Princess 303000 spécification

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
spécification
11
FR
Félicitations!
Vous avez acheté un produit Princess. Nous
souhaitons vous proposer des produits de
qualité associant un design raffiné et des prix
accessibles. Nous espérons que vous profiterez
longtemps de ce produit.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants 8 ans ou plus et des personnes
présentant un handicap physique,
sensoriel, mental ou moteur voire ne
disposant pas des connaissances et
de l'expériencecessaires en cas de
surveillance ou d'instructions sur
l'usage de cet appareil en toute
curité et de compréhension des
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas être confs à des enfants
sauf s'ils ont 8 ans ou plus et sont sous
surveillance. Maintenez l'appareil et
le cordon d'alimentation hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Description (fig. A)
Votre plaque à induction 303000 Princess a été
coue pour les applications de cuisine utilisant
l'induction pour chauffer directement les poêles.
L'appareil est réservé à un usage à l'intérieur.
L'appareil est réservé à un usage domestique.
Poêles adaptées : poêles en acier, ples en acier
inox, poêles en fonte, ples en tôle émaillée et
poêles à fond plat d'un diamètre de 10 à 22 cm.
Poêles inadaptées : poêles en ramique, ples
en verre, poêles en cuivre, poêles en aluminium
et ples à fond arrondi d'un diamètre inférieur
à 8 cm.
1. Bouton marche/arrêt
2. Témoin marche/arrêt
3a. Bouton de température + /
Bouton de puissance +
3b. Bouton de température - /
Bouton de puissance -
4. Témoins de température /
Témoins de puissance
5. Bouton de programmes
6. Témoins de programmes
7. Plaque chauffante avec zone de cuisson
8. Poêle (acier inox)
9. Couvercle
Utilisation initiale
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Assurez-vous que l'appareil dispose d'un
dégagement suffisant pour que la chaleur
se dissipe tout en assurant une ventilation
satisfaisante.
Nettoyez l'appareil. Consultez la section •
"Nettoyage et entretien".
Nettoyez les accessoires. Consultez la •
section "Nettoyage et entretien".
Placez l'appareil sur une surface stable, •
plane et thermorésistante.
Inrez la fiche secteur dans la prise murale. •
Le témoin marche/arrêt (2) clignote.
Placez une poêle adaptée sur la plaque •
chauffante (7).
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez •
sur le bouton marche/arrêt (1). Le témoin
marche/arrêt (2) s'allume en continu.
Réglez la température maximum (240 °C). •
L'appareil commence à chauffer.
Pour arrêter l’appareil, appuyez sur le •
bouton marche/arrêt (1). Le témoin
marche/arrêt (2) clignote.
Débranchez la fiche secteur de la prise •
murale. Le témoin marche/arrêt (2) s'éteint.
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Remarque : pour sa première mise en marche,
l'appareil peut émettre une légère fumée et
une odeur caractéristique pendant une
période brève. C'est normal.
Utilisation
Réglage de la température (fig. A)
La température est réglable entre 80 °C et
240 °C.
12
FR
Appuyez sur le bouton de température + •
(3a) pour augmenter la température. Les
témoins de température (4) indiquent la
température réglée.
Appuyez sur le bouton de température - •
(3b) pour réduire la température. Les
témoins de température (4) indiquent la
température réglée.
Réglage de la puissance (fig. A)
La puissance est réglable de 400 W à 1800 W.
Appuyez sur le bouton de puissance + (3a) •
pour augmenter la puissance. Les témoins
de puissance (4) indiquent la puissance
réglée.
Appuyez sur le bouton de puissance - (3b) •
pour réduire la puissance. Les témoins de
puissance (4) indiquent la puissance réglée.
Température (°C) Puissance (W)
80 400
100 800
140 1400
200 1600
240 1800
Réglage du programme (fig. A)
Appuyez de manière répétée sur le bouton •
de programme (5) pour régler le programme.
Les témoins de programme (6) indiquent le
programme réglé.
Programme Explication
FRYING Friture des aliments avec de l'huile
voire de la graisse liquide ou solide.
La température est réglable avec les
boutons de température +/- (3).
GRILL Grill des viandes, poissons, brochettes
et autres aliments directement dans
une poêle-grill. La température est
réglable avec les boutons de
température +/- (3).
MILK HEATING Chauffage du lait. (La température est
de 140 °C et n'est pas réglable.)
WATER BOILING Faire bouillir de l'eau. L'eau bouillie reste
chaude 5 minutes. L'appareil s'arrête
automatiquement. (La température est
de 240 °C et n'est pas réglable.)
SOUP Préparer de la soupe. L'appareil s'arrête
automatiquement après 85 minutes.
(La température est de 140 °C et n'est
pas réglable.)
RICE COOKING Cuisson du riz. (La température est de
140 °C et n'est pas réglable.)
KEEPING WARM L'appareil s'arrête automatiquement
après 120 minutes. (La température est
entretenue entre 50 °C et 70 °C, selon
la poêle, et n'est pas réglable.)
Conseils d'usage
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Assurez-vous que l'appareil dispose d'un
dégagement suffisant pour que la chaleur
se dissipe tout en assurant une ventilation
satisfaisante.
Placez l'appareil sur une surface stable, •
plane et thermorésistante.
Inrez la fiche secteur dans la prise murale. •
Le témoin marche/arrêt (2) clignote.
Placez une poêle adaptée sur la plaque •
chauffante (7).
Remarque : Si vous mettez l'appareil en marche
sans placer une poêle sur la plaque chauffante,
l'appareil émet un bip et ne fonctionne pas.
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez •
sur le bouton marche/arrêt (1). Le témoin
marche/arrêt (2) s'allume en continu.
Effectuez l'une des actions suivantes :•
- Réglez la température. Consultez la
section "Réglage de la température".
L'appareil commence à chauffer.
- Réglez le programme. Consultez la
section "Réglage du programme".
L'appareil commence à chauffer.
Pour arrêter l’appareil, appuyez sur le •
bouton marche/arrêt (1). Le témoin
marche/arrêt (2) clignote.
Débranchez la fiche secteur de la prise •
murale. Le témoin marche/arrêt (2) s'éteint.
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Nettoyage et entretien (fig. A)
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
13
FR
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez
l'appareil, débranchez la fiche secteur de la
prise murale et attendez que l'appareil
refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou
autres liquides.
Avant de procéder, nous souhaiterions que
vous preniez connaissance des remarques
suivantes :
- N'utilisez pas de produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets
coupants.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des
tampons gratteurs.
- N'utilisez pas de tampons gratteurs pour
nettoyer l'appareil.
Contrôlez régulièrement les éventuels •
dommages sur l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un •
chiffon doux et humide. Séchez
soigneusement l'extérieur de l'appareil avec
un chiffon propre et sec.
Nettoyez la poêle et le couvercle à l'eau •
savonneuse. Rincez la poêle et le couvercle
sous l’eau courante. Séchez soigneusement
la poêle et le couvercle avec un chiffon
propre et sec.
Instructions de sécurité
Sécurité générale
Lisez avec soin le manuel avant utilisation. •
Conservez le manuel pour référence future.
Utilisez l'appareil et ses accessoires •
uniquement pour leurs fins prévues.
N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires
pour tout autre objet que celui expo
dans le manuel.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce ou un •
accessoire quelconque est endommagé ou
défectueux. Si une pièce ou un accessoire
quelconque est endommagé ou
défectueux, il doit être remplacé par le
fabricant ou par un réparateur agréé.
Les enfants doivent toujours être surveillés •
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
L'emploi de cet appareil par des enfants ou •
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel, mental ou moteur
voire ne disposant pas des connaissances et
de l'expérience nécessaires est
potentiellement dangereux. Les personnes
responsables de leur sécurité doivent leur
fournir des instructions explicites voire les
surveiller pour utiliser l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une •
baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou
d'autres récipients contenant de l'eau.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou •
autres liquides. Si l'appareil est plongé dans
l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas
l'appareil avec vos mains. Débranchez
immédiatement la fiche secteur de la prise
murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau
ou autre liquide, ne l'utilisez pas à nouveau.
Sécurité électrique
Maintenez l'appareil et le cordon •
d'alimentation hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Avant toute utilisation, vérifiez que la tension •
du secteur correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique de l'appareil.
Connectez l'appareil à une prise murale •
mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez
utiliser une rallonge d'un diamètre adap
(au moins 3 x 1 mm
2
).
Pour maximiser la protection, installez un •
dispositif de courant résiduel (RCD)
présentant une intensi de service siduelle
nominale inférieure ou égale à 30 mA.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé •
avec une minuterie externe ou un système
de télécommande séparé.
Assurez-vous que l'eau ne peut pas •
s'infiltrer dans les contacts de prise du
cordon d'alimentation et de la rallonge.
Déroulez toujours complètement le cordon •
d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation •
ne pend pas sur le bord d'un plan de travail
et ne peut pas être happé ou faire
trébucher quelqu'un accidentellement.
Maintenez le cordon d'alimentation à •
l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords
tranchants.
14
FR
N'utilisez pas l'appareil si le cordon •
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux. Si le cordon
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un
réparateur agréé.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation •
pour débrancher la fiche secteur du secteur.
Débranchez la fiche secteur du secteur •
lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le
montage ou le démontage de même
qu'avant le nettoyage ou l'entretien.
Instructions de sécurité pour les
plaques à induction
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.•
Placez l'appareil sur une surface stable et •
plane.
Placez l'appareil sur une surface résistante •
à la chaleur et aux projections.
Ne placez pas l'appareil sur une plaque de •
cuisson.
Assurez-vous que l'appareil dispose d'un •
dégagement suffisant pour que la chaleur
se dissipe tout en assurant une ventilation
satisfaisante.
Assurez-vous que l'appareil n'entre en •
contact avec aucune matière inflammable.
Maintenez l'appareil à l'écart des sources •
de chaleur.
Ne couvrez pas l'appareil.•
Ne placez pas une feuille de papier entre •
l'ustensile de cuisson et la plaque chauffante
afin d'éviter que le papier ne brûle.
Les surfaces accessibles de l'appareil peuvent •
devenir très chaudes pendant l'utilisation.
Ne touchez pas la plaque chauffante chaude.
La plaque chauffante devient très chaude •
pendant l’utilisation. Ne touchez pas la
plaque chauffante directement après avoir
retiré l'ustensile de cuisson.
L'ustensile de cuisson devient très chaud •
pendant l'utilisation. Utilisez des gants de
cuisine pour retirer l'ustensile de cuisson de
la plaque chauffante.
Ne placez pas des outils métalliques - •
couteaux, fourchettes et couvercles - sur la
plaque chauffante car ils peuvent devenir
très chauds.
La plaque chauffante est en verre trempé. •
N'utilisez pas l'appareil si la plaque
chauffante est endommagée. Si la surface
est fissurée, arrêtez l'appareil pour éviter
tout risque de choc électrique.
Ne placez pas un ustensile de cuisson vide •
sur la plaque chauffante. Le chauffage d'un
ustensile de cuisson vide active la protection
de surchauffe et l'appareil s'arrête
automatiquement.
N'approchez pas de l'appareil des objets •
affectés par les aimants (radio, télévision,
carte bancaire, etc.).
Ne déplacez pas l'appareil s'il est sous •
tension ou encore chaud. Retirez la fiche
secteur de la prise murale et attendez que
l'appareil refroidisse.
Clause de non responsabilité
Sous réserve de modifications ;
les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Princess 303000 spécification

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
spécification