niveau en partant du bas pour recueillir les graisses et les
jus.
Quand vous utilisez cette fonction, n’oubliez pas de ré-
gler votre thermostat sur le maximum. Ceci ne vous em-
pêche toutefois pas d’utiliser des températures plus bas-
ses que vous sélectionnerez à l’aide du bouton du ther-
mostat.
La position
gril ventilé”est extrêmement utile pour
des grillades rapides, la chaleur produite par le gril bien
distribuée permet de dorer en surface et de cuire le des-
sous aussi.
Vous pouvez vous en servir pour parfaire la cuisson d’ali-
ments ayant besoin de dorer en surface, c’est l’idéal par
exemple pour dorer vos gratins de pâtes en fin de cuis-
son.
Quand vous choisissez cette fonction, placez la grille sur
le 2ème ou 3ème gradin en partant du bas (voir tableau
de cuisson) et placez une lèchefrite sur le premier gradin
en partant du bas pour recueillir les graisses et éviter la
formation de fumée.
Important : pour la cuisson au gril, la porte du four
doit être fermée, vous obtiendrez de meilleurs résultats
et ferez des économies d’énergie (10% environ).
Quand vous utilisez cette fonction, nous vous conseillons
de régler votre thermostat sur 200 °C, le gril dont le fonc-
tionnement se base sur l’émission d’infrarouges en sera
d’autant plus performant. Ceci ne vous empêche toute-
fois pas d’utiliser des températures plus basses que vous
sélectionnerez à l’aide du bouton du thermostat.
En cuisson barbecue, placez la grille sur les derniers
gradins en partant du bas (voir tableau de cuisson) et
placez la lèchefrite fournie sur le premier gradin en
partant du bas pour recueillir les graisses et éviter la
formation de fumée.
Cuisson de la pâtisserie
Enfournez toujours vos gâteaux à four chaud, attendez
que l’extinction du voyant rouge «O» vous signale que le
préchauffage est terminé. N’ouvrez pas la porte en cours
de cuisson, votre gâteau risquerait de s’affaisser. En gé-
néral :
Pâtisserie trop sèche
La prochaine fois programmez une température de
10°C supérieure et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau s'affaisse
Utilisez moins de liquide ou baissez la température de
10°C.
Gâteau foncé sur le dessus
Enfournez-le à un niveau plus bas, choisissez une
température plus basse et prolongez la cuisson
Bonne cuisson extérieure, mais intérieur collant
Utilisez moins de liquide, abaissez la température,
augmentez le temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas
Beurrez bien votre moule et farinez-le un peu ou bien
utilisez du papier sulfurisé.
"J'ai enfourné sur plusieurs niveaux (en fonction
"ventilé") mais je n'ai pas obtenu sur tous les
mêmes résultats de cuisson".
Sélectionnez une température inférieure. Il n'est pas
dit que des plats enfournés en même temps doivent
obligatoirement être sortis ensemble.
59
Cuisson de la pizza
Pour bien cuire vos pizzas, utilisez la fonction
ven-
tilé:
Préchauffez le four pendant au moins 10 minutes
Utilisez un plat en aluminium léger, posez-le sur la grille
du four. L’utilisation de la lèchefrite prolonge le temps
de cuisson et vous obtiendrez difficilement une pizza
croustillante.
N’ouvrez pas souvent le four pendant la cuisson
Si vos pizzas sont bien garnies («capricciosa»,
«quattro stagioni») n’ajoutez la mozzarelle qu’à mi-
cuisson.
Lors de la cuisson de pizzas sur deux niveaux, en-
fournez sur le 2ème et sur le 4ème niveau à 220°C
après avoir préchauffé le four pendant au moins 10
minutes.
Cuisson du poisson et de la viande
Pour les viandes blanches, les volailles et le poisson utili-
sez des températures entre 180°C et 200 °C.
Pour rissoler les viandes rouges à l’extérieur et les garder
juteuses à l’intérieur, sélectionnez au départ une tempé-
rature élevée (200°C-220°C) pendant un bref laps de
temps puis diminuez-la par la suite.
En général, plus votre rôti est gros, plus vous devez choi-
sir une température basse et prolonger la durée de cuis-
son. Placez la viande au milieu de la grille et placez la
lèchefrite en dessous pour recueillir les graisses.
Enfournez la grille de manière à ce que la viande se trouve
au centre du four. Si vous voulez plus de chaleur en des-
sous, choisissez les gradins les plus bas. Pour obtenir
des rôtis savoureux (canard et gibier notamment), bar-
dez votre viande de lard ou de petit salé en faisant en
sorte qu’ils se trouvent sur le dessus de la viande quand
vous l’enfournez.
60
Conseils utiles pour la cuisson
Position du
sélecteur
Aliments à cuire Poids
(Kg)
Position
gradins en
partant du
bas
Temps de
préchauffage
(minutes)
Position
sélecteur de
températures
Temps de
cuisson
(minutes)
Décongélation
Décongeler tout type
d’aliment
Traditionnel
Canard
ti de veau ou d
e bœuf
ti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Ventilé
Pizza (su 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet rôti + pommes de
terre
Maquereau
Cake
Choux (sur 2 niveaux)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Quiches
1
1
1
1
1
1
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
2-4
3
2
2-4
2
2
2-4
2-4
2
2-4
3
15
10
10
10
10
10
10
10
10
10
15
220
200
180
180
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
50-60
60-75
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
sistance de
voûte
Pour parfaire la cuisson - 3/4 15 220 -
Grill
Soles et seiches
Brochettes de calmars
et crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
te de veau
Côtelettes
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur
1
1
1
1
1
1
1
1
n.° 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Gril ventilé
Poulet gril
Seiches
1.5
1.5
3
3
5
5
200
200
55-60
30-35
N.B. :
les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. En cas de
cuisson au gril ou au gril ventilé, placez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
61
Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière
Avant toute opération d'entretien, déconnectez la
cuisinière. Si vous désirez prolonger la durée de vie de
votre cuisinière, procédez fréquemment à un nettoyage
général et soigné, en n'oubliant pas que:
Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
les parties émaillées doivent être lavées à l'eau tiède
sans utiliser de poudres récurantes ou de produits
corrosifs qui pourraient les abîmer;
l’acier "inox" peut se tacher s'il reste trop longtemps
au contact d'une eau très calcaire ou de détergents
trop puissants (contenant du phosphore). Nous vous
conseillons de rincer abondamment et d'essuyer après
le nettoyage. Essuyez aussi tout débordement d'eau.
l’intérieur du four doit être nettoyé, fréquemment, quand
il est encore tiède en utilisant de l’eau chaude et du
détergent; il faudra ensuite le rincer et l’essuyer très
soigneusement;
évitez toute accumulation de salissure ou de graisse
sur le bandeau, nettoyez-le fréquemment. Utilisez des
éponges non abrasives ou des chiffons humides pour
éviter de rayer les parties laquées ou en acier poli.
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux
abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent
de rayer la surface et de briser le verre.
Nettoyage de la table de cuisson
Avant de commencer à cuisiner, nettoyez le plan de
cuisson à l'aide d'un chiffon humide pour enlever toute
trace de poussière ou d'aliments cuits précédemment. La
surface du plan de cuisson doit être nettoyée
régulièrement avec de l'eau tiède additionnée d'un
détergent non abrasif. Un nettoyage périodique des tables
vitrocéramiques à l'aide de produits spéciaux s'impose.
Débarrassez d'abord le plan de cuisson de tout résidu
d'aliments et de traces de graisse en vous servant, par
exemple, d'une raclette de nettoyage
(ne
faisant pas partie de la fourniture).
Nettoyez le plan de cuisson quand il est tiède; utilisez un
produit de nettoyage approprié et du papier cuisine, frottez
avec un chiffon humide puis essuyez. Toute feuille alu,
objets en plastique ou en matière synthétique ayant
accidentellement fondu, comme d'ailleurs du sucre ou des
aliments à haut contenu en sucre doivent immédiatement
être éliminés de la zone de cuisson encore chaude à l'aide
d'une raclette. Il existe des produits de nettoyage spéciaux
qui forment une couche superficielle transparente
repoussant les salissures.
Ce dernier protège également la surface contre des
dommages éventuels causés par des aliments à haut
contenu en sucre. N'utilisez en aucun cas des éponges
ou des produits abrasifs, évitez de même l'emploi de
détergents chimiques agressifs tels que par exemple les
sprays pour les fours ou les produits détachants.
Produits de nettoyage
spéciaux pour vitrocéramique
Où les acheter
Raclette à lames et lames de
rechange
Bricolage et
quincaillerie
Stahl-Fix
SWISSCLEANER
WK TOP
Autres produits pour
vitrocéramique
Articles ménagers
Bricolage
Quincaillerie
Supermarchés
Remplacement de la lampe à l'intérieur du four
Coupez l’alimentation du four à l’aide de l’interrupteur
omnipolaire reliant le four à l’installation électrique ou bien
débranchez la fiche, si elle est accessible;
Dévissez le couvercle en verre de la douille;
Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule résistant aux
températures élevées (300°C) ayant les caractéristiques suivantes:
- Tension 230V
- Puissance 25W
- Culot E14
Remontez le couvercle en verre et rétablissez
l'alimentation électrique du four.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Indesit K6C51(W)/GR Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à